﻿"Blueprints/CoalHeap_upgraded_Tech1","人们将会更快地收集煤炭。"
"Blueprints/CoalMine","煤炭"
"Blueprints/OreMine","钢材"
"Blueprints/PlantationFood","生食材"
"Blueprints/SmelterSteel","钢材"
"Blueprints/SteamPlantationFood","生食材"
"Blueprints/SteamSmelterSteel","钢材"
"Blueprints/SteelHeap_upgraded_Tech1","人们将会更快地收集钢材。"
"Blueprints/WoodHeap_upgraded_Tech1","人们将会更快地收集木材。"
"Buildings/AdvancedCoalMine/Description","利用先进的蒸汽技术，煤矿的提取率每工作日将达到{Count}煤炭。"
"Buildings/AdvancedCoalMine/Name","高级煤矿"
"Buildings/AdvancedCoalMine/Tech2","修建高级煤矿可极大提高煤炭提取量。"
"Buildings/AdvancedSteelMine/Description","这座现代的设施可从深部矿床中提取铁矿石，每个标准工作日可产{Count}钢材。"
"Buildings/AdvancedSteelMine/Name","高级制钢厂"
"Buildings/AdvancedSteelMine/Tech2","修建高级制钢厂可极大提高钢产量。"
"Buildings/AdvancedWallDrill/Tech2","制作高级冰墙钻机，大大提高冰墙采木材量。"
"Buildings/AdvancedWallDrill/description","采用先进蒸汽技术来挖掘冰封的树木。   每标准工作日提供{Count}木材。"
"Buildings/AdvancedWallDrill/name","高级冰墙钻机"
"Buildings/Ambulatorium/Description","蒸汽供热的医务所，有10张床。比救护站的救助速度更快，重伤人员可在此安心疗养。"
"Buildings/Ambulatorium/Name","医务所"
"Buildings/Ambulatorium/Tech2","修建医务所来提升医疗服务。"
"Buildings/Beacon/CollectedInfo","已收集："
"Buildings/Beacon/Description","允许我们派侦察员在荒郊野岭搜索，看看有没有补给或幸存者可以带回我们的|#if ScenarioReconquest|哨站|#endif||#if ScenarioBuilders|营地|#endif||#if ScenarioBasic|城市|#endif|。瞭望台也会留心察看任何前来的人群。"
"Buildings/Beacon/DisbandInfo","解散会带来："
"Buildings/Beacon/Expedition/Expired/Desc","我们的灯塔侦察队无法追踪到他们先前的发现了。于是，他们开始重新搜寻此区域。"
"Buildings/Beacon/Expedition/Expired/Text","灯塔侦察队无法看到先前发现"
"Buildings/Beacon/Expedition/Finished/Desc","我们的侦察队在地平线处有所发现！去灯塔查看详情。"
"Buildings/Beacon/Expedition/Finished/Text","我们的侦察队发现了些什么！"
"Buildings/Beacon/Expedition/Resources/CoalAndPrefabsAndMaterials/Desc","侦察队回来了，并带回了以下资源：30煤炭、80材料及1蒸汽核心"
"Buildings/Beacon/Expedition/Resources/CoalAndPrefabsAndMaterials/Text","我们的侦察队回来了"
"Buildings/Beacon/Expedition/Resources/Desc","我们的侦察队在地平线上发现了一些奇形怪状的东西，看起来像是某种东西的残骸。我们可以派遣一队考察队前去查看是否可以搜刮出一些有用之物。"
"Buildings/Beacon/Expedition/Resources/Disaster/Desc","考察队遇上了天灾。有一些参与考察的侦察员很可能在暴风雪中冻死了…"
"Buildings/Beacon/Expedition/Resources/Disaster/Text","考察队遇灾"
"Buildings/Beacon/Expedition/Resources/FoodAndMaterials/Desc","侦察队回来了，并带回了以下资源：50食物配给和50材料!"
"Buildings/Beacon/Expedition/Resources/FoodAndMaterials/Text","我们的侦察队回来了"
"Buildings/Beacon/Expedition/Resources/Name","发现残骸"
"Buildings/Beacon/Expedition/Survivors/Desc","我们的侦察队在地平线处发现有烟雾缭绕！也许那里有一些幸存者在徘徊。我们可以派遣一支考察队去把他们带回来。"
"Buildings/Beacon/Expedition/Survivors/Disaster/Desc","我们的侦察队还未归来。搞不清楚他们遇到了什么事……"
"Buildings/Beacon/Expedition/Survivors/Disaster/Text","考察队遇灾"
"Buildings/Beacon/Expedition/Survivors/GreatSuccess/Desc","已派遣的{SentCitizensCount}名侦察员有{ReturnedCitizensCount}名归来了。他们带了{CreatedCitizensCount}名幸存者到城市。"
"Buildings/Beacon/Expedition/Survivors/GreatSuccess/Text","我们的侦察队回来了"
"Buildings/Beacon/Expedition/Survivors/Name","发现幸存者！"
"Buildings/Beacon/Expedition/Survivors/Success/Desc","已派遣的{SentCitizensCount}名侦察员有{ReturnedCitizensCount}名归来了。他们带了{CreatedCitizensCount}名幸存者到城市。"
"Buildings/Beacon/Expedition/Survivors/Success/Text","我们的侦察队回来了"
"Buildings/Beacon/Name","灯塔"
"Buildings/Beacon/Tech2","修建灯塔，派出侦察员，搜索补给和幸存者。"
"Buildings/BoxingClub/description","每晚举行决斗比赛，可减少不满值。"
"Buildings/BoxingClub/name","决斗场"
"Buildings/BrokenElevator/Description","一个沉重的货梯，年久失修，但侦察兵和猎人可以顺着它的外架爬到地面。"
"Buildings/BrokenElevator/Name","坏掉的电梯"
"Buildings/CareHouse/Description","可接纳20名重病伤残人员，他们可获得一半的食物配给。"
"Buildings/CareHouse/Name","养护所"
"Buildings/CareHouse/Tech2","以合理的花费修建养护所，收纳重病伤残人员。"
"Buildings/Cathedral/Description","是忠诚的标志，也是做礼拜的中心。这里能让信徒找到安慰，同时激励整座城市的希望值上升。可能会让怀疑者改变他们的态度。</n>|#color=4ac5e8|</n>整座城市只能有一座圣殿"
"Buildings/Cathedral/Name","圣殿"
"Buildings/Cemetery/Description","埋葬死者的地方。</n> |#color=4ac5e8| </n>城市只能有一处墓园。"
"Buildings/Cemetery/Name","墓园"
"Buildings/Cemetery/TechTree","体面埋葬死者的地方。"
"Buildings/CensusStation/Description","告知市民真相，也让我方知悉市民们的态度。</n>|#color=4ac5e8|</n>整座城市里只能有一座这样的建筑"
"Buildings/CensusStation/Name","宣传中心"
"Buildings/CensusStation/Tech1","此建筑可收集市民态度信息，并对市民造成影响。"
"Buildings/CensusStation/Tech2","修建宣传中心，了解人们的状态，并影响他们。"
"Buildings/Chapel/Description","做礼拜的地方。人们在这里做祈祷、布道，也举行一些小型仪式。住在祈祷室附近的人们会更加充满希望。"
"Buildings/Chapel/Name","祈祷室"
"Buildings/CharcoalKiln/Tech2","修造炭窑，烧木成炭。"
"Buildings/CharcoalKiln/description","用高热将70木材烧制成碳，每个标准工作日产生{Count}木炭。"
"Buildings/CharcoalKiln/name","炭窑"
"Buildings/CitySquare/Name1","圣詹姆斯广场"
"Buildings/CitySquare/Name10","殖民广场"
"Buildings/CitySquare/Name11","伊丽莎白广场"
"Buildings/CitySquare/Name12","帝王广场"
"Buildings/CitySquare/Name13","帝国广场"
"Buildings/CitySquare/Name14","皇家广场"
"Buildings/CitySquare/Name15","摄政广场"
"Buildings/CitySquare/Name16","维多利亚广场"
"Buildings/CitySquare/Name17","海军广场"
"Buildings/CitySquare/Name18","伦敦广场"
"Buildings/CitySquare/Name19","舰队广场"
"Buildings/CitySquare/Name2","圣乔治广场"
"Buildings/CitySquare/Name20","联合广场"
"Buildings/CitySquare/Name21","探索者广场"
"Buildings/CitySquare/Name22","侦察员广场"
"Buildings/CitySquare/Name23","波特曼广场"
"Buildings/CitySquare/Name24","罗切斯特广场"
"Buildings/CitySquare/Name25","新广场"
"Buildings/CitySquare/Name26","柯里尔广场"
"Buildings/CitySquare/Name27","格林广场"
"Buildings/CitySquare/Name28","劳埃德广场"
"Buildings/CitySquare/Name29","北方广场"
"Buildings/CitySquare/Name3","国王广场"
"Buildings/CitySquare/Name30","南方广场"
"Buildings/CitySquare/Name31","史密斯广场"
"Buildings/CitySquare/Name32","玫瑰广场"
"Buildings/CitySquare/Name33","信任广场"
"Buildings/CitySquare/Name34","酿造厂广场"
"Buildings/CitySquare/Name35","钢铁广场"
"Buildings/CitySquare/Name36","索尔兹伯里广场"
"Buildings/CitySquare/Name37","牛津广场"
"Buildings/CitySquare/Name38","剑桥广场"
"Buildings/CitySquare/Name39","曼彻斯特广场"
"Buildings/CitySquare/Name4","女王广场"
"Buildings/CitySquare/Name40","科尔里奇广场"
"Buildings/CitySquare/Name41","约克广场"
"Buildings/CitySquare/Name42","果园广场"
"Buildings/CitySquare/Name43","尼尔森广场"
"Buildings/CitySquare/Name44","萨里广场"
"Buildings/CitySquare/Name45","利物浦广场"
"Buildings/CitySquare/Name46","格拉斯哥广场"
"Buildings/CitySquare/Name47","卡迪夫广场"
"Buildings/CitySquare/Name48","磨坊广场"
"Buildings/CitySquare/Name49","锻造广场"
"Buildings/CitySquare/Name5","红狮广场"
"Buildings/CitySquare/Name50","猎人广场"
"Buildings/CitySquare/Name51","上广场"
"Buildings/CitySquare/Name52","下广场"
"Buildings/CitySquare/Name53","路灯广场"
"Buildings/CitySquare/Name54","利兹广场"
"Buildings/CitySquare/Name55","普利茅斯广场"
"Buildings/CitySquare/Name56","布里斯托广场"
"Buildings/CitySquare/Name57","莱斯特广场"
"Buildings/CitySquare/Name58","诺丁汉广场"
"Buildings/CitySquare/Name59","诺里奇广场"
"Buildings/CitySquare/Name6","爱尔兰广场"
"Buildings/CitySquare/Name60","红场"
"Buildings/CitySquare/Name7","威尔士广场"
"Buildings/CitySquare/Name8","苏格兰广场"
"Buildings/CitySquare/Name9","英格兰广场"
"Buildings/CoalHub/Description","能够立即在周围产生供热场的煤炭能装置。"
"Buildings/CoalHub/Name","煤炭枢纽"
"Buildings/CoalMine/Description","每个工作日从深部矿床中提取{Count}煤炭。"
"Buildings/CoalMine/Name","煤矿"
"Buildings/CoalMine/Tech2","修建煤矿，从深部矿床中提取煤炭。"
"Buildings/CoalThumper/Tech2","修造一台采煤机，挖掘更多可供收集的地表煤。"
"Buildings/CoalThumper/description","通过将加压水泵入地下煤矿，采煤机将珍贵资源冲到地表，每工作日形成含{Count}煤炭的煤堆，可供给2处收集站使用。"
"Buildings/CoalThumper/name","采煤机"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/CanteenNightMode","厨房已关：没有已制好的口粮。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/CanteenNightMode_desc","厨房已关：食物还可以吃，但是不会再准备新的食物配给了。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/Generator_Normal","能量塔在额定压力下运转。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/Generator_OverPressure","能量塔在高压力下运转。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/Generator_UnderPressure","能量塔在低压力下运转。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/HuntersAreResting","猎人们正在休息。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/HuntersAreResting_desc","猎人们迫切地准备睡觉</n>以获得休息。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/HuntersReadyNotAllPresent","猎人人数不齐。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/HuntersReadyNotAllPresent_desc","有些猎人现在不在。</n>我们可以等他们回来，</n>或者派遣在岗的猎人。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/Hunters_AboutToBegin","一支打猎考察队已经准备出发。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/Hunters_AboutToBegin_desc","猎人们组成的考察队会尽快出发。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/Hunters_GatheringMaterials","一些猎人在考察中。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/Hunters_GatheringMaterials_desc","有一些猎人正在为考察做准备，其中一部分猎人现在已经前往荒野了。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/Hunters_NotEnoughCitizens","市民人数不足，无法打猎。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/Hunters_NotEnoughCitizens_desc","市民人数不足，无法打猎。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/Hunters_OnExpedition","所有猎人都在考察中。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/Hunters_OnExpedition_desc","猎人们现在在荒野，追猎他们的猎物或者正在回来的路上。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/Hunters_ReadyToGo","猎人们已经做好了出发的准备。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/Hunters_ReadyToGo_desc","猎人已经做好了充分准备，一旦需要考察他们就能立马出发。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/Residental_Active","这个住所适于居住。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/Residental_TurnedOff","这个住所已关闭。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/ScoutsAreResting","侦察员们正在休息。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/ScoutsAreResting_desc","侦察员们迫切地准备睡觉</n>以获得休息。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/ScoutsReadyNotAllPresent","侦察队人数不齐。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/ScoutsReadyNotAllPresent_desc","有些侦察队队员现在不在灯塔。</n>我们可以等他们回来，</n>或者派遣在岗的侦察队队员。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/Scouts_AboutToBegin","侦察队准备前往考察。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/Scouts_AboutToBegin_desc","侦察队会尽快出发考察。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/Scouts_OnExpedition","侦察队在考察中。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/Scouts_OnExpedition_desc","侦察队现在已经前往荒野，他们正朝着目标跋涉而去，或者在回来的路上。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/Scouts_ReadyToGo","侦察队已经做好出发准备。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/Scouts_ReadyToGo_desc","侦察队已经调查过考察目标并且做好了出发准备。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/Scouts_Scouting","侦察队正在地平线处调查。"
"Buildings/CustomStateDisplayNames/Scouts_Scouting_desc","侦察队正在观察四周情况，找寻幸存者留下的痕迹。"
"Buildings/DefaultStateTexts/Activating","激活中……"
"Buildings/DefaultStateTexts/Active","运作中"
"Buildings/DefaultStateTexts/GeneratorShuttingDown","正在停止"
"Buildings/DefaultStateTexts/Inactive","无法工作"
"Buildings/DefaultStateTexts/Standby","每天此时关闭。"
"Buildings/DefaultStateTexts/TurnedOff","已关闭"
"Buildings/DefaultStateTexts/WaitingForWorkers","等待工人中……"
"Buildings/DryIceSpikes/Description","由干冰形成的冰柱。摘取时可能会冻伤。"
"Buildings/DryIceSpikes/Name","干冰柱"
"Buildings/EngineersLab/Description","一间配备齐全的实验室，有着工程师设计各种建筑、技术改进所需的设备。"
"Buildings/EngineersLab/Name","工作站"
"Buildings/Faith Keepers/description","信仰守护者不仅维持着整座城市的秩序，还会降低人们的不满值。他们可以组织游行来进一步降低不满值。</n>|#color=4ac5e8|</n>整座城市只能有一座这样的建筑"
"Buildings/Faith Keepers/name","信仰守护者"
"Buildings/FlyingHuntersHut/Description","这里的猎人每晚从这里出发，离开城市前往高空狩猎。他们每天最多可带回{Count}份生食材。"
"Buildings/FlyingHuntersHut/Name","空中猎人小屋"
"Buildings/FlyingHuntersHut/Tech2","修建空中猎人小屋，增加狩猎范围并提高效率。"
"Buildings/FoodProcessing/Description","这里可加工生食材，把食材变成美味菜肴。一单位生食材可制成两份餐食。"
"Buildings/FoodProcessing/Name","伙房"
"Buildings/FoodProcessing/ReplenishFood/Desc","伙房里的食物配给不足！要么是没有足够的生食材可以制成食物配给，要么就是伙房不能快速制成足够的餐食分配给每一个人了。"
"Buildings/FoodProcessing/ReplenishFood/Text","食物配给不足！"
"Buildings/GatheringPost/Description","附近工作的人们从附近的煤堆、木箱和废钢中收集资源并聚集于</n>此。"
"Buildings/GatheringPost/Name","收集站"
"Buildings/GeneratorStateNames/CoolingToLevel1","能量塔已降温至等级1"
"Buildings/GeneratorStateNames/CoolingToLevel2","能量塔已降温至等级2"
"Buildings/GeneratorStateNames/CoolingToLevel3","能量塔已降温至等级3"
"Buildings/GeneratorStateNames/New_String_5EF3","由于煤炭短缺，能量塔的能量等级正在下降！"
"Buildings/GeneratorStateNames/ShuttingDown","能量塔关闭了"
"Buildings/GeneratorStateNames/TurningOff","能量塔已完全冷却！"
"Buildings/GeneratorUpgrades/Base/Description","[Placeholder - build it as a normal building, not on the Generator]能量塔升级的建造与改进基地。"
"Buildings/GeneratorUpgrades/Base/Name","基地"
"Buildings/GeneratorUpgrades/Level1/Description","[Placeholder] 能量塔升级级别1"
"Buildings/GeneratorUpgrades/Level1/Name","级别1"
"Buildings/GeneratorUpgrades/Level2/Description","[Placeholder] 能量塔升级级别2。"
"Buildings/GeneratorUpgrades/Level2/Name","级别2"
"Buildings/GeneratorUpgrades/Level3/Description","[Placeholder] 能量塔升级级别3。</n></n>城市防灾+60"
"Buildings/GeneratorUpgrades/Level3/Name","级别3"
"Buildings/GuardStation/Description","警卫站为周围居民维持治安与秩序。他们的存在可减少不满值、增加希望值。"
"Buildings/GuardStation/Name","警卫站"
"Buildings/Heater/Description","给人们提供一个供热场之外的取暖之地。"
"Buildings/Heater/Name","加热器"
"Buildings/HospitalOfTheCHurch/Description","由信徒经营的医院。治愈病患和重病的速度稍慢于医务所，但是不需要工程师。可略微提高病人的希望值。"
"Buildings/HospitalOfTheCHurch/Name","治疗室"
"Buildings/HospitalOfTheCHurch/PopUp","建立治疗室，为伤患提供护理。"
"Buildings/HospitalOfTheCHurch/TechTree","一所医院，可让伤患以自己的速度回复健康。"
"Buildings/House/Description","舒适10人间，非常御寒。"
"Buildings/House/Name","房舍"
"Buildings/House/Tech2","修建房舍，给人们夜晚御寒。"
"Buildings/HuntersHut/Description","这里的猎人每晚从这里外出打猎，在冰封荒原追踪猎物。他们每天最多可带回{Count}份生食材。"
"Buildings/HuntersHut/Expedition/Hunt/Desc","猎人正在收集物资为打猎做准备。他们收集到了足够的物资后就会准备好出发打猎。"
"Buildings/HuntersHut/Expedition/Hunt/GreatSuccess/Desc","已派遣的{SentCitizensCount}名猎人有{ReturnedCitizensCount}名带回了{ResourceChanges}。"
"Buildings/HuntersHut/Expedition/Hunt/GreatSuccess/Text","猎人们回来了"
"Buildings/HuntersHut/Expedition/Hunt/Name","打猎准备"
"Buildings/HuntersHut/Expedition/Hunt/Success/Desc","已派遣的{SentCitizensCount}名猎人有{ReturnedCitizensCount}名带回了{ResourceChanges}。"
"Buildings/HuntersHut/Expedition/Hunt/Success/Text","猎人们回来了"
"Buildings/HuntersHut/Name","猎人小屋"
"Buildings/IronOreMine/Description","从深部矿床中提取铁矿石并加工，每个标准工作日产出{Count}钢材。"
"Buildings/IronOreMine/Name","钢厂"
"Buildings/IronOreMine/Tech2","建造钢厂，开始产钢。"
"Buildings/JourneyDepot/Description","可在这里组建一支前哨队伍，派遣到城市边缘，建立一个用于收集资源的固定前哨站，并与他们保持联系。"
"Buildings/JourneyDepot/Name","前哨队调度站"
"Buildings/JourneyDepot/Tech2","建造前哨队调度站，派遣前哨队伍组建一个用于收集资源的固定前哨站。"
"Buildings/KidsShelter/Description","在工作时间可容纳15名儿童。"
"Buildings/KidsShelter/Name","儿童庇护所"
"Buildings/KidsShelter/PopUp","修建儿童庇护所，在工作时间时为孩子们提供安全之处。"
"Buildings/KidsShelter/TechTree","儿童庇护所在工作时间可容纳15名儿童。"
"Buildings/MechanicalAgitator/Description","广播站会播放预录的简短演讲，激励在附近工作的人，使他们更努力。这样可以提高其工作效率。"
"Buildings/MechanicalAgitator/Name","广播站"
"Buildings/MechanicalAgitator/PopUp","修建广播站，增加附近工作效率。"
"Buildings/MechanicalAgitator/TechTree","广播站发表简短的演讲来提升人们的精神，提高附近工作效率。"
"Buildings/MedicalPost/Description","基础救护站，配有5张病床，医治普通小病。"
"Buildings/MedicalPost/Name","救护站"
"Buildings/Plantation/Description","可耕种少数几种耐寒的作物，每天产出{Count}作为生食材。"
"Buildings/Plantation/Name","温室"
"Buildings/Plantation/Tech2","修建温室，收获食物供给城市。"
"Buildings/PrefabFractory/Description","可生产|#if nogenerator|一些高精装置|#else|机器人和其他高精装置|#endif|。"
"Buildings/PrefabFractory/Name","工厂"
"Buildings/PrefabFractory/Tech2","建造工厂，开始制作机器人。"
"Buildings/Prison/Description","隔离对社会构成威胁的危险人物。可容纳30名囚犯，囚犯在里面待上几天就会洗心革面。"
"Buildings/Prison/Name","监狱"
"Buildings/Prison/Tech2","修建监狱，隔离对社会构成威胁的危险人物。"
"Buildings/PublicHouse/Description","人们可以在这里开怀畅饮，排遣压力。这里可以减少人们的不满值。</n>|#color=4ac5e8|</n>整个城市里只能有一座酒馆"
"Buildings/PublicHouse/Name","酒馆"
"Buildings/PunishmentPlace_Faith/Description","处决那些被认为是信仰之敌的地方。"
"Buildings/PunishmentPlace_Faith/Name","刑场"
"Buildings/PunishmentPlace_Faith/PopUp","建刑场来处决信仰之敌。"
"Buildings/PunishmentPlace_Faith/TechTree","处决信仰之敌的地方。"
"Buildings/PunishmentPlace_Order/Description","处决那些被认为是公众之敌的地方。"
"Buildings/PunishmentPlace_Order/Name","刑场"
"Buildings/PunishmentPlace_Order/PopUp","建刑场来处决公众之敌。"
"Buildings/PunishmentPlace_Order/TechTree","处决那些被认为是公众之敌的地方。"
"Buildings/ResourceDepot/Description","增加特定资源的储藏容量，包括：煤炭、木材、钢材、生食材或食物配给。"
"Buildings/ResourceDepot/Name","资源储备站"
"Buildings/Sawmill/Description","将冻僵的树木变成可用之材，每个工作日产出{Count}木材。"
"Buildings/Sawmill/Name","锯木场"
"Buildings/Sawmill/Tech2","在冻僵的树木周围建造一个锯木场，砍倒冻树来加工木料。"
"Buildings/Shrine/description","一处小神龛，行人可在此祈祷，获得希望，可以提醒附近的人，让他们记住自己为何而劳累，可以提高他们的工作效率。"
"Buildings/Shrine/name","神龛"
"Buildings/Shrine/techTreeDescription","一处小神龛，行人可在此祈祷，获得希望，可以提醒附近的人，让他们记住自己为何而劳累，可以提高他们的工作效率。"
"Buildings/SnowPit/TechTree","挖一个雪坑，埋葬尸体。"
"Buildings/SnowPit/description","在积雪中挖一个坑，用于埋放尸体。雪坑必须远离供热场，以免尸体腐烂。"
"Buildings/SnowPit/name","雪坑"
"Buildings/SoulKitchen/description","在工作日期间提供热气腾腾的餐食来让人们应付严寒。"
"Buildings/SoulKitchen/name","移动厨房"
"Buildings/SteamCoalMine/Description","利用蒸汽动力，每个工作日可提取{Count}煤炭。"
"Buildings/SteamCoalMine/Name","蒸汽煤矿"
"Buildings/SteamCoalMine/Tech2","修建蒸汽煤矿可大大增加煤炭提取量。"
"Buildings/SteamCoalThumper/Tech2","修造一台蒸汽采煤机，挖掘更多地表煤以供收集。"
"Buildings/SteamCoalThumper/description","通过将加压水泵入地下煤矿，采煤机将珍贵资源冲到地表，每工作日形成含{Count}煤炭的煤堆，可供给4处收集站使用。"
"Buildings/SteamCoalThumper/name","蒸汽采煤机"
"Buildings/SteamGenerator/Description","它是城市的核心，周围可形成一个圆形的供热场并为城市的所有的蒸汽枢纽供能。关闭能量塔，供热场热能将在几小时内散尽。"
"Buildings/SteamGenerator/Name","能量塔"
"Buildings/SteamHub/Description","由能量塔供能后，能在周围产生小型供热场。一个未经改造的蒸汽枢纽每小时消耗3煤炭。"
"Buildings/SteamHub/Name","蒸汽枢纽"
"Buildings/SteamHub/Tech2","建造蒸汽枢纽以便产生更多供热场。"
"Buildings/SteamIronOreMine/Description","借助蒸汽动能从深部矿床中提取铁矿石，加工速度更快，每个标准工作日产出{Count}钢材。"
"Buildings/SteamIronOreMine/Name","蒸汽钢厂"
"Buildings/SteamIronOreMine/Tech2","建造蒸汽钢厂，增加钢产。"
"Buildings/SteamPlantation/Description","高效蒸汽供热温室，可耕种各种作物，每天产出{Count}生食材。"
"Buildings/SteamPlantation/Name","工业温室"
"Buildings/SteamPlantation/Tech2","修建工业温室可大大增加生食材供给。"
"Buildings/SteamSawmill/Description","快速处理冻树，每个标准工作日可产出{Count}木材。"
"Buildings/SteamSawmill/Name","蒸汽锯木场"
"Buildings/SteamSawmill/Tech2","在冻树旁建造一处蒸汽锯木场，提升木材处理速度。"
"Buildings/SteamWallDrill/Tech2","制作蒸汽冰墙钻机，从冰墙中发掘木材。"
"Buildings/SteamWallDrill/description","使用蒸汽融化出一条通往冰墙的隧道，挖掘出冰封前成片的树木。   每工作日挖出{Count}木材。"
"Buildings/SteamWallDrill/name","蒸汽冰墙钻机"
"Buildings/Stockpiles/Description","一个有各种补给的仓库。"
"Buildings/Stockpiles/Name","储备库"
"Buildings/TabNames/Expeditions","考察"
"Buildings/TabNames/Faith","信仰"
"Buildings/TabNames/Food","食物"
"Buildings/TabNames/Health","健康"
"Buildings/TabNames/Medical","健康"
"Buildings/TabNames/Order","秩序"
"Buildings/TabNames/People","人民"
"Buildings/TabNames/Resources","资源"
"Buildings/TabNames/StormPreparation","暴风雪防备"
"Buildings/TabNames/Tech","技术"
"Buildings/TabNames/Test","测试"
"Buildings/Tent/Description","单薄的遮蔽物，可供10人入睡。"
"Buildings/Tent/Name","帐篷"
"Buildings/TestBuilding/name","测试基地"
"Buildings/WallDrill/Tech2","制作冰墙钻机，从冰墙中挖掘木材。"
"Buildings/WallDrill/description","钻入墙壁，挖掘出冰封前成片的树木。每个标准工作日可挖出{Count}木材。"
"Buildings/WallDrill/name","冰墙钻机"
"Buildings/Watchtower/Description","住在瞭望塔附近的人们受到邻居的保护，这让他们更有安全感，更充满希望。"
"Buildings/Watchtower/Name","瞭望塔"
"Buildings/WeatherShelter/Description","一处地下庇护所，人们可在里面躲避暴风雪。"
"Buildings/WeatherShelter/Name","防空洞"
"Buildings/WeatherShelter/Tech2","修建防空洞，以便暴风雪来临时人们有安全之所躲避。"
"Buildings/WorkHouse/Description","可供10人居住的简陋住处，御寒能力一般。"
"Buildings/WorkHouse/Name","工棚"
"Buildings/WorkHouse/Tech2","修建工棚，给人们夜晚御寒。"
"ConfigCommon/DilemmasConfig/Frostland/TakeResourcesChosenText","{resources}已被取用。"
"ConfigCommon/DilemmasConfig/Frostland/TakeTechnologyChoiceDescription","{technology}将被采用。"
"ConfigCommon/DilemmasConfig/TakeResourcesChoiceDescription","资源会被收集。"
"Environment/TemperatureLevels/Chilly/CitizenDescription","生病的风险低"
"Environment/TemperatureLevels/Chilly/Name","微冷"
"Environment/TemperatureLevels/Chilly/PlaceDescription","生病的风险低"
"Environment/TemperatureLevels/Cold/CitizenDescription","有中度风险得病"
"Environment/TemperatureLevels/Cold/Name","寒冷"
"Environment/TemperatureLevels/Cold/PlaceDescription","有中度风险得病"
"Environment/TemperatureLevels/Comfortable/CitizenDescription","没有生病的风险"
"Environment/TemperatureLevels/Comfortable/Name","舒适"
"Environment/TemperatureLevels/Comfortable/PlaceDescription","预防生病"
"Environment/TemperatureLevels/Freezing/CitizenDescription","生病的风险很高</n>需要截肢的风险很小"
"Environment/TemperatureLevels/Freezing/Name","极寒"
"Environment/TemperatureLevels/Freezing/PlaceDescription","生病的风险很高</n>需要截肢的风险很小"
"Environment/TemperatureLevels/Liveable/CitizenDescription","生病的风险极低"
"Environment/TemperatureLevels/Liveable/Name","宜居"
"Environment/TemperatureLevels/Liveable/PlaceDescription","生病的风险极低"
"Environment/TemperatureLevels/VeryCold/CitizenDescription","生病的风险较高</n>生重病的风险较低"
"Environment/TemperatureLevels/VeryCold/Name","严寒"
"Environment/TemperatureLevels/VeryCold/PlaceDescription","生病的风险较高</n>生重病的风险较低"
"Errors/Abilities/AbilityConditionsNotSatisfied","没有条件使用技能。"
"Errors/Abilities/AbilityCooldownNotExpired","技能尚在冷却中。"
"Errors/Buildings/BuildingAlreadyConverted","建筑已升级。"
"Errors/Buildings/BuildingAlreadyUnderDeconstruction","此建筑已被拆除。"
"Errors/Buildings/BuildingDamaged","此建筑已被毁坏。"
"Errors/Buildings/BuildingDisabledByModifier","这栋建筑已被禁用。"
"Errors/Buildings/BuildingDisabledByModifiers","当前此建筑无法激活。"
"Errors/Buildings/BuildingDuringConstruction","此建筑在建中。"
"Errors/Buildings/BuildingDuringConversion","建筑已在升级中。"
"Errors/Buildings/BuildingDuringDeconstruction","此建筑正在拆除中。"
"Errors/Buildings/BuildingEmptyProductionQueue","生产队列为空。"
"Errors/Buildings/BuildingLocked","此建筑在当前情况下被锁定。"
"Errors/Buildings/BuildingNotConstructible","此建筑无法建造——只能通过转化现有建筑所得。"
"Errors/Buildings/BuildingNotDeconstructible","此建筑无法被拆除。"
"Errors/Buildings/BuildingTurnedOff","这个设施已关闭。"
"Errors/Buildings/BuildingsLimitReached","已达到建筑数量上限"
"Errors/Buildings/CannotDeconstructLastResourceDropOffPoint","无法拆除最后一座资源储备站！"
"Errors/Buildings/DeconstructionDisallowedByModifier","拆除已被修改器禁用。"
"Errors/Buildings/DepletedResourceSource","资源已耗尽。"
"Errors/Buildings/ExpeditionResourcesCapacityFull","考察中断 — 达到储存上限。"
"Errors/Buildings/GatherableResourcesCapacityFull","达到储存上限。"
"Errors/Buildings/GeneratorShuttingDown","能量塔关闭了，但还在消耗煤炭。</n></n>重新开启之前，请确保你有足够的资源让能量塔在所选设定下运行。"
"Errors/Buildings/LastBuildingOfTypeNotDeconstructible","无法拆除最后一座{BuildingName}！"
"Errors/Buildings/MissingRequiredActiveBuilding","需要一个正常运作的{BuildingName}。"
"Errors/Buildings/MissingRequiredActiveBuildingOfCategory","需要一座运作的{CategoryName}建筑。"
"Errors/Buildings/MissingRequiredActiveBuildings","需要{Count}座正常运作的{BuildingName}"
"Errors/Buildings/MissingRequiredActiveBuildingsOfCategory","需要{Count}座{CategoryName}建筑。"
"Errors/Buildings/MissingRequiredBuilding","需要{Count}座正常运作的 {BuildingName}。"
"Errors/Buildings/MissingRequiredBuildingOfCategory","必须首先建设{CategoryName}建筑。"
"Errors/Buildings/MissingRequiredBuildings","至少需要{Count}座{BuildingName}。"
"Errors/Buildings/MissingRequiredBuildingsOfCategory","{CategoryName}建筑至少需要{Count}座。"
"Errors/Buildings/MissingSteamPower","需要激活的能量塔"
"Errors/Buildings/NoGatherableResourcesInRange","范围内没有可收集的资源。"
"Errors/Buildings/NotEnoughEmployeesAssigned","至少需要{RequiredWorkersCount} 名工人。"
"Errors/Buildings/NotEnoughEmployeesInPlace","等待工人中……"
"Errors/Buildings/NotSufficientResourceToActivateBuilding","无法激活建筑。需要：{ResourceList}"
"Errors/Buildings/NotSufficientResourceToResumeProduction","无法恢复生产。需要：{ResourceList}"
"Errors/Buildings/NotSufficientResourceToUpkeepBuilding","无法维持建筑运作。需要：{ResourceList}"
"Errors/Buildings/PlacementWillBlockPlacementSlot","在这里建造将会占用一个重要设施所需的空间。"
"Errors/Buildings/PlacementWillDestroyResourceSource","在此处建造将破坏资源！"
"Errors/Buildings/ResourceDepotUndesignated","未指定储存资源。"
"Errors/Buildings/SteamGenerationTurnedOff","能量塔已关闭，点击开启。"
"Errors/Buildings/SteamSupplyTurnedOff","|#if nogenerator|火炉|#else|能量塔|#endif|关闭"
"Errors/Citizens/AllCitizensDead","所有选中人物均已死亡。"
"Errors/Citizens/AllCitizensDeadOrOnExpedition","所有选中人物均死亡或在考察中。"
"Errors/Citizens/AllCitizensOnExpedition","所有选中人物均在考察中。"
"Errors/Citizens/AllCitizensUncommandable","所有居民均在忙碌。"
"Errors/Citizens/CitizensNotAssignableToPlace","无法派人到此{EntityName}。"
"Errors/Citizens/FullCitizenAssignmentPlace","派遣人数已达上限。"
"Errors/Citizens/InvalidCitizenAssignmentPlace","无法派人到此{EntityName}。"
"Errors/Citizens/MaximumCitizensAlreadyAssignedToTask","派遣工人数已达上限。"
"Errors/Expedition/ExpeditionAlreadyPlanned","已计划进行考察。"
"Errors/Expedition/ExpeditionAlreadySent","考察已在进行中。"
"Errors/Expedition/ExpeditionIsSent","猎人已经离开了！"
"Errors/Expedition/ExpeditionLimitExceeded","这栋建筑无法支撑任何考察了（目前上限：{Limit}）。"
"Errors/Expedition/ExpeditionNotPrepared","考察未准备好。"
"Errors/Expedition/ExpeditionNotSent","必须优先派遣考察队！"
"Errors/Expedition/ExpeditionReturningWithArtifacts","侦察员正在运输一件文物，现在无法给他们下达其他指令。"
"Errors/Expedition/ExpeditionReturningWithSurvivorGroup","侦察员正在护送幸存者。现在不能给他们其他的指令。"
"Errors/Expedition/ExpeditionSiteFrozen","该场所目前无法前往。"
"Errors/Expedition/ExpeditionTargetNotScouted","尚未搜寻到考察对象。"
"Errors/Expedition/InvalidExpeditionSite","对于此类型的考察，该考察地址不是有效目标！"
"Errors/Expedition/InvalidExpeditionTarget","已选定的队伍不适合这项任务"
"Errors/Expedition/NoContactWithSentExpeditions","无法与派出的考察队联系！"
"Errors/Expedition/NotEnoughCitizensToSendExpedition","至少需要{RequiredCitizensCount}名居民。"
"Errors/Expedition/NotEnoughSuppliesToReachTarget","没有足够资源来达成目标。"
"Errors/Expedition/OutOfMaterials","资源不足！准备中断。"
"Errors/Expedition/OutOfMaterialsDesc","没有足够资源继续准备。"
"Errors/Expedition/SurvivorGroupAlreadyTargeted","这组人已获得照料。"
"Errors/Expedition/TargetUnreachable","目标无法达成！"
"Errors/General/BurialPlaceCapacityExceeded","达到尸体储存上限。"
"Errors/General/InvalidPlacementLocation","无效布局位置。"
"Errors/General/InvalidTarget","无效目标。"
"Errors/General/LocalResourceDepotRequired","需要{ResourceName}储备站。"
"Errors/General/NotSufficientResource","{ResourceName} 不足。"
"Errors/General/NotSufficientResourceInDepot","{DepotName}中 {ResourceName}不足。"
"Errors/General/ProductionCapExceeded","达到储存上限。"
"Errors/General/RequirementNotSatisfied","一个需求未得到满足。"
"Errors/General/SteamLevelUnavailable","尚未研究"
"Errors/Interaction/EmptySelection","选择为空。"
"Errors/Interaction/InvalidCommand","无效指令。"
"Errors/Interaction/UncommandableSelection","无法向选择对象发出指令。"
"Errors/Sociotech/SociotechDelayStillActive","等待{Time}以签署新的法律。"
"Errors/Sociotech/SociotechDiscontentTooHigh","不满情绪太高，无法推行此项法律。"
"Errors/Sociotech/SociotechGeneratorNotBuilt","完成能量塔建造以签署该法律。"
"Errors/Sociotech/SociotechLawImposed","新伦敦已签署法律"
"Errors/Sociotech/SociotechNotUnique","此法律因另一项法律而受阻。"
"Errors/Sociotech/SociotechNotUnlocked","{SociotechName}未解锁。"
"Errors/Streets/AdjacentNormalStreetNotConstructed","街道在建中。"
"Errors/Streets/NormalStreetNotConnectedToGenerator","街道未与|#if nogenerator|中央圆环|#else|能量塔|#endif|相连。"
"Errors/Streets/NotAdjacentToNormalStreet","与街道不相邻。"
"Errors/Technologies/NoBuildingsReadyToResearchTechnology","没有可用于研究此技术的建筑。"
"Errors/Technologies/NoResearchBuildings","没有可用的研究所。"
"Errors/Technologies/TechnologyAlreadyBeingResearched","当前正在研究另一项技术。"
"Errors/Technologies/TechnologyAlreadyResearched","技术已经研究"
"Errors/Unlocks/MissingRequiredUnlock","解锁{UnlockName}正在丢失。 "
"Events/Survivors/Beacon/Title_universal","幸存者发现了我们的城市。"
"Events/Survivors/Days10-16/Day6","长官，一群幸存者来到了我们城市。他们很累，需要地方休息，需要食物，也许还需要医疗护理。但是他们已经准备好尽力提供帮助了。"
"Events/Survivors/Days10-16/Description_universal","长官，一群幸存者来到了我们的城市。他们筋疲力尽，向我们寻求帮助。"
"Events/Survivors/Days10-16/Title_universal","幸存者到达城市"
"Events/Survivors/Start2/Title","呼救"
"Expeditions/Activity/ReturningWithArtifactsDeviceVersion","将文物运至城市"
"Expeditions/Activity/ReturningWithSurvivors","护送幸存者到城市"
"Expeditions/Activity/ReturningWithSurvivorsDeviceVersion","护送幸存者到城市"
"Expeditions/Activity/StationedDeviceVersion","等待指令中"
"Expeditions/Activity/StationedInTheCity","等待指令中"
"Expeditions/Activity/UnderwayDeviceVersion","前往目的地"
"Expeditions/ArkTitleDepleted","已无资源"
"Expeditions/ArkTitleResources","资源"
"Expeditions/ArkTitleSurvivors","幸存者"
"Expeditions/ArkTitleUnknownSite","未知地点"
"Expeditions/AutomatonHint","（机器人自身坚固，足以幸存。侦察员无法在任何方面对其施以援手。）"
"Expeditions/AutomatonName","机器人来自于{Origin}。"
"Expeditions/DLC3/SettlementImprovementDescription","将用于{ImprovementName}的物料运到{Target}。</n></n>{ETA}内到达目的地。"
"Expeditions/DLC3/SettlementTransportFromUsDescription","从哨站运送{Cargo}到{Target}。</n></n>{ETA}内到达目的地。"
"Expeditions/DLC3/SettlementTransportToUsDescription","从{Home}运送{Cargo}到哨站。</n></n>{ETA}内到达目的地。"
"Expeditions/DLC3/SettlementTransportWaitingDescription","从{Home}将{Cargo}送至哨站。</n></n>运输停止 - 仓储已满"
"Expeditions/DefaultComma",",|_|"
"Expeditions/DefaultSeparator","|_4|"
"Expeditions/EffectBaseResources","{baseResources}"
"Expeditions/EffectBonusResources","{bonusResources}"
"Expeditions/EffectBothResources","{bothResources}"
"Expeditions/EffectSurvivors","{survivors}"
"Expeditions/EffectSurvivorsLeave","{survivors}|_4||#color=FFCD00||GreatDanger||#defaultcolor|"
"Expeditions/EffectSurvivorsSend","{survivors}|_4||#color=FFCD00||Danger||#defaultcolor|"
"Expeditions/EffectTechnology","|#color=FFCD00||Technology||#defaultcolor|"
"Expeditions/EngineerGroupHint","（你可以派遣侦察员找到工程师，并护送他们安全到达我们的城市。）"
"Expeditions/EngineersGroupName","来自{Origin}的{SurvivorCount}名工程师。"
"Expeditions/ExpeditionName","{ExpeditionTypeName} {ExpeditionId}"
"Expeditions/FrostlandSites/SurvivorPanelHeader/Automatons","机器人"
"Expeditions/FrostlandSites/SurvivorPanelHeader/Engineers","工程师"
"Expeditions/FrostlandSites/SurvivorPanelHeader/MixedPopulation","多个幸存者"
"Expeditions/FrostlandSites/SurvivorPanelHeader/Survivors","幸存者"
"Expeditions/GenericSiteDepletedDescription","已探索过的停留处，可供侦察员之用。"
"Expeditions/GenericSiteDescription","霜冻之地中的独特地点。我们可以将其当作一个据点，以便于进一步的探索。"
"Expeditions/GenericSiteUnvisitedDescription","这是这无尽荒原唯一存在的地方。"
"Expeditions/JournalEntryHeader","日志条目"
"Expeditions/LandmarkCarryOn","继续下去"
"Expeditions/LandmarkDescription","我们的搜索尚未发现有价值的东西，但是我们从这里开始，很可能搜寻到更有潜力的居住点。"
"Expeditions/LandmarkName","新地标"
"Expeditions/LandmarkOutcome","我们已探索过这个地方。"
"Expeditions/LandmarkSubtitle","{siteName}"
"Expeditions/LandmarkTooltip","这儿没什么可做的。"
"Expeditions/LandsmarkArcSubtitle","地标"
"Expeditions/LandsmarkDepletedArcSubtitle","已无资源"
"Expeditions/LandsmarkUnvisitedArcSubtitle","未知地点"
"Expeditions/Location/Stationed","闲置({CurrentLocation})"
"Expeditions/Location/Underway","进行中（目标：{Target}）"
"Expeditions/NoneSitesDiscovered","无"
"Expeditions/OutpostDeliveries","每隔{Interval}运{Cargo}到城市。"
"Expeditions/OutpostDeliveriesStopped","运送已停止– 已达到储存上限"
"Expeditions/OutpostTransportDeliveringDescription","从{Home}运送{Cargo}到城市。</n></n>{ETA}内到达目的地。"
"Expeditions/OutpostTransportReturningDescription","返回{Home}装运新的货物({Cargo} )。</n></n>{ETA}内到达目的地。"
"Expeditions/OutpostTransportWaitingDescription","从{Home}将{Cargo}送至我们的城市。</n></n>运输停止 - 仓储已满"
"Expeditions/RevealMessageButton","重访调查结果"
"Expeditions/SiteName","{siteName}"
"Expeditions/SitesDiscovered","已发现地点："
"Expeditions/SurvivorGroupDescription","到达我们城市的时间：{DaysToReach} 天。"
"Expeditions/SurvivorGroupDescription2","{DeadSurvivorCount}个幸存者已在沿途死亡。"
"Expeditions/SurvivorGroupHint","（你可以派遣侦察员找到幸存者，并护送他们安全到达城市。）"
"Expeditions/SurvivorGroupName","来自{Origin}的{SurvivorCount}名幸存者。"
"Expeditions/SurvivorPanelHeader/Automatons","机器人"
"Expeditions/SurvivorPanelHeader/Engineers","工程师"
"Expeditions/SurvivorPanelHeader/MixedPopulation","多个幸存者"
"Expeditions/SurvivorPanelHeader/Survivors","幸存者"
"Expeditions/SurvivorPanelHeader/[RefugeesScenario]Lords","一群贵族"
"Expeditions/SurvivorPanelHeader/[RefugeesScenario]OurPeople","我方人民"
"Expeditions/SurvivorPanelHeader/[TechHaven]ManchesterSurvivor","孤独的幸存者"
"Expeditions/UnvisitedSiteDescription","侦察员还未考察。"
"GameEndings/Fail","我失败了"
"GameEndings/Victory","我们熬过来了"
"GameEndings/Victory_OTE","我们胜利了"
"General/Cooldown","冷却"
"General/Cost","费用"
"General/HardwareKeyNames/Backspace","Backspace"
"General/HardwareKeyNames/Caps Lock","Caps Lock"
"General/HardwareKeyNames/Delete","Delete"
"General/HardwareKeyNames/Down Arrow","下箭头"
"General/HardwareKeyNames/End","End"
"General/HardwareKeyNames/Enter","Enter"
"General/HardwareKeyNames/Escape","退出键"
"General/HardwareKeyNames/F1","F1"
"General/HardwareKeyNames/F10","F10"
"General/HardwareKeyNames/F11","F11"
"General/HardwareKeyNames/F12","F12"
"General/HardwareKeyNames/F13","F13"
"General/HardwareKeyNames/F14","F14"
"General/HardwareKeyNames/F15","F15"
"General/HardwareKeyNames/F2","F2"
"General/HardwareKeyNames/F3","F3"
"General/HardwareKeyNames/F4","F4"
"General/HardwareKeyNames/F5","F5"
"General/HardwareKeyNames/F6","F6"
"General/HardwareKeyNames/F7","F7"
"General/HardwareKeyNames/F8","F8"
"General/HardwareKeyNames/F9","F9"
"General/HardwareKeyNames/Home","Home"
"General/HardwareKeyNames/Insert","Insert"
"General/HardwareKeyNames/Left Alt","左换挡键"
"General/HardwareKeyNames/Left Arrow","左箭头"
"General/HardwareKeyNames/Left Control","左控制键"
"General/HardwareKeyNames/Left Shift","左上档键"
"General/HardwareKeyNames/Num Lock","Num Lock"
"General/HardwareKeyNames/Numpad *","小键盘 *"
"General/HardwareKeyNames/Numpad +","小键盘 +"
"General/HardwareKeyNames/Numpad .","小键盘 ."
"General/HardwareKeyNames/Numpad 0","小键盘 0"
"General/HardwareKeyNames/Numpad 1","小键盘 1"
"General/HardwareKeyNames/Numpad 2","小键盘 2"
"General/HardwareKeyNames/Numpad 3","小键盘 3"
"General/HardwareKeyNames/Numpad 4","小键盘 4"
"General/HardwareKeyNames/Numpad 5","小键盘 5"
"General/HardwareKeyNames/Numpad 6","小键盘 6"
"General/HardwareKeyNames/Numpad 7","小键盘 7"
"General/HardwareKeyNames/Numpad 8","小键盘 8"
"General/HardwareKeyNames/Numpad 9","小键盘 9"
"General/HardwareKeyNames/Numpad =","小键盘 ="
"General/HardwareKeyNames/Numpad Enter","小键盘 Enter"
"General/HardwareKeyNames/Numpad ","小键盘 –"
"General/HardwareKeyNames/NumpadSlash","小键盘 /"
"General/HardwareKeyNames/Page Down","下页键"
"General/HardwareKeyNames/Page Up","上页键"
"General/HardwareKeyNames/Right Alt","右换挡键"
"General/HardwareKeyNames/Right Arrow","右箭头"
"General/HardwareKeyNames/Right Control","右控制键"
"General/HardwareKeyNames/Right Shift","右上档键"
"General/HardwareKeyNames/Scroll Lock","Scroll Lock"
"General/HardwareKeyNames/Space","空格键"
"General/HardwareKeyNames/Tab","Tab"
"General/HardwareKeyNames/Up Arrow","上箭头"
"General/Infinity","|Infinity|"
"General/IronManModeName","幸存者"
"General/ListSeparator",", "
"General/LongDate","{Year}年{LongMonthName}{Day}日"
"General/LongMonthNames/April","4月"
"General/LongMonthNames/August","8月"
"General/LongMonthNames/December","12月"
"General/LongMonthNames/February","2月"
"General/LongMonthNames/January","1月"
"General/LongMonthNames/July","7月"
"General/LongMonthNames/June","6月"
"General/LongMonthNames/March","3月"
"General/LongMonthNames/May","5月"
"General/LongMonthNames/November","11月"
"General/LongMonthNames/October","10月"
"General/LongMonthNames/September","9月"
"General/MissingLocalizedText","#Missing localised text#"
"General/NullValue","-"
"General/PerHour","/小时"
"General/RemainingTime","剩余时间：{Time}"
"General/ShortDate","{Year}年{ShortMonthName}{Day}日"
"General/ShortMonthNames/April","4月"
"General/ShortMonthNames/August","8月"
"General/ShortMonthNames/December","12月"
"General/ShortMonthNames/February","2月"
"General/ShortMonthNames/January","1月"
"General/ShortMonthNames/July","7月"
"General/ShortMonthNames/June","6月"
"General/ShortMonthNames/March","3月"
"General/ShortMonthNames/May","5月"
"General/ShortMonthNames/November","11月"
"General/ShortMonthNames/October","10月"
"General/ShortMonthNames/September","9月"
"General/TotalCost","总花费："
"General/ValuePerDay","{Value}/天"
"General/ValuePerHour","{Value}/小时"
"General/ValuePerHourLong","{Value}/小时"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Alternative food source/Description","一具尸体可以加工成15份生食材。"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Alternative food source/Display name","是后备的食物来源"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Ceremonial Service_Discontent/Description","将会在圣殿举行一场漫长的布道仪式。</n>|#color=4ac5e8|</n>希望值会增加</n>不满值会减少"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Ceremonial Service_Discontent/Display name","漫长布道"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Ceremonial Service_Londoners/Description","将会在圣殿举行一场漫长的布道仪式。</n>|#color=4ac5e8|</n>希望值会增加。</n>一些伦敦帮的人可能会改变他们的想法。"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Ceremonial Service_Londoners/Display name","漫长布道"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Double rations/Description","给予病人10份食物配，让他们加速痊愈。"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Double rations/Display name","额外口粮"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Emergancy shift (for food)/Description","人们会继续24小时工作。你得给他们提供食物。</n>|#color=d21820|</n>不满值会增加"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Emergancy shift (for food)/Display name","应急班次"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Emergancy shift (free)/Description","人们会继续24小时工作。</n>|#color=d21820|</n>不满值会增加"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Emergancy shift (free)/Display name","应急班次"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Evening Prayers_Discontent/Description","有一个晚间仪式会在做礼拜的地方举行。人们会齐聚一堂，相互聊天，闭眼祈祷。每一个参与者都能分到食物。</n>|#color=4ac5e8|</n>希望值会增加</n>不满值会微微减少"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Evening Prayers_Discontent/Display name","晚间祈祷"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Evening Prayers_Londoners/Description","有一个晚间仪式会在做礼拜的地方举行。人们会齐聚一堂，相互聊天，闭眼祈祷。每一个参与者都能分到食物。</n>|#color=4ac5e8|</n>希望值会增加</n>一些伦敦帮的人可能会改变他们的想法"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Evening Prayers_Londoners/Display name","晚间祈祷"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Execution_Faith/Description","信仰之敌们会被处决。对我们的城市造成威胁的人都是这个下场。</n>|#color=4ac5e8|</n>一人会死</n>不满值会大量减少"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Execution_Faith/Display name","公开处刑"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Execution_Order/Description","公众之敌们会被处决。对我们的城市造成威胁的人都是这个下场。</n>|#color=4ac5e8|</n>一人会死</n>不满值会大量减少"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Execution_Order/Display name","公开处刑"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Forceful persuasion/Description","监狱看守会用武力让囚犯改邪归正。</n>|#color=4ac5e8|</n>犯人改正就能出狱</n>|#color=d21820|人们可能会受伤或者死去</n>|#color=d21820|希望值会急剧减少"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Forceful persuasion/Display name","武力说服"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Foreman/Description","工头能让本设施内的所有工人以最佳状态工作。你得给工头提供食物。</n>|#color=4ac5e8|</n>工作场所效率会提高40%"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Foreman/Display name","工头"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Generator Overdrive/Display name","过载运作"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Generator Overdrive/States/Off/Button title","能量塔过载运作关闭"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Generator Overdrive/States/Off/Description","过载运作时，所有供热场的温度都会升高1级，能量塔的压力也会随之增加。"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Generator Overdrive/States/On/Button title","能量塔过载运作开启"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Generator Overdrive/States/On/Description","过载运作时，所有供热场的温度都会升高1级，能量塔的压力也会随之增加。"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Generator Overdrive2/Display name","过载运作"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Generator Overdrive2/States/Off/Button title","能量塔过载运作关闭"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Generator Overdrive2/States/Off/Description","过载运作时，所有供热场的温度都会升高2级，能量塔的压力也会随之增加。"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Generator Overdrive2/States/On/Button title","能量塔过载运作开启"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Generator Overdrive2/States/On/Description","过载运作时，所有供热场的温度都会升高2级，能量塔的压力也会随之增加。"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Heater/Display name","加热器"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Heater/States/Off/Button title","加热器停了！"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Heater/States/Off/Description","有人在工作场所里面时，其温度提升1级。消耗：{Resource}"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Heater/States/On/Button title","加热器已开启"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Heater/States/On/Description","有人在工作场所里面时，其温度提升1级。消耗：{Resource}"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Heater2/Display name","加热器"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Heater2/States/Off/Button title","加热器停了！"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Heater2/States/Off/Description","有人在工作场所里面时，其温度提升2级。消耗：{Resource}"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Heater2/States/On/Button title","加热器已开启"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Heater2/States/On/Description","有人在工作场所里面时，其温度提升2级。消耗：{Resource}"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Heater3/Display name","加热器"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Heater3/States/Off/Button title","加热器停了！"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Heater3/States/Off/Description","有人在工作场所里面时，其温度提升3级。消耗：{Resource}"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Heater3/States/On/Button title","加热器已开启"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Heater3/States/On/Description","有人在工作场所里面时，其温度提升3级。消耗：{Resource}"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Midnight procession/Description","信仰守护者会把人们召集起来，带他们游行。</n>|#color=4ac5e8|</n>午夜游行时不满值会减少"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Midnight procession/Display name","夜间游行"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Patrol/Description","警卫会在警卫站附近的街道上巡逻，维持法律和秩序。你得给努力工作的他们提供额外的食物。</n>|#color=4ac5e8|</n>不满值会减少</n>希望值将微微增加"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Patrol/Display name","巡逻队"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Propaganda bulletin - Discontent/Description","在每个家庭设置信息宣传栏可抚慰人心，让他们相信我们正通过维护秩序来保护我们的城市。</n>|#color=4ac5e8|</n>不满值会微微减少"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Propaganda bulletin - Discontent/Display name","宣传栏"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Propaganda bulletin - Hope/Description","在每个家庭设置信息宣传栏可抚慰人心，让他们相信我们正通过维护秩序来保护我们的城市。</n>|#color=4ac5e8|</n>希望值会增加"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Propaganda bulletin - Hope/Display name","宣传栏"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Public Penance_Discontent/Description","公开忏悔即将开始生效。承认自己的罪过并且表现出悔恨的人会被宽恕。</n>|#color=4ac5e8|</n>忏悔仪式开始时希望值会增加</n>忏悔仪式开始时不满值会减少</n>人们可能会受伤"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Public Penance_Discontent/Display name","公开忏悔"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Public Penance_Londoners/Description","公开忏悔即将开始生效。承认自己的罪过并且表现出悔恨的人会被宽恕。</n>|#color=4ac5e8|</n>忏悔仪式开始时希望值会增加</n>一些伦敦帮的人会决定留下来</n>人们可能会受伤"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Public Penance_Londoners/Display name","公开忏悔"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Roundup_Discontent/Description","监狱看守会围捕犯罪者，把他们送进监狱。他们可能是伦敦帮的追随者、异见人士或者其他肇事者。犯人在4天后会回归社会。</n>|#color=4ac5e8|</n>犯罪者会被关在里面</n>不满值会减少"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Roundup_Discontent/Display name","围捕"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Roundup_Londoners/Description","监狱看守会围捕犯罪者，把他们送进监狱。他们可能是伦敦帮的追随者、异见人士或者其他肇事者。犯人在4天后会回归社会。</n>|#color=4ac5e8|</n>伦敦帮和其他犯罪者会被关在里面</n>不满值会减少"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Roundup_Londoners/Display name","围捕"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Sermon - discontent/Description","在教堂里举行简短的布道。</n>|#color=4ac5e8|</n>不满值会微微减少"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Sermon - discontent/Display name","布道"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Sermon - hope/Description","在教堂里举行简短的布道。</n>|#color=4ac5e8|</n>希望值会微微增加"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Sermon - hope/Display name","布道"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Triage/Description","即将启动患者鉴别分类。半数病人会立即痊愈，但是大约会有四分之一的病人死去。</n></n>|#color=4ac5e8|病人人数会减少四分之三</n>|#color=d21820|一有病人死去，希望值就会减少</n>不满值会增加 "
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Triage/Display name","患者鉴别分类"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Utilise the dead/Description","用这三具尸体来肥田，加速植物生长。"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Utilise the dead/Display name","死尸废物利用"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Words of Truth/Description","我们的信仰守护者会敲开每个人的家门，向他们传递首领之言并且让他们服从。</n>|#color=4ac5e8|</n>不满值会减少"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/Words of Truth/Display name","首领之言"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[BuildersEndless]Emergency step finish/Description","使用此技能可以快速完成当前的建造阶段。但能量塔一旦投入使用会出现故障。"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[BuildersEndless]Emergency step finish/Display name","加急施工"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Air Scrubber1/Display name","通风工厂"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Air Scrubber1/States/Off/Button title","通风工厂已停用"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Air Scrubber1/States/Off/Description","工地有人时安全度提升1级。耗费：{Resource}"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Air Scrubber1/States/On/Button title","通风工厂已启用"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Air Scrubber1/States/On/Description","工地有人时安全度提升1级。耗费：{Resource}"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Air Scrubber2/Display name","通风工厂"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Air Scrubber2/States/Off/Button title","通风工厂已停用"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Air Scrubber2/States/Off/Description","工地有人时安全度提升2级。耗费：{Resource}"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Air Scrubber2/States/On/Button title","通风工厂已启用"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Air Scrubber2/States/On/Description","工地有人时安全度提升2级。耗费：{Resource}"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Air Scrubber3/Display name","通风工厂"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Air Scrubber3/States/Off/Button title","通风工厂已停用"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Air Scrubber3/States/Off/Description","工地有人时安全度提升3级。耗费：{Resource}"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Air Scrubber3/States/On/Button title","通风工厂已启用"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Air Scrubber3/States/On/Description","工地有人时安全度提升3级。耗费：{Resource}"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Church - Sermon - Motivation/Description","在做礼拜的地方举行简短的布道。</n>|#color=4ac5e8|</n>动力值将略微上升"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Church - Sermon - Motivation/Display name","晚间仪式"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Emergancy shift (for food)/Description","人们在接下来的24小时内将继续工作。你必须给他们提供食物。</n>|#color=d21820|</n>-2安全度</n>不满值将略微上升"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Emergancy shift (for food)/Display name","应急班次"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Emergancy shift (free)/Description","人们在接下来的24小时内将继续工作。</n>|#color=d21820|</n>-2安全度</n>不满值将上升"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Emergancy shift (free)/Display name","应急班次"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Execution/Description","人民之敌会被处决。阻碍施工进度的人都是这个下场。</n>|#color=4ac5e8|</n>1人会死</n>不满值会大幅下降</n>24小时内罢工风险-3</n>24小时内效率+50%"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Execution/Display name","公开处刑"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Factory Inspectorate - internal promotion/Description","将5名无业工人晋升为工程师"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Factory Inspectorate - internal promotion/Display name","内部晋升"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Generator upgrade - Core/Description","将30块复合钢板用于安装传热口，能量塔能量提升1级。"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Generator upgrade - Core/Display name","传热口"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Generator upgrade - Pump Tower/Description","将25个蒸汽交换器用在额外的增压系统上，以便进行过载运作。"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Generator upgrade - Pump Tower/Display name","过载运作系统"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Generator upgrade - Thermal Hull/Description","将15块复合钢板和15个蒸汽交换器用于安装立管系统，能量塔的供热范围将扩展25%。"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Generator upgrade - Thermal Hull/Display name","立管系统"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Labour Unions/Description","所有工作场所的罢工风险-2，持续24小时"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Labour Unions/Display name","给工人的食物"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Medical Repatriation/Description","可将养护所的病人遣返伦敦，以腾出空间并减少食物消耗。"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Medical Repatriation/Display name","医疗遣返"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Overload/Display name","过热运行"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Overload/States/Off/Button title","过热运行关闭"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Overload/States/Off/Description","将供暖等级提升1级。耗费：{Resource}"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Overload/States/On/Button title","过热运行开启"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Overload/States/On/Description","将供暖等级提升1级。耗费：{Resource}"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Overseers inspection/Description","监察人员将被派至工作场所调动（并惹恼）工人</n>|#color=4ac5e8|</n>24小时里罢工风险+1</n>24小时里动力值+20%"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Overseers inspection/Display name","监察员检查"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] PANOPTICON/Display name","被迫劳动"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] PANOPTICON/States/Off/Button title","被迫劳动已停用"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] PANOPTICON/States/Off/Description","完全只有犯人工作的场所效率提升100%，但安全度下降3级"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] PANOPTICON/States/On/Button title","被迫劳动已启用"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] PANOPTICON/States/On/Description","完全只有犯人工作的场所效率提升100%，但安全度下降3级"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Patrol/Description","巡逻队员会巡逻街道，维持法治和秩序。你将为他们提供额外的食物作为回报。</n>|#color=4ac5e8|</n>不满值将下降</n>动力值将略微上升"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Patrol/Display name","巡逻"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] ProtectiveStructure1/Description","使用6个结构支架，在工作场所周围安装轻型防护结构，24小时里安全度提升1级。"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] ProtectiveStructure1/Display name","保护性结构"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] ProtectiveStructure2/Description","使用4个结构支架，在工作场所周围安装轻型防护结构，24小时里安全度提升1级。"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] ProtectiveStructure2/Display name","保护性结构"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Rationalised Healthcare/Display name","合理医疗"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Rationalised Healthcare/States/Off/Button title","合理医疗已停用"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Rationalised Healthcare/States/Off/Description","犯人们被禁止使用任何医疗设施。他们死后，尸体会被埋在能量塔的地基中。"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Rationalised Healthcare/States/On/Button title","合理医疗已启用"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Rationalised Healthcare/States/On/Description","犯人们被禁止使用任何医疗设施。他们死后，尸体会被埋在能量塔的地基中。"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Round Ups/Description","最多15名工人将成为犯人"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Round Ups/Display name","围捕"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] STRIKE disperse/Description","你将通过武力阻止罢工。民众会受伤，不满值将大幅上升"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] STRIKE disperse/Display name","镇压罢工"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] STRIKE negotiate -Collective Bargaining for workplaces/Description","你将开始与工人们进行谈判，试图和平平息所有罢工。 "
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] STRIKE negotiate -Collective Bargaining for workplaces/Display name","集体谈判"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] STRIKE negotiate -Collective Bargaining/Description","你将开始与工人们进行谈判，试图和平平息所有罢工。 "
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] STRIKE negotiate -Collective Bargaining/Display name","集体谈判"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] STRIKE negotiate/Description","你将开始与工人们进行谈判，试图和平平息罢工。 "
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] STRIKE negotiate/Display name","谈判"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Safety Procedures/Display name","安全流程"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Safety Procedures/States/Off/Button title","安全流程已禁用"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Safety Procedures/States/Off/Description","工作场所安全度上升1级，效率下降25%"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Safety Procedures/States/On/Button title","安全流程已启用"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Safety Procedures/States/On/Description","工作场所安全度上升1级，效率下降25%"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Selfless Sacrifice/Display name","工作场所安全度上升1级，效率下降25%"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Selfless Sacrifice/States/Off/Button title","无私奉献已停用"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Selfless Sacrifice/States/Off/Description","工作场所效率提升25%，安全度下降2级"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Selfless Sacrifice/States/On/Button title","无私奉献已启用"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Selfless Sacrifice/States/On/Description","工作场所效率提升25%，安全度下降2级"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Send bodies/Description","尸体将在消耗资源的条件下运至伦敦。"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Send bodies/Display name","落叶归根"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Show of force/Description","民兵会带领工人们搜捕捣乱分子。你将为他们提供额外的食物作为回报。</n>|#color=4ac5e8|</n>不满值将大幅下降</n>所有工作场所罢工风险-1"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Show of force/Display name","展示武力"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] SpawnCTA/Description","要求从英格兰加派人手或运送额外的资源来"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] SpawnCTA/Display name","补给要求"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Stimulating Supplements (Addicted)/Display name","可卡因片"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Stimulating Supplements (Addicted)/States/Off/Button title","可卡因片已停用"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Stimulating Supplements (Addicted)/States/Off/Description","人们对古柯叶提取物上瘾。拒绝他们的需求会导致每日的动力值略微下降。"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Stimulating Supplements (Addicted)/States/On/Button title","可卡因片已启用"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Stimulating Supplements (Addicted)/States/On/Description","可卡因片随着食物一起分发，动力值将略微上升。人们时不时会出现药物过量致死。"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Stimulating Supplements (Regular)/Display name","可卡因片"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Stimulating Supplements (Regular)/States/Off/Button title","可卡因片已停用"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Stimulating Supplements (Regular)/States/Off/Description","可卡因片随着食物一起分发，动力值将略微上升。长时间使用会造成依赖或死亡。"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Stimulating Supplements (Regular)/States/On/Button title","可卡因片已启用"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Stimulating Supplements (Regular)/States/On/Description","可卡因片随着食物一起分发，动力值将略微上升。长时间使用会造成依赖或死亡。"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Supercharge1/Description","使用5个蒸汽交换器，使工作效率在24小时内提升30%"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Supercharge1/Display name","增压"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Supercharge2/Description","使用5个蒸汽交换器，使工作效率在24小时内提升60%"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Supercharge2/Display name","增压"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] SuperchargeInstant1/Description","使用5个蒸汽交换器，立即将能量塔的工程进度提升10%。"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] SuperchargeInstant1/Display name","增压"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] SuperchargeInstant2/Description","使用5个蒸汽交换器，立即将能量塔的工程进度提升20%。"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] SuperchargeInstant2/Display name","增压"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Workers Council - Motivational Speech/Description","一个简短的演讲，能够鼓舞人们全身心投入到工作中。</n>|#color=4ac5e8|</n>动力值将上升"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Workers Council - Motivational Speech/Display name","励志演讲"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Workplace - safe shift/Description","人们在接下来的24小时内将继续工作。</n>|#color=d21820|</n>不满值将上升"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Workplace - safe shift/Display name","安全班次"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Workplace - temporary safety measures/Description","人们在接下来的24小时内将继续工作。</n>|#color=d21820|</n>不满值将上升"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Builders] Workplace - temporary safety measures/Display name","临时安全措施"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Reconquest] WoodenProps/Description","工人会使用木支架固定住仓库的部分结构，这样工作起来更迅速高效。"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Reconquest] WoodenProps/Display name","木支架"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Winterhome] Cripples/Description","将所有截肢者送往无畏战舰"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Winterhome] Cripples/Display name","送走截肢者"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Winterhome] Emergency repair I/Description","将能量塔维修效率提高10%"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Winterhome] Emergency repair I/Display name","紧急维修"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Winterhome] Emergency repair II/Description","将能量塔维修效率提高20%"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Winterhome] Emergency repair II/Display name","紧急维修"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Winterhome] Stress level down I/Description","使用1个蒸汽核心将能量塔压力降低20%"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Winterhome] Stress level down I/Display name","紧急维修"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Winterhome] Stress level down II/Description","使用1个蒸汽核心将能量塔压力降低40%"
"Generated/AbilitiesConfig/Abilities/[Winterhome] Stress level down II/Display name","紧急维修"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Fuel/Levels/Empty/Display name","没有燃料"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Fuel/Levels/Fueled/Display name","已补充燃料"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Fuel/Levels/NeedRefuel/Display name","需要补充燃料"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Burial ceremony/Text","×葬礼"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Cleric beaten/Text","×力竭的牧师"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Controversial Decission/Text","×不受欢迎的决定"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Desirable decision/Text","×令人满意的决定"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/End of thievery/Text","×盗窃的终结"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Faith Keepers success/Text","×信仰守护者的成功"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Fleshly plesure/Text","×肉色淫欲"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Forceful persuasion/Text","×武力说服"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Generator is broken/Text","×能量塔坏了"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Generator is off/Text","能量塔停了"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Grown up died -Ceremonial burial/Text","×一名成人死亡"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Grown up died/Text","×一名成人死亡"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/High Disocntent/Text","×不满值较高"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Kid died - proper burial/Text","×一名儿童死亡"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Kid died/Text","×一名儿童死亡"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Kid saved/Text","×拯救儿童"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Londoners killed someone/Text","×伦敦帮杀了人"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Main objective fulfilled/Text","×主目标实现"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Manifestation dispersed/Text","×驱散抗议"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Mass/Text","×布道"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Member of the watch got beaten/Text","×筋疲力尽的观察员"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/New people (+)/Text","×新来的人"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/New people (-)/Text","×新来的人"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Order forces sucess/Text","×命令执行成功"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Order restored/Text","×重整秩序"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Other city/Text","×冬日之家的陨落"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/People ignored/Text","×被忽略的人群"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Prayer/Text","×祈祷"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Promise broken/Text","×诺言破灭"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Promise fullfiled/Text","×承诺履行"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Public Conversion/Text","×公开忏悔"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Quest failed/Text","×任务失败"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Quest success/Text","×任务成功"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Request rejected/Text","×要求被拒绝"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Secret collaborator lost/Text","失去的告密者"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Small Graffiti - Cleric/Text","×伦敦帮的破环行为"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Small Graffiti - cleaned up/Text","×伦敦帮的破环行为"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Small Graffiti/Text","×伦敦帮的破环行为"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Suicide/Text","×自杀"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/TechHeaven_LackOfPeople/Text","恐惧在霜冻之地孑然一身"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/Triage/Text","×治疗类选法"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] Agitator/Text","广播站"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] House of Pleasure/Text","欢愉之屋"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] Militia Patrol/Text","民兵巡逻"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] Motivation System - Morgue (metal)/Text","×遗体遣返"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] Motivation System - Morgue (wood)/Text","×遗体遣返"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] Motivation System - Workers Council/Text","工人议会（每日效果）"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] Motivational speech/Text","励志演讲"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] Motivations System - Agitator/Text","宣传（每日效果）"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] Motivations System - Daily Lost1/Text","每日降低值（较明显）"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] Motivations System - Daily Lost2/Text","每日降低值（令人忧心）"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] Motivations System - Daily Lost3/Text","每日降低值（必须警惕）"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] Motivations System - Daily Lost4/Text","每日降低值（灾难性）"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] Motivations System - Death Burial Ceremony/Text","葬礼仪式"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] Motivations System - Death On Site Burials/Text","就地埋葬"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] Motivations System - Engineers' Lodgings/Text","工程师宿舍（每日效果）"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] Motivations System - Food better/Text","人们吃上丰盛美食"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] Motivations System - Food worse/Text","人们只能喝稀粥"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] Motivations System - Guard Overseers/Text","监察员站（每日效果）"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] Motivations System - Guard Security Outposts/Text","安全哨站（每日效果）"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] Motivations System - House of Pleasure/Text","欢愉之屋（每日效果）"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] Motivations System - House of Prayer/Text","住在教堂附近（每日效果）"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] Motivations System - Social Parasites/Text","社会寄生虫（每日效果）"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] Motivations System - Stimulating Supplements (withdrawal)/Text","可卡因片过量"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] Motivations System - Stimulating Supplements/Text","可卡因片（每日效果）"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] Overseer station/Text","监察员检查"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] PASSIVE EFFECT - Agitator/Text","在广播站附近工作"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] PASSIVE EFFECT - Builders Brew/Text","饮用浓茶"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] PASSIVE EFFECT - Engineers' Lodgings/Text","住在工程师宿舍"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] PASSIVE EFFECT - Guard Overseers Station/Text","在监察员站附近工作"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] PASSIVE EFFECT - Guard Security Outpost/Text","在安全哨站附近工作"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Builders] TERROR/Text","每日处刑"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[GOLD] Ceremonial Service/Text","×漫长布道"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[GOLD] Controversial law/Text","×有争议的法律"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[GOLD] Darknes before dawn/Text","×受到惊吓的人们"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[GOLD] Desirable law/Text","×令人满意的法律"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[GOLD] Evening of Prayers/Text","×晚间祈祷"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[GOLD] Hospital/Text","×医院护理"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[GOLD] Kids in shleters/Text","每个孩子在儿童庇护所都有位置"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[GOLD] Living near House of Prayer/Text","居住在一个祈祷室附近"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[GOLD] Morning gathering/Text","晨间集会"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[GOLD] Neighbourhood Watch/Text","住在瞭望塔或警卫站附近"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[GOLD] Patrol/Text","×巡逻"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[GOLD] Propaganda flyers - weak/Text","×宣传——宣传单"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[GOLD] Propaganda/Text","宣传"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[GOLD] Secret collaborator/Text","告密者"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[GOLD] Sermon/Text","×布道"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[GOLD] Shrine/Text","在神龛附近工作"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[GOLD] Storm is coming/Text","×暴风雪来袭"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[GOLD] Temple/Text","圣殿"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[GOLD] We survived/Text","我们熬过来了"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[TechHaven] Ark is dead/Text","×种子库已冰冻起来"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[TechHaven] Survivor died/Text","×幸存者去世"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[TechHaven] Survivor saved/Text","×幸存者获救"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Winterhome] Generator working/Text","能量塔能够运作"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Change reasons/[Winterhome] Malfunction/Text","能量塔故障"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Disable reasons/Devotion/Description","人们乐意将自己奉献于你这位真理的使者。你就是他们的希望。"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Disable reasons/Devotion/DisplayName","献身"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Disable reasons/Obedience/Description","人们听从你的每一句话。 希望在他们眼中毫无用处。"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Disable reasons/Obedience/DisplayName","顺从"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Display name","希望"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Empty list text","近期希望未发生改变。"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Motivation display name","动力值"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Motivation efficiency text","对当前效率的影响：{Efficiency}"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Hope/Motivation empty list text","动力值近期未发生改变。"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Maintenance/Levels/Broken/Display name","已破损"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Maintenance/Levels/Damaged/Display name","已损坏"
"Generated/AgentStatisticsConfig/Maintenance/Levels/Working/Display name","运作中"
"Generated/AlignmentConfig/Alignments/Hope/DisplayName","希望"
"Generated/AlignmentConfig/Alignments/[BREAK POINT]Devotion/DisplayName","虔诚"
"Generated/AlignmentConfig/Alignments/[BREAK POINT]Obedience/DisplayName","顺从"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Action roles/Guardpost/Entries/Inspection/Activity going to place display name (verb)","巡逻中"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Action roles/Guardpost/Entries/Inspection/Activity in inactive workplace display name (verb)","巡逻中"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Action roles/Guardpost/Entries/Inspection/Activity in place display name (verb)","巡逻中"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Action roles/Manifestation/Entries/Guard/Activity going to place display name (verb)","疏散骚乱中"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Action roles/Manifestation/Entries/Guard/Activity in inactive workplace display name (verb)","疏散骚乱中"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Action roles/Manifestation/Entries/Guard/Activity in place display name (verb)","疏散骚乱中"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/Apel/Activity going to place display name (verb)","参加点名"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/Apel/Activity in place display name (verb)","正在点名"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/Apel/Activity occupation display name (noun, plural)","点名出席者"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/Augmentation/Activity going to place display name (verb)","去获得义肢"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/Augmentation/Activity in place display name (verb)","获得义肢"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/AutomatonDismantleActivity/Activity going to place display name (verb)","去拆卸"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/AutomatonDismantleActivity/Activity in place display name (verb)","拆卸中"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/AutomatonFactorySpawn/Activity going to place display name (verb)","组装中"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/AutomatonFactorySpawn/Activity in place display name (verb)","组装中"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/AutomatonGarageIdle/Activity going to place display name (verb)","前往修车厂"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/AutomatonGarageIdle/Activity in place display name (verb)","留在修车厂"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/AutomatonRefueling/Activity going to place display name (verb)","去补充燃料"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/AutomatonRefueling/Activity in place display name (verb)","补充燃料中"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/AutomatonRefueling/Activity occupation display name (noun, plural)","机器人"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/AutomatonRepair/Activity going to place display name (verb)","去修理"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/AutomatonRepair/Activity in place display name (verb)","正在修理中"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/AutomatonRepair/Activity occupation display name (noun, plural)","机器人"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/AutomatonUnableToRefuel/Activity going to place display name (verb)","无法补充燃料"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/AutomatonUnableToRefuel/Activity in place display name (verb)","无法补充燃料"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/BrazierIdle/Activity going to place display name (verb)","空闲"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/BrazierIdle/Activity in place display name (verb)","空闲"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/Burial/Activity occupation display name (noun, plural)","葬礼出席者"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/BurialCeremony/Activity going to place display name (verb)","参加葬礼中"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/BurialCeremony/Activity in place display name (verb)","参与仪式中"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/BurialCeremony/Activity occupation display name (noun, plural)","葬礼出席者"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/CryingAfterDead/Activity going to place display name (verb)","正在走近一具尸体"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/CryingAfterDead/Activity in place display name (verb)","为死者哭泣"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/DancingIdle/Activity going to place display name (verb)","空闲"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/DancingIdle/Activity in place display name (verb)","空闲"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/Drunk/Activity going to place display name (verb)","正在前往酒馆"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/Drunk/Activity in place display name (verb)","正在喝酒"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/Drunk/Activity occupation display name (noun, plural)","醉酒的"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/Eating/Activity going to place display name (verb)","去进食"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/Eating/Activity in place display name (verb)","进食中"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/Execution/Activity going to place display name (verb)","前往接受处决"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/Execution/Activity in inactive workplace display name (verb)","等待处决中"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/Execution/Activity in place display name (verb)","参与处决中"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/Execution/Activity occupation display name (noun, plural)","在处决中"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/FightClub/Activity going to place display name (verb)","正在前往决斗场"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/FightClub/Activity in place display name (verb)","在决斗场"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/FightClub/Activity occupation display name (noun, plural)","打手"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/FoodStealing/Activity going to place display name (verb)","前去偷盗食物"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/FoodStealing/Activity in place display name (verb)","正在偷盗食物"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/FoodStealing/Activity occupation display name (noun, plural)","食物盗贼"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/ImitateWorkInsideBuilding/Activity going to place display name (verb)","去工作"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/ImitateWorkInsideBuilding/Activity in place display name (verb)","工作中"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/Imprisonment/Activity going to place display name (verb)","入狱中"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/Imprisonment/Activity in place display name (verb)","狱中"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/KidShelter/Activity occupation display name (noun, plural)","住所"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/Lynching/Activity going to place display name (verb)","前往参与私刑"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/Lynching/Activity in place display name (verb)","参与私刑中"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/Lynching/Activity occupation display name (noun, plural)","在私刑中"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/ManifestationAssembly/Activity occupation display name (noun, plural)","纠察员"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/PublicHouseCustomer/Activity occupation display name (noun, plural)","酒馆顾客"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/Returning/Activity going to place display name (verb)","返回中"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/Returning/Activity in place display name (verb)","返回中"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/Shrine/Activity occupation display name (noun, plural)","敬神者"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/SnowPit/Activity going to place display name (verb)","去处置尸体"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/SnowPit/Activity in place display name (verb)","正在处置尸体"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/SnowPit/Activity occupation display name (noun, plural)","正在处置尸体"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/StreetFight/Activity going to place display name (verb)","开始决斗"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/StreetFight/Activity in place display name (verb)","决斗"
"Generated/BehaviourSystemConfig/Activity types/StreetFight/Activity occupation display name (noun, plural)","打手"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/CoalHeap_Coal/Display name","煤炭"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/CoalHeap_Coal_upgraded/Display name","煤炭"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/DryIceSpikes_DryIce/Display name","干冰"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/DryIceSpikes_DryIceUpgraded/Display name","干冰"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/SteamCoreHeap/Display name","蒸汽核心"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/SteelHeap_Steel/Display name","钢材"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/SteelHeap_Steel_upgraded/Display name","钢材"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/SteelRuins_Steel/Display name","钢材"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/SteelRuins_Steel_upgraded/Display name","钢材"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/WallDrillAdv_Wood/Display name","木材"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/WallDrillSteam_Wood/Display name","木材"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/WallDrill_Wood/Display name","木材"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/WoodHeap_Wood/Display name","木材"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/WoodHeap_Wood_upgraded/Display name","木材"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/WoodRuins_Wood/Display name","木材"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/WoodRuins_Wood_upgraded/Display name","木材"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/[Builders] CoalHeap_Coal/Display name","煤炭"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/[Builders] CoalHeap_Coal_upgraded/Display name","煤炭"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/[Builders] CoalHeap_Coal_upgraded2/Display name","煤炭"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/[Builders] SteelHeap/Display name","钢材"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/[Builders] SteelHeap_upgraded/Display name","钢材"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/[Builders] SteelHeap_upgraded2/Display name","钢材"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/[Builders] WoodHeap_Wood/Display name","木材"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/[Builders] WoodHeap_Wood_upgraded/Display name","木材"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/[Builders] WoodHeap_Wood_upgraded/Research finished popup description","人们将会更快地收集木材。"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/[Builders] WoodHeap_Wood_upgraded/Tech tree description","人们将会更快地收集木材。"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/[Builders] WoodHeap_Wood_upgraded2/Display name","木材"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/[Builders] WoodHeap_Wood_upgraded2/Research finished popup description","人们将会更快地收集木材。"
"Generated/BlueprintsConfig/Extraction blueprints/[Builders] WoodHeap_Wood_upgraded2/Tech tree description","人们将会更快地收集木材。"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/Augmentation_parts/Description","人造义肢，几乎和原来的一样好"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/Augmentation_parts/Display name","义肢"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/Augmentation_parts_upgraded/Description","人造义肢，几乎和原来的一样好"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/Augmentation_parts_upgraded/Display name","义肢"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/Augmentation_parts_upgraded2/Description","人造义肢，几乎和原来的一样好"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/Augmentation_parts_upgraded2/Display name","义肢"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/Automatons/Description","能够替代所有劳动力的巨型机器"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/Automatons/Display name","机器人"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/Automatons_debug/Description","能够替代所有劳动力的巨型机器"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/Automatons_debug/Display name","机器人"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/Automatons_upgraded/Description","能够替代所有劳动力的巨型机器"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/Automatons_upgraded/Display name","机器人"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/Automatons_upgraded2/Description","能够替代所有劳动力的巨型机器。"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/Automatons_upgraded2/Display name","机器人"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/Canteen_FoodRations_better/Description","精心准备、分量更足、更美味的伙食——这简直就是奢侈品。享用这些伙食的民众会更有干劲。"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/Canteen_FoodRations_better/Display name","丰盛美食"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/Canteen_FoodRations_biowaste/Description","吃这种食物的人更经常生病"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/Canteen_FoodRations_biowaste/Display name","木糠餐"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/Canteen_FoodRations_gruel/Description","吃这种食物的人更易不满"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/Canteen_FoodRations_gruel/Display name","稀粥"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/Canteen_FoodRations_soup/Description","吃这种食物的人会不满"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/Canteen_FoodRations_soup/Display name","汤"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/Canteen_FoodRations_standard/Description","正常餐食。没有什么特别的，</n>但很能充饥"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/Canteen_FoodRations_standard/Display name","标准餐"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/CharcoalKiln_Coal/Description","将烧焦的木材变成炭"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/CharcoalKiln_Coal/Display name","木炭"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/CharcoalKiln_Coal2/Description","将烧焦的木材变成炭"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/CharcoalKiln_Coal2/Display name","木炭"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/CharcoalKiln_Coal3/Description","将烧焦的木材变成炭"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/CharcoalKiln_Coal3/Display name","木炭"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/CheaperAutomatons/Description","能够替代所有劳动力的巨型机器"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/CheaperAutomatons/Display name","机器人"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/CheaperAutomatons_upgraded/Description","能够替代所有劳动力的巨型机器"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/CheaperAutomatons_upgraded/Display name","机器人"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/CheaperAutomatons_upgraded2/Description","能够替代所有劳动力的巨型机器"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/CheaperAutomatons_upgraded2/Display name","机器人"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/CoalThumper/Display name","煤堆"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/CoalThumper_Steam/Display name","煤堆"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/Plantation_Food/Description","伙房能将粮食变成美餐"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/SteamPlantation_Food/Description","伙房能将粮食变成美餐"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Builders] Factory Pipe -cheaper/Description","蒸汽交换器"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Builders] Factory Pipe -cheaper/Display name","蒸汽交换器"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Builders] Factory Pipe/Description","蒸汽交换器"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Builders] Factory Pipe/Display name","蒸汽交换器"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Builders] Fishing Docks/Description","伙房能将鱼变成美餐"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Builders] Fishing Docks2/Description","伙房能将鱼变成美餐"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Builders] Manufacture Scaffoldings - cheaper/Description","结构支架"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Builders] Manufacture Scaffoldings - cheaper/Display name","结构支架"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Builders] Manufacture Scaffoldings/Description","结构支架"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Builders] Manufacture Scaffoldings/Display name","结构支架"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Builders] ManufactureSteelPlate - cheaper/Description","复合钢板"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Builders] ManufactureSteelPlate - cheaper/Display name","复合钢板"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Builders] ManufactureSteelPlate/Description","复合钢板"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Builders] ManufactureSteelPlate/Display name","复合钢板"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Builders]FishingHarbor1/Description","伙房能将鱼变成美餐"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Builders]FishingHarbor2/Description","伙房能将鱼变成美餐"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Reconquest]Vault_Multitasking/Custom blueprint details text","劳动力会提取钢材和蒸汽核心"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Reconquest]Vault_Multitasking/Description","我们能从军方仓库获得的一切"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Reconquest]Vault_Multitasking/Display name","钢材和蒸汽核心"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Reconquest]Vault_SteamCores/Custom blueprint details text","劳动力会提取蒸汽核心"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Reconquest]Vault_SteamCores/Description","我们能从军方仓库获得的一切"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Reconquest]Vault_SteamCores/Display name","蒸汽核心"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Reconquest]Vault_SteamCoresUpgraded/Custom blueprint details text","劳动力会提取蒸汽核心"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Reconquest]Vault_SteamCoresUpgraded/Description","我们能从军方仓库获得的一切"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Reconquest]Vault_SteamCoresUpgraded/Display name","蒸汽核心"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Reconquest]Vault_Steel/Custom blueprint details text","劳动力会提取钢材"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Reconquest]Vault_Steel/Description","我们能从军方仓库获得的一切"
"Generated/BlueprintsConfig/Production blueprints/[Reconquest]Vault_Steel/Display name","钢材"
"Generated/BuildingsConfig/Building categories/Bathhouse/Display name","澡堂"
"Generated/BuildingsConfig/Building tabs/Generator Construction/Display name","能量塔"
"Generated/BuildingsConfig/Building tabs/Labour/Display name","劳动力"
"Generated/BuildingsConfig/Building tabs/Public/Display name","公共建筑"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B1/Content/CinematicBasketPart354/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine295/TextLine/DisplayText","每次勇敢的尝试"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B1/Content/CinematicBasketPart354/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine363/TextLine/DisplayText","都需要做出牺牲"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B1/Content/CinematicBasketPart734/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine279/TextLine/DisplayText","世界的终结"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B1/Content/CinematicBasketPart734/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine287/TextLine/DisplayText","让人类明白"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B2/Content/CinematicBasketPart099/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine576/TextLine/DisplayText","要活下来"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B2/Content/CinematicBasketPart099/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine868/TextLine/DisplayText","你必须做出牺牲"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B2/Content/CinematicBasketPart661/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine109/TextLine/DisplayText","我们也确实"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B2/Content/CinematicBasketPart661/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine889/TextLine/DisplayText","牺牲了很多……"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B3 - composite/Content/CinematicBasketPart406/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine049/TextLine/DisplayText","严酷的环境"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B3 - composite/Content/CinematicBasketPart406/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine077/TextLine/DisplayText","远离家乡"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B3 - composite/Content/CinematicBasketPart406/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine120/TextLine/DisplayText","破坏罢工"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B3 - composite/Content/CinematicBasketPart406/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine145/TextLine/DisplayText","双倍班次"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B3 - composite/Content/CinematicBasketPart406/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine179/TextLine/DisplayText","死于事故"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B3 - composite/Content/CinematicBasketPart406/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine218/TextLine/DisplayText","宣传鼓动"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B3 - composite/Content/CinematicBasketPart406/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine225/TextLine/DisplayText","贿赂"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B3 - composite/Content/CinematicBasketPart406/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine258/TextLine/DisplayText","驱逐伤残人员"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B3 - composite/Content/CinematicBasketPart406/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine271/TextLine/DisplayText","罢工"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B3 - composite/Content/CinematicBasketPart406/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine436/TextLine/DisplayText","同类相食"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B3 - composite/Content/CinematicBasketPart406/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine476/TextLine/DisplayText","行刑处决"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B3 - composite/Content/CinematicBasketPart406/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine522/TextLine/DisplayText","审查制度"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B3 - composite/Content/CinematicBasketPart406/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine536/TextLine/DisplayText","加班"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B3 - composite/Content/CinematicBasketPart406/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine558/TextLine/DisplayText","压迫异见"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B3 - composite/Content/CinematicBasketPart406/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine617/TextLine/DisplayText","废除特权"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B3 - composite/Content/CinematicBasketPart406/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine641/TextLine/DisplayText","刺激性药物"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B3 - composite/Content/CinematicBasketPart406/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine659/TextLine/DisplayText","危险的工作"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B3 - composite/Content/CinematicBasketPart406/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine678/TextLine/DisplayText","围捕"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B3 - composite/Content/CinematicBasketPart406/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine696/TextLine/DisplayText","武装监察员"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B3 - composite/Content/CinematicBasketPart406/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine723/TextLine/DisplayText","无私奉献"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B3 - composite/Content/CinematicBasketPart406/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine808/TextLine/DisplayText","各种强化手段"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B3 - composite/Content/CinematicBasketPart406/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine820/TextLine/DisplayText","不断的监视"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B3 - composite/Content/CinematicBasketPart406/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine925/TextLine/DisplayText","囚犯营"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B4/Content/CinematicBasketPart926/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine179/TextLine/DisplayText","生命"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B4/Content/CinematicBasketPart926/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine397/TextLine/DisplayText","是否有贵贱之分？"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B5/Content/CinematicBasketPart409/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine264/TextLine/DisplayText","利物浦需要一线生机"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B5/Content/CinematicBasketPart409/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine608/TextLine/DisplayText","我强迫大家创造了这个生机"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B5/Content/CinematicBasketPart740/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine049/TextLine/DisplayText","利物浦需要一线生机"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B5/Content/CinematicBasketPart740/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine980/TextLine/DisplayText","我没能创造这个生机"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B5/Content/CinematicBasketPart880/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine776/TextLine/DisplayText","我们创造了这个生机"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B5/Content/CinematicBasketPart880/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine835/TextLine/DisplayText","利物浦需要一线生机"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B5/Content/CinematicBasketPart984/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine831/TextLine/DisplayText","利物浦需要一线生机"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B5/Content/CinematicBasketPart984/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine953/TextLine/DisplayText","我用尽手段创造了这个生机"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B6 - composite/Content/CinematicBasketPart382/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine046/TextLine/DisplayText","每个人都回到了家"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B6 - composite/Content/CinematicBasketPart382/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine889/TextLine/DisplayText","没有任何妥协"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B6 - composite/Content/CinematicBasketPart638/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine310/TextLine/DisplayText","{deadWorkers}个工人死去"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B6 - composite/Content/CinematicBasketPart638/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine391/TextLine/DisplayText","{deadEngineers}个工程师死去"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B6 - composite/Content/CinematicBasketPart638/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine609/TextLine/DisplayText","{deadConvicts}个犯人死去"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B7/Content/CinematicBasketPart049/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine112/TextLine/DisplayText","我们付出的一切"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B7/Content/CinematicBasketPart049/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine302/TextLine/DisplayText","应该会有作用"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B7/Content/CinematicBasketPart534/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine370/TextLine/DisplayText","但是……"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B7/Content/CinematicBasketPart534/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine377/TextLine/DisplayText","值得付出这些代价吗？"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B7/Content/CinematicBasketPart873/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine521/TextLine/DisplayText","我们做出的牺牲"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B7/Content/CinematicBasketPart873/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine627/TextLine/DisplayText","到头来一场徒劳"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B8/Content/CinematicBasketPart347/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine285/TextLine/DisplayText","利物浦没安排撤离计划"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B8/Content/CinematicBasketPart347/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine306/TextLine/DisplayText","可承载人口：500公民"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B8/Content/CinematicBasketPart347/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine397/TextLine/DisplayText","幸存几率：可接受"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B8/Content/CinematicBasketPart347/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine422/TextLine/DisplayText","幸存几率：低"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B8/Content/CinematicBasketPart347/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine520/TextLine/DisplayText","新利物浦"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B8/Content/CinematicBasketPart347/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine572/TextLine/DisplayText","建造失败"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B8/Content/CinematicBasketPart347/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine611/TextLine/DisplayText","幸存几率：一般"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B8/Content/CinematicBasketPart347/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine819/TextLine/DisplayText","113号工地"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B8/Content/CinematicBasketPart347/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine885/TextLine/DisplayText","可承载人口：200公民"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B8/Content/CinematicBasketPart347/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine907/TextLine/DisplayText","幸存几率：极低"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Builders - neutral/Entries/Builders - B8/Content/CinematicBasketPart347/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine918/TextLine/DisplayText","可承载人口：800公民"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 1 - DLC3/Content/CinematicBasketPart186/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine090/TextLine/DisplayText","我们只不过是一座哨站"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 1 - DLC3/Content/CinematicBasketPart186/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine228/TextLine/DisplayText","在新伦敦统治之下"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 2 - DLC3/Content/CinematicBasketPart131/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine441/TextLine/DisplayText","他们更改了规定"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 2 - DLC3/Content/CinematicBasketPart131/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine560/TextLine/DisplayText","并斩断了所有联系。"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 2 - DLC3/Content/CinematicBasketPart131/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine724/TextLine/DisplayText","我们被剥削"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 2 - DLC3/Content/CinematicBasketPart131/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine738/TextLine/DisplayText","所以我们揭竿而起"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 2 - DLC3/Content/CinematicBasketPart161/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine043/TextLine/DisplayText","他们更改了规定"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 2 - DLC3/Content/CinematicBasketPart161/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine140/TextLine/DisplayText","我们被剥削"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 2 - DLC3/Content/CinematicBasketPart161/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine179/TextLine/DisplayText","所以我们揭竿而起"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 2 - DLC3/Content/CinematicBasketPart161/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine761/TextLine/DisplayText","才有了{cityname}。"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 3 - DLC3/Content/CinematicBasketPart025/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine147/TextLine/DisplayText","为了征服新伦敦"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 3 - DLC3/Content/CinematicBasketPart025/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine650/TextLine/DisplayText","我们寻找伙伴"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 3 - DLC3/Content/CinematicBasketPart038/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine458/TextLine/DisplayText","我们雇佣其他幸存者"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 3 - DLC3/Content/CinematicBasketPart038/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine621/TextLine/DisplayText","为了对抗新伦敦"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 3 - DLC3/Content/CinematicBasketPart381/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine034/TextLine/DisplayText","我们雇佣其他幸存者"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 3 - DLC3/Content/CinematicBasketPart381/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine048/TextLine/DisplayText","为了征服新伦敦"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 3 - DLC3/Content/CinematicBasketPart603/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine305/TextLine/DisplayText","我们找到盟友"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 3 - DLC3/Content/CinematicBasketPart603/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine859/TextLine/DisplayText","为了对抗新伦敦"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 3 - DLC3/Content/CinematicBasketPart737/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine848/TextLine/DisplayText","我们寻找伙伴"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 3 - DLC3/Content/CinematicBasketPart737/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine965/TextLine/DisplayText","为了对抗新伦敦"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 3 - DLC3/Content/CinematicBasketPart969/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine343/TextLine/DisplayText","为了征服新伦敦"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 3 - DLC3/Content/CinematicBasketPart969/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine364/TextLine/DisplayText","我们找到盟友"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 4 - DLC3/Content/CinematicBasketPart117/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine709/TextLine/DisplayText","我们向他们施以援手，"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 4 - DLC3/Content/CinematicBasketPart117/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine932/TextLine/DisplayText","并改善了他们的生活。"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 4 - DLC3/Content/CinematicBasketPart159/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine338/TextLine/DisplayText","并改善了他们的生活。"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 4 - DLC3/Content/CinematicBasketPart159/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine392/TextLine/DisplayText","我们提供了资助，"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 4 - DLC3/Content/CinematicBasketPart270/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine501/TextLine/DisplayText","我们提供了资助，"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 4 - DLC3/Content/CinematicBasketPart270/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine666/TextLine/DisplayText","解决了他们的最大困难。"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 4 - DLC3/Content/CinematicBasketPart510/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine576/TextLine/DisplayText","解决了他们的最大困难。"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 4 - DLC3/Content/CinematicBasketPart510/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine578/TextLine/DisplayText","我们接管了一切，"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 4 - DLC3/Content/CinematicBasketPart593/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine075/TextLine/DisplayText","我们向他们施以援手，"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 4 - DLC3/Content/CinematicBasketPart593/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine393/TextLine/DisplayText","解决了他们的最大困难。"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 4 - DLC3/Content/CinematicBasketPart594/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine186/TextLine/DisplayText","我们向他们施以援手"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 4 - DLC3/Content/CinematicBasketPart594/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine284/TextLine/DisplayText","他们的定居点得以焕发生机。"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 4 - DLC3/Content/CinematicBasketPart605/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine308/TextLine/DisplayText","我们提供了资助，"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 4 - DLC3/Content/CinematicBasketPart605/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine778/TextLine/DisplayText","他们的定居点得以焕发生机。"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 4 - DLC3/Content/CinematicBasketPart731/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine264/TextLine/DisplayText","并改善了他们的生活。"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 4 - DLC3/Content/CinematicBasketPart731/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine546/TextLine/DisplayText","我们接管了一切，"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 4 - DLC3/Content/CinematicBasketPart890/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine814/TextLine/DisplayText","我们接管了一切，"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 4 - DLC3/Content/CinematicBasketPart890/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine923/TextLine/DisplayText","他们的定居点得以焕发生机。"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart053/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine164/TextLine/DisplayText","于是那些难民得救了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart053/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine205/TextLine/DisplayText","祈求获得援助"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart053/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine740/TextLine/DisplayText","|old|但我们从前的主人出现了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart053/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine792/TextLine/DisplayText","那些难民得到了救助。"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart072/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine130/TextLine/DisplayText","祈求获得援助"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart072/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine355/TextLine/DisplayText","于是那些难民得救了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart072/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine476/TextLine/DisplayText","为那些难民提供了救助。"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart072/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine607/TextLine/DisplayText","|old|但我们从前的主人出现了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart116/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine022/TextLine/DisplayText","|old|但我们从前的主人出现了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart116/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine144/TextLine/DisplayText","那座城最终幸免于难。"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart116/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine400/TextLine/DisplayText","于是城市得救了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart116/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine653/TextLine/DisplayText","祈求获得援助"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart303/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine737/TextLine/DisplayText","于是城市得救了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart303/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine767/TextLine/DisplayText","祈求获得援助"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart303/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine796/TextLine/DisplayText","那座城最终幸免于难。"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart303/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine878/TextLine/DisplayText","|old|但我们从前的主人出现了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart443/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine028/TextLine/DisplayText","|old|但我们从前的主人出现了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart443/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine032/TextLine/DisplayText","祈求获得援助"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart443/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine254/TextLine/DisplayText","于是城市得救了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart443/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine619/TextLine/DisplayText","那座城最终幸免于难。"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart644/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine016/TextLine/DisplayText","|old|但我们从前的主人出现了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart644/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine149/TextLine/DisplayText","祈求获得援助"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart644/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine179/TextLine/DisplayText","于是那些难民得救了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart644/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine810/TextLine/DisplayText","救助了那些难民。"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart951/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine026/TextLine/DisplayText","|old|但我们从前的主人出现了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart951/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine091/TextLine/DisplayText","祈求获得援助"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart951/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine480/TextLine/DisplayText","为那些难民提供了救助。"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart951/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine523/TextLine/DisplayText","于是那些难民得救了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart986/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine392/TextLine/DisplayText","祈求获得援助"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart986/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine401/TextLine/DisplayText","那座城最终幸免于难。"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart986/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine689/TextLine/DisplayText","于是城市得救了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 5 - DLC3/Content/CinematicBasketPart986/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine749/TextLine/DisplayText","|old|但我们从前的主人出现了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 6 - DLC3/Content/CinematicBasketPart056/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine195/TextLine/DisplayText","多亏我们团结一心"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 6 - DLC3/Content/CinematicBasketPart056/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine458/TextLine/DisplayText","我们避免了一场灾难"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 6 - DLC3/Content/CinematicBasketPart058/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine638/TextLine/DisplayText","我们避免了一场灾难"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 6 - DLC3/Content/CinematicBasketPart058/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine858/TextLine/DisplayText","多亏我们行动有序"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 6 - DLC3/Content/CinematicBasketPart409/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine648/TextLine/DisplayText","多亏我们齐心协力"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 6 - DLC3/Content/CinematicBasketPart409/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine999/TextLine/DisplayText","我们避免了一场灾难"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 7 - DLC3/Content/CinematicBasketPart469/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine104/TextLine/DisplayText","并不是暴风雪，而是纷争"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 7 - DLC3/Content/CinematicBasketPart469/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine105/TextLine/DisplayText","最大的威胁"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 7 - DLC3/Content/CinematicBasketPart469/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine919/TextLine/DisplayText","我们学到了教训"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 8 - DLC3/Content/CinematicBasketPart102/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine084/TextLine/DisplayText","1916"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 8 - DLC3/Content/CinematicBasketPart102/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine312/TextLine/DisplayText","{cityname}自治领"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 8 - DLC3/Content/CinematicBasketPart102/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine374/TextLine/DisplayText","1887"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 8 - DLC3/Content/CinematicBasketPart102/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine426/TextLine/DisplayText","人口：{FrostlandPopulationB}"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 8 - DLC3/Content/CinematicBasketPart196/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine306/TextLine/DisplayText","1916"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 8 - DLC3/Content/CinematicBasketPart196/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine625/TextLine/DisplayText","{cityname}联合领地"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 8 - DLC3/Content/CinematicBasketPart196/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine749/TextLine/DisplayText","1887"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 8 - DLC3/Content/CinematicBasketPart196/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine926/TextLine/DisplayText","人口：{FrostlandPopulationB}"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 8 - DLC3/Content/CinematicBasketPart327/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine235/TextLine/DisplayText","1916"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 8 - DLC3/Content/CinematicBasketPart327/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine284/TextLine/DisplayText","人口：{FrostlandPopulationA}"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 8 - DLC3/Content/CinematicBasketPart327/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine629/TextLine/DisplayText","1887"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 8 - DLC3/Content/CinematicBasketPart327/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine709/TextLine/DisplayText","新伦敦自治领"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 8 - DLC3/Content/CinematicBasketPart390/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine023/TextLine/DisplayText","人口：{FrostlandPopulationA}"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 8 - DLC3/Content/CinematicBasketPart390/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine539/TextLine/DisplayText","新伦敦联合领地"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 8 - DLC3/Content/CinematicBasketPart390/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine629/TextLine/DisplayText","1916"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 8 - DLC3/Content/CinematicBasketPart390/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine976/TextLine/DisplayText","1887"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 8 - DLC3/Content/CinematicBasketPart675/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine448/TextLine/DisplayText","人口：{FrostlandPopulationA}"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 8 - DLC3/Content/CinematicBasketPart675/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine621/TextLine/DisplayText","新伦敦领地"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 8 - DLC3/Content/CinematicBasketPart675/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine712/TextLine/DisplayText","1916"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 8 - DLC3/Content/CinematicBasketPart675/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine810/TextLine/DisplayText","188"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 8 - DLC3/Content/CinematicBasketPart874/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine066/TextLine/DisplayText","1887"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 8 - DLC3/Content/CinematicBasketPart874/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine173/TextLine/DisplayText","人口：{FrostlandPopulationB}"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 8 - DLC3/Content/CinematicBasketPart874/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine274/TextLine/DisplayText","{cityname}领地"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/DLC3/Entries/Basket 8 - DLC3/Content/CinematicBasketPart874/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine535/TextLine/DisplayText","1916"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 1 - faith/Content/CinematicBasketPart773/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine622/TextLine/DisplayText","我们最初是一群异教徒"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 1 - faith/Content/CinematicBasketPart773/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine753/TextLine/DisplayText","被赶了出来"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 2 - faith/Content/CinematicBasketPart205/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine041/TextLine/DisplayText","没有指引"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 2 - faith/Content/CinematicBasketPart205/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine051/TextLine/DisplayText","80个灵魂"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine061/TextLine/DisplayText","同类相食"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine199/TextLine/DisplayText","酒精安慰灵魂"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine222/TextLine/DisplayText","在寒冷中工作"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine254/TextLine/DisplayText","谴责异教徒"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine255/TextLine/DisplayText","寻找幸存者"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine307/TextLine/DisplayText","移植器官"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine318/TextLine/DisplayText","童工"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine320/TextLine/DisplayText","许多人在治疗有先后时死亡"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine361/TextLine/DisplayText","处决异教徒"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine396/TextLine/DisplayText","拒绝难民进入"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine491/TextLine/DisplayText","同饥饿抗争"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine513/TextLine/DisplayText","应急班次"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine516/TextLine/DisplayText","合法卖淫"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine552/TextLine/DisplayText","尸体用作肥料"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine556/TextLine/DisplayText","晚间祈祷"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine586/TextLine/DisplayText","治疗室"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine614/TextLine/DisplayText","决斗场中的喘息"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine631/TextLine/DisplayText","破帐篷里的治疗"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine650/TextLine/DisplayText","雪坑里的死尸"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine664/TextLine/DisplayText","决斗解决纠纷"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine689/TextLine/DisplayText","食物中的锯屑"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine746/TextLine/DisplayText","患病的大众"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine761/TextLine/DisplayText","无数人的离世"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine786/TextLine/DisplayText","抗议爆发"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine824/TextLine/DisplayText","14小时工作日"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine859/TextLine/DisplayText","警觉的信仰守护者"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine871/TextLine/DisplayText","截肢"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine902/TextLine/DisplayText","稀汤"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine921/TextLine/DisplayText","暴力的公开忏悔"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 5 - faith/Content/CinematicBasketPart948/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine963/TextLine/DisplayText","矿井里的儿童"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 6A - faith/Content/CinematicBasketPart191/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine263/TextLine/DisplayText","我们越过了道德底线"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 6A - faith/Content/CinematicBasketPart191/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine346/TextLine/DisplayText","然而……我想"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 6A - faith/Content/CinematicBasketPart191/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine620/TextLine/DisplayText","为生存而战"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 6A - faith/Content/CinematicBasketPart191/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine717/TextLine/DisplayText","我们越界了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 6B - faith/Content/CinematicBasketPart531/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine107/TextLine/DisplayText","信仰变成狂热"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 6B - faith/Content/CinematicBasketPart531/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine952/TextLine/DisplayText","信仰遭到滥用"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 7 - faith/Content/CinematicBasketPart478/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine545/TextLine/DisplayText","城市没有消亡"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 7 - faith/Content/CinematicBasketPart478/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine664/TextLine/DisplayText","但这一切值得吗？"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 8 - faith/Content/CinematicBasketPart680/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine291/TextLine/DisplayText","新伦敦"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 8 - faith/Content/CinematicBasketPart680/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine444/TextLine/DisplayText","1887"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 8 - faith/Content/CinematicBasketPart680/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine577/TextLine/DisplayText","{endlogtemperature}"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 8 - faith/Content/CinematicBasketPart680/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine970/TextLine/DisplayText","{population}个灵魂"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Faith/Entries/Basket 8 - faith/Content/CinematicBasketPart680/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine992/TextLine/DisplayText","新伦敦——神圣之城"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine478/TextLine/DisplayText","死亡很快就找上门来"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine863/TextLine/DisplayText","我们将尸体遗弃在雪中，继续我们的征程"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart364/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine256/TextLine/DisplayText","截肢也比没了命好"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart364/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine617/TextLine/DisplayText","病痛袭击我们的时候"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart463/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine514/TextLine/DisplayText","工作到双手流血"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart463/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine562/TextLine/DisplayText","我们咬紧牙关"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart587/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine342/TextLine/DisplayText","父母们失去了他们的孩子"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart587/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine865/TextLine/DisplayText","我们首先让儿童去工作"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart661/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine083/TextLine/DisplayText","但是我们体面地安葬了死去的同胞"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart661/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine562/TextLine/DisplayText","死亡很快就找上门来"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart919/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine087/TextLine/DisplayText","我们拒绝放弃任何人"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart919/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine379/TextLine/DisplayText","病痛袭击我们的时候"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart952/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine065/TextLine/DisplayText","我们当初勒紧裤腰带"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart952/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine848/TextLine/DisplayText","锯屑成了我们的主食"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart983/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine050/TextLine/DisplayText","稀汤成了我们的主食"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart983/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine083/TextLine/DisplayText","我们当初决定勒紧裤腰带"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithGeneral/Entries/Basket 4/Content/CinematicBasketPart366/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine213/TextLine/DisplayText","所以我们适应环境"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithGeneral/Entries/Basket 4/Content/CinematicBasketPart366/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine314/TextLine/DisplayText","每一天都是一次新的挣扎"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine007/TextLine/DisplayText","提供给截肢者的假肢"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine010/TextLine/DisplayText","雪坑里的死尸"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine012/TextLine/DisplayText","许多人在治疗有先后时死亡"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine013/TextLine/DisplayText","破帐篷里的治疗"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine039/TextLine/DisplayText","晚间祈祷"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine049/TextLine/DisplayText","给孩童的庇护所"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine111/TextLine/DisplayText","稀汤"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine118/TextLine/DisplayText","决斗场中的喘息"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine143/TextLine/DisplayText","信仰守护者维护团结"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine160/TextLine/DisplayText","截肢"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine174/TextLine/DisplayText","应急班次"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine182/TextLine/DisplayText","患病的大众"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine213/TextLine/DisplayText","儿童帮助病患"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine240/TextLine/DisplayText","在寒冷中工作"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine309/TextLine/DisplayText","矿井里的儿童"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine344/TextLine/DisplayText","童工"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine348/TextLine/DisplayText","寻找幸存者"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine371/TextLine/DisplayText","拒绝难民进入"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine396/TextLine/DisplayText","酒精安慰灵魂"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine414/TextLine/DisplayText","同类相食"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine442/TextLine/DisplayText","决斗解决纠纷"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine453/TextLine/DisplayText","14小时工作日"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine486/TextLine/DisplayText","无数人的离世"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine582/TextLine/DisplayText","葬礼仪式"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine621/TextLine/DisplayText","维持生命"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine694/TextLine/DisplayText","同饥饿抗争"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine705/TextLine/DisplayText","尸体用作肥料"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine730/TextLine/DisplayText","食物中的锯屑"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine732/TextLine/DisplayText","移植器官"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine782/TextLine/DisplayText","抗议爆发"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine808/TextLine/DisplayText","儿童帮助研究"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine817/TextLine/DisplayText","养护所"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine939/TextLine/DisplayText","治疗室"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 5 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart083/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine949/TextLine/DisplayText","合法卖淫"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 6A - faith mixed/Content/CinematicBasketPart070/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine161/TextLine/DisplayText","我们越过了道德底线"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 6A - faith mixed/Content/CinematicBasketPart070/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine852/TextLine/DisplayText","为生存而战"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 6A - faith mixed/Content/CinematicBasketPart625/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine428/TextLine/DisplayText","但是我们并没有越界"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 6A - faith mixed/Content/CinematicBasketPart625/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine501/TextLine/DisplayText","不过……我想"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 6B - faith mixed/Content/CinematicBasketPart213/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine479/TextLine/DisplayText","我们还是熬了过去"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 6B - faith mixed/Content/CinematicBasketPart455/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine229/TextLine/DisplayText","这座城市值得吗？"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 7 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart168/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine439/TextLine/DisplayText","这座城市值得吗？"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 7 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart168/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine463/TextLine/DisplayText","我们熬过来了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 7 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart168/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine510/TextLine/DisplayText","信仰给我们力量"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 7 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart168/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine639/TextLine/DisplayText","我想......"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 8 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart269/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine195/TextLine/DisplayText","1887"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 8 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart269/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine595/TextLine/DisplayText","{population}人"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 8 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart269/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine611/TextLine/DisplayText","新伦敦"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/FaithMixed/Entries/Basket 8 - faith mixed/Content/CinematicBasketPart269/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine839/TextLine/DisplayText","{endlogtemperature}"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/General/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart133/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine448/TextLine/DisplayText","我们将尸体遗弃在雪中，继续我们的征程"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/General/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart133/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine778/TextLine/DisplayText","死亡很快就找上门来"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/General/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart152/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine851/TextLine/DisplayText","父母们失去了他们的孩子"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/General/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart152/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine993/TextLine/DisplayText","我们首先让儿童去工作"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/General/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart510/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine242/TextLine/DisplayText","工作到双手流血"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/General/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart510/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine345/TextLine/DisplayText","我们咬紧牙关"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/General/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart740/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine272/TextLine/DisplayText","锯屑成了我们的主食"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/General/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart740/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine812/TextLine/DisplayText","我们当初勒紧裤腰带"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/General/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart744/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine293/TextLine/DisplayText","但是我们体面地安葬了死去的同胞"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/General/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart744/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine654/TextLine/DisplayText","死亡很快就找上门来"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/General/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart753/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine089/TextLine/DisplayText","我们当初决定勒紧裤腰带"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/General/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart753/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine095/TextLine/DisplayText","稀汤成了我们的主食"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/General/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart856/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine273/TextLine/DisplayText","我们拒绝放弃任何人"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/General/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart856/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine641/TextLine/DisplayText","病痛袭击我们的时候"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/General/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart985/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine223/TextLine/DisplayText","病痛袭击我们的时候"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/General/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart985/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine484/TextLine/DisplayText","截肢也比没了命好"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/General/Entries/Basket 4/Content/CinematicBasketPart295/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine047/TextLine/DisplayText","所以我们适应环境"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/General/Entries/Basket 4/Content/CinematicBasketPart295/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine816/TextLine/DisplayText","每一天都是一次新的挣扎"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 1 - neutral/Content/CinematicBasketPart611/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine773/TextLine/DisplayText","一些难民"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 1 - neutral/Content/CinematicBasketPart611/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine828/TextLine/DisplayText","我们从小社会起步"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 2 - neutral/Content/CinematicBasketPart911/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine059/TextLine/DisplayText","没有食物"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 2 - neutral/Content/CinematicBasketPart911/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine501/TextLine/DisplayText","80人"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 2 - neutral/Content/CinematicBasketPart911/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine742/TextLine/DisplayText","旧日劣习"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine013/TextLine/DisplayText","稀汤"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine036/TextLine/DisplayText","矿井里的儿童"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine133/TextLine/DisplayText","监狱"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine135/TextLine/DisplayText","抗议爆发"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine152/TextLine/DisplayText","酒精安慰灵魂"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine173/TextLine/DisplayText","童工"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine192/TextLine/DisplayText","在寒冷中工作"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine229/TextLine/DisplayText","寻找幸存者"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine230/TextLine/DisplayText","同类相食"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine274/TextLine/DisplayText","儿童帮助研究"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine291/TextLine/DisplayText","14小时工作日"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine309/TextLine/DisplayText","患病的大众"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine316/TextLine/DisplayText","许多人在治疗有先后时死亡"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine368/TextLine/DisplayText","合法卖淫"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine371/TextLine/DisplayText","尸体用作肥料"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine387/TextLine/DisplayText","食物中的锯屑"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine408/TextLine/DisplayText","无数人的离世"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine430/TextLine/DisplayText","决斗解决纠纷"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine496/TextLine/DisplayText","儿童帮助病患"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine498/TextLine/DisplayText","治疗室"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine505/TextLine/DisplayText","警觉的警卫"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine556/TextLine/DisplayText","维持生命"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine557/TextLine/DisplayText","拒绝难民进入"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine563/TextLine/DisplayText","提供给截肢者的假肢"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine564/TextLine/DisplayText","工作受到监督"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine654/TextLine/DisplayText","葬礼仪式"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine664/TextLine/DisplayText","晚间祈祷"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine680/TextLine/DisplayText","破帐篷里的治疗"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine708/TextLine/DisplayText","移植"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine730/TextLine/DisplayText","同饥饿抗争"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine758/TextLine/DisplayText","给孩童的庇护所"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine791/TextLine/DisplayText","雪坑里的死尸"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine833/TextLine/DisplayText","截肢"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine853/TextLine/DisplayText","应急班次"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine884/TextLine/DisplayText","养护所"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine959/TextLine/DisplayText","决斗场中的喘息"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart231/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine966/TextLine/DisplayText","晨间集会"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 6A - neutral/Content/CinematicBasketPart606/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine000/TextLine/DisplayText","但是我们并没有越界"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 6A - neutral/Content/CinematicBasketPart606/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine181/TextLine/DisplayText","不过……我想"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 6B - neutral/Content/CinematicBasketPart425/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine619/TextLine/DisplayText","我们还是熬了过去"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 8 - neutral/Content/CinematicBasketPart381/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine120/TextLine/DisplayText","{population}人"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 8 - neutral/Content/CinematicBasketPart381/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine328/TextLine/DisplayText","{endlogtemperature}"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 8 - neutral/Content/CinematicBasketPart381/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine401/TextLine/DisplayText","新伦敦"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral/Entries/Basket 8 - neutral/Content/CinematicBasketPart381/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine792/TextLine/DisplayText","1887"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart026/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine532/TextLine/DisplayText","我们当初决定勒紧裤腰带"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart026/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine540/TextLine/DisplayText","稀汤成了我们的主食"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart230/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine592/TextLine/DisplayText","锯屑成了我们的主食"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart230/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine721/TextLine/DisplayText","我们当初勒紧裤腰带"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart312/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine266/TextLine/DisplayText","父母们失去了他们的孩子"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart312/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine383/TextLine/DisplayText","我们首先让儿童去工作"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart473/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine292/TextLine/DisplayText","死亡很快就找上门来"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart473/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine551/TextLine/DisplayText","但是我们体面地安葬了死去的同胞"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart483/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine396/TextLine/DisplayText","我们将尸体遗弃在雪中，继续我们的征程"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart483/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine525/TextLine/DisplayText","死亡很快就找上门来"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart549/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine681/TextLine/DisplayText","病痛袭击我们的时候"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart549/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine807/TextLine/DisplayText","截肢也比没了命好"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart561/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine021/TextLine/DisplayText","工作到双手流血"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart561/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine024/TextLine/DisplayText","我们咬紧牙关"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart680/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine053/TextLine/DisplayText","病痛袭击我们的时候"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart680/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine957/TextLine/DisplayText","我们拒绝放弃任何人"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralGeneral/Entries/Basket 4/Content/CinematicBasketPart805/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine223/TextLine/DisplayText","每一天都是一次新的挣扎"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralGeneral/Entries/Basket 4/Content/CinematicBasketPart805/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine372/TextLine/DisplayText","所以我们适应环境"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine045/TextLine/DisplayText","晨间集会"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine057/TextLine/DisplayText","移植器官"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine098/TextLine/DisplayText","养护所"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine125/TextLine/DisplayText","工作受到监督"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine213/TextLine/DisplayText","酒精安慰灵魂"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine265/TextLine/DisplayText","维持生命"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine268/TextLine/DisplayText","截肢"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine309/TextLine/DisplayText","治疗室"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine320/TextLine/DisplayText","14小时工作日"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine333/TextLine/DisplayText","寻找幸存者"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine336/TextLine/DisplayText","雪坑里的死尸"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine394/TextLine/DisplayText","稀汤"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine396/TextLine/DisplayText","破帐篷里的治疗"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine422/TextLine/DisplayText","监狱"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine423/TextLine/DisplayText","患病的大众"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine460/TextLine/DisplayText","尸体用作肥料"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine511/TextLine/DisplayText","童工"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine512/TextLine/DisplayText","决斗场中的喘息"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine522/TextLine/DisplayText","同饥饿抗争"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine533/TextLine/DisplayText","合法卖淫"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine545/TextLine/DisplayText","儿童帮助研究"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine631/TextLine/DisplayText","葬礼仪式"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine633/TextLine/DisplayText","无数人的离世"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine694/TextLine/DisplayText","许多人在治疗有先后时死亡"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine713/TextLine/DisplayText","食物中的锯屑"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine756/TextLine/DisplayText","给孩童的庇护所"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine762/TextLine/DisplayText","矿井里的儿童"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine769/TextLine/DisplayText","儿童帮助病患"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine814/TextLine/DisplayText","在寒冷中工作"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine853/TextLine/DisplayText","警觉的警卫"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine872/TextLine/DisplayText","应急班次"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine898/TextLine/DisplayText","提供给截肢者的假肢"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine940/TextLine/DisplayText","抗议爆发"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine947/TextLine/DisplayText","决斗解决纠纷"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine953/TextLine/DisplayText","晚间祈祷"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine978/TextLine/DisplayText","同类相食"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 5 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart864/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine983/TextLine/DisplayText","拒绝难民进入"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 6 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart610/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine127/TextLine/DisplayText","但是我们并没有越界"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 6 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart610/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine690/TextLine/DisplayText","不过……我想"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 7 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart866/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine213/TextLine/DisplayText","我们能熬过来吗？"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 7 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart866/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine602/TextLine/DisplayText","但就凭这么少的人"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 8 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart607/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine193/TextLine/DisplayText","新伦敦"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 8 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart607/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine224/TextLine/DisplayText","{endlogtemperature}"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 8 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart607/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine510/TextLine/DisplayText","157人"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/NeutralSmallCommunity/Entries/Basket 8 - neutral small community/Content/CinematicBasketPart607/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine693/TextLine/DisplayText","1887"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 1 - neutral/Content/CinematicBasketPart704/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine366/TextLine/DisplayText","一些难民"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 1 - neutral/Content/CinematicBasketPart704/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine569/TextLine/DisplayText","我们从小社会起步"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 2 - neutral/Content/CinematicBasketPart333/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine271/TextLine/DisplayText","旧日劣习"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 2 - neutral/Content/CinematicBasketPart333/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine517/TextLine/DisplayText","80人"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 2 - neutral/Content/CinematicBasketPart333/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine569/TextLine/DisplayText","没有食物"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine006/TextLine/DisplayText","决斗解决纠纷"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine121/TextLine/DisplayText","抗议爆发"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine122/TextLine/DisplayText","酒精安慰灵魂"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine139/TextLine/DisplayText","无数人的离世"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine141/TextLine/DisplayText","截肢"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine168/TextLine/DisplayText","维持生命"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine176/TextLine/DisplayText","应急班次"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine254/TextLine/DisplayText","儿童帮助研究"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine272/TextLine/DisplayText","儿童帮助病患"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine273/TextLine/DisplayText","尸体用作肥料"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine312/TextLine/DisplayText","食物中的锯屑"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine350/TextLine/DisplayText","监狱"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine370/TextLine/DisplayText","同饥饿抗争"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine377/TextLine/DisplayText","合法卖淫"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine430/TextLine/DisplayText","童工"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine458/TextLine/DisplayText","许多人在治疗有先后时死亡"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine487/TextLine/DisplayText","移植器官"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine556/TextLine/DisplayText","拒绝难民进入"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine583/TextLine/DisplayText","提供给截肢者的假肢"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine617/TextLine/DisplayText","葬礼仪式"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine639/TextLine/DisplayText","警觉的警卫"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine651/TextLine/DisplayText","雪坑里的死尸"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine709/TextLine/DisplayText","治疗室"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine753/TextLine/DisplayText","在寒冷中工作"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine788/TextLine/DisplayText","稀汤"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine798/TextLine/DisplayText","寻找幸存者"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine802/TextLine/DisplayText","决斗场中的喘息"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine841/TextLine/DisplayText","破帐篷里的治疗"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine842/TextLine/DisplayText","晨间集会"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine857/TextLine/DisplayText","同类相食"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine869/TextLine/DisplayText","工作受到监督"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine923/TextLine/DisplayText","晚间祈祷"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine925/TextLine/DisplayText","患病的大众"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine926/TextLine/DisplayText","14小时工作日"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine960/TextLine/DisplayText","给孩童的庇护所"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine963/TextLine/DisplayText","矿井里的儿童"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 5 - neutral/Content/CinematicBasketPart237/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine967/TextLine/DisplayText","养护所"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 6A - neutral/Content/CinematicBasketPart302/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine325/TextLine/DisplayText","我们越过了底线"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 6A - neutral/Content/CinematicBasketPart302/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine516/TextLine/DisplayText","都在为了生存而战"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 6A - neutral/Content/CinematicBasketPart393/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine297/TextLine/DisplayText","但是我们并没有越界"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 6A - neutral/Content/CinematicBasketPart393/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine315/TextLine/DisplayText","不过……我想"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 6B - neutral/Content/CinematicBasketPart426/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine368/TextLine/DisplayText","这座城市值得吗？"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 6B - neutral/Content/CinematicBasketPart988/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine797/TextLine/DisplayText","我们还是熬了过去"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 8 - neutral/Content/CinematicBasketPart264/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine316/TextLine/DisplayText","{endlogtemperature}"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 8 - neutral/Content/CinematicBasketPart264/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine535/TextLine/DisplayText","1894"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 8 - neutral/Content/CinematicBasketPart264/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine678/TextLine/DisplayText","532人"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Neutral_PM/Entries/Basket 8 - neutral/Content/CinematicBasketPart264/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine981/TextLine/DisplayText","新伦敦"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 1 - order/Content/CinematicBasketPart363/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine874/TextLine/DisplayText","经受风霜雨雪"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 1 - order/Content/CinematicBasketPart363/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine924/TextLine/DisplayText","我们最初是没有规矩的暴民"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 2 - order/Content/CinematicBasketPart376/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine231/TextLine/DisplayText","脆弱不堪"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 2 - order/Content/CinematicBasketPart376/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine538/TextLine/DisplayText","80人"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 2 - order/Content/CinematicBasketPart376/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine877/TextLine/DisplayText","支离破碎"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine023/TextLine/DisplayText","许多人在治疗有先后时死亡"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine025/TextLine/DisplayText","晨间集会"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine046/TextLine/DisplayText","破帐篷里的治疗"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine133/TextLine/DisplayText","14小时工作日"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine176/TextLine/DisplayText","稀汤"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine257/TextLine/DisplayText","应急班次"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine282/TextLine/DisplayText","移植器官"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine299/TextLine/DisplayText","处决公众之敌"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine347/TextLine/DisplayText","人们相互监视对方"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine374/TextLine/DisplayText","雪坑里的死尸"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine385/TextLine/DisplayText","寻找幸存者"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine396/TextLine/DisplayText","决斗场中的喘息"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine445/TextLine/DisplayText","严刑逼供"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine461/TextLine/DisplayText","抗议爆发"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine481/TextLine/DisplayText","童工"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine495/TextLine/DisplayText","酒精安慰灵魂"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine595/TextLine/DisplayText","拒绝难民进入"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine649/TextLine/DisplayText","监狱"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine658/TextLine/DisplayText","食物中的锯屑"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine667/TextLine/DisplayText","垂头丧气的警卫"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine682/TextLine/DisplayText","工作受到监督"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine704/TextLine/DisplayText","合法卖淫"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine710/TextLine/DisplayText","患病的大众"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine742/TextLine/DisplayText","同饥饿抗争"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine748/TextLine/DisplayText","在寒冷中工作"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine787/TextLine/DisplayText","决斗解决纠纷"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine792/TextLine/DisplayText","矿井里的儿童"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine799/TextLine/DisplayText","尸体用作肥料"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine808/TextLine/DisplayText","洗脑宣传"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine886/TextLine/DisplayText","同类相食"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine954/TextLine/DisplayText","无数人的离世"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 5 - order/Content/CinematicBasketPart383/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine955/TextLine/DisplayText","截肢"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 6A - order/Content/CinematicBasketPart414/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine161/TextLine/DisplayText","我们越界了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 6A - order/Content/CinematicBasketPart414/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine255/TextLine/DisplayText","都在为了生存而战"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 6A - order/Content/CinematicBasketPart414/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine412/TextLine/DisplayText","然而……我想"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 6A - order/Content/CinematicBasketPart414/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine630/TextLine/DisplayText","我们越过了底线"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 6B - order/Content/CinematicBasketPart243/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine029/TextLine/DisplayText","秩序遭到滥用"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 6B - order/Content/CinematicBasketPart243/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine798/TextLine/DisplayText","秩序变成了专制"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 7 - order mixed/Content/CinematicBasketPart014/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine223/TextLine/DisplayText","逆境中保持秩序"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 7 - order mixed/Content/CinematicBasketPart014/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine720/TextLine/DisplayText","我们适应环境"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 7 - order/Content/CinematicBasketPart821/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine740/TextLine/DisplayText","但这一切值得吗？"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 7 - order/Content/CinematicBasketPart821/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine776/TextLine/DisplayText","城市没有消亡"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 8 - order/Content/CinematicBasketPart073/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine078/TextLine/DisplayText","{population}个市民"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 8 - order/Content/CinematicBasketPart073/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine280/TextLine/DisplayText","{endlogtemperature}"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 8 - order/Content/CinematicBasketPart073/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine406/TextLine/DisplayText","新伦敦"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 8 - order/Content/CinematicBasketPart073/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine540/TextLine/DisplayText","1887"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Order/Entries/Basket 8 - order/Content/CinematicBasketPart073/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine855/TextLine/DisplayText","新伦敦——荣誉之城"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart134/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine082/TextLine/DisplayText","病痛袭击我们的时候"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart134/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine828/TextLine/DisplayText","我们拒绝放弃任何人"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart183/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine457/TextLine/DisplayText","父母们失去了他们的孩子"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart183/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine725/TextLine/DisplayText","我们首先让儿童去工作"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart402/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine285/TextLine/DisplayText","我们咬紧牙关"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart402/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine555/TextLine/DisplayText","工作到双手流血"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart459/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine090/TextLine/DisplayText","截肢也比没了命好"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart459/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine379/TextLine/DisplayText","病痛袭击我们的时候"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart477/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine140/TextLine/DisplayText","稀汤成了我们的主食"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart477/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine498/TextLine/DisplayText","我们当初决定勒紧裤腰带"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart711/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine416/TextLine/DisplayText","锯屑成了我们的主食"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart711/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine953/TextLine/DisplayText","我们当初勒紧裤腰带"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart749/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine246/TextLine/DisplayText","但是我们体面地安葬了死去的同胞"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart749/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine449/TextLine/DisplayText","死亡很快就找上门来"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart780/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine886/TextLine/DisplayText","死亡很快就找上门来"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderGeneral/Entries/Basket 3/Content/CinematicBasketPart780/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine997/TextLine/DisplayText","我们将尸体遗弃在雪中，继续我们的征程"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderGeneral/Entries/Basket 4/Content/CinematicBasketPart991/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine989/TextLine/DisplayText","每一天都是一次新的挣扎"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderGeneral/Entries/Basket 4/Content/CinematicBasketPart991/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine997/TextLine/DisplayText","所以我们适应环境"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine055/TextLine/DisplayText","合法卖淫"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine070/TextLine/DisplayText","寻找幸存者"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine079/TextLine/DisplayText","稀汤"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine162/TextLine/DisplayText","食物中的锯屑"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine205/TextLine/DisplayText","移植器官"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine211/TextLine/DisplayText","抗议爆发"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine214/TextLine/DisplayText","无数人的离世"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine247/TextLine/DisplayText","监狱"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine261/TextLine/DisplayText","雪坑里的死尸"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine276/TextLine/DisplayText","决斗解决纠纷"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine326/TextLine/DisplayText","同类相食"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine344/TextLine/DisplayText","在寒冷中工作"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine357/TextLine/DisplayText","破帐篷里的治疗"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine361/TextLine/DisplayText","晨间集会"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine402/TextLine/DisplayText","工作受到监督"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine426/TextLine/DisplayText","患病的大众"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine436/TextLine/DisplayText","许多人在治疗有先后时死亡"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine445/TextLine/DisplayText","给孩童的庇护所"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine496/TextLine/DisplayText","同饥饿抗争"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine517/TextLine/DisplayText","葬礼仪式"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine597/TextLine/DisplayText","提供给截肢者的假肢"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine601/TextLine/DisplayText","儿童帮助研究"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine627/TextLine/DisplayText","酒精安慰灵魂"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine646/TextLine/DisplayText","14小时工作日"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine670/TextLine/DisplayText","应急班次"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine672/TextLine/DisplayText","养护所"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine673/TextLine/DisplayText","决斗场中的喘息"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine704/TextLine/DisplayText","拒绝难民进入"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine710/TextLine/DisplayText","警觉的警卫"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine717/TextLine/DisplayText","维持生命"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine732/TextLine/DisplayText","儿童帮助病患"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine744/TextLine/DisplayText","矿井里的儿童"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine822/TextLine/DisplayText","截肢"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine866/TextLine/DisplayText","童工"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 5 - order mixed/Content/CinematicBasketPart584/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine903/TextLine/DisplayText","尸体用作肥料"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 6A - order mixed/Content/CinematicBasketPart095/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine470/TextLine/DisplayText","但是我们并没有越界"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 6A - order mixed/Content/CinematicBasketPart095/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine758/TextLine/DisplayText","不过……我想"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 6A - order mixed/Content/CinematicBasketPart502/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine414/TextLine/DisplayText","为生存而战"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 6A - order mixed/Content/CinematicBasketPart502/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine656/TextLine/DisplayText","我们越过了道德底线"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 6B - order mixed/Content/CinematicBasketPart807/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine236/TextLine/DisplayText","这座城市值得吗？"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 6B - order mixed/Content/CinematicBasketPart816/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine430/TextLine/DisplayText","我们还是熬了过去"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 7 - order mixed/Content/CinematicBasketPart348/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine036/TextLine/DisplayText","我们熬过来了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 7 - order mixed/Content/CinematicBasketPart348/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine335/TextLine/DisplayText","秩序给了我们力量"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 7 - order mixed/Content/CinematicBasketPart348/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine419/TextLine/DisplayText","这座城市值得吗？"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 7 - order mixed/Content/CinematicBasketPart348/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine627/TextLine/DisplayText","我想......"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 8 - order mixed/Content/CinematicBasketPart855/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine015/TextLine/DisplayText","新伦敦"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 8 - order mixed/Content/CinematicBasketPart855/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine299/TextLine/DisplayText","1887"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 8 - order mixed/Content/CinematicBasketPart855/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine418/TextLine/DisplayText","{population}人"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/OrderMixed/Entries/Basket 8 - order mixed/Content/CinematicBasketPart855/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine767/TextLine/DisplayText","{endlogtemperature}"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 1 - refugees/Content/CinematicBasketPart183/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine208/TextLine/DisplayText","朝圣者们赶往被洗劫的屋子"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 1 - refugees/Content/CinematicBasketPart183/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine312/TextLine/DisplayText","绵延很长的难民队伍"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine031/TextLine/DisplayText","糟糕的医疗状况"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine040/TextLine/DisplayText","我们誓死抗争"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine066/TextLine/DisplayText","一波又一波的难民"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine069/TextLine/DisplayText","儿童帮助病患"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine124/TextLine/DisplayText","儿童帮助研究"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine145/TextLine/DisplayText","极度寒冷"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine148/TextLine/DisplayText","决斗解决纠纷"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine230/TextLine/DisplayText","截肢"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine270/TextLine/DisplayText","同饥饿抗争"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine339/TextLine/DisplayText","移植器官"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine354/TextLine/DisplayText","同类相食"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine376/TextLine/DisplayText","抗议爆发"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine452/TextLine/DisplayText","合法卖淫"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine475/TextLine/DisplayText","养护所"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine477/TextLine/DisplayText","患病的大众"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine571/TextLine/DisplayText","矿井里的儿童"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine588/TextLine/DisplayText","给孩童的庇护所"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine620/TextLine/DisplayText","寻找幸存者"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine621/TextLine/DisplayText","稀汤"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine662/TextLine/DisplayText","提供给截肢者的假肢"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine688/TextLine/DisplayText","14小时工作日"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine714/TextLine/DisplayText","雪坑里的死尸"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine729/TextLine/DisplayText","尸体用作肥料"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine736/TextLine/DisplayText","维持生命"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine783/TextLine/DisplayText","酒精安慰灵魂"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine787/TextLine/DisplayText","许多人在治疗有先后时死亡"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine800/TextLine/DisplayText","童工"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine867/TextLine/DisplayText","决斗场中的喘息"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine932/TextLine/DisplayText","无数人的离世"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine936/TextLine/DisplayText","葬礼仪式"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine937/TextLine/DisplayText","食物中的锯屑"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees [old]/Content/CinematicBasketPart499/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine945/TextLine/DisplayText","应急班次"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees/Content/CinematicBasketPart843/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine186/TextLine/DisplayText","我们誓死抗争"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 2 - refugees/Content/CinematicBasketPart843/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine227/TextLine/DisplayText","重新开始"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 3 - refugees/Content/CinematicBasketPart184/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine023/TextLine/DisplayText","我们希望这能起作用"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 3 - refugees/Content/CinematicBasketPart184/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine502/TextLine/DisplayText","而后贵族们到来了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 3 - refugees/Content/CinematicBasketPart248/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine251/TextLine/DisplayText","我们希望这能起作用"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 3 - refugees/Content/CinematicBasketPart248/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine426/TextLine/DisplayText","而后贵族们到来了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 3 - refugees/Content/CinematicBasketPart955/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine136/TextLine/DisplayText","而后贵族们到来了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 3 - refugees/Content/CinematicBasketPart955/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine868/TextLine/DisplayText","我们没有让他们进来"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 4 - refugees/Content/CinematicBasketPart528/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine009/TextLine/DisplayText","居无定所的家庭"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 4 - refugees/Content/CinematicBasketPart528/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine037/TextLine/DisplayText","监狱"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 4 - refugees/Content/CinematicBasketPart528/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine038/TextLine/DisplayText","人们相互监视对方"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 4 - refugees/Content/CinematicBasketPart528/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine068/TextLine/DisplayText","晨间集会"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 4 - refugees/Content/CinematicBasketPart528/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine114/TextLine/DisplayText","严刑逼供"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 4 - refugees/Content/CinematicBasketPart528/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine209/TextLine/DisplayText","饥饿"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 4 - refugees/Content/CinematicBasketPart528/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine276/TextLine/DisplayText","问题升级了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 4 - refugees/Content/CinematicBasketPart528/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine329/TextLine/DisplayText","条件极差"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 4 - refugees/Content/CinematicBasketPart528/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine340/TextLine/DisplayText","宣传"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 4 - refugees/Content/CinematicBasketPart528/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine720/TextLine/DisplayText","公开忏悔"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 4 - refugees/Content/CinematicBasketPart528/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine736/TextLine/DisplayText","处决公众之敌"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 4 - refugees/Content/CinematicBasketPart528/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine788/TextLine/DisplayText","谴责异教徒"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 4 - refugees/Content/CinematicBasketPart528/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine795/TextLine/DisplayText","工作受到监督"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 4 - refugees/Content/CinematicBasketPart528/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine814/TextLine/DisplayText","警觉的信仰守护者"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 4 - refugees/Content/CinematicBasketPart528/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine820/TextLine/DisplayText","病痛让人受苦"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 4 - refugees/Content/CinematicBasketPart528/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine894/TextLine/DisplayText","处决异教徒"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 4 - refugees/Content/CinematicBasketPart528/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine930/TextLine/DisplayText","警觉的警卫"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 5 - refugees/Content/CinematicBasketPart444/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine549/TextLine/DisplayText","但是我们并没有屈服"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 5 - refugees/Content/CinematicBasketPart444/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine737/TextLine/DisplayText","我们重新获得了和平"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 5 - refugees/Content/CinematicBasketPart542/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine045/TextLine/DisplayText","为贵族们所震慑"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 5 - refugees/Content/CinematicBasketPart542/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine949/TextLine/DisplayText","我们阻止他们进入"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 5 - refugees/Content/CinematicBasketPart760/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine193/TextLine/DisplayText","我们消灭了他们"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 5 - refugees/Content/CinematicBasketPart760/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine974/TextLine/DisplayText","为贵族们所震慑"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 5 - refugees/Content/CinematicBasketPart797/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine072/TextLine/DisplayText","我们不得不选择"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 5 - refugees/Content/CinematicBasketPart797/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine354/TextLine/DisplayText","鲜血喷涌"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 5 - refugees/Content/CinematicBasketPart951/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine063/TextLine/DisplayText","贵族们为人所奴役"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 5 - refugees/Content/CinematicBasketPart951/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine698/TextLine/DisplayText","我们不得不选择"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 6 - refugees/Content/CinematicBasketPart022/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine303/TextLine/DisplayText","对于过去种种过失的"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 6 - refugees/Content/CinematicBasketPart022/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine716/TextLine/DisplayText","正义"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 6 - refugees/Content/CinematicBasketPart203/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine146/TextLine/DisplayText","不重蹈覆辙"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 6 - refugees/Content/CinematicBasketPart203/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine752/TextLine/DisplayText","我们尽力保持团结"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 6 - refugees/Content/CinematicBasketPart368/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine598/TextLine/DisplayText","对于过去种种过失的"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 6 - refugees/Content/CinematicBasketPart368/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine969/TextLine/DisplayText","正义"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 6 - refugees/Content/CinematicBasketPart510/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine349/TextLine/DisplayText","受到拒绝"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 6 - refugees/Content/CinematicBasketPart510/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine371/TextLine/DisplayText","他们选择了离开"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 6 - refugees/Content/CinematicBasketPart548/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine897/TextLine/DisplayText","但却是建立在无数人的牺牲上"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 6 - refugees/Content/CinematicBasketPart548/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine999/TextLine/DisplayText","我们找到了城市"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 7 - refugees/Content/CinematicBasketPart127/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine048/TextLine/DisplayText","......还是复仇？"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 7 - refugees/Content/CinematicBasketPart127/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine899/TextLine/DisplayText","正义"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 7 - refugees/Content/CinematicBasketPart194/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine390/TextLine/DisplayText","这还不够吗？"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 7 - refugees/Content/CinematicBasketPart194/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine992/TextLine/DisplayText","但是我们熬过来了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 7 - refugees/Content/CinematicBasketPart365/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine191/TextLine/DisplayText","正义"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 7 - refugees/Content/CinematicBasketPart365/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine581/TextLine/DisplayText","......或复仇？"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 7 - refugees/Content/CinematicBasketPart539/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine377/TextLine/DisplayText","但愿我们不会再相遇"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 7 - refugees/Content/CinematicBasketPart539/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine847/TextLine/DisplayText","我们对他们置之不理"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 7 - refugees/Content/CinematicBasketPart714/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine235/TextLine/DisplayText","我们能抱以希望......"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Refugees/Entries/Basket 7 - refugees/Content/CinematicBasketPart714/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine662/TextLine/DisplayText","至少"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 1 - techhaven/Content/CinematicBasketPart801/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine009/TextLine/DisplayText","为未来服务"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 1 - techhaven/Content/CinematicBasketPart801/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine565/TextLine/DisplayText","我们被选中"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 2 - techhaven/Content/CinematicBasketPart165/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine546/TextLine/DisplayText","逼迫我们做出选择"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 2 - techhaven/Content/CinematicBasketPart165/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine889/TextLine/DisplayText","但是冬天"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 2 - techhaven/Content/CinematicBasketPart925/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine122/TextLine/DisplayText","让我们变得盲目"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 2 - techhaven/Content/CinematicBasketPart925/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine630/TextLine/DisplayText","我们的任务"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 3 - techhaven/Content/CinematicBasketPart361/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine304/TextLine/DisplayText","我们找到了另一座城市"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 3 - techhaven/Content/CinematicBasketPart361/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine334/TextLine/DisplayText","寒冷中孤立无援"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 3 - techhaven/Content/CinematicBasketPart753/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine123/TextLine/DisplayText","找寻其余的人"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 3 - techhaven/Content/CinematicBasketPart753/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine856/TextLine/DisplayText","我们根本不关心"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 4 - techhaven/Content/CinematicBasketPart004/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine581/TextLine/DisplayText","人命关天"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 4 - techhaven/Content/CinematicBasketPart004/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine921/TextLine/DisplayText","我们决定帮助"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 4 - techhaven/Content/CinematicBasketPart157/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine115/TextLine/DisplayText","但是还不够"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 4 - techhaven/Content/CinematicBasketPart157/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine975/TextLine/DisplayText","我们努力帮助"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 4 - techhaven/Content/CinematicBasketPart166/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine818/TextLine/DisplayText","但是我们不在乎"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 4 - techhaven/Content/CinematicBasketPart166/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine870/TextLine/DisplayText","我们的任务更重要"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 4 - techhaven/Content/CinematicBasketPart972/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine562/TextLine/DisplayText","实现我们的目标"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 4 - techhaven/Content/CinematicBasketPart972/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine612/TextLine/DisplayText","我们全力以赴"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 5 - techhaven/Content/CinematicBasketPart562/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine538/TextLine/DisplayText","我们拯救了所有的种子库"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 5 - techhaven/Content/CinematicBasketPart763/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine061/TextLine/DisplayText","有一些种子库成功保存了下来"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 5 - techhaven/Content/CinematicBasketPart963/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine425/TextLine/DisplayText","种子库已消亡"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 6 - techhaven/Content/CinematicBasketPart076/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine007/TextLine/DisplayText","新曼彻斯特"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 6 - techhaven/Content/CinematicBasketPart076/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine830/TextLine/DisplayText","毁灭了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 6 - techhaven/Content/CinematicBasketPart142/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine236/TextLine/DisplayText","但是暴风雪过后"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 6 - techhaven/Content/CinematicBasketPart142/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine847/TextLine/DisplayText","我们找到了另一个城市"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 6 - techhaven/Content/CinematicBasketPart935/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine231/TextLine/DisplayText","但是新曼彻斯特受到重创"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 6 - techhaven/Content/CinematicBasketPart935/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine392/TextLine/DisplayText","他们仅有半数残存"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 6 - techhaven/Content/CinematicBasketPart988/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine455/TextLine/DisplayText","新曼彻斯特没挺过来"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 6 - techhaven/Content/CinematicBasketPart988/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine762/TextLine/DisplayText","熬过暴风雪的那几个人不久就去世了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 6 - techhaven/Content/CinematicBasketPart998/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine096/TextLine/DisplayText","我们拯救了新曼彻斯特"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 6 - techhaven/Content/CinematicBasketPart998/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine933/TextLine/DisplayText","但是更重要地是"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 7 - techhaven/Content/CinematicBasketPart013/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine150/TextLine/DisplayText","我们殊死一搏"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 7 - techhaven/Content/CinematicBasketPart013/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine809/TextLine/DisplayText","但是我们能称其为胜利吗？"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 7 - techhaven/Content/CinematicBasketPart457/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine544/TextLine/DisplayText","一片死寂"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 7 - techhaven/Content/CinematicBasketPart457/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine867/TextLine/DisplayText","寒冷难耐"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 7 - techhaven/Content/CinematicBasketPart567/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine028/TextLine/DisplayText","我们殊死一搏"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 7 - techhaven/Content/CinematicBasketPart567/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine943/TextLine/DisplayText","拯救了我们的人性"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 7 - techhaven/Content/CinematicBasketPart978/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine522/TextLine/DisplayText","我们没有冒险"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 7 - techhaven/Content/CinematicBasketPart978/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine807/TextLine/DisplayText","拯救他人"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 8 - techhaven/Content/CinematicBasketPart353/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine801/TextLine/DisplayText","它将会是我们的遗产"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TechHaven/Entries/Basket 8 - techhaven/Content/CinematicBasketPart775/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine030/TextLine/DisplayText","让那成为我们的遗产"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 1 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart925/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine897/TextLine/DisplayText","一些难民"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 1 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart925/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine990/TextLine/DisplayText","我们从小社会起步"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 2 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart375/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine198/TextLine/DisplayText","没有食物"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 2 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart375/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine596/TextLine/DisplayText","90人"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 2 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart375/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine669/TextLine/DisplayText","旧日劣习"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine004/TextLine/DisplayText","晨间集会"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine005/TextLine/DisplayText","雪坑里的死尸"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine031/TextLine/DisplayText","儿童帮助研究"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine035/TextLine/DisplayText","拒绝难民进入"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine063/TextLine/DisplayText","抗议爆发"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine192/TextLine/DisplayText","警觉的警卫"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine196/TextLine/DisplayText","监狱"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine197/TextLine/DisplayText","养护所"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine202/TextLine/DisplayText","维持生命"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine229/TextLine/DisplayText","稀汤"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine250/TextLine/DisplayText","14小时工作日"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine252/TextLine/DisplayText","葬礼仪式"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine254/TextLine/DisplayText","提供给截肢者的假肢"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine268/TextLine/DisplayText","无数人的离世"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine283/TextLine/DisplayText","治疗室"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine315/TextLine/DisplayText","在寒冷中工作"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine351/TextLine/DisplayText","童工"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine406/TextLine/DisplayText","工作受到监督"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine411/TextLine/DisplayText","儿童帮助病患"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine446/TextLine/DisplayText","晚间祈祷"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine483/TextLine/DisplayText","破帐篷里的治疗"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine498/TextLine/DisplayText","给孩童的庇护所"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine499/TextLine/DisplayText","患病的大众"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine513/TextLine/DisplayText","截肢"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine524/TextLine/DisplayText","移植器官"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine611/TextLine/DisplayText","同饥饿抗争"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine616/TextLine/DisplayText","决斗场中的喘息"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine635/TextLine/DisplayText","合法卖淫"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine688/TextLine/DisplayText","许多人在治疗有先后时死亡"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine724/TextLine/DisplayText","矿井里的儿童"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine727/TextLine/DisplayText","寻找幸存者"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine801/TextLine/DisplayText","食物中的锯屑"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine853/TextLine/DisplayText","同类相食"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine868/TextLine/DisplayText","决斗解决纠纷"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine907/TextLine/DisplayText","酒精安慰灵魂"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine924/TextLine/DisplayText","应急班次"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 5 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart062/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine986/TextLine/DisplayText","尸体用作肥料"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 6 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart921/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine365/TextLine/DisplayText","不过……我想"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 6 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart921/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine637/TextLine/DisplayText","但是我们并没有越界"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 7 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart003/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine023/TextLine/DisplayText","我们能熬过来吗？"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 7 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart003/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine892/TextLine/DisplayText","但就凭这么少的人"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 8 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart376/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine200/TextLine/DisplayText","{endlogtemperature}"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 8 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart376/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine259/TextLine/DisplayText","157人"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 8 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart376/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine299/TextLine/DisplayText","1894"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/TinyCommunityNeutral/Entries/Basket 8 - tinycom_neutral/Content/CinematicBasketPart376/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine386/TextLine/DisplayText","新伦敦"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 1 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart760/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine097/TextLine/DisplayText","能量塔无法运作了"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 1 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart760/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine364/TextLine/DisplayText","我们不得不逃离"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 2 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart426/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine277/TextLine/DisplayText","但至少我们救出了孩子"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 2 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart426/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine782/TextLine/DisplayText","尽管空间有限"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 2 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart721/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine367/TextLine/DisplayText","甚至还有孩子留在城市"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 2 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart721/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine537/TextLine/DisplayText","尽管空间有限"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 2 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart782/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine064/TextLine/DisplayText","我们仍然救出了很多人"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 2 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart782/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine639/TextLine/DisplayText","尽管空间有限"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 2 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart950/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine014/TextLine/DisplayText","尽管空间有限"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 2 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart950/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine395/TextLine/DisplayText","至少我们救出了部分孩子"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine026/TextLine/DisplayText","宣传"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine093/TextLine/DisplayText","警觉的信仰守护者"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine130/TextLine/DisplayText","同类相食"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine144/TextLine/DisplayText","晚间祈祷"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine148/TextLine/DisplayText","许多人在治疗有先后时死亡"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine222/TextLine/DisplayText","应急班次"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine229/TextLine/DisplayText","14小时工作日"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine248/TextLine/DisplayText","殴打犯人"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine310/TextLine/DisplayText","无数人的离世"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine311/TextLine/DisplayText","维持生命"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine400/TextLine/DisplayText","监狱"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine503/TextLine/DisplayText","稀汤"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine518/TextLine/DisplayText","谴责异教徒"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine540/TextLine/DisplayText","偷窃"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine553/TextLine/DisplayText","沉迷女色"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine578/TextLine/DisplayText","截肢"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine591/TextLine/DisplayText","人们相互监视对方"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine624/TextLine/DisplayText","患病的大众"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine633/TextLine/DisplayText","尸体用作肥料"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine651/TextLine/DisplayText","暴乱"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine670/TextLine/DisplayText","我们还能做什么……"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine765/TextLine/DisplayText","工作受到监督"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine840/TextLine/DisplayText","在酒精中寻求安慰"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine896/TextLine/DisplayText","恐惧"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine949/TextLine/DisplayText","食物中的锯屑"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine956/TextLine/DisplayText","处决公众之敌"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine963/TextLine/DisplayText","暴力的公开忏悔"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 3 - Winterhome - composite/Content/CinematicBasketPart665/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine980/TextLine/DisplayText","处决异教徒"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 4 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart346/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine077/TextLine/DisplayText","许多人死于暴乱"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 4 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart346/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine850/TextLine/DisplayText","我们践行了秩序"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 4 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart536/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine524/TextLine/DisplayText","为了守住秘密而杀人"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 4 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart536/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine866/TextLine/DisplayText","我们采取了不可想象的手段"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 4 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart658/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine237/TextLine/DisplayText","我们任由恐慌四散"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 4 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart658/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine569/TextLine/DisplayText","许多人在混乱中逃离"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 4 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart666/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine076/TextLine/DisplayText","混乱会摧毁我们的意志"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 4 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart666/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine989/TextLine/DisplayText","但希望让我们凝聚在一起"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 5 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart136/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine484/TextLine/DisplayText","舰上缺乏住宿区"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 5 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart136/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine848/TextLine/DisplayText","我们准备不足"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 5 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart294/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine510/TextLine/DisplayText","我们准备不足"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 5 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart294/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine760/TextLine/DisplayText","舰上缺乏食物与住宿区"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 5 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart311/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine273/TextLine/DisplayText","尽管在城市里留下了许多民众"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 5 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart311/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine466/TextLine/DisplayText","我们最终得以起航"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 5 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart357/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine313/TextLine/DisplayText","舰上缺乏食物"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 5 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart357/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine406/TextLine/DisplayText","我们准备不足"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 5 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart578/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine166/TextLine/DisplayText","带上充足的物资"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 5 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart578/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine867/TextLine/DisplayText","我们最终得以起航"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 6 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart400/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine133/TextLine/DisplayText","由于舰上只有寥寥无几的工程师，"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 6 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart400/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine896/TextLine/DisplayText","恐怕我们走不了多远"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 6 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart810/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine092/TextLine/DisplayText","再次前往未知的冰雪大地"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 6 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart810/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine816/TextLine/DisplayText","对危险充满警觉但又带着希望"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 6 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart816/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine471/TextLine/DisplayText","饥饿让人们做出疯狂的举动"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 6 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart816/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine968/TextLine/DisplayText","但至少我们还活着……"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 6 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart876/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine133/TextLine/DisplayText","希望越来越渺茫"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 6 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart876/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine591/TextLine/DisplayText","挺着严寒，靠尸体喂饱自己"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 6 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart957/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine019/TextLine/DisplayText","一些人因寒冷与疾病而死去"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 6 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart957/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine051/TextLine/DisplayText","但至少还有人活着……"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 7 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart326/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine484/TextLine/DisplayText","我们希望有人能埋葬"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 7 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart326/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine985/TextLine/DisplayText","冬日之家"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 7 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart955/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine544/TextLine/DisplayText","我们希望有人能埋葬"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 7 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart955/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine629/TextLine/DisplayText","那些被留在冬日之家的人们"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 7 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart977/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine384/TextLine/DisplayText","我们希望有人能埋葬"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 7 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart977/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine958/TextLine/DisplayText","少部分被留在冬日之家的人们"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 8 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart183/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine430/TextLine/DisplayText","{dreadnoughtPassengers}名幸存者"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 8 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart183/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine525/TextLine/DisplayText","无畏战舰耐久号"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 8 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart452/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine120/TextLine/DisplayText","{dreadnoughtPassengers}人"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 8 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart452/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine916/TextLine/DisplayText","无畏战舰正义号"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 8 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart958/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine172/TextLine/DisplayText","无畏战舰坚毅号"
"Generated/CinematicsConfig/Baskets/Winterhome/Entries/Basket 8 - Winterhome/Content/CinematicBasketPart958/TextSequence/TextLines/CinematicConditionedTextSequenceLine604/TextLine/DisplayText","{dreadnoughtPassengers}公民"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Builders] Abolition of privliges/Citizen selection text","废除特权"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Builders] Abolition of privliges/Intel description text","废除特权"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Builders] Abolition of privliges/Social issues display/SocialIssueDisplay108/Text","对“废除特权”的不满"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Builders] No Factory Inspectorate/Citizen selection text","无工厂监察处"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Builders] No Factory Inspectorate/Intel description text","无工厂监察处"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Builders] No Factory Inspectorate/Social issues display/SocialIssueDisplay823/Text","无工厂监察处"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Builders] No Union/Citizen selection text","无工会"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Builders] No Union/Intel description text","无工会"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Builders] No Union/Social issues display/SocialIssueDisplay175/Text","无工会"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Builders] TwoShift Work modified/Citizen selection text","全天候工作"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Builders] TwoShift Work modified/Intel description text","全天候工作"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Builders] TwoShift Work modified/Social issues display/SocialIssueDisplay623/Text","班次协调"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Builders] TwoShift Work/Citizen selection text","全天候工作"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Builders] TwoShift Work/Intel description text","全天候工作"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Builders] TwoShift Work/Social issues display/SocialIssueDisplay862/Text","两班制工作"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Builders] Work rigors - compensated/Citizen selection text","长时间工作（有补偿）"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Builders] Work rigors - compensated/Intel description text","长时间工作（有补偿）"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Builders] Work rigors - compensated/Social issues display/SocialIssueDisplay873/Text","加班（有补偿）"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Builders] Work rigors/Citizen selection text","长时间工作"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Builders] Work rigors/Intel description text","长时间工作"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Builders] Work rigors/Social issues display/SocialIssueDisplay977/Text","加班"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Extra] Winterhome fear/Social issues display/SocialIssueDisplay241/Text","能量塔未在运作"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Key]Food/Citizen selection text","饥饿"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Key]Food/Intel description text","食物"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Key]Food/Social issues display/SocialIssueDisplay063/Text","大家都很饿"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Key]Home temperature I/Citizen selection text","寒冷的家"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Key]Home temperature I/Intel description text","寒冷的家"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Key]Home temperature I/Social issues display/SocialIssueDisplay027/Text","寒冷的住所"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Key]Home temperature II - its even colder/Citizen selection text","极冷的住处"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Key]Home temperature II - its even colder/Social issues display/SocialIssueDisplay655/Text","极寒的住所"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Key]Medical care/Citizen selection text","疾病"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Key]Medical care/Display name","缺少医疗护理"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Key]Medical care/Intel description text","医疗护理"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Key]Medical care/Social issues display/SocialIssueDisplay268/Text","医保不健全"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Key]Shelter/Citizen selection text","缺少庇护所"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Key]Shelter/Intel description text","住所"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Key]Shelter/Social issues display/SocialIssueDisplay194/Text","缺少庇护所"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Key]Work safety I/Citizen selection text","工作环境危险"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Key]Work safety I/Display name","工作环境危险"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Key]Work safety I/Intel description text","工作环境危险"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Key]Work safety I/Social issues display/SocialIssueDisplay753/Text","工作环境危险"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Key]Work safety II/Citizen selection text","工作环境致命"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Key]Work safety II/Display name","工作环境致命"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Key]Work safety II/Intel description text","工作环境致命"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Key]Work safety II/Social issues display/SocialIssueDisplay247/Text","工作环境致命"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Key]Work temperature I/Citizen selection text","寒冷的工作条件"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Key]Work temperature I/Intel description text","寒冷的工作条件"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Key]Work temperature I/Social issues display/SocialIssueDisplay731/Text","寒冷的工作条件"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Scenario specific] Generator off/Social issues display/SocialIssueDisplay195/Text","能量塔已开启"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Secondary] Work standarisation/Citizen selection text","标准化作业"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Secondary] Work standarisation/Intel description text","标准化作业"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Secondary] Work standarisation/Social issues display/SocialIssueDisplay899/Text","标准化作业"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Secondary]Agreement for reforms/Social issues display/SocialIssueDisplay205/Text","1 ×有争议的法律"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Secondary]Cannibalism/Social issues display/SocialIssueDisplay005/Text","食人主义"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Secondary]Comfortable Recovery/Intel description text","人满为患的救护站"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Secondary]Comfortable Recovery/Social issues display/SocialIssueDisplay933/Text","医疗设施人满为患"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Secondary]Corpse disposal/Citizen selection text","尸体遍布街道"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Secondary]Corpse disposal/Intel description text","尸体遍布街道"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Secondary]Corpse disposal/Social issues display/SocialIssueDisplay865/Text","尸体处理"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Secondary]Decent food/Citizen selection text","食物质量差"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Secondary]Decent food/Intel description text","食物质量差"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Secondary]Decent food/Social issues display/SocialIssueDisplay886/Text","坏掉的食物"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Secondary]Emergency Shift/Citizen selection text","全天候工作"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Secondary]Emergency Shift/Intel description text","全天候工作"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Secondary]Emergency Shift/Social issues display/SocialIssueDisplay242/Text","应急班次"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Secondary]Prisoners running free/Social issues display/SocialIssueDisplay690/Text","四处逃窜的囚犯"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Secondary]Work rigors/Citizen selection text","长时间工作"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Secondary]Work rigors/Intel description text","长时间工作"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Citizen needs/[Secondary]Work rigors/Social issues display/SocialIssueDisplay987/Text","加班"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Abel to duel/Text","决斗的权利"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Building of faith destroyed/Text","×信仰建筑已破坏"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Building of order destroyed/Text","×秩序建筑已破坏"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Captains message/Text","×首领之言"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Ceremonial Service/Text","×礼仪服务"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Controversial Law/Text","×有争议的法律"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Controversial decision/Text","×不受欢迎的决定"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Desirable decision/Text","×令人满意的决定"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Disarable Law/Text","×令人满意的法律"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Dispersed used/Text","×被强行疏散的人群"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Disputes about supplies/Text","×补给纠纷"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Duel happend/Text","×决斗"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Egzecution/Text","×处决"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Emergancy shift - for the storm/Text","|#color=4ac5e8|应急班次——暴风雪防备"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Emergancy shift/Text","×应急班次"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Evening pf prayes/Text","×晚间祈祷"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Faith keepers/Text","信仰守护者"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Fighting arena/Text","住在决斗场附近"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Guard killed/Text","×被杀害的警卫"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Hard work rigor/Text","加班"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Living near Guard station/Text","住在瞭望塔或警卫站附近"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Living near temple/Text","住在圣殿附近"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Morning Procession/Text","×晚间队列行进"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/No reaction to stealing/Text","×被忽视的失窃"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Patrol/Text","×巡逻中的警卫"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/People ignored/Text","×被忽视的民众"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/People request ignored/Text","×被忽视的要求"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Promise broken/Text","×诺言破灭"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Propaganda ability/Text","×宣传——宣传单"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Public Penance/Text","×公开忏悔"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Public house - house of joy/Text","欢愉之屋"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Public house/Text","酒馆"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Round up/Text","×采用围捕手段"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Sermon/Text","×布道"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Theft in the City/Text","×偷盗之事"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/Triage/Text","×被选用的治疗类选法"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/[Builders] After-Hours Equipment Maintenance/Text","下班后设备维护"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/[Builders] Comfortable quarters/Text","舒适住宿"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/[Builders] Construction site explosion/Text","工地爆炸"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/[Builders] Crowded quarters/Text","密集住宿"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/[Builders] Drunk on the job/Text","工作时间醉酒"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/[Builders] Extended Shify - no food for compensations/Text","应急班次（无补偿）"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/[Builders] GENERAL STRIKE Dispersed/Text","大型罢工被镇压"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/[Builders] Gruel/Text","人们只能喝稀粥"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/[Builders] Macabre discovery/Text","可怕的发现"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/[Builders] Militia built/Text","建成民兵卫队"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/[Builders] Militia used/Text","民兵巡逻"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/[Builders] Morgue - bodies not sent/Text","陈尸所的腐烂遗体"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/[Builders] No factory inspectorate/Text","无工厂监察处"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/[Builders] No union/Text","无工会"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/[Builders] Public house (no booze)/Text","酒馆（干）"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/[Builders] Round up/Text","×采用围捕手段"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/[Builders] STRIKE Dispersed/Text","罢工被镇压"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/[Builders] Strike/Text","罢工"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/[Builders] TERROR/Text","每日处刑"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/[Builders] Work accident/Text","工作意外"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/[Builders] Work rigos exploitation/Text","取消短时班次"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/[Builders] Workers Brew/Text","浓茶"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/[Builders] Working near Security Outpost/Text","在安全哨站附近工作"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Change reasons/[Refugees] Coming lords/Text","×贵族来袭"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Display name","不满"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/Need discontent below threshold name","未知"
"Generated/CitizenNeedsConfig/Discontent/No discontent description","人民感到满足"
"Generated/ComponentSets/Component sets/Building/Components/AppearanceOverlayComponentTemplate455/Additional overlay states/AppearanceOverlayState226/Overlays/AppearanceOverlayStatusIndicator823/Description","附近没有安全哨站"
"Generated/ComponentSets/Component sets/Building/Components/AppearanceOverlayComponentTemplate455/Additional overlay states/AppearanceOverlayState226/Overlays/AppearanceOverlayStatusIndicator823/Text","附近没有安全哨站"
"Generated/ComponentSets/Component sets/Building/Components/AppearanceOverlayComponentTemplate455/Additional overlay states/AppearanceOverlayState306/Overlays/AppearanceOverlayStatusIndicator910/Description","工作因紧急情况而中断 "
"Generated/ComponentSets/Component sets/Building/Components/AppearanceOverlayComponentTemplate455/Additional overlay states/AppearanceOverlayState306/Overlays/AppearanceOverlayStatusIndicator910/Text","工作因紧急情况而中断 "
"Generated/ComponentSets/Component sets/Building/Components/AppearanceOverlayComponentTemplate455/Additional overlay states/AppearanceOverlayState670/Overlays/AppearanceOverlayStatusIndicator972/Description","你给所有人放了一天假"
"Generated/ComponentSets/Component sets/Building/Components/AppearanceOverlayComponentTemplate455/Additional overlay states/AppearanceOverlayState670/Overlays/AppearanceOverlayStatusIndicator972/Text","你给所有人放了一天假"
"Generated/ComponentSets/Component sets/Building/Components/AppearanceOverlayComponentTemplate455/Additional overlay states/AppearanceOverlayState679/Overlays/AppearanceOverlayStatusIndicator446/Description","你允诺将提升工作场所安全度。"
"Generated/ComponentSets/Component sets/Building/Components/AppearanceOverlayComponentTemplate455/Additional overlay states/AppearanceOverlayState679/Overlays/AppearanceOverlayStatusIndicator446/Text","你允诺将提升工作场所安全度。"
"Generated/ComponentSets/Component sets/Building/Components/AppearanceOverlayComponentTemplate455/Additional overlay states/AppearanceOverlayState831/Overlays/AppearanceOverlayStatusIndicator726/Description","工作因紧急情况而中断 "
"Generated/ComponentSets/Component sets/Building/Components/AppearanceOverlayComponentTemplate455/Additional overlay states/AppearanceOverlayState831/Overlays/AppearanceOverlayStatusIndicator726/Text","工作因紧急情况而中断 "
"Generated/ComponentSets/Component sets/ResidentalBuilding/Components/AppearanceOverlayComponentTemplate617/Overlay groups/TemperatureWarning/Overlay states/AppearanceOverlayState227/Overlays/AppearanceOverlayStatusIndicator233/Description","极寒"
"Generated/ComponentSets/Component sets/ResidentalBuilding/Components/AppearanceOverlayComponentTemplate617/Overlay groups/TemperatureWarning/Overlay states/AppearanceOverlayState227/Overlays/AppearanceOverlayStatusIndicator233/Text","极寒"
"Generated/ComponentSets/Component sets/ResidentalBuilding/Components/AppearanceOverlayComponentTemplate617/Overlay groups/TemperatureWarning/Overlay states/AppearanceOverlayState644/Overlays/AppearanceOverlayStatusIndicator459/Description","严寒"
"Generated/ComponentSets/Component sets/ResidentalBuilding/Components/AppearanceOverlayComponentTemplate617/Overlay groups/TemperatureWarning/Overlay states/AppearanceOverlayState644/Overlays/AppearanceOverlayStatusIndicator459/Text","严寒"
"Generated/ComponentSets/Component sets/ResourceSource/Components/AppearanceOverlayComponentTemplate367/Additional overlay states/AppearanceOverlayState792/Overlays/AppearanceOverlayStatusIndicator313/Description","困在废墟下的人们"
"Generated/ComponentSets/Component sets/ResourceSource/Components/AppearanceOverlayComponentTemplate367/Additional overlay states/AppearanceOverlayState792/Overlays/AppearanceOverlayStatusIndicator313/Text","困在废墟下的人们"
"Generated/ComponentSets/Component sets/WorkplaceBuilding/Components/AppearanceOverlayComponentTemplate365/Overlay groups/TemperatureWarning/Overlay states/AppearanceOverlayState032/Overlays/AppearanceOverlayStatusIndicator911/Description","严寒"
"Generated/ComponentSets/Component sets/WorkplaceBuilding/Components/AppearanceOverlayComponentTemplate365/Overlay groups/TemperatureWarning/Overlay states/AppearanceOverlayState032/Overlays/AppearanceOverlayStatusIndicator911/Text","严寒"
"Generated/ComponentSets/Component sets/WorkplaceBuilding/Components/AppearanceOverlayComponentTemplate365/Overlay groups/TemperatureWarning/Overlay states/AppearanceOverlayState317/Overlays/AppearanceOverlayStatusIndicator181/Description","极寒"
"Generated/ComponentSets/Component sets/WorkplaceBuilding/Components/AppearanceOverlayComponentTemplate365/Overlay groups/TemperatureWarning/Overlay states/AppearanceOverlayState317/Overlays/AppearanceOverlayStatusIndicator181/Text","极寒"
"Generated/ComponentSets/Component sets/WorkplaceResourceSource/Components/AppearanceOverlayComponentTemplate218/Overlay groups/TemperatureWarning/Overlay states/AppearanceOverlayState751/Overlays/AppearanceOverlayStatusIndicator008/Description","严寒"
"Generated/ComponentSets/Component sets/WorkplaceResourceSource/Components/AppearanceOverlayComponentTemplate218/Overlay groups/TemperatureWarning/Overlay states/AppearanceOverlayState751/Overlays/AppearanceOverlayStatusIndicator008/Text","严寒"
"Generated/ComponentSets/Component sets/WorkplaceResourceSource/Components/AppearanceOverlayComponentTemplate218/Overlay groups/TemperatureWarning/Overlay states/AppearanceOverlayState960/Overlays/AppearanceOverlayStatusIndicator610/Description","极寒"
"Generated/ComponentSets/Component sets/WorkplaceResourceSource/Components/AppearanceOverlayComponentTemplate218/Overlay groups/TemperatureWarning/Overlay states/AppearanceOverlayState960/Overlays/AppearanceOverlayStatusIndicator610/Text","极寒"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/BrokenSeal/Description","忠诚的人们会找到不和的来源，保护我们的城市。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/BrokenSeal/Empty text","我们的信徒尚未发现任何邪恶之处。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/BrokenSeal/Entries/Discontent/Random texts/522","首领，有人正在散播有关你的恶毒谎言。我们已经解决了他。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/BrokenSeal/Entries/Discontent/Text","|#color=3A9FB1|不满情绪降低"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/BrokenSeal/Entries/Londoners/Random texts/859","我们收到密报，一个男人准备去伦敦找他的女儿。我们让他打消了这个念头。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/BrokenSeal/Entries/Londoners/Random texts/916","我们得知一群人正计划离开。 我们已经处理了。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/BrokenSeal/Entries/Londoners/Text","|#color=3A9FB1|已转化： {number} 个伦敦帮之人"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/BrokenSeal/Entries/Stealing/Random texts/225","我们发现了藏在雪下的食物，可能是有人正准备逃跑。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/BrokenSeal/Entries/Stealing/Random texts/772","我们了解到有个女人储存了她从同事那里偷走的食物。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/BrokenSeal/Entries/Stealing/Random texts/806","有个因偷食物被抓住的男人告诉我们他偷食物是为了他的孙子们，但他一直独居。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/BrokenSeal/Entries/Stealing/Text","|#color=3A9FB1|取回: {food}"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/BrokenSeal/Title","公正谴责"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Empty text","没有来自工人们的意见"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Afternoon tea (approved)/Random texts/858","不光是工程师，工人们也应该喝上下午茶！"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Afternoon tea (approved)/Text","|#color=218F26|已采纳"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Afternoon tea (rejected)/Random texts/379","不光是工程师，工人们也应该喝上下午茶！"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Afternoon tea (rejected)/Text","|#color=E60005|已拒绝"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Alternative design (approved)/Random texts/176","采纳由一位工地工人提出的用于脚手架和模架的接头新设计。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Alternative design (approved)/Text","|#color=218F26|已采纳"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Alternative design (rejected)/Random texts/338","采纳由一位工地工人提出的用于脚手架和模架的接头新设计。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Alternative design (rejected)/Text","|#color=E60005|已拒绝"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Bath house (approved)/Random texts/585","我们需要澡堂。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Bath house (approved)/Text","|#color=218F26|已采纳"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Bath house (rejected)/Random texts/634","我们需要澡堂。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Bath house (rejected)/Text","|#color=E60005|已拒绝"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Care house (approved)/Random texts/889","应该建造一个养护所来照顾重病和残疾的同志们。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Care house (approved)/Text","|#color=218F26|已采纳"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Care house (rejected)/Random texts/819","应该建造一个养护所来照顾重病和残疾的同志们。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Care house (rejected)/Text","|#color=E60005|已拒绝"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Comfortable quarters (approved)/Random texts/002","住所像牲畜棚一样拥挤！必须减少每顶帐篷的居住人数！"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Comfortable quarters (approved)/Text","|#color=218F26|已采纳"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Comfortable quarters (rejected)/Random texts/058","住所像牲畜棚一样拥挤！必须减少每顶帐篷的居住人数！"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Comfortable quarters (rejected)/Text","|#color=E60005|已拒绝"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Good ol Aunt Sally/Random texts/256","让工人在下班后参加一场萨利姑妈比赛。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Good ol Aunt Sally/Text","|#color=218F26|已通过"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Hearty meals (approved)/Random texts/379","我们辛勤工作，理应改善伙食！"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Hearty meals (approved)/Text","|#color=218F26|已采纳"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Hearty meals (rejected)/Random texts/033","我们辛勤工作，理应改善伙食！"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Hearty meals (rejected)/Text","|#color=E60005|已拒绝"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Never forget (approved)/Random texts/675","在爱丁堡面包暴乱周年之际让每个人放一天假，纪念当时死去的工人。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Never forget (approved)/Text","|#color=218F26|已采纳"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Never forget (rejected)/Random texts/261","在爱丁堡面包暴乱周年之际让每个人放一天假，纪念当时死去的工人。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Never forget (rejected)/Text","|#color=E60005|已拒绝"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/No more soup (approved)/Random texts/391","在一段时间内不再供应稀粥，确保大家都能吃上标准的伙食。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/No more soup (approved)/Text","|#color=218F26|已采纳"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/No more soup (rejected)/Random texts/978","在一段时间内不再供应稀粥，确保大家都能吃上标准的伙食。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/No more soup (rejected)/Text","|#color=E60005|已拒绝"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Opiate of the masses (approved)/Random texts/097","发令禁止可能控制工人心智的宗教仪式"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Opiate of the masses (approved)/Text","|#color=218F26|已采纳"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Opiate of the masses (rejected)/Random texts/821","发令禁止可能控制工人心智的宗教仪式"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Opiate of the masses (rejected)/Text","|#color=E60005|已拒绝"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Public house (approved)/Random texts/731","能有个酒馆让大家在辛苦工作一天后放松一下，挺好的。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Public house (approved)/Text","|#color=218F26|已采纳"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Public house (rejected)/Random texts/652","能有个酒馆让大家在辛苦工作一天后放松一下，挺好的。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Public house (rejected)/Text","|#color=E60005|已拒绝"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Random/Random texts/029","有个浑蛋一直在偷我的锤子。每件工具都应该刻上持有人的名字！"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Random/Random texts/066","让我们搭起板球场，举行北方锦标赛！"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Random/Random texts/078","有些提议简直难以理解。我们需要一个委员会来评估这些想法。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Random/Random texts/088","我们人人平等，让我们以兄弟姐妹互相称呼。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Random/Random texts/094","晚上很冷。我们需要更多毯子！"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Random/Random texts/212","所有职位都应该通过抽签决定。大家都应该得到机会。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Random/Random texts/225","所有来自伦敦的电报都应该公布出来，我们必须了解真相。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Random/Random texts/246","是时候改变现状了。让我们通过选举选出新的老大。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Random/Random texts/312","今天是我生日！给大家发苹果奶油布丁吧！"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Random/Random texts/340","最好的工人应该获得休假。这会让大家都更有干劲。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Random/Random texts/346","下班后没什么事可做。让伦敦把桑格马戏团派过来吧。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Random/Random texts/367","平等意味着平等的代表制。工人代表的一半应该是女工。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Random/Random texts/419","我们能不能也有那样先进的机器人，来帮我们举起重物？"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Random/Random texts/653","所有建筑工人都应该吃上鳕鱼肝，以抵抗毒素。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Random/Random texts/833","装配工的责任重大，应该提高他们的薪酬。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Random/Random texts/846","所有工头都需要通过投票来任命。民主选举将增加他们的权威。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Random/Random texts/880","我们来组织一次抽奖吧，赢家可以回英国休假。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Random/Random texts/902","太冷了！必须允许工人在干活时喝上杜松子酒。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Random/Random texts/910","加班很辛苦，加班费应该加倍！"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Random/Random texts/950","焊接是很辛苦的活儿。给所有焊工提供额外的食物配给。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Random/Text","|#color=E60005|已否决"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Short shift (approved)/Random texts/975","缩短工作时间，延长我们的寿命！实行8小时工作制！"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Short shift (approved)/Text","|#color=218F26|已采纳"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Short shift (rejected)/Random texts/622","缩短工作时间，延长我们的寿命！实行8小时工作制！"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/Short shift (rejected)/Text","|#color=E60005|已拒绝"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/We can do it/Random texts/842","一位工人想向对议会成员发表激昂的演讲。"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Entries/We can do it/Text","|#color=218F26|已通过"
"Generated/DiaryConfig/Diary items/WorkersIdeas/Title","工人的想法"
"Generated/DilemmasConfig/Categories/Accident/Displayed name","事故"
"Generated/DilemmasConfig/Categories/Book of rules/Displayed name","法典"
"Generated/DilemmasConfig/Categories/Manifestation/Displayed name","抗议"
"Generated/DilemmasConfig/Categories/Society/Displayed name","社会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part1)/Arc subtitle text","后备食物来源法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part1)/Choices/Banish/Description","这个人将永远离开这座城市。希望值将会减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part1)/Choices/Banish/Text","驱逐他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part1)/Choices/Ignore/Description","5个快要饿死之人会得到餐食。不满值会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part1)/Choices/Ignore/Text","让他走吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part1)/Choices/Prison/Description","这个人会被送进监狱。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part1)/Choices/Prison/Text","囚禁他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part1)/Choices/Public penance/Description","将使用公开忏悔。这个人可能会受伤。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part1)/Choices/Public penance/Text","让他忏悔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part1)/Description","长官，有个人引起了我们的怀疑，他的外套下有个紧紧包裹着的东西。包裹里原来都是肉。几番询问后，他承认切割了一具死尸。</n></n>他说，无论如何他也不会让他的家人饿死。我们该如何处理这起食人案件呢？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part1)/Displayed name","打破的禁忌"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part2)/Arc subtitle text","后备食物来源法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part2)/Choices/Banish/Description","{NumberOfPeople}人将永远离开城市。希望值将降低。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part2)/Choices/Banish/Text","驱逐他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part2)/Choices/Ignore/Description","不满值将增加。希望值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part2)/Choices/Ignore/Text","随他们去吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part2)/Choices/Prison/Description","{NumberOfPeople}人会被送进监狱。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part2)/Choices/Prison/Text","囚禁他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part2)/Choices/Public penance/Description","将在{NumberOfPeople}人身上使用公开忏悔。他们可能会受伤。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part2)/Choices/Public penance/Text","让他们忏悔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part2)/Description","长官，有好几个家庭效仿那个男人偷尸体并煮食。他们说他们不想像其他人那样饿死，如果吃尸体是惟一的方法，食人就食人吧。</n>我们应该如何处理这些食人者？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part2)/Displayed name","绝望的解决之道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part3)/Arc subtitle text","后备食物来源法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part3)/Choices/Faith Keepers/Description","新法律即将可用：后备食物来源法。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part3)/Choices/Faith Keepers/Text","出动信仰守护者使他们镇定下来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part3)/Choices/Guards/Description","新法律即将可用：后备食物来源法。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part3)/Choices/Guards/Text","派遣警卫使他们镇定下来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part3)/Choices/Quest - alternative/Description","新法律即将可用：后备食物来源法。不满值会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part3)/Choices/Quest - alternative/Text","我们为了生存必须食人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part3)/Choices/Quest - food/Description","你将有3天时间给 {starving_people}名即将饿死之人餐食。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part3)/Choices/Quest - food/Text","我很快就会终结饥荒"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part3)/Description","长官，一群饥饿之人正在食人堂大闹，是该惩罚他们，还是给他们肉吃，我们不确定。</n>这对这座城、这些居民来说都是一个黑暗时刻。我们得针对当前的情况和饥饿问题做点什么。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part3)/Displayed name","饥饿暴动"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part4)/Arc subtitle text","后备食物来源法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part4)/Choices/Force - faith/Description","希望值将降低。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part4)/Choices/Force - faith/Text","强迫他们留下"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part4)/Choices/Force - order/Description","希望值将降低。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part4)/Choices/Force - order/Text","强迫他们留下"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part4)/Choices/Ignore/Description","{NumberOfPeople}人将永远离开这座城市。不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part4)/Choices/Ignore/Text","让他们走吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part4)/Description","长官，有一群人前来向您告别。他们准备离开城市了。他们说，在荒原里等死都要比在这里经历现在所发生的一切好——他们拒绝与食人者一同生活。</n>我们应该拿他们怎么办？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Alternative food source/Entries/S: Cannibalism (part4)/Displayed name","没有我们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] E: Protest/Arc subtitle text","医疗服务问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] E: Protest/Choices/Not now-default/Description","不满值将大幅上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] E: Protest/Choices/Not now-default/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] E: Protest/Choices/Not now-strikes/Description","不满值将大幅上升。有病人工作的场所罢工风险将增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] E: Protest/Choices/Not now-strikes/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] E: Protest/Choices/[Disperse] Agressive/Description","可能有人会受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] E: Protest/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要民兵卫队或安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] E: Protest/Choices/[Disperse] Agressive/Text","滚回去干活！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] E: Protest/Choices/[Quest] Facility - Infirmary/Description","你将有2天时间进行建造。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] E: Protest/Choices/[Quest] Facility - Infirmary/Text","我会马上开设1个医务所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] E: Protest/Description","长官，一群愤怒的人正为了糟糕的医疗服务情况进行抗议。很多工人都病了很长时间了，但一直没有救助。他们要求建新的医务所来提供治疗。|#if strike|要是您不开设新医务所的话，他们可能会罢工。|#endif|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] E: Protest/Displayed name","人们暴死街头了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: Assembly/Arc subtitle text","医疗服务问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: Assembly/Choices/Not now-default/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: Assembly/Choices/Not now-default/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: Assembly/Choices/Not now-strikes/Description","不满值将上升。有病人工作的场所罢工风险将增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: Assembly/Choices/Not now-strikes/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: Assembly/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要民兵卫队或安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: Assembly/Choices/[Disperse] Agressive/Text","滚回去干活！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: Assembly/Choices/[Quest] Facility - Infirmary/Description","你将有2天时间进行建造。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: Assembly/Choices/[Quest] Facility - Infirmary/Text","我会马上开设1个医务所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: Assembly/Choices/[Quest] Facility - MP/Description","你将有2天时间进行建造。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: Assembly/Choices/[Quest] Facility - MP/Text","我会立即开设1个救护站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: Assembly/Choices/[Quest]Places/Description","你有3天时间让三分之一的病人接受治疗。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: Assembly/Choices/[Quest]Places/Text","我承诺，病人会得到治疗"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: Assembly/Description","长官，一群人因为缺乏医疗设施正在抗议。</n></n>未得到治疗的病人不断增加，但您似乎一直无视这个问题。他们要求您马上采取措施。|#if strike|要是您什么都不做的话，他们可能会罢工|#endif|。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: Assembly/Displayed name","病患需要治疗"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: CTA/Arc subtitle text","医疗服务问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: CTA/Choices/Not now-default/Description","不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: CTA/Choices/Not now-default/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: CTA/Choices/Not now-strikes/Description","不满值将上升。有病人工作的场所罢工风险将增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: CTA/Choices/Not now-strikes/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: CTA/Choices/[Quest] Facility - Infirmary/Description","你将有4天时间进行建造。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: CTA/Choices/[Quest] Facility - Infirmary/Text","我会开设1个新医务所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: CTA/Choices/[Quest] Facility - MP/Description","你将有3天时间进行建造。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: CTA/Choices/[Quest] Facility - MP/Text","我会开设1个新救护站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: CTA/Choices/[Quest]Places/Description","你有3天时间让三分之一的病人接受治疗。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: CTA/Choices/[Quest]Places/Text","我承诺，病人会得到治疗"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: CTA/Description","长官，有些员工对未治疗病患人数不断增加感到担忧。他们想让您处理这个问题|#if strike|，要是您不处理的话他们可能会进行罢工|#endif|。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Health] S: CTA/Displayed name","需要更多的病床"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No food] E: Protest/Arc subtitle text","食物问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No food] E: Protest/Choices/Not now-default/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No food] E: Protest/Choices/Not now-default/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No food] E: Protest/Choices/Not now-strike/Description","不满值将上升。所有工作场所罢工风险将增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No food] E: Protest/Choices/Not now-strike/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No food] E: Protest/Choices/[Disperse] Agressive/Description","可能有人会受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No food] E: Protest/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要民兵卫队或安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No food] E: Protest/Choices/[Disperse] Agressive/Text","滚回去干活！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No food] E: Protest/Choices/[Quest Hard] Promise/Description","你将有2天时间给所有人餐食并储备{count}份食物配给。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No food] E: Protest/Choices/[Quest Hard] Promise/Text","我们先给他们饭吃并给他们储备点食物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No food] E: Protest/Choices/[Quest] Promise food/Description","你将有2天时间给所有人餐食并提供新的生食材来源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No food] E: Protest/Choices/[Quest] Promise food/Text","我们先给他们饭吃并增加他们的食物补给"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No food] E: Protest/Description","长官，人们正在抗议！他们既饥饿又害怕。他们的朋友都在挨饿，有些还饿死了。他们现在就需要食物！|#if strike|要是您忽略他们的声音，他们可能会罢工。|#endif|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No food] E: Protest/Displayed name","又饿又怒"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No food] S: CTA/Arc subtitle text","食物问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No food] S: CTA/Choices/Not now-default/Description","不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No food] S: CTA/Choices/Not now-default/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No food] S: CTA/Choices/Not now-strike/Description","不满值将略微上升。所有工作场所罢工风险将增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No food] S: CTA/Choices/Not now-strike/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No food] S: CTA/Choices/[Quest Hard] Promise/Description","你将有3天时间给所有人餐食并储备{count}份食物配给。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No food] S: CTA/Choices/[Quest Hard] Promise/Text","我们先给他们饭吃并给他们储备点食物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No food] S: CTA/Choices/[Quest]Yes/Description","你将有3天时间给所有人餐食。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No food] S: CTA/Choices/[Quest]Yes/Text","给他们饭吃吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No food] S: CTA/Description","长官，有些人反映说缺乏食物。他们已经饿了很多天了，并开始担心很快就要饿死。他们希望您能做点什么。|#if strike|要是您什么都不做的话，他们可能会罢工。 |#endif|。  "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No food] S: CTA/Displayed name","大家都很饿"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] E: Protest/Arc subtitle text","住房问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] E: Protest/Choices/Not now-default/Description","不满值将大幅上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] E: Protest/Choices/Not now-default/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] E: Protest/Choices/Not now-strike/Description","不满值将大幅上升。所有工作场所罢工风险将增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] E: Protest/Choices/Not now-strike/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] E: Protest/Choices/[Disperse] Agressive/Description","可能有人会受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] E: Protest/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要民兵卫队或安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] E: Protest/Choices/[Disperse] Agressive/Text","滚回去干活！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] E: Protest/Choices/[Quest] Promise shelters/Description","你将有1天时间为{count_full}人提供庇护所。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] E: Protest/Choices/[Quest] Promise shelters/Text","我会为所有人提供庇护所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] E: Protest/Description","长官，人们对于长期无家可归感到愤怒，要求您立即处理这个问题。|#if strike|要是您什么都不做的话，他们可能会罢工。 |#endif|。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] E: Protest/Displayed name","住房不足引起愤怒"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] S: Assembly/Arc subtitle text","住房问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] S: Assembly/Choices/Not now-default/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] S: Assembly/Choices/Not now-default/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] S: Assembly/Choices/Not now-strike/Description","不满值将上升。所有工作场所罢工风险将增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] S: Assembly/Choices/Not now-strike/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] S: Assembly/Choices/[Disperse] Agressive/Description","可能有人会受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] S: Assembly/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要民兵卫队或安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] S: Assembly/Choices/[Disperse] Agressive/Text","滚回去干活！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] S: Assembly/Choices/[Quest] Promise shelters/Description","你将有1天时间为{count}人提供庇护所。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] S: Assembly/Choices/[Quest] Promise shelters/Text","我会马上为他们提供庇护所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] S: Assembly/Description","长官，有些人很担心住房不足的问题。昨夜已不是他们第一次露宿街头了。他们希望您能马上满足他们的需求。|#if strike|要是您不采取措施的话，他们可能会罢工 |#endif|。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] S: Assembly/Displayed name","露宿街头"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] S: CTA/Arc subtitle text","住房问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] S: CTA/Choices/Not now-default/Description","不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] S: CTA/Choices/Not now-default/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] S: CTA/Choices/Not now-strike/Description","不满值将略微上升。所有工作场所罢工风险将增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] S: CTA/Choices/Not now-strike/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] S: CTA/Choices/Yes/Description","你将有2天时间为{count}人提供庇护所。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] S: CTA/Choices/Yes/Text","我会提供一些庇护所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] S: CTA/Choices/[Quest Hard] Promise/Description","你将有2天时间为{count_full}人提供庇护所。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] S: CTA/Choices/[Quest Hard] Promise/Text","我会为所有人提供庇护所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] S: CTA/Description","长官，人们为庇护所不足而感到担忧。在这严寒天气中，他们因为睡在外面都病了。我们最好做点什么。|#if strike|要是您什么都不做的话，他们可能会罢工。 |#endif|。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[No shelter] S: CTA/Displayed name","我们无瓦遮头"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Safety] E: Protest/Arc subtitle text","工作安全问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Safety] E: Protest/Description","长官，民众正在抗议！他们对如此危险的工作条件感到非常愤怒。这样的工作条件已经导致数起意外发生。他们要求立即进行改变！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Safety] E: Protest/Displayed name","危险的工作场所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Safety] S: CTA/Arc subtitle text","工作安全问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Safety] S: CTA/Choices/Not now-default/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Safety] S: CTA/Choices/Not now-default/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Safety] S: CTA/Choices/Not now-strike/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Safety] S: CTA/Choices/Not now-strike/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Safety] S: CTA/Choices/[Quest Hard] Promise -dodaj questa/Description","你得在24小时之内提升{count_big}个危险级别工作场所的安全度，并保持1天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Safety] S: CTA/Choices/[Quest Hard] Promise -dodaj questa/Text","提升全部工作场所的安全度"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Safety] S: CTA/Choices/[Quest] -dodaj questa/Description","你将有2天时间对{count}个处于危险级别的工作场所进行安全度提升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Safety] S: CTA/Choices/[Quest] -dodaj questa/Text","提升某些工作场所的安全度"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Safety] S: CTA/Description","长官，有些人前来反映他们在工作中遇到的危险问题。他们对安全问题的担忧持续了有些日子了，他们开始担心要不了多久就会有人发生意外，导致残疾。他们希望您能做点什么。|#if strike|要是您忽视这个问题，他们可能会罢工。|#endif| "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Safety] S: CTA/Displayed name","民众担心安全问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] E: Protest/Arc subtitle text","供暖问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] E: Protest/Choices/Not now-default/Description","不满值将大幅上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] E: Protest/Choices/Not now-default/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] E: Protest/Choices/Not now-strike/Description","不满值将上升。所有工作场所罢工风险将增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] E: Protest/Choices/Not now-strike/Text","我不会马上处理。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] E: Protest/Choices/[Disperse] Agressive/Description","可能有人会受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] E: Protest/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要民兵卫队或安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] E: Protest/Choices/[Disperse] Agressive/Text","滚回去干活！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] E: Protest/Choices/[Quest Hard] Promise/Description","你得在2天之内开始为{count}个受冷的住处供暖，并持续3天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] E: Protest/Choices/[Quest Hard] Promise/Text","延长一些住所的供暖时间"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] E: Protest/Choices/[Quest]/Description","你得在24小时之内开始为{count_big}个受冷的住处供暖，并持续2天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] E: Protest/Choices/[Quest]/Text","为所有住处供暖"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] E: Protest/Description","长官，人们正在抗议！他们都很愤怒，因为您强迫他们住在寒冷的住处太久了。他们表示受够了，要求您马上采取措施。|#if strike|要是您什么都不做的话，他们可能会罢工。 |#endif|。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] E: Protest/Displayed name","因寒冷而愤怒"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] S: Assembly/Arc subtitle text","供暖问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] S: Assembly/Choices/Ignore-default/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] S: Assembly/Choices/Ignore-default/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] S: Assembly/Choices/Ignore-strike/Description","不满值将上升。所有工作场所罢工风险将增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] S: Assembly/Choices/Ignore-strike/Text","我不会马上处理。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] S: Assembly/Choices/[Disperse] Agressive/Description","可能有人会受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] S: Assembly/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要民兵卫队或安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] S: Assembly/Choices/[Disperse] Agressive/Text","滚回去干活！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] S: Assembly/Choices/[Quest Hard]/Description","你得在24小时之内开始为{count_big}个受冷的住处供暖，并持续3天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] S: Assembly/Choices/[Quest Hard]/Text","为所有住处供暖"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] S: Assembly/Choices/[Quest]/Description","你得在2天之内开始为{count}个受冷的住处供暖，并持续2天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] S: Assembly/Choices/[Quest]/Text","为一些住处供热"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] S: Assembly/Description","长官，人们因家中寒冷而聚集抗议。让他们愤怒的除了寒冷带来的生命危险，还有您不管不顾的态度。他们希望您能马上采取措施。|#if strike|要是您什么都不做的话，他们可能会罢工。|#endif|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] S: Assembly/Displayed name","极冷的住处"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] S: CTA/Arc subtitle text","供暖问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] S: CTA/Choices/Not now-default/Description","不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] S: CTA/Choices/Not now-default/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] S: CTA/Choices/Not now-strike/Description","不满值将上升。所有工作场所罢工风险将增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] S: CTA/Choices/Not now-strike/Text","我不会马上处理。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] S: CTA/Choices/[Quest Hard] Promise/Description","你得在24小时之内开始为{count_big}个受冷的住处供暖，并持续2天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] S: CTA/Choices/[Quest Hard] Promise/Text","为所有住处供暖"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] S: CTA/Choices/[Quest]/Description","你得在2天之内开始为{count}个受冷的住处供暖，并持续2天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] S: CTA/Choices/[Quest]/Text","为一些住处供热"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] S: CTA/Description","长官，有些人对他们住处温度过低感到担忧。他们很合理地指出，处于寒冷中很容易得病，并请求您马上处理这个问题。|#if strike|要是您什么都不做的话，他们可能会罢工。|#endif|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] S: CTA/Displayed name","寒冷的家"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] E: Protest/Arc subtitle text","供暖问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] E: Protest/Choices/Ignore-default/Description","不满值将大幅上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] E: Protest/Choices/Ignore-default/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] E: Protest/Choices/Ignore-strike/Description","不满值将上升。温度低于微冷级别的工作场所罢工风险上升1级"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] E: Protest/Choices/Ignore-strike/Text","我不会马上处理。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] E: Protest/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要民兵卫队或安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] E: Protest/Choices/[Disperse] Agressive/Text","滚回去干活！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] E: Protest/Choices/[Quest Hard] Promise/Description","你得在2天之内开始为{count}个受冷的工作场所供暖，并持续2天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] E: Protest/Choices/[Quest Hard] Promise/Text","延长一些工作场所的供暖时间"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] E: Protest/Choices/[Quest]/Description","你得在24小时之内开始为{count_big}个受冷的工作场所供暖，持续1天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] E: Protest/Choices/[Quest]/Text","为所有工作场所供暖"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] E: Protest/Description","长官，人们因一直缺乏供暖而感到沮丧和愤怒，您强迫他们在极寒中工作太久了。他们因此而得病，并表示受够了，要求您立即采取措施！|#if strike|要是您什么都不做的话，他们会罢工。|#endif|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] E: Protest/Displayed name","工作场所极度寒冷 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] S: Assembly/Arc subtitle text","供暖问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] S: Assembly/Choices/Ignore-default/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] S: Assembly/Choices/Ignore-default/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] S: Assembly/Choices/Ignore-strike/Description","不满值将上升。温度低于微冷级别的工作场所罢工风险上升1级"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] S: Assembly/Choices/Ignore-strike/Text","我不会马上处理。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] S: Assembly/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要民兵卫队或安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] S: Assembly/Choices/[Disperse] Agressive/Text","滚回去干活！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] S: Assembly/Choices/[Quest Hard]/Description","你得在24小时之内开始为{count} 个受冷的工作场所供暖，</n>并持续2天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] S: Assembly/Choices/[Quest Hard]/Text","延长一些工作场所的供暖时间"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] S: Assembly/Choices/[Quest]/Description","你得在2天之内开始为{count}个受冷的工作场所供暖，并持续1天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] S: Assembly/Choices/[Quest]/Text","为一些工作场所供暖"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] S: Assembly/Description","长官，有一群人因为工作场所中的温度过低而抗议。他们尝试过去忍受，但确实太冷了。因为持续的寒冷他们更经常生病。|#if strike|要是您不帮助他们的话，他们可能会罢工。|#endif|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] S: Assembly/Displayed name","在寒冷中工作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] S: CTA/Arc subtitle text","供暖问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] S: CTA/Choices/Ignore-default/Description","不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] S: CTA/Choices/Ignore-default/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] S: CTA/Choices/Ignore-strike/Description","不满值将上升。温度低于微冷级别的工作场所罢工风险上升1级"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] S: CTA/Choices/Ignore-strike/Text","我不会马上处理。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] S: CTA/Choices/[Quest Hard] Promise/Description","你得在24小时之内开始为{count_big}个受冷的工作场所供暖，持续1天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] S: CTA/Choices/[Quest Hard] Promise/Text","为所有工作场所供暖"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] S: CTA/Choices/[Quest]/Description","你得在2天之内开始为{count}个受冷的工作场所供暖，并持续1天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] S: CTA/Choices/[Quest]/Text","为一些工作场所供暖"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] S: CTA/Description","长官，有些人想要与您对话。他们之前一直在寒冷中工作，但最近，工作场所的温度下降得太厉害了，变得无法忍受。|#if strike|要是您不帮助他们的话，他们可能会罢工。|#endif|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[Temperature - work] S: CTA/Displayed name","寒冷的工作场所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Corpse disposal (protest)/Arc subtitle text","没有地方埋葬死者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Corpse disposal (protest)/Choices/Ignore-default/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Corpse disposal (protest)/Choices/Ignore-default/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Corpse disposal (protest)/Choices/Ignore-strikes/Description","不满值将上升。所有工作场所罢工风险将增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Corpse disposal (protest)/Choices/Ignore-strikes/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Corpse disposal (protest)/Choices/[Quest]Yes/Description","你有3天时间为死者提供葬身之所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Corpse disposal (protest)/Choices/[Quest]Yes/Text","我将解决这个问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Corpse disposal (protest)/Description","长官，将尸体留在街上会威胁健康，并且也对死者不敬。人们对于没有办法来妥善处置死者尸体感到愤怒。|#if strike|要是您忽视这个问题，他们可能会罢工。|#endif|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Corpse disposal (protest)/Displayed name","尸体遍布街道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Deadly workplaces (protest)/Arc subtitle text","工作安全"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Deadly workplaces (protest)/Choices/Ignore-default/Description","不满值将大幅上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Deadly workplaces (protest)/Choices/Ignore-default/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Deadly workplaces (protest)/Choices/Ignore-strikes/Description","不满值将大幅上升。安全度处于“致命”级别的场所罢工风险将增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Deadly workplaces (protest)/Choices/Ignore-strikes/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Deadly workplaces (protest)/Choices/[Disperse] Agressive/Description","可能有人会受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Deadly workplaces (protest)/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要民兵卫队或安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Deadly workplaces (protest)/Choices/[Disperse] Agressive/Text","滚回去干活！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Deadly workplaces (protest)/Choices/[Quest]Yes/Description","3天内每个工作场所的安全度都必须保持在致命级别以上"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Deadly workplaces (protest)/Choices/[Quest]Yes/Text","我会提高安全度"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Deadly workplaces (protest)/Description","长官，一些人被迫在极度不安全的条件下工作。他们筋疲力尽，变得焦躁愤怒。他们要求提升工作场所的安全度。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Deadly workplaces (protest)/Displayed name","致命的工作场所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Decent food (protest)/Arc subtitle text","稀粥"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Decent food (protest)/Choices/Ignore-default/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Decent food (protest)/Choices/Ignore-default/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Decent food (protest)/Choices/Ignore-strike/Description","不满值将上升。所有工作场所罢工风险将增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Decent food (protest)/Choices/Ignore-strike/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Decent food (protest)/Choices/[Quest] Yes/Description","你有3天时间提供{food}份标准食物配给"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Decent food (protest)/Choices/[Quest] Yes/Text","我会给他们准备些像样的膳食"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Decent food (protest)/Description","长官，人们对食物的质量怨声载道。他们希望在辛勤工作后能够得到像样的膳食，但他们获得的却只有稀粥。|#if strike|要是您忽视他们的诉求，他们可能会罢工。|#endif|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Decent food (protest)/Displayed name","食物质量"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Double Shift (protest)/Arc subtitle text","两班制"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Double Shift (protest)/Choices/Ignore-strikes/Description","不满值将略微上升。最近实行了两班制的工作场所罢工风险将增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Double Shift (protest)/Choices/Ignore-strikes/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Double Shift (protest)/Choices/Ignore/Description","不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Double Shift (protest)/Choices/Ignore/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Double Shift (protest)/Choices/[Disperse] Agressive/Description","可能有人会受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Double Shift (protest)/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要民兵卫队或安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Double Shift (protest)/Choices/[Disperse] Agressive/Text","滚回去干活！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Double Shift (protest)/Choices/[Quest]Yes/Description","必须停止实行两班制3天"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Double Shift (protest)/Choices/[Quest]Yes/Text","好主意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Double Shift (protest)/Description","长官，大家都在质疑您关于两班制的决定。他们明白为了赶工期每个人都需要努力工作，但这让他们觉得是为了弥补管理者犯下的愚蠢错误。|#if strike|要是您忽略他们的声音，他们可能会罢工。|#endif|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Double Shift (protest)/Displayed name","全天候工作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Emergency shift (protest)/Arc subtitle text","应急班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Emergency shift (protest)/Choices/Ignore-strikes/Description","不满值将略微上升。最近使用了应急班次的工作场所罢工风险将增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Emergency shift (protest)/Choices/Ignore-strikes/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Emergency shift (protest)/Choices/Ignore/Description","不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Emergency shift (protest)/Choices/Ignore/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Emergency shift (protest)/Choices/[Disperse] Agressive/Description","可能有人会受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Emergency shift (protest)/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要民兵卫队或安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Emergency shift (protest)/Choices/[Disperse] Agressive/Text","滚回去干活！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Emergency shift (protest)/Choices/[Quest]Yes/Description","3天内必须停止使用应急班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Emergency shift (protest)/Choices/[Quest]Yes/Text","好主意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Emergency shift (protest)/Description","长官，大家都在质疑是否有必要设置这么多应急班次。他们明白为了赶工期每个人都需要努力工作，但这让他们觉得是为了弥补管理者犯下的愚蠢错误。|#if strike|要是您忽略他们的声音，他们可能会罢工。|#endif|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Emergency shift (protest)/Displayed name","全天候工作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Work rigors (protest)/Arc subtitle text","延时班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Work rigors (protest)/Choices/Ignore-default/Description","不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Work rigors (protest)/Choices/Ignore-default/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Work rigors (protest)/Choices/Ignore-strikes/Description","不满值将略微上升。使用了延时班次的工作场所罢工风险将增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Work rigors (protest)/Choices/Ignore-strikes/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Work rigors (protest)/Choices/[Disperse] Agressive/Description","可能有人会受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Work rigors (protest)/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要民兵卫队或安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Work rigors (protest)/Choices/[Disperse] Agressive/Text","滚回去干活！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Work rigors (protest)/Choices/[Quest]Yes/Description","3天内每个工作场所都必须保持正常班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Work rigors (protest)/Choices/[Quest]Yes/Text","好主意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Work rigors (protest)/Description","长官，大家都筋疲力尽了。有些人已经连续几天加班了。他们工作事倍功半，心情也开始焦躁不安。他们应该放个假。|#if strike|要是您忽略他们的声音，他们可能会罢工。|#endif|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders - Simple Version Snops/Entries/[miniSNOPS] S: Work rigors (protest)/Displayed name","长时间工作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Serious Accidents] Lacerated by the Machine/Arc subtitle text","事故"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Serious Accidents] Lacerated by the Machine/Choices/This is unfortunate/Description","不满值上升。罢工风险上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Serious Accidents] Lacerated by the Machine/Choices/This is unfortunate/Text","这真是不幸"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Serious Accidents] Lacerated by the Machine/Description","长官，我们的节约政策导致了一起死亡事故的发生。几名工人因为一台故障机器而丢了性命。我们已经把噩耗告诉了他们的亲人。</n></n>|#color=d21820|该事故发生的原因是{BuildingName}的安全度处于致命级别。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Serious Accidents] Lacerated by the Machine/Displayed name","被机器杀死"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Serious Accidents] Victims of Scaffold Collapse/Arc subtitle text","事故"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Serious Accidents] Victims of Scaffold Collapse/Choices/This is unfortunate/Description","不满值上升。罢工风险上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Serious Accidents] Victims of Scaffold Collapse/Choices/This is unfortunate/Text","这真是不幸"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Serious Accidents] Victims of Scaffold Collapse/Description","长官，工地发生了一起事故。搭建质量极差的脚手架倒塌了，把几名工人压在了下面。我们什么也做不了。</n></n>|#color=d21820|该事故发生的原因是{BuildingName}的安全度处于致命级别。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Serious Accidents] Victims of Scaffold Collapse/Displayed name","致命的脚手架倒塌"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Serious Accidents] Workers Fall do Death/Arc subtitle text","事故"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Serious Accidents] Workers Fall do Death/Choices/This is unfortunate/Description","不满值上升。罢工风险上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Serious Accidents] Workers Fall do Death/Choices/This is unfortunate/Text","这真是不幸"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Serious Accidents] Workers Fall do Death/Description","长官，我们不知道险情是怎么发生的，但有一些工人掉进了能量塔竖井里。他们立马就被冲击力震死了。</n></n>|#color=d21820|该事故发生的原因是{BuildingName}的安全度处于致命级别。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Serious Accidents] Workers Fall do Death/Displayed name","摔死的工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Small Accidents] Damage to an Overburdened Machine/Arc subtitle text","事故"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Small Accidents] Damage to an Overburdened Machine/Choices/This is unfortunate/Description","不满值上升。罢工风险上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Small Accidents] Damage to an Overburdened Machine/Choices/This is unfortunate/Text","这真是不幸"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Small Accidents] Damage to an Overburdened Machine/Description","长官，几名工人被他们操作的一台机器所伤，伤势严重。这台设备似乎在事故发生前一段时间就出毛病了，但由于其高度重要，无法将其下线进行维护。</n></n>|#color=d21820|该事故发生的原因是{BuildingName}的安全度处于危险级别。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Small Accidents] Damage to an Overburdened Machine/Displayed name","因机器而身受重伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Small Accidents] Explosion Caused by Tool Failure/Arc subtitle text","事故"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Small Accidents] Explosion Caused by Tool Failure/Choices/This is unfortunate/Description","不满值上升。罢工风险上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Small Accidents] Explosion Caused by Tool Failure/Choices/This is unfortunate/Text","这真是不幸"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Small Accidents] Explosion Caused by Tool Failure/Description","长官，某个被误用的工具爆炸了，导致工地起火。好在无人伤亡，在火势蔓延之前就灭了火，但有一些人工人因为烟雾而中毒了。</n></n>|#color=d21820|该事故发生的原因是{BuildingName}的安全度处于危险级别。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Small Accidents] Explosion Caused by Tool Failure/Displayed name","工具故障导致火灾"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Small Accidents] Scaffolding Damaged/Arc subtitle text","事故"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Small Accidents] Scaffolding Damaged/Choices/This is unfortunate/Description","不满值上升。罢工风险上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Small Accidents] Scaffolding Damaged/Choices/This is unfortunate/Text","这真是不幸"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Small Accidents] Scaffolding Damaged/Description","长官，脚手架的一部分倒塌了。无人死亡，但有数名工人受了重伤。我们应该立即对他们进行治疗。</n></n>|#color=d21820|该事故发生的原因是{BuildingName}的安全度处于危险级别。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Small Accidents] Scaffolding Damaged/Displayed name","受损的脚手架 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Toxic Gases] Toxic gases stop volatilizing/Arc subtitle text","工作安全"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Toxic Gases] Toxic gases stop volatilizing/Choices/I see/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Toxic Gases] Toxic gases stop volatilizing/Description","长官，由于能量塔核心已完成，我们现在能将整个建筑密封起来。能量源释放的有毒气体已经无法飘到地表。再也不用担心这个问题了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB]S: [Toxic Gases] Toxic gases stop volatilizing/Displayed name","再无毒气威胁"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 01 - S:Warning/Arc subtitle text","核心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 01 - S:Warning/Choices/Build bulkheads/Description","-5复合钢板"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 01 - S:Warning/Choices/Build bulkheads/Disabled text","需要5复合钢板"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 01 - S:Warning/Choices/Build bulkheads/Text","建造防火阀"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 01 - S:Warning/Choices/Remind me later/Text","稍后提醒我"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 01 - S:Warning/Choices/Remind me when enough resourcers/Text","拥有足够资源时提醒我"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 01 - S:Warning/Choices/Wont do this/Text","没有防火阀也能凑合"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 01 - S:Warning/Description","长官，未完成的核心内部起了一场小火。我们在火势蔓延之前把火扑灭了。但要是我们不提升工作安全的话，这样的事情还会再次发生。此外，我们可以在构造里面建造防火阀，未来如起火时可限制火势并减少火灾带来的损失。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 01 - S:Warning/Displayed name","火灾危险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 01a - S:Bulkheads/Arc subtitle text","核心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 01a - S:Bulkheads/Choices/Build bulkheads/Description","-5复合钢板"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 01a - S:Bulkheads/Choices/Build bulkheads/Text","建造防火阀"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 01a - S:Bulkheads/Choices/Wont do this/Text","没有防火阀也能凑合"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 01a - S:Bulkheads/Description","长官，我们现在已有足够的资源在核心里面建防火阀。万一起火，防火阀能够限制损害程度。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 01a - S:Bulkheads/Displayed name","防火阀"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out/Arc subtitle text","核心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out/Choices/Bulkheads [less than 10 workers]/Description","能量塔将拥有预期的供热范围。许多工人将严重受伤。核心的部分工程进度将丢失。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out/Choices/Bulkheads [less than 10 workers]/Disabled text","在场的工人数量太少"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out/Choices/Bulkheads [less than 10 workers]/Text","使用防火阀来灭火"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out/Choices/Bulkheads/Description","能量塔将能达到预期的建设质量。许多工人将严重受伤。核心的部分工程进度将丢失。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out/Choices/Bulkheads/Disabled text","需要防火阀"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out/Choices/Bulkheads/Text","使用防火阀来灭火"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out/Choices/Rescue/Description","能量塔将会容易出现故障。一些工人会受伤。核心的全部工程进度将丢失。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out/Choices/Rescue/Text","疏散工人，但会使能量塔严重受损"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out/Choices/Safe [less than 10 workers]/Description","能量塔将拥有预期的供热范围。一些工人会受伤。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out/Choices/Safe [less than 10 workers]/Disabled text","工作场所必须处于“安全”等级。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out/Choices/Safe [less than 10 workers]/Text","使用紧急安全系统"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out/Choices/Safe/Description","能量塔将能达到预期的建设质量。一些工人会受伤。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out/Choices/Safe/Disabled text","工作场所必须处于“安全”等级。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out/Choices/Safe/Text","使用紧急安全系统"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out/Choices/Shut off air [less than 10 workers]/Description","能量塔将能达到预期的建设质量，但核心的一半建设进度将丢失。所有工人都会死。不满值和罢工风险将大幅上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out/Choices/Shut off air [less than 10 workers]/Text","切断空气供应来灭火"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out/Choices/Shut off air/Description","能量塔将能达到预期的建设质量。许多工人会死。不满值和罢工风险将大幅上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out/Choices/Shut off air/Text","切断空气供应来灭火"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out/Description","从能量塔先是传来了爆炸声，紧接着便传来人们惊恐的喊叫声：接近完成的核心起火了！</n></n>许多工人被困在里面。我们可以撤离工人，但如果火势不受控制地蔓延，核心将被摧毁，能量塔也将遭到永久性的严重损坏。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out/Displayed name","核心起火了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 01 - S: Toxic working conditions/Arc subtitle text","工作安全"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 01 - S: Toxic working conditions/Choices/Produce safety equipment/Description","蒸汽交换器-5，能量塔泵建设安全度+1"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 01 - S: Toxic working conditions/Choices/Produce safety equipment/Disabled text","需要5个蒸汽交换器"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 01 - S: Toxic working conditions/Choices/Produce safety equipment/Text","生产安全设备"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 01 - S: Toxic working conditions/Choices/Remind me later/Text","稍后提醒我"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 01 - S: Toxic working conditions/Choices/Remind me when enough resourcers/Text","拥有足够资源时提醒我"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 01 - S: Toxic working conditions/Choices/Wont do this/Text","没有安全设备也能凑合"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 01 - S: Toxic working conditions/Description","长官，在竖井最深处作业的员工报告说，从下方传来了隆隆声和轻微的震动。他们还抱怨说从缝隙中散发的有毒气体让他们头晕目眩。万一遇到紧急情况，我们或许必须将他们尽快疏散。</n></n>为进行疏散，需要准备安全设备供救援人员和竖井工作人员使用。同时，这些设备也能保护工人不受有毒气体影响，提升工作场所安全度。我们应该开始制造安全设备吗？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 01 - S: Toxic working conditions/Displayed name","地底的隆隆声"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 01a - S: Safety Equipment/Arc subtitle text","工作安全"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 01a - S: Safety Equipment/Choices/Produce safety equipment/Description","蒸汽交换器-5，能量塔泵建设安全度+1"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 01a - S: Safety Equipment/Choices/Produce safety equipment/Text","制造安全设备"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 01a - S: Safety Equipment/Choices/Wont do this/Text","没有安全设备也能凑合"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 01a - S: Safety Equipment/Description","长官，我们现在有足够的资源来制造安全设备，以提升工作安全度。此外，万一竖井最深处出现紧急情况，还可以用来将那里的工作人员疏散。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 01a - S: Safety Equipment/Displayed name","安全设备"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers/Arc subtitle text","能量塔泵"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers/Choices/Emergency coolant/Description","能量塔将只能为几个供热场供能。工人们能够安全撤出。建造将暂停6小时。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers/Choices/Emergency coolant/Text","封闭能量源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers/Choices/Evac routes/Description","能量塔将拥有预期的供热效能。一些工人将受伤。建造将暂停3小时。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers/Choices/Evac routes/Disabled text","工作场所必须处于“安全”等级"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers/Choices/Evac routes/Text","使用逃生路线"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers/Choices/Safety equipment [less than 10 workers]/Description","能量塔将拥有预期的供热效能。许多工人将严重受伤。建造将暂停3小时。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers/Choices/Safety equipment [less than 10 workers]/Disabled text","在场的工人数量太少"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers/Choices/Safety equipment [less than 10 workers]/Text","让救援人员带着安全设备前往"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers/Choices/Safety equipment/Description","能量塔将拥有预期的供热效能。许多工人将严重受伤。建造将暂停3小时。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers/Choices/Safety equipment/Disabled text","需要安全设备"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers/Choices/Safety equipment/Text","让救援人员带着安全设备前往"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers/Choices/Stop workers/Description","能量塔将拥有预期的供热效能。所有在地下的工人都会死。不满值和罢工风险将大幅上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers/Choices/Stop workers/Text","让能量源保持暴露状态"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers/Choices/Stop workers[less than 10 workers]/Description","能量塔将拥有预期的供热效能。目前建设进度将退回50%。所有在地下的工人都会死。不满值和罢工风险将大幅上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers/Choices/Stop workers[less than 10 workers]/Text","让能量源保持暴露状态"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers/Description","长官，低塔层发生了一起灾难性事故！一处坍塌使地下能量源暴露，人们被致命烟雾吞没。</n></n>我们可以封闭能量源以救人，但会导致能量塔可用的能量永久减少。但如果我们任由能量源暴露，地下所有人都会死。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers/Displayed name","能量源暴露了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 03a - S: Return of the heroes/Arc subtitle text","能量塔泵"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 03a - S: Return of the heroes/Choices/Great news/Description","几个工人受伤。能量塔的热能水平仍能达到完全状态。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 03a - S: Return of the heroes/Choices/Great news/Text","干得漂亮！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 03a - S: Return of the heroes/Description","长官，我们有好消息报告——全部工人都得救了，能量源仍然开放！虽然部分人受伤了，有些还伤得挺严重，但要是我们能给他们提供妥善的治疗，他们就能活下来。</n></n>而且能量塔完成后，其热能水平仍能达到完全状态。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 03a - S: Return of the heroes/Displayed name","成功撤离！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 03b - S: No hope/Arc subtitle text","压力阀"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 03b - S: No hope/Choices/We can do nothing/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 03b - S: No hope/Description","长官，用来封闭能量源的应急冷却液起作用了，降低了热度，减少了有毒气体释出。工人们得以从竖井中脱身，大口呼吸着新鲜空气。他们的感激之情无以言表。要不是您迅速反应，结局肯定会截然不同。</n></n>但工程师们表达了他们的忧虑：”长官，经我们估算，可用的能量下降了30%-40%。能量塔将再也无法达到其正常的供热水平……”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Accidents/Entries/[sB][Whiff of danger] 03b - S: No hope/Displayed name","工人们得救了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Field pharmacy - first amputations/Arc subtitle text","药房"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Field pharmacy - first amputations/Choices/Carry on/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Field pharmacy - first amputations/Description","长官，工地上有几名工人昏倒并掉入了机器中。医务人员已经尽力抢救他们被机器搅坏的四肢，但最终也只能将他们截肢。所有伤者都曾服用过来自药房的药。医护人员警告说，如果我们继续使用这些实验性药品，它们会造成更大伤害。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Field pharmacy - first amputations/Displayed name","离奇晕倒"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Field pharmacy - first death/Arc subtitle text","药房"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Field pharmacy - first death/Choices/Carry on/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Field pharmacy - first death/Description","长官，一名曾服用药房给的药的工人猝死了。查出的死因是脑溢血，我们对此无能为力。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Field pharmacy - first death/Displayed name","莫名猝死 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Field pharmacy - first sickness/Arc subtitle text","药房"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Field pharmacy - first sickness/Choices/Carry on/Description","不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Field pharmacy - first sickness/Choices/Carry on/Text","我们没时间那么做"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Field pharmacy - first sickness/Choices/Forbid/Description","这几个病人将不再接受药房的治疗"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Field pharmacy - first sickness/Choices/Forbid/Text","是的，我们得小心行事"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Field pharmacy - first sickness/Description","长官，有报告说有些员工在工作时晕倒或出现了危险的发烧症状。看来是药房给他们开的药失效了。可以把他们送回去继续治疗，但有些医务人员觉得采用传统治疗方式是更审慎的做法。您怎么看？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Field pharmacy - first sickness/Displayed name","悄然蔓延的疾病"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment - death/Arc subtitle text","根治疗法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment - death/Choices/It had to be done/Text","这是他自己的选择"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment - death/Description","拒绝截肢的病患刚刚因为坏疽死了。我们尽力减轻他的疼痛，他也安详地死去了。他死后给亲人留下了一封信。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment - death/Displayed name","痛苦的死亡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment - force/Arc subtitle text","根治疗法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment - force/Choices/Carry on/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment - force/Description","您命令接受手臂截肢手术的那个人活了下来，但整个人都变得冷漠麻木。他说自己现在一无所有，无法再供养家人。由于已经不能再在工地上干活，合同也已经终止了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment - force/Displayed name","心如死灰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment - promise/Arc subtitle text","根治疗法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment - promise/Choices/Carry on/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment - promise/Description","有人留下了一封信感谢负责给那位绝望的病人做截肢手术的医生。上面写道：“谢谢您。我先前太痛苦了，被恐惧蒙蔽了双眼，我当时的选择可能会害惨我和我的家人。现在我虽然变成了残疾人，但至少还能活下去。我只希望公司别抛弃我。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment - promise/Displayed name","感谢信"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment aftermatch - prosthetics/Arc subtitle text","运送义肢"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment aftermatch - prosthetics/Choices/Carry on/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment aftermatch - prosthetics/Description","长官，您命令接受截肢手术的那个人给您写了封信。</n></n>“感谢您救了我的命。尽管我失去了一条腿，但听说我们将获得从家乡寄来的假肢，我对未来也燃起了希望。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment aftermatch - prosthetics/Displayed name","一线希望"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment aftermatch - repartiation/Arc subtitle text","医疗遣返"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment aftermatch - repartiation/Choices/Carry on/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment aftermatch - repartiation/Description","长官，您命令接受截肢手术的那个人十分愤怒，因为他知道自己要被遣送回英格兰了。他大吵大嚷说您曾经承诺他可以重返工作岗位，继续挣钱养家。</n></n>我们被迫派了两个人去按住他，其中一人在争斗中受伤了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment aftermatch - repartiation/Displayed name","激烈反应"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment/Arc subtitle text","根治疗法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment/Choices/It has to be done/Description","这个人会变成残疾人</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment/Choices/It has to be done/Text","不惜代价救他性命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment/Choices/Let him be/Description","这个人可能会死。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment/Choices/Let him be/Text","随他去吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment/Choices/Promise/Description","这个人会变成残疾人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment/Choices/Promise/Text","反正他会得到补偿"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment/Description","长官，我们的医疗团队遇到个难题。有个人伤口已经出现坏疽，但还是拒绝接受截肢。</n>他说不想让自己变成家庭的负担，要是他死了还能得到公司的补偿，这样对家人来说反而更好。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Radical treatment/Displayed name","感到害怕的病人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Work rigors exploitation/Arc subtitle text","混乱的工作时间"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Work rigors exploitation/Choices/Carry on/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Work rigors exploitation/Choices/Carry on/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Work rigors exploitation/Description","长官，一名工头想就您更改短期班次的工作时间一事提出抱怨。工人们说您这是在糊弄他们。</n>“老大，你先说我们可以少干些，结果我们的班次却延长了。第二天又是同样的情况。这只是偶然吗？我可不这么想。这些工人不在乎多干些，但他们觉得你这是在玩弄他们。他们更愿意你坦白地和他们直说。说实话，我觉得他们不高兴是有道理的。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/S: Work rigors exploitation/Displayed name","短期班次的骗局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]E: Penal colony - Convicts riot averted [1 overseer]/Arc subtitle text","囚犯营"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]E: Penal colony - Convicts riot averted [1 overseer]/Choices/I see/Text","干得漂亮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]E: Penal colony - Convicts riot averted [1 overseer]/Description","长官，犯人们发起了暴乱！他们攻击了监察员，但被击退了。谢天谢地，我们差点全部死在他们手上！</n></n>犯人们手持生产工具和临时制作的武器，妄图推翻监察员的管治。虽然我们最后还是占据了上风，但这场打斗血腥而又漫长。事件导致1名监察员和{deadconvicts}名犯人死亡。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]E: Penal colony - Convicts riot averted [1 overseer]/Displayed name","犯人暴乱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]E: Penal colony - Convicts riot averted [>1 overseer]/Arc subtitle text","囚犯营"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]E: Penal colony - Convicts riot averted [>1 overseer]/Choices/I see/Text","干得漂亮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]E: Penal colony - Convicts riot averted [>1 overseer]/Description","长官，犯人们发起了暴乱！他们攻击了监察员，但被击退了。谢天谢地，我们差点全部死在他们手上！</n></n>犯人们手持生产工具和临时制作的武器，妄图推翻监察员的管治。虽然我们最后还是占据了上风，但这场打斗血腥而又漫长。事件导致{deadoverseers}名监察员和{deadconvicts}名犯人死亡。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]E: Penal colony - Convicts riot averted [>1 overseer]/Displayed name","犯人暴乱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]E: Peoples Militia - Coup attempt/Arc subtitle text","民兵卫队"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]E: Peoples Militia - Coup attempt/Choices/I see/Description","工程师们不再任职于民兵卫队"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]E: Peoples Militia - Coup attempt/Choices/I see/Text","清理队伍！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]E: Peoples Militia - Coup attempt/Description","长官，民兵卫队的大部分成员是前工程师，他们妄图逮捕您并恢复特权。但工人们在他们即将行动时对他们发起了攻击，看来我们的人成功扑灭了一场政变！</n></n>我们人数比民兵多，但民兵有武器，所以经历了一场血战：{workers}名工人和{engineers}名工程师死亡。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]E: Peoples Militia - Coup attempt/Displayed name","政变失败"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Beneath me/Arc subtitle text","废除特权"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Beneath me/Choices/Make an example/Description","工程师将会严重受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Beneath me/Choices/Make an example/Text","让工人们好好“教育”他一番"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Beneath me/Choices/Reassign him/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Beneath me/Choices/Reassign him/Text","支持工程师"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Beneath me/Description","一名曾是工程师的工人拒绝进行体力劳动。“这太过分了！麻烦给我分配与我专业知识匹配的活儿。”</n></n>工人们对他嘲笑道：“怎么，怕弄脏你白净的双手？他妈的，我们来告诉你什么才符合你的身份，蠢货！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Beneath me/Displayed name","公开侮辱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Hellfire (safe)/Arc subtitle text","废除特权"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Hellfire (safe)/Choices/Proper clean-up/Description","建造将暂停8个小时</n>不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Hellfire (safe)/Choices/Proper clean-up/Text","安全"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Hellfire (safe)/Choices/Quick clean-up/Description","安全度下降2级</n>不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Hellfire (safe)/Choices/Quick clean-up/Disabled text","工地里已经堆满了先前火灾留下的燃烧残渣。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Hellfire (safe)/Choices/Quick clean-up/Text","速度"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Hellfire (safe)/Description","又一场大火在工地肆虐，但这一次纵火者是在换班期间发起袭击的。多亏进行过安全演练，所有人得以及时逃出，但还是有10个人严重烧伤。工人们很愤怒：“您必须严肃处理这次纵火事件！我们需要民兵卫队！”</n></n>建造进度严重受挫，工地满是火灾燃烧后的残渣。您会以什么为优先？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Hellfire (safe)/Displayed name","又一场火灾"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Hellfire/Arc subtitle text","废除特权"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Hellfire/Choices/Proper clean-up/Description","建造将暂停8个小时</n>不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Hellfire/Choices/Proper clean-up/Text","安全"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Hellfire/Choices/Quick clean-up/Description","安全度下降2级</n>不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Hellfire/Choices/Quick clean-up/Disabled text","工地里有太多先前火灾留下的燃烧残渣。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Hellfire/Choices/Quick clean-up/Text","速度"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Hellfire/Description","纵火者再次袭击了工地，这次发生在工作时间。人们盲目地四处奔跑，逃离火焰。10人在熊熊火海中丧命。工人们非常愤怒：“长官的手上沾满了受害者的鲜血！我们需要民兵来应对纵火行为，更好地保障我们的安全，避免出现更多伤亡！”</n></n>建造进度严重受挫，工地满是火灾燃烧后的残渣。您会以什么为优先？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Hellfire/Displayed name","又一场火灾"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Protecting the future/Arc subtitle text","废除特权"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Protecting the future/Choices/Create Militia/Description","你将有2天时间通过关于“民兵卫队”的决定"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Protecting the future/Choices/Create Militia/Text","我会去做的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Protecting the future/Choices/No violence/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Protecting the future/Choices/No violence/Text","别仓促决定 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Protecting the future/Description","一群工人议会代表前来与您商讨能量塔的安全问题：“人们很担心。叛徒就潜藏在我们之中。反动分子为了维持旧秩序将不择手段，泯灭人性！出事的风险太大了：我们需要组建一支武装民兵队伍，对营地进行巡逻。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Protecting the future/Displayed name","岌岌可危的未来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Saboteur/Arc subtitle text","废除特权"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Saboteur/Choices/Let be/Description","不满值将大幅增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Saboteur/Choices/Let be/Text","放他走，我们没有证据"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Saboteur/Choices/Punish/Description","工程师会受伤</n>动力值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Saboteur/Choices/Punish/Text","惩罚工程师 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Saboteur/Description","长官，一群工人声称，他们抓到了那个火灾前在工地周围徘徊的男人。</n></n>被抓的工程师用颤抖的声音解释说，他当时是约了人在那里见面。但没有人来证实他的说辞。一名工头怒视着那名工程师：“长官，面对现实吧。工程师们讨厌改变，他们恶意破坏项目施工，好让你下台。得给他们点教训！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Saboteur/Displayed name","蓄意破坏者！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Sparking trouble (no victims)/Arc subtitle text","废除特权"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Sparking trouble (no victims)/Choices/Proper clean-up/Description","建造将暂停4个小时</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Sparking trouble (no victims)/Choices/Proper clean-up/Text","安全"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Sparking trouble (no victims)/Choices/Quick clean-up/Description","安全度将下降2级</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Sparking trouble (no victims)/Choices/Quick clean-up/Text","速度"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Sparking trouble (no victims)/Description","一场大火席卷整个施工现场。幸好火灾是在下班后发生的，所以没人受伤。火势蔓延的速度表明这是人为纵火。而且据说就在大火发生之前，人们发现有人在工地附近徘徊。</n></n>建造进度略微受挫，工地满是火灾燃烧后的残渣。您会以什么为优先？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Sparking trouble (no victims)/Displayed name","可疑大火"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Sparking trouble (victims)/Arc subtitle text","废除特权"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Sparking trouble (victims)/Choices/Proper clean-up/Description","建造将暂停4个小时</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Sparking trouble (victims)/Choices/Proper clean-up/Text","安全"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Sparking trouble (victims)/Choices/Quick clean-up/Description","安全度将下降2级</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Sparking trouble (victims)/Choices/Quick clean-up/Text","速度"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Sparking trouble (victims)/Description","一场大火席卷整个施工现场，数名工人受伤。火势蔓延的速度表明这是人为纵火。而且据说就在大火发生之前，人们发现有人在工地附近徘徊。</n></n>建造进度略微受挫，工地满是火灾燃烧后的残渣。您会以什么为优先？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Sparking trouble (victims)/Displayed name","可疑大火"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Summary justice/Arc subtitle text","废除特权"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Summary justice/Choices/I see/Description","不满值略微降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Summary justice/Choices/I see/Text","我们得把他埋了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Summary justice/Description","长官，有人发现涉嫌纵火的那名工程师的尸体被吊在了脚手架上，胸口还别着一块纸板，上面只写了两个字：“叛徒”。</n></n>人们还像往常一样生活工作，但却没有了往日的玩笑逗趣和大喊大叫。可怕的沉寂笼罩着营地。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Summary justice/Displayed name","私刑处决"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Trust me Im a doctor/Arc subtitle text","废除特权"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Trust me Im a doctor/Choices/Blame engineers/Description","动力值将略微下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Trust me Im a doctor/Choices/Blame engineers/Text","责怪工程师"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Trust me Im a doctor/Choices/Punish worker/Description","工人会受伤。</n>不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Trust me Im a doctor/Choices/Punish worker/Text","惩罚工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Trust me Im a doctor/Description","长官，一名担任医护人员的工人把药物搞混了，毒死了病人。很不幸，{deadpatients}名病人死了。</n></n>“对不起！真的很对不起！”这名心神错乱的工人啜泣着，“我发誓，我是完全按照说明操作的！”这名工人忽然脸色一变，“或许是工程师搞的鬼，想陷害我们……”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Abolition of Privileges - Trust me Im a doctor/Displayed name","用错药物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Bath House - Hanky-panky/Arc subtitle text","澡堂"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Bath House - Hanky-panky/Choices/Forbid/Description","动力值将略微下降</n>不满值将略微下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Bath House - Hanky-panky/Choices/Forbid/Text","没问题 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Bath House - Hanky-panky/Choices/Open brothel/Description","你有3天时间签署通过关于“欢愉之屋”的决定"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Bath House - Hanky-panky/Choices/Open brothel/Text","可以配个专门的场所 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Bath House - Hanky-panky/Choices/Tolerate/Description","不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Bath House - Hanky-panky/Choices/Tolerate/Text","我管不着 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Bath House - Hanky-panky/Description","长官，一名工程师前来投诉说有些人用澡堂来进行……性交易。</n>“真是禽兽！他们动静这么大，我都无法好好放松了。您会终止这一堕落行为吗？”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Bath House - Hanky-panky/Displayed name","热水澡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Factory Inspectorate - Bonus/Arc subtitle text","工厂监察处"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Factory Inspectorate - Bonus/Choices/Keep it for engineers/Description","效率将上升10%，持续2天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Factory Inspectorate - Bonus/Choices/Keep it for engineers/Text","留给工程师们 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Factory Inspectorate - Bonus/Choices/Share it with workers/Description","罢工风险将降低，持续2天"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Factory Inspectorate - Bonus/Choices/Share it with workers/Text","好想法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Factory Inspectorate - Bonus/Description","一名工厂监察处的工程师前来报告。</n></n>“好消息，老板！为了表彰工厂监察处的建立，公司给我们运了一批上好的烟草来。这可是当今的奢侈品。和工人们一起分享这些烟草吧？”</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Factory Inspectorate - Bonus/Displayed name","贺礼"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Factory Inspectorate - Visible hand/Arc subtitle text","工厂监察处"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Factory Inspectorate - Visible hand/Choices/Lets do it/Description","你将有2天时间通过关于“监察员”的决定"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Factory Inspectorate - Visible hand/Choices/Lets do it/Text","那就这么办"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Factory Inspectorate - Visible hand/Choices/Not now/Description","不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Factory Inspectorate - Visible hand/Choices/Not now/Text","我会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Factory Inspectorate - Visible hand/Description","长官，工厂的督察员在报告中建议建立一个持续稳定的监督机制，以便加快工作进度。</n></n>“老方法已经无法满足要求了。我们发现了很多浪费和低效现象。因此我们认为，让全体雇员都接受工程师的直接监管将会大有好处。要是您让我们主管的话，工人们会更有动力，效率也会更高。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Factory Inspectorate - Visible hand/Displayed name","监察制度 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: House of Pleasure - The clap II/Arc subtitle text","欢愉之屋"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: House of Pleasure - The clap II/Choices/Keep containment/Description","</n>不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: House of Pleasure - The clap II/Choices/Keep containment/Text","我们负担不起"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: House of Pleasure - The clap II/Choices/Keep repatriation/Description","</n>不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: House of Pleasure - The clap II/Choices/Keep repatriation/Text","我们负担不起"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: House of Pleasure - The clap II/Choices/Shut down House of Pleasure/Description","欢愉之屋不再提升动力值</n>动力值将下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: House of Pleasure - The clap II/Choices/Shut down House of Pleasure/Text","我会去做的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: House of Pleasure - The clap II/Description","有一群人公开谴责您强迫妓女接受医疗检查的决定。</n></n>“您惩罚恶行的受害者，却放过那些犯下恶行，给这些女人带来苦难的男人们。这种不公正待遇必须停止！立即停用欢愉之屋！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: House of Pleasure - The clap II/Displayed name","消灭疾病"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: House of Pleasure - The clap/Arc subtitle text","欢愉之屋"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: House of Pleasure - The clap/Choices/Do nothing/Description","人们会更经常生病</n>不满值将上升</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: House of Pleasure - The clap/Choices/Do nothing/Text","我们负担不起"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: House of Pleasure - The clap/Choices/Inspect and cure/Description","受感染的妓女将作为重病人群对待</n>不满值将上升</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: House of Pleasure - The clap/Choices/Inspect and cure/Text","治疗感染人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: House of Pleasure - The clap/Choices/Inspect and repatriate/Description","受感染的妓女将作为残疾人群对待。不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: House of Pleasure - The clap/Choices/Inspect and repatriate/Disabled text","需要“医疗遣返”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: House of Pleasure - The clap/Choices/Inspect and repatriate/Text","驱逐感染人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: House of Pleasure - The clap/Choices/Shut down House of Pleasure/Description","欢愉之屋不再提升动力值</n>不满值将大幅增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: House of Pleasure - The clap/Choices/Shut down House of Pleasure/Text","关闭欢愉之屋 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: House of Pleasure - The clap/Description","一名忧心忡忡的医生报告说，欢愉之屋爆发了性病。 “至少有一名员工得了淋病，而且还在传播。我们必须对所有员工进行强制性体检，并将受感染的人送回家，或至少隔离他们。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: House of Pleasure - The clap/Displayed name","染病之屋 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Labour Union - Empowerment/Arc subtitle text","工会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Labour Union - Empowerment/Choices/No/Description","动力值将略微下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Labour Union - Empowerment/Choices/No/Text","别这么着急"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Labour Union - Empowerment/Choices/Yes/Description","你将有2天时间通过成立“工人议会”的决定"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Labour Union - Empowerment/Choices/Yes/Text","好主意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Labour Union - Empowerment/Description","几名工会代表前来与您讨论关于让工人参与决策的事宜。</n></n>“相信我们，人们有很多关于更好更安全地处理事务的主意，”一名精瘦结实的锅炉工咧嘴笑道，“虽然不一定总是更便宜。您表个态，让我们知道您愿意倾听我们的意见吧，这样所有人都会很卖力工作的。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Labour Union - Empowerment/Displayed name","放权至民众 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Labour Union - Vox populi II/Arc subtitle text","工会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Labour Union - Vox populi II/Choices/Deny/Description","不满值将上升</n>罢工风险将增加，持续2天"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Labour Union - Vox populi II/Choices/Deny/Text","只是酒后胡话罢了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Labour Union - Vox populi II/Choices/Organize elections/Description","动力值将下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Labour Union - Vox populi II/Choices/Organize elections/Text","我很震惊！再次进行选举"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Labour Union - Vox populi II/Description","长官，有个在操纵工会选举中起了重要作用的人在酒馆里吹嘘，把事情抖了出来。愤怒的工人们要求我们进行解释。您会怎么跟他们说呢？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Labour Union - Vox populi II/Displayed name","阴谋败露"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Labour Union - Vox populi/Arc subtitle text","工会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Labour Union - Vox populi/Choices/Appoint representatives/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Labour Union - Vox populi/Choices/Appoint representatives/Text","让我选择"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Labour Union - Vox populi/Choices/Free elections/Description","动力值将上升</n>罢工风险将增加，持续2天"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Labour Union - Vox populi/Choices/Free elections/Text","让他们选择"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Labour Union - Vox populi/Choices/Rigged elections/Description","动力值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Labour Union - Vox populi/Choices/Rigged elections/Text","操纵选举"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Labour Union - Vox populi/Description","长官，你同意成立的工会需要选出代表。但如果完全让工人们做主，可能会选出暗中鼓动颠覆现有机制的激进分子来代表他们。我们该怎么办？</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Labour Union - Vox populi/Displayed name","一人一票"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Medical Repatriation - Please don't send us home II/Arc subtitle text","医疗遣返"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Medical Repatriation - Please don't send us home II/Choices/I see/Description","动力值大幅下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Medical Repatriation - Please don't send us home II/Choices/I see/Text","快带他们走"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Medical Repatriation - Please don't send us home II/Description","截肢者被带往码头，准备遣返伦敦。那位曾经求你让他们留下的男人朝着围观人群大喊：</n></n>“老大说过我们可以留下，但他说话不算数！现在我们一家人都得挨饿了！坏了的机器可以修，但残疾的工人却要被替换掉！你们都好好记着，说不定下一个就是你！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Medical Repatriation - Please don't send us home II/Displayed name","你欺骗了我们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Medical Repatriation - Please don't send us home/Arc subtitle text","医疗遣返"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Medical Repatriation - Please don't send us home/Choices/Keep them around/Description","截肢者将留在养护所里"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Medical Repatriation - Please don't send us home/Choices/Keep them around/Text","你们可以留下 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Medical Repatriation - Please don't send us home/Choices/Send them home/Description","不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Medical Repatriation - Please don't send us home/Choices/Send them home/Text","我们不是慈善机构 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Medical Repatriation - Please don't send us home/Description","你正看着截肢者们收拾那点可怜的行李，准备回家。其中一人向你走了过来。</n></n>“长官，要是我被遣返，公司就不会付我薪水了。我这一辈子都没有求过人……但我不能让我的孩子们饿肚子。求求您，别遣返我们。我的手就是在做您吩咐的工作时没的，能不能看在这个份上开开恩？”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Medical Repatriation - Please don't send us home/Displayed name","别遣返我们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Morgue - bodies not prepared/Arc subtitle text","遗体遣返"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Morgue - bodies not prepared/Choices/First/Description","不满值上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Morgue - bodies not prepared/Choices/First/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Morgue - bodies not prepared/Description","长官，群众们打听到死去同事的遗体都还停放在陈尸所没准备好运回。他们感到不安，希望你能兑现将遗体送回故乡的承诺。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Morgue - bodies not prepared/Displayed name","陈尸所的遗体"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - All hail the generator/Arc subtitle text","官方准则"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - All hail the generator/Choices/Commend/Description","动力值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - All hail the generator/Choices/Commend/Text","让他们继续"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - All hail the generator/Choices/Give food/Description","动力值将上升。不满值将略微下降。将消耗{food} 份食物配给。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - All hail the generator/Choices/Give food/Disabled text","食物配给不足"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - All hail the generator/Choices/Give food/Text","给他们食物开派对"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - All hail the generator/Description","长官，为了让大家深刻认识我们工作的重要性，一些工人积极分子正在组织“能量塔日”活动。他们打算让大家聚在一起享用大餐，以庆祝能量塔的建造。</n></n>组织人说他们的建议得到了广泛支持。似乎民众对这个颇为激进的想法充满期待。他们想问您是否愿意支持这项活动。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - All hail the generator/Displayed name","能量塔万岁"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - All hands on deck/Arc subtitle text","官方准则"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - All hands on deck/Choices/It isnt yet time/Description","不满值将上升 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - All hands on deck/Choices/It isnt yet time/Text","我会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - All hands on deck/Choices/Youre right/Description","你将有2天时间通过关于“废除特权”的决定"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - All hands on deck/Choices/Youre right/Text","说得对极了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - All hands on deck/Description","工会代表严厉指责您的不公做法：“您说我们正在创造历史，我们是人类最后的希望。但是在工人们辛劳工作的时候，工程师们却只会坐在那里，什么也不干。我们受够了！新世界里不允许存在任何特权。人们都要‘各尽所能’——工程师们完全能够做体力活儿。” "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - All hands on deck/Displayed name","责任平等"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - Defeatism/Arc subtitle text","官方准则"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - Defeatism/Choices/Dont interfere/Description","动力值将下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - Defeatism/Choices/Dont interfere/Text","让他发泄吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - Defeatism/Choices/Punish/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - Defeatism/Choices/Punish/Text","惩罚那名失败主义者 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - Defeatism/Description","长官，一队工人前来对一名同事的消极态度进行投诉：“他老是在抱怨，总说些丧气话。‘啊，我们肯定无法按时建成这玩意儿’、‘我们最后都会在这里白白死去’、‘末日就要来临’、‘我的汤里有虫子’什么的。人们都对他烦透了。”</n></n>他们希望您能出面管教他，要么他们会自己动手。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - Defeatism/Displayed name","悲观主义者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - Defiance/Arc subtitle text","官方准则"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - Defiance/Choices/Bribe/Description","将会消耗{food}份食物配给"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - Defiance/Choices/Bribe/Disabled text","食物配给不足"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - Defiance/Choices/Bribe/Text","我会尝试争取他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - Defiance/Choices/Impose/Description","罢工风险将增加，持续2天"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - Defiance/Choices/Impose/Text","他们不接受也得接受"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - Defiance/Description","长官，议会代表鼓动工人们抗议您签署官方准则。</n></n>“你为什么要阻止工人议会发声？！”一名代表从工人群体中站了出来，挥舞着拳头中紧握揉皱的公告说道，“这个东西的目的是什么？！你太过分了！”</n></n>代表们似乎非常激动……但或许可以邀请他们和你共进晚餐，并尝试说服他们。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - Defiance/Displayed name","议会抗议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - Overzealous workers/Arc subtitle text","官方准则"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - Overzealous workers/Choices/Appease/Description","不满值将略微降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - Overzealous workers/Choices/Appease/Text","我谴责所有暴力行径"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - Overzealous workers/Choices/Tolerate/Description","动力值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - Overzealous workers/Choices/Tolerate/Text","他活该"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - Overzealous workers/Description","某位因其对官方准则的批判性言论而被熟知的工程师被一些带着面具的工人伏击了。他们恨恨地打了他一顿，并告诉他：“我们正在建立一个全新的世界。所以注意言辞，你这条寄生虫。你如果不是我们的盟友，那就是我们的敌人。”您对此有什么意见？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - Overzealous workers/Displayed name","激进分子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - Rising frustration/Arc subtitle text","官方准则"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - Rising frustration/Choices/I see/Description","聘用了工程师的场所罢工风险将大幅增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - Rising frustration/Choices/I see/Text","知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - Rising frustration/Description","长官，有线人报告说工程师们觉得受到了威胁。他们越发经常地受到工人们的攻击，不只是口头辱骂，甚至还动手动脚。更糟的是，他们觉得您和工人们是一头的。他们的不满与日俱增，罢工的可能性变大了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Official Doctrine - Rising frustration/Displayed name","日渐不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: OnSite Burials - Introduced/Arc subtitle text","就地埋葬"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: OnSite Burials - Introduced/Choices/We might resolve this in the future/Description","你可以之后再签署“隆重葬礼”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: OnSite Burials - Introduced/Choices/We might resolve this in the future/Text","我会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: OnSite Burials - Introduced/Description","长官，人们对您把死人就地埋葬表示不满。</n></n>“真羞耻！”一位中年女人说道，“背井离乡，死在这种凄凉之地已经够惨了。还要把死去的同伴永远留在这遥远又冰冷的土地里，简直是耻辱。”或许我们可以通过引入隆重葬礼来安抚她。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: OnSite Burials - Introduced/Displayed name","客死异乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Overseers Station - Rising tensions/Arc subtitle text","监察员"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Overseers Station - Rising tensions/Choices/No/Description","不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Overseers Station - Rising tensions/Choices/No/Text","别小题大做"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Overseers Station - Rising tensions/Choices/Yes/Description","你将有2天时间通过关于“安全哨站”的决定"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Overseers Station - Rising tensions/Choices/Yes/Text","那就这么办"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Overseers Station - Rising tensions/Description","一名激动不安的监察员报告说遭到部分工人威胁：“长官，那天我训诫了一帮工人，但之后却遭到他们无礼辱骂和暴力威胁。第二天，我发现桌子上钉了一张恐吓字条，上面写着‘你的死期到了’，还画了一个刽子手。我们得不到任何援助，人数也没工人多。要是不采取措施的话，很快工人们就会爬到我们头上了！给我们配备武器吧，在保护自己的同时，也能让工人们遵守秩序。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Overseers Station - Rising tensions/Displayed name","持续增长的威胁"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Overseers Station - Sacking/Arc subtitle text","监察员"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Overseers Station - Sacking/Choices/Let it slide/Description","动力值将略微下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Overseers Station - Sacking/Choices/Let it slide/Text","不管它 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Overseers Station - Sacking/Choices/Punish workers/Description","罢工风险将增加，持续2天"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Overseers Station - Sacking/Choices/Punish workers/Text","惩罚工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Overseers Station - Sacking/Description","长官，工人们把一名劝诫他们不要在工作时吸烟的监察员抓了起来装到了麻袋里，并用独轮车运了出去。监察员们要求对这一事件进行处理。</n></n>“这是对我们权威无法容忍的轻视！”工程师说道，“如果无法明确得到您的支持，我无法继续履行我的职责。”</n>“那真是谢天谢地！”一名工人喊道，“我们不需要奴隶监工！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Overseers Station - Sacking/Displayed name","监察员被“装入麻袋”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Overseers Station - The slap/Arc subtitle text","监察员"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Overseers Station - The slap/Choices/Let it slide/Description","动力值将略微下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Overseers Station - The slap/Choices/Let it slide/Text","发出严正警告"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Overseers Station - The slap/Choices/Punish worker/Description","罢工风险将增加，持续2天"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Overseers Station - The slap/Choices/Punish worker/Text","惩罚工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Overseers Station - The slap/Description","长官，一名监察员和一名工人吵了起来，工人打了那名监察员一巴掌。那名监察员要求对工人进行严厉处罚。</n></n>被打的工程师说道：“这不是因为我的伤，主要关乎我的尊严，关乎监察员的权威性。如不树立权威，我们无法为公司服务。”那名工人也毫不让步：“必须尊重他人，不然小心脸上开花。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Overseers Station - The slap/Displayed name","一巴掌"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - Convict lease/Arc subtitle text","囚犯营"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - Convict lease/Choices/I see/Text","知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - Convict lease/Description","有了能够妥善安置犯人的地方，我们就可以要求把他们从英格兰运到这边来，让他们工作。犯人比工人好养活，而且很显然他们也更不容易罢工。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - Convict lease/Displayed name","租用囚犯"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - Convicts riot (warning)/Arc subtitle text","囚犯营"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - Convicts riot (warning)/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - Convicts riot (warning)/Description","长官，监察主管报告说犯人们在谋划造反！我们需要在安全哨站中安排更多监察员以阻止他们。</n></n>“有犯人向守卫告发说他的狱友们正准备对监察员发动全面袭击。他们想先偷袭守卫，然后用抢到的武器把我们全杀光。说实话，我感觉没法阻止他们，除非您给我多安排些监察员人手！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - Convicts riot (warning)/Displayed name","犯人谋反"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - First convicts/Arc subtitle text","囚犯营"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - First convicts/Choices/Let it be/Description","不满值将下降</n>一些犯人可能会受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - First convicts/Choices/Let it be/Text","让他们发泄"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - First convicts/Choices/Protect/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - First convicts/Choices/Protect/Text","驱散工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - First convicts/Description","长官，第一批犯人到达了，工人们很生气。</n></n>一些人聚集在码头，看到犯人们到达，便开始发泄他们的怒火，辱骂犯人并朝他们扔石头。“看看这些人渣，来这里抢我们的工作。这里不需要你们这种人！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - First convicts/Displayed name","第一批犯人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - Keep em separated/Arc subtitle text","囚犯营"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - Keep em separated/Choices/Keep the Irish separated/Description","动力值将下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - Keep em separated/Choices/Keep the Irish separated/Text","是"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - Keep em separated/Choices/Make it work/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - Keep em separated/Choices/Make it work/Text","否"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - Keep em separated/Description","最近一批运来的犯人中有一些爱尔兰人。他们的到来让局面变得有些紧张，因为很多犯人非常讨厌跟“爱尔兰佬”同住。爱尔兰人同样也不喜欢他们。需要把他们隔离开吗？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - Keep em separated/Displayed name","讨厌的爱尔兰人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - New blood/Arc subtitle text","奴役"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - New blood/Choices/Accept/Text","我们负担不起"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - New blood/Choices/Refuse 10/Description","我们将失去10名犯人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - New blood/Choices/Refuse 10/Text","送他们回去：我们不能用年幼犯人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - New blood/Choices/Refuse 15/Description","我们将失去15名犯人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - New blood/Choices/Refuse 15/Text","送他们回去：我们不能用年幼犯人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - New blood/Choices/Refuse 20/Description","我们将失去20名犯人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - New blood/Choices/Refuse 20/Text","送他们回去：我们不能用年幼犯人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - New blood/Choices/Refuse 25/Description","我们将失去25名犯人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - New blood/Choices/Refuse 25/Text","送他们回去：我们不能用年幼犯人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - New blood/Choices/Refuse 3/Description","我们将失去3名犯人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - New blood/Choices/Refuse 3/Text","送他们回去：我们不能用年幼犯人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - New blood/Choices/Refuse 30/Description","我们将失去30名犯人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - New blood/Choices/Refuse 30/Text","送他们回去：我们不能用年幼犯人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - New blood/Choices/Refuse 35/Description","我们将失去35名犯人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - New blood/Choices/Refuse 35/Text","送他们回去：我们不能用年幼犯人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - New blood/Choices/Refuse 40/Description","我们将失去40名犯人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - New blood/Choices/Refuse 40/Text","送他们回去：我们不能用年幼犯人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - New blood/Choices/Refuse 45/Description","我们将失去45名犯人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - New blood/Choices/Refuse 45/Text","送他们回去：我们不能用年幼犯人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - New blood/Choices/Refuse 5/Description","我们将失去5名犯人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - New blood/Choices/Refuse 5/Text","送他们回去：我们不能用年幼犯人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - New blood/Choices/Refuse 50/Description","我们将失去50名犯人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - New blood/Choices/Refuse 50/Text","送他们回去：我们不能用年幼犯人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - New blood/Description","长官，最新一批犯人刚刚抵达，清单上说他们来自帕克赫斯特监狱。其中一些囚犯看起来最多也就14岁。英格兰的情况肯定很糟糕，居然把这么年幼的孩子都送过来。</n></n>我们应该把未成年人遣返吗？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - New blood/Displayed name","新鲜血液"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - Streched thin/Arc subtitle text","囚犯营"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - Streched thin/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - Streched thin/Description","长官，监察主管前来提醒您，监察队伍面临人手不足的问题。</n></n>“随着犯人数量上升，我们的人手越发不足。当前有{overseers}名监察员驻守在安全哨站，看管{convicts}名犯人。</n></n>为维护犯人的秩序，我强烈建议建造更多的安全哨站，并配备更多监察人员。不然这些犯人可能会产生越狱的想法……”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - Streched thin/Displayed name","人手不足 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - The great escape/Arc subtitle text","囚犯营"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - The great escape/Choices/I see/Description","动力值下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - The great escape/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - The great escape/Description","长官， {escapedconvicts} 名犯人半夜逃跑了。囚犯营没有地方安置他们，于是他们在开放区域扎营。</n></n>这样的安保失误真让监察人员丢脸。我们应该扩建囚犯设施，保证所有犯人都处于看管之中，不然逃犯事件还会再次发生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - The great escape/Displayed name","犯人逃亡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - Zero tolerance/Arc subtitle text","囚犯营"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - Zero tolerance/Choices/No/Description","动力值将略微下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - Zero tolerance/Choices/No/Text","我还没打算下这种狠手 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - Zero tolerance/Choices/Yes/Description","你将有2天时间通过关于“围捕”的决定"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - Zero tolerance/Choices/Yes/Text","那就这么办"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - Zero tolerance/Description","长官，监察主管前来与您讨论一条利用囚犯营强化工业能力的计策。</n></n>“您看，这帮工人就爱惹事儿。我们可以用工作偷懒或者小偷小摸之类的罪名，把那些最反叛的人逮捕后送到囚犯营。进去之后他们不但会干得更多，而且吃得更少。您想想，其他人看到以后肯定不敢再造次！怎么样？”</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Penal Colony - Zero tolerance/Displayed name","零容忍"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - Heinous crime II/Arc subtitle text","民兵卫队"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - Heinous crime II/Choices/Exclude engineers/Description","工程师们将不再任职于民兵卫队。动力值将略微下降。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - Heinous crime II/Choices/Exclude engineers/Text","管控民兵"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - Heinous crime II/Choices/Keep on keeping on/Description","由于工程师在民兵队伍里占少数，他们会遭遇“意外” "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - Heinous crime II/Choices/Keep on keeping on/Text","让他们自己解决 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - Heinous crime II/Description","一名民兵偷偷前来见您。他说那名被杀害的前工程师工作认真负责，但生前经常遭到共事工人们的侮辱和殴打。</n></n>直到那天晚上，工人们做得太过火，把他给杀了。</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - Heinous crime II/Displayed name","排挤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - Heinous crime/Arc subtitle text","民兵卫队"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - Heinous crime/Choices/I see/Description","不满值上升。动力值下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - Heinous crime/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - Heinous crime/Description","一名曾是工程师的民兵死了，被肢解的尸体上有无数的淤青、刀口和烧伤的痕迹。民众们非常害怕。民兵们连自己都保护不了，拿什么来保护民众呢？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - Heinous crime/Displayed name","弥天大罪"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - No turning back/Arc subtitle text","民兵卫队"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - No turning back/Choices/Its for the greater good/Description","{engineers}名工程师会死。不满值将下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - No turning back/Choices/Its for the greater good/Text","让他们继续 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - No turning back/Choices/Pass Terror/Description","你将有2天时间签署通过“恐怖镇压”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - No turning back/Choices/Pass Terror/Text","我们需要成立一个革命法庭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - No turning back/Description","长官，民兵卫队把所有他们认为是“麻烦人物”的工程师包围了。</n></n>“这群人一直在在制造事端。不如一次性把他们都解决了，好让大家专注于建造能量塔。”</n></n>他们打算进行集体处决，且不打算征求您的同意。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - No turning back/Displayed name","清理门户"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - Wandering hands/Arc subtitle text","民兵卫队"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - Wandering hands/Choices/Side with the militia/Description","不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - Wandering hands/Choices/Side with the militia/Text","支持民兵"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - Wandering hands/Choices/Side with the woman/Description","动力值将略微下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - Wandering hands/Choices/Side with the woman/Text","支持工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - Wandering hands/Description","一名被怀疑试图恶意破坏的工人抱怨说，一名民兵要求对她进行全身搜查。</n></n>“有意思，你们从来不怀疑男人或上年纪的女人！”她说道。“才不是！凡是被举报的人我们都会检查！”民兵回答道。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - Wandering hands/Displayed name","咸猪手"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - Zealots/Arc subtitle text","民兵卫队"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - Zealots/Choices/Exclude engineers/Description","工程师们将不再任职于民兵卫队。动力值将略微下降。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - Zealots/Choices/Exclude engineers/Text","清理队伍"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - Zealots/Choices/Let them be/Text","随他们去吧 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - Zealots/Description","长官，我们发现民兵队伍中有一小帮工程师对他们曾经的同事特别残暴。不管他们是因为过去的恩怨而公报私仇，还是想展示自己的忠诚，您或许都应该考虑进行干预。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Peoples Militia - Zealots/Displayed name","狂热分子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Propaganda - Engineer bashing/Arc subtitle text","宣传"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Propaganda - Engineer bashing/Choices/Forbid/Description","动力值将下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Propaganda - Engineer bashing/Choices/Forbid/Text","去掉标语"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Propaganda - Engineer bashing/Choices/Let it slide/Description","不满值将上升 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Propaganda - Engineer bashing/Choices/Let it slide/Text","保留标语"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Propaganda - Engineer bashing/Description","长官，工程师们担心，广播站播放的一些信息会损害工程师的权威。</n></n>他们对那些用来提升工人意志、调动积极性的标语提出异议，比如“工人们，让工程师们看看你们的能耐”和“工程师们说这不可能完成——证明他们是错的！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Propaganda - Engineer bashing/Displayed name","言语伤害"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Propaganda - Graffiti/Arc subtitle text","宣传"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Propaganda - Graffiti/Choices/Engineers clean-up/Description","不满值将略微上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Propaganda - Graffiti/Choices/Engineers clean-up/Text","让工程师清理涂鸦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Propaganda - Graffiti/Choices/Normal clean-up/Description","动力值将略微下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Propaganda - Graffiti/Choices/Normal clean-up/Text","清理涂鸦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Propaganda - Graffiti/Description","有人在广播站上涂写道：“工人们，你们被利用了。别相信那些谎言。”</n></n>尽管没办法知道是谁做的，但人们私下议论，认为肯定是某位工程师的“杰作”。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Propaganda - Graffiti/Displayed name","涂鸦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Prostheses Shipments - Still useful/Arc subtitle text","运送假肢"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Prostheses Shipments - Still useful/Choices/I see/Description","动力值略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Prostheses Shipments - Still useful/Choices/I see/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Prostheses Shipments - Still useful/Description","一位笑容满面的工人拖着新装上的假肢僵硬地向你走来。那是您专门从英格兰为他运来的假肢。</n></n>“我特意来感谢您。在养护所工作，拿着一半的工资，我都快要发疯了。现在我又回到了本行！” "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Prostheses Shipments - Still useful/Displayed name","重操旧业"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Public House - Teetotalers/Arc subtitle text","晚间仪式"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Public House - Teetotalers/Choices/Ban alcohol/Description","酒馆的效果将下降30%"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Public House - Teetotalers/Choices/Ban alcohol/Text","支持禁酒者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Public House - Teetotalers/Choices/Use force/Description","民众可能会受伤</n>不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Public House - Teetotalers/Choices/Use force/Text","伙计们，上吧！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Public House - Teetotalers/Choices/Wait/Description","酒馆将在24小时后重开"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Public House - Teetotalers/Choices/Wait/Text","按兵不动"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Public House - Teetotalers/Description","一小群人在晚间仪式后从教堂涌了出来，手中拿着临时制作的标语，上面写着“禁止恶魔之饮”、“远离罪恶，滴酒不沾”。他们正针对酒馆进行抗议，要求酒馆停止供应酒。</n></n>愤怒的酒馆顾客们自告奋勇，准备驱赶这些绝对禁酒主义者，但他们想先确认自己不会因驱赶行为而惹上麻烦。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Public House - Teetotalers/Displayed name","恶魔之饮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - Habeas Corpus/Arc subtitle text","围捕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - Habeas Corpus/Choices/Beat him up/Description","工程师会受伤</n>不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - Habeas Corpus/Choices/Beat him up/Text","阻止他 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - Habeas Corpus/Choices/Do nothing/Description","动力值将略微下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - Habeas Corpus/Choices/Do nothing/Text","随他去吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - Habeas Corpus/Description","长官，据监察人员报告，有位工程师前去探视那些被捕工人，给工人们解释他们的权利，并鼓动工人们申请人身保护令。如果让他将这些申请转交到伦敦的法庭，法官会裁定立即释放被捕工人！</n></n>监察人员想知道该怎么处理这位多管闲事的工程师。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - Habeas Corpus/Displayed name","添乱普法者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - Interference II/Arc subtitle text","围捕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - Interference II/Choices/Resign/Description","不满值将减少"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - Interference II/Choices/Resign/Text","承诺不进行围捕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - Interference II/Choices/Use force/Description","可能会有人在围捕中受伤</n>不满值将大幅上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - Interference II/Choices/Use force/Text","授权使用武力 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - Interference II/Description","又一次针对捣乱分子的围捕行动，结果没有比第一次好到哪里去：工人们把捣乱分子围住，不让监察人员进行逮捕。</n></n>“你们不能过来！”工人们手拉着手喊道，“我们不会让你们把我们的朋友抓走。我们可以在这里耗一整天，总会耗赢你们！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - Interference II/Displayed name","抵抗升级"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - Interference IV/Arc subtitle text","围捕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - Interference IV/Choices/I see/Description","不满值上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - Interference IV/Choices/I see/Text","干得漂亮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - Interference IV/Description","监察人员因您先前对围捕政策的反转态度而感到愤怒，但很高兴得知您只是假意转变。​​</n></n>他们挥舞着警棍，狂热地冲向毫无戒心的工人，几分钟之内就逮捕了捣乱分子。被捕人员在混乱中流血负伤。他们的朋友们对此很愤怒，但暂时无能为力。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - Interference IV/Displayed name","碾碎抵抗"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - Interference/Arc subtitle text","围捕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - Interference/Choices/Back down/Description","动力值将略微下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - Interference/Choices/Back down/Text","暂且搁置 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - Interference/Choices/Proceed/Description","不满值将大幅增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - Interference/Choices/Proceed/Text","围捕他们！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - Interference/Description","正当监察人员首次对捣乱分子进行围捕时，一些工人出来阻挠他们。</n></n>“你们不能这样做！他们是自由的，不能就这样把他们扔进监狱，强迫他们工作！绝不允许你们抓走我们的朋友！”</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - Interference/Displayed name","抵抗"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - The All-Seeing Eye/Arc subtitle text","围捕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - The All-Seeing Eye/Choices/No/Description","动力值将略微下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - The All-Seeing Eye/Choices/No/Text","暂时不"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - The All-Seeing Eye/Choices/Yes/Description","你将有2天时间通过关于“奴役”的决定"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - The All-Seeing Eye/Choices/Yes/Text","那就这么办"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - The All-Seeing Eye/Description","长官，有位工程师前来向您介绍他最新的监视概念。</n></n>“我在杰里米·边沁的圆形监狱的基础上设计了这样一个结构，只需要少数的监察人员就能随时监控犯人。这将确保他们以最高效率工作。”</n></n>我们是否实施他的计划？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Round-Ups - The All-Seeing Eye/Displayed name","全视之眼"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Broken promise/Arc subtitle text","安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Broken promise/Choices/I see/Description","不满值大幅上升。罢工风险增加，持续2天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Broken promise/Choices/I see/Text","知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Broken promise/Description","长官，工人们前来投诉。他们似乎很生气。</n></n>工人代表用拳头重重地锤在了桌面上：“你欺骗了我们！你承诺会拆掉现有的安全哨站，但你反而建了更多！我们会警告所有人，让他们别再相信你。”</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Broken promise/Displayed name","违背承诺"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Burn baby burn/Arc subtitle text","安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Burn baby burn/Choices/Kill them/Description","5名工人会死。不满值将大幅增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Burn baby burn/Choices/Kill them/Text","杀了他们 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Burn baby burn/Choices/Lets build infrastructure/Description","你将有2天时间通过关于“囚犯营”的决定，并建一座囚犯营。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Burn baby burn/Choices/Lets build infrastructure/Text","我们将建造一所监狱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Burn baby burn/Choices/Release them/Description","不满值将上升。动力值将下降。</n>罢工风险将增加，持续2天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Burn baby burn/Choices/Release them/Text","释放他们 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Burn baby burn/Description","长官，一群戴着面具的工人向一座安全哨站投掷了装有粗苯的瓶子！我们有一人在烈火中丧命，两人严重受伤。</n></n>监察人员报告：“我们抓获了犯人，但没有地方关押他们，没有能防止犯人的同谋协助他们跳脱的安全地点。我们应该怎么做呢？”</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Burn baby burn/Displayed name","袭击和谋杀"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Discipline and punish/Arc subtitle text","安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Discipline and punish/Choices/Kill them/Description","5名工人会死。不满值将大幅增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Discipline and punish/Choices/Kill them/Text","杀了他们 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Discipline and punish/Choices/Lets build infrastructure/Description","你将有2天时间通过关于“囚犯营”的决定，并建一座囚犯营。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Discipline and punish/Choices/Lets build infrastructure/Text","我们将建造一所监狱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Discipline and punish/Choices/Release them/Description","罢工风险将增加，持续2天。</n>不满值将略微上升。动力值将略微下降。</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Discipline and punish/Choices/Release them/Text","释放他们 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Discipline and punish/Description","长官，监察主管前来报告说他发现有人密谋纵火。</n></n>“我的人发现工人住宿区里藏有不少装着粗苯的瓶子。我们逮捕了嫌疑人。他们供述称打算袭击监察人员。不过，我们没有安全的地方来关押他们。您希望我们怎么做呢？”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Discipline and punish/Displayed name","密谋纵火"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Missing chemicals/Arc subtitle text","安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Missing chemicals/Choices/Do it/Description","罢工风险将增加，持续2天"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Missing chemicals/Choices/Do it/Text","行动吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Missing chemicals/Choices/Let it slide/Description","不满值将略微降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Missing chemicals/Choices/Let it slide/Text","不管它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Missing chemicals/Description","长官，仓库里有大量可燃溶剂粗苯被偷了。监察员们想去工人住宿区里搜索。</n></n>“或许有人偷去用来晚上取暖。我当然希望是这样。”监察主管担忧地说道，“但苯常用于制造燃烧弹。要是能找回来，我也能睡得安心点儿。您能批准我们对工人住宿区进行搜索吗？”</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Missing chemicals/Displayed name","化学品被盗"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Playtime is over/Arc subtitle text","安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Playtime is over/Choices/No/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Playtime is over/Choices/No/Text","我会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Playtime is over/Choices/Yes/Description","你将有2天时间通过关于“破坏罢工”的决定"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Playtime is over/Choices/Yes/Text","那就这么办 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Playtime is over/Description","长官，一群资深监察员想与您商讨如何处理工人们的抗议行为。</n></n>“能否按时完成能量塔关系到无数人的性命，但工人们却不停罢工。为什么您要容忍这种事？我们有枪。只要您下令，我们就能迅速终止这些愚蠢行为。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Playtime is over/Displayed name","强硬起来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Surveillance society/Arc subtitle text","安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Surveillance society/Choices/No way/Description","罢工风险将增加，持续2天"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Surveillance society/Choices/No way/Text","我做不到"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Surveillance society/Choices/Sure/Description","你将有2天时间拆掉1座安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Surveillance society/Choices/Sure/Text","没问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Surveillance society/Description","一群工人前来对不间断的监视进行投诉。</n></n>“长官，相信我，我真的在卖力工作！”一位经验丰富的装配工说道，“但成天有监察员监视着我的一举一动，我觉得自己就像犯人一样。至少拆掉一座安全哨站吧，以此表达您对我们的信任。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Surveillance society/Displayed name","太多监管"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Wandering hands/Arc subtitle text","安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Wandering hands/Choices/Side with the overseers/Description","不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Wandering hands/Choices/Side with the overseers/Text","支持监察员"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Wandering hands/Choices/Side with the woman/Description","动力值将略微下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Wandering hands/Choices/Side with the woman/Text","支持工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Wandering hands/Description","一名被怀疑偷了工厂补给的女工人抱怨说，一名监察员要求对她进行全身搜查。</n></n>“有意思，你们从来不怀疑男人或上年纪的女人！”她说道。“才不是！凡是被举报的人我们都会检查！”监察员回答道。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Security Outpost - Wandering hands/Displayed name","咸猪手"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Death from overwork/Arc subtitle text","奴役"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Death from overwork/Choices/I see/Description","1名犯人死亡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Death from overwork/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Death from overwork/Description","长官，一名犯人突然倒地死了。监察员本来想训诫他，却发现他死于不明原因——可能是过劳而死。</n></n>个人纪录显示，他是一名强奸和谋杀惯犯，没人会为他感到惋惜。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Death from overwork/Displayed name","过劳死"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Just a little push/Arc subtitle text","奴役"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Just a little push/Choices/Not now/Text","暂时不"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Just a little push/Choices/Turn it on/Text","使用“被迫劳动”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Just a little push/Description","长官，建造进度似乎落后预期了。既然已经建成圆形监狱，不拿来用就太可惜了。</n></n>当然，有些心软的人会觉得太严苛，但这其实只是个简单的效率问题。而且别忘了，我们面对的可是惯犯，他们对社会是有亏欠的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Just a little push/Displayed name","稍稍给点压力"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Miserable wretch/Arc subtitle text","奴役"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Miserable wretch/Choices/I see/Description","1名犯人死亡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Miserable wretch/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Miserable wretch/Description","长官，又有一名犯人猝死了。上前查看的监察员报告说犯人留下了一句神秘兮兮的遗言：“死亡不算什么，只生不活才可怕。”</n></n>这人犯的罪好像是……盗窃面包？好吧，他们也不全是惯犯，或许我们应该对此感到庆幸。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Miserable wretch/Displayed name","凄惨犯人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Mortification/Arc subtitle text","奴役"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Mortification/Choices/Forbid/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Mortification/Choices/Forbid/Text","必须立即停止"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Mortification/Choices/Let them be/Description","使用被迫劳动可降低不满值，但会使更多犯人生病。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Mortification/Choices/Let them be/Text","不干预"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Mortification/Description","长官，那些信教的监察员对宗教活动非常热衷。由于您对他们祈祷活动的容忍，这些监察员现在变本加厉，开始对犯人施行集体鞭打了。</n></n>他们声称通过这种“公开忏悔”活动，犯人们能拯救自己的灵魂，获得今生和来世的救赎。</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Mortification/Displayed name","屈辱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Public prayers/Arc subtitle text","奴役"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Public prayers/Choices/Forbid/Description","不满值将略微降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Public prayers/Choices/Forbid/Text","禁止该行为"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Public prayers/Choices/Let them pray/Description","动力值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Public prayers/Choices/Let them pray/Text","让他们祷告"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Public prayers/Description","长官，一些监察员强迫犯人一边工作一边背诵祷文，而且还告诉他们圆形监狱是“上帝之眼”，会监视他们的赎罪活动。</n></n>监察员中也有少数支持思想自由的人，他们请求您禁止这种祈祷活动：“这里是囚犯营，不是教堂集会！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Public prayers/Displayed name","集体祈祷"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Too young to die/Arc subtitle text","奴役"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Too young to die/Choices/I see/Description","1名犯人死亡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Too young to die/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Too young to die/Description","长官，又有一名犯人因过劳而死。这名男孩是来自帕克赫斯特的其中一名青少年犯人，他体质比较虚弱。</n></n>公司无法提供更强壮的劳力，这真是不幸。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Too young to die/Displayed name","青年早逝"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Unfortunate father/Arc subtitle text","奴役"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Unfortunate father/Choices/I see/Description","1名犯人死亡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Unfortunate father/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Unfortunate father/Description","长官，又有一名犯人因过度工作而死，就是那位您拒绝让他回家照顾生病女儿的父亲。不过他女儿后来康复了。他是因为不服从命令而被围捕关押的。</n></n>他临死前说很庆幸女儿能比他活得久。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Servitude - Unfortunate father/Displayed name","不幸的父亲"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Short Shift - First Use/Arc subtitle text","短时班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Short Shift - First Use/Choices/Im glad to hear that/Description","不满值略微降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Short Shift - First Use/Choices/Im glad to hear that/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Short Shift - First Use/Description","长官，据报告，在您首次引入了短时班次机制的工作场所里，人们对您的决定表示衷心感谢。</n></n>工人们能够早些下班，他们迈着轻快的步伐，抬头挺胸，有些人脸上还挂着微笑。希望他们会用这些额外的空余时间来休息。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Short Shift - First Use/Displayed name","短时班次受到欢迎"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Short Shift - Never Used/Arc subtitle text","短时班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Short Shift - Never Used/Choices/Ill think it over/Description","动力值下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Short Shift - Never Used/Choices/Ill think it over/Text","我会记住的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Short Shift - Never Used/Description","长官，人们对您不久之前签署通过但仍未生效的短时班次法规怨声载道。</n></n>“我这辈子听过的承诺已经够多了，我可不想就这么等一辈子！”一名老焊工说道。一名工头也点头说道：“长官要是以为我们已经忘掉他所说的话，那他就要失望了。人们一旦觉得受到欺骗，就很难再保持积极性。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Short Shift - Never Used/Displayed name","承诺的休息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Short Shift - Turned Off/Arc subtitle text","短时班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Short Shift - Turned Off/Choices/Maybe we can afford short shift after all/Description","短时班次将仍然有效"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Short Shift - Turned Off/Choices/Maybe we can afford short shift after all/Text","让我再考虑一下"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Short Shift - Turned Off/Choices/Thats what has to be done/Description","动力值将下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Short Shift - Turned Off/Choices/Thats what has to be done/Text","不可能！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Short Shift - Turned Off/Description","长官，您关于暂停短时班次的决定引发强烈不满。</n></n>一名员工说：“上帝会赐予、会夺走——但您肯定不是上帝！”另一个人补充道：“我很失望。我本来都已经安排好了这些空余时间……”让人们感到恼怒的除了恢复长时工作，还有您明显优柔寡断的态度。您会让步吗？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Short Shift - Turned Off/Displayed name","变来变去的班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Stimulating Supplements - Cold turkey/Arc subtitle text","可卡因片"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Stimulating Supplements - Cold turkey/Choices/I see/Description","人们上瘾了。没有毒品，动力值将下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Stimulating Supplements - Cold turkey/Choices/I see/Text","知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Stimulating Supplements - Cold turkey/Choices/Resume supplements distribution (no quest)/Description","人们上瘾了。没有毒品，动力值将下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Stimulating Supplements - Cold turkey/Choices/Resume supplements distribution (no quest)/Text","恢复分发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Stimulating Supplements - Cold turkey/Choices/Resume supplements distribution (quest)/Description","人们上瘾了。没有毒品，动力值将下降。</n>“可卡因片暂停供应”将失败。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Stimulating Supplements - Cold turkey/Choices/Resume supplements distribution (quest)/Text","恢复分发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Stimulating Supplements - Cold turkey/Description","长官，自从您停了可卡因片的供应，人们活得一团糟。有的变得性情冷漠，有的变得敏感易怒，有的出现情绪不稳，会突然哭起来或尖叫。看来他们对“兴奋药片”上瘾了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Stimulating Supplements - Cold turkey/Displayed name","带走痛苦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Stimulating Supplements - First Overdosage/Arc subtitle text","可卡因片"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Stimulating Supplements - First Overdosage/Choices/I see/Description","动力值下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Stimulating Supplements - First Overdosage/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Stimulating Supplements - First Overdosage/Choices/Stop Adding Cocaine/Description","你必须停止使用可卡因片3天"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Stimulating Supplements - First Overdosage/Choices/Stop Adding Cocaine/Text","暂停毒品使用"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Stimulating Supplements - First Overdosage/Description","长官，我们发现了一具尸体。死者的同事说，他们经常把自己的可卡因片分给他，而他总嫌不够。我们推测他是死于毒品过量。很遗憾，这种对可卡因的反应已不算罕见。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Stimulating Supplements - First Overdosage/Displayed name","毒品过量致死"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Stimulating Supplements - Next Overdosage/Arc subtitle text","可卡因片"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Stimulating Supplements - Next Overdosage/Choices/I see/Description","动力值下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Stimulating Supplements - Next Overdosage/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Stimulating Supplements - Next Overdosage/Choices/Stop Adding Cocaine/Description","你必须停止使用可卡因片3天"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Stimulating Supplements - Next Overdosage/Choices/Stop Adding Cocaine/Text","暂停毒品使用"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Stimulating Supplements - Next Overdosage/Description","长官，我们又发现了一具尸体。死因是服用过量可卡因片。</n></n>死者的同事和朋友中有我们的线人，据线人报告，人们对这一消息既感到恐惧，又认为这是宿命。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Stimulating Supplements - Next Overdosage/Displayed name","又一起毒品过量致死"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Strike-busting - Escalating violence/Arc subtitle text","破坏罢工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Strike-busting - Escalating violence/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Strike-busting - Escalating violence/Description","长官，据监察主管报告，最近针对工人的行动受到的抵抗与日俱增，很多人因此受伤。</n></n>“这不是我们第一次针对罢工者展开搜捕行动，所以那些混蛋早已做好了防备。他们用斧头柄、铁锹反击，朝我们扔石头。我们当然能打赢，但很多人都受伤了，也包括我们的人。恐怕从今往后，双方还会多次出现这样的武力对抗。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Strike-busting - Escalating violence/Displayed name","工人们的反击"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Strike-busting - Without a trace (Search)/Arc subtitle text","破坏罢工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Strike-busting - Without a trace (Search)/Choices/I see/Description","动力值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Strike-busting - Without a trace (Search)/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Strike-busting - Without a trace (Search)/Description","虽然没能找到那名失踪的罢工领袖的任何踪迹，但工人们因你没有放弃他们的一员而向你表示感谢。</n></n>“我们仍然希望他会出现，带着一副宿醉未醒的样子，大家笑一笑事情就过去了……但恐怕，我们只能在心中或记忆里寻找他的身影了。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Strike-busting - Without a trace (Search)/Displayed name","在我们心里"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Strike-busting - Without a trace II/Arc subtitle text","破坏罢工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Strike-busting - Without a trace II/Choices/Good work, carry on/Description","罢工风险将永久降低。工人会时不时地“消失”。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Strike-busting - Without a trace II/Choices/Good work, carry on/Text","称赞监察员"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Strike-busting - Without a trace II/Choices/This is unacceptable/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Strike-busting - Without a trace II/Choices/This is unacceptable/Text","惩罚监察人员"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Strike-busting - Without a trace II/Description","一名监察员想私下与你交谈。在确保没人能听到你们的谈话后，他承认杀死了那名失踪的罢工领袖。</n></n>“事情是这样的。我和一些朋友抓住了那个人，只是想和他聊聊，让他明白道理。但他不听，直接和我们干架，滑到了，自己把榆木脑袋撞到了马路边上。真晦气。我们把他埋在了能量塔下刚浇注混凝土中。希望您能祝他安息。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Strike-busting - Without a trace II/Displayed name","无影无踪"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Strike-busting - Without a trace/Arc subtitle text","破坏罢工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Strike-busting - Without a trace/Choices/Good riddance/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Strike-busting - Without a trace/Choices/Good riddance/Text","继续工作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Strike-busting - Without a trace/Choices/Organise a search/Description","工作将暂停4个小时"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Strike-busting - Without a trace/Choices/Organise a search/Text","搜寻他 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Strike-busting - Without a trace/Description","长官，一名备受爱戴的罢工领袖消失了。工人们想暂停工作几个小时来找他。</n></n>“他肯定是半夜被人绑架了。跟他住一个帐篷的人直到今天早上才发现他不见了。我们必须立即搜索营地，才有可能把他活着救出来！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Strike-busting - Without a trace/Displayed name","人间蒸发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Terror - Chief engineer/Arc subtitle text","恐怖镇压"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Terror - Chief engineer/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Terror - Chief engineer/Description","长官，今天被处决的不是别人，正是首席工程师。</n></n>他因不久前在竖井发生的爆炸事故而被指控犯了玩忽职守罪。这位性情温和的男人，他的遗言竟然是为踩到行刑者的脚而道歉。</n></n>尽管他谈不上负有直接责任，但由于工人们对他恨之入骨，他的死让工人们情绪高涨。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Terror - Chief engineer/Displayed name","首席工程师"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Terror - First execution/Arc subtitle text","恐怖镇压"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Terror - First execution/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Terror - First execution/Description","长官，第一个麻烦分子刚刚被处死了。他是被带到刑场，用蒸汽活活烫死的。</n></n>除了几个不忍心看的人望向了别处，大部分人都瞧得目瞪口呆。这就是等待着叛徒和懒惰之人的悲惨命运。民兵卫队又抓了一名等着明天处决的犯人。</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Terror - First execution/Displayed name","第一次处决"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Terror - Tribune of the people/Arc subtitle text","恐怖镇压"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Terror - Tribune of the people/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Terror - Tribune of the people/Description","长官，今天我们处决了您最为激进的对手中的一个。</n></n>他自称“平民保卫官”，在最开始时是您改革的狂热支持者，但他的态度慢慢转为批判，称您为叛徒，指控您操控工人们来维护当权派。</n></n>他还想靠着他那些著名的演说煽动人们来集体反抗您，但幸好，他在一次意外中下颚受伤了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Terror - Tribune of the people/Displayed name","平民保卫官"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Terror - True believer/Arc subtitle text","恐怖镇压"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Terror - True believer/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Terror - True believer/Description","长官，今天行刑引起了不小的骚动。那名死刑犯既是工会成员，也是工人议会代表，同时还是民兵卫队的线人，他告发了许多反动分子和叛徒。</n></n>他在岗位上睡着了，因为他的烟斗差点引发大火而被判刑。他死的时候大叫着您的名字，求您救救他。</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Terror - True believer/Displayed name","忠实的手下"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Terror - Unfortunate father/Arc subtitle text","恐怖镇压"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Terror - Unfortunate father/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Terror - Unfortunate father/Description","长官，很遗憾，那位您拒绝让他回家照顾生病女儿的父亲，我们今天不得不处决他。</n></n>他被发现藏有取笑民兵的卡通。尽管他声称只是用来开玩笑的，但我们不能允许任何质疑民兵正当性或降低工人动力的不良因素存在。不可破例。</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Terror - Unfortunate father/Displayed name","不幸的父亲"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Afternoon tea/Arc subtitle text","工人议会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Afternoon tea/Choices/Accept/Description","动力值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Afternoon tea/Choices/Accept/Text","当然，要让每个人都喝上茶"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Afternoon tea/Choices/Refuse/Description","罢工风险将增加，持续2天</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Afternoon tea/Choices/Refuse/Text","我不会改动公司政策"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Afternoon tea/Description","长官，工人议会要求提供……茶水。按照惯例，公司规定工程师可以享用伙房提供的下午茶。工人议会希望这项福利能惠及所有人：“我们整天在冰天雪地里干苦力活，难道不能偶尔享受一杯热茶吗？”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Afternoon tea/Displayed name","热茶的抚慰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Alternative design/Arc subtitle text","工人议会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Alternative design/Choices/Accept/Description","建造进度将提升10%"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Alternative design/Choices/Accept/Text","当然"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Alternative design/Choices/Refuse/Description","不满值将略微上升。罢工风险将增加，持续2天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Alternative design/Choices/Refuse/Text","不，谢谢 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Alternative design/Description","一名建筑工人发挥奇思，重新设计了用于搭建脚手架和模架的接头。新设计做了细微但明显能提高安全度的改进，将大大提升工作效率。您会考虑采纳他的设计吗？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Alternative design/Displayed name","替代设计"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Bath house/Arc subtitle text","工人议会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Bath house/Choices/Accept/Description","你将有3天时间通过关于“澡堂”的决定，并建造1座澡堂"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Bath house/Choices/Accept/Text","好想法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Bath house/Choices/Refuse/Description","罢工风险将增加，持续2天</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Bath house/Choices/Refuse/Text","这事等等再说"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Bath house/Description","工人议会提议修建1个澡堂：“我们可不是动物！所有工人都应该洗上热水澡，并得到正确的卫生教育。这也有助于提升大家的健康状况。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Bath house/Displayed name","清洁又文明"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Care house/Arc subtitle text","工人议会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Care house/Choices/Accept/Description","你将有3天时间通过关于“养护所”的决定，并建1间养护所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Care house/Choices/Accept/Text","当然"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Care house/Choices/Refuse/Description","罢工风险将增加，持续2天</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Care house/Choices/Refuse/Text","这是个问题，不过得以后解决"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Care house/Description","工人议会提议为重病和残疾的工人修建1间养护所：“这些同志们一心工作，付出了惨痛代价。从道义上讲，你有义务为他们提供良好的看护。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Care house/Displayed name","关爱工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Comfortable quarters/Arc subtitle text","工人议会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Comfortable quarters/Choices/Accept/Description","你将有3天时间通过关于“舒适住宿”的决定"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Comfortable quarters/Choices/Accept/Text","合理的需求"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Comfortable quarters/Choices/Refuse/Description","罢工风险将增加，持续2天</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Comfortable quarters/Choices/Refuse/Text","这不是优先事项"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Comfortable quarters/Description","工人议会提议改善住宿条件：“住在四面漏风的帐篷里已经够糟糕了，而且空间还像沙丁鱼罐头一样挤！减少每个帐篷住的人数可以大大缓解这种情况。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Comfortable quarters/Displayed name","空间很重要"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Engineers plea/Arc subtitle text","工人议会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Engineers plea/Choices/Get over yourselves/Description","不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Engineers plea/Choices/Get over yourselves/Text","小心点，没有人是不可或缺的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Engineers plea/Choices/Worry not/Description","动力值将下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Engineers plea/Choices/Worry not/Text","别担心，还是你们当家作主 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Engineers plea/Description","长官，几名工程师前来与您讨论他们对工人议会的忧虑，并希望您能消除他们的疑虑。</n></n>“我们很感激您为调动工人积极性而做出的努力，但给予他们太多权利会损害我们的权威，模糊责任界限。在您答应他们的任何想法之前，请别忘了他们对能量塔的设计一无所知。” "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Engineers plea/Displayed name","工程师的恳求"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Good ol Aunt Sally/Arc subtitle text","工人议会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Good ol Aunt Sally/Choices/I see/Description","动力值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Good ol Aunt Sally/Choices/I see/Text","知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Good ol Aunt Sally/Description","工人议会在工人们下班后组织了一场萨利姑妈比赛。工人们兴致都很高，不停用棍子砸向头带着旧圆顶礼帽的娃娃。</n></n>""扔啊！”其中一个玩家喊道。“正中头部！扔得好！我发誓，这个娃娃和我那个该死的工头很像，他老是带着顶蠢蠢的帽子。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Good ol Aunt Sally/Displayed name","萨利姑妈游戏"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Hearty meals/Arc subtitle text","工人议会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Hearty meals/Choices/Accept/Description","你将有3天时间通过关于“丰盛美食”的决定"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Hearty meals/Choices/Accept/Text","这个要求很合理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Hearty meals/Choices/Refuse/Description","罢工风险将增加，持续2天</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Hearty meals/Choices/Refuse/Text","我们现在负担不起"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Hearty meals/Description","工人议会提议提高大家的伙食质量：“工人吃得好才能把活干好。我们的人都很勤劳，他们应该吃上更好的伙食。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Hearty meals/Displayed name","应得的款待"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Never forget/Arc subtitle text","工人议会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Never forget/Choices/Keep working/Description","罢工风险将增加，持续2天</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Never forget/Choices/Keep working/Text","支持工程师"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Never forget/Choices/Take the day off/Description","今日内全部工作场所都会关闭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Never forget/Choices/Take the day off/Text","支持工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Never forget/Description","老大，工人议会有意在爱丁堡面包暴乱周年之际让工人们休息一天，以此悼念死于军方的的同伴。</n></n>但工程师不同意。他们说道：“或许是子弹杀死了他们，但我们面临的真正威胁是全球降温，以及由此造成的农作物歉收、饥荒和暴乱。纪念他们的最好方式应该是继续工作，按时把能量塔建好！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Never forget/Displayed name","永远铭记"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - No more soup/Arc subtitle text","工人议会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - No more soup/Choices/Accept/Description","你有3天时间为所有人提供标准餐食"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - No more soup/Choices/Accept/Text","没问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - No more soup/Choices/Refuse/Description","罢工风险将增加，持续2天</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - No more soup/Choices/Refuse/Text","我们负担不起"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - No more soup/Description","工人议会成员对分配给工人们的稀粥的营养价值提出质疑。他们要求你重新提供标准餐食，起码提供一段时间。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - No more soup/Displayed name","不要喝粥！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Opiate of the masses/Arc subtitle text","工人议会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Opiate of the masses/Choices/Close down chapels/Description","教堂将不再起任何效果</n>动力值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Opiate of the masses/Choices/Close down chapels/Text","我同意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Opiate of the masses/Choices/Refuse/Description","罢工风险将增加，持续2天</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Opiate of the masses/Choices/Refuse/Text","我拒绝"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Opiate of the masses/Description","长官，工人议会的代表来了。他们想跟您讨论禁止宗教活动。</n></n>“我们不会对人们的信仰作出任何规定。人们可以自由选择自己的信仰。另一方面，宗教却只是用来威吓、控制工人的工具。我们要求您禁止所有宗教服务！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Opiate of the masses/Displayed name","宗教是人民的鸦片"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Public house/Arc subtitle text","工人议会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Public house/Choices/Accept/Description","你将有3天时间通过关于“酒馆”的决定，并建1个酒馆"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Public house/Choices/Accept/Text","这个可以办到"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Public house/Choices/Refuse/Description","罢工风险将增加，持续2天</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Public house/Choices/Refuse/Text","以后再说吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Public house/Description","工人议会提议修建1个酒馆：“我们都思念家乡，如果有个地方能让大家在辛苦工作一天后聚会放松就太好了。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Public house/Displayed name","就像在伦敦一样"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Short shift/Arc subtitle text","工人议会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Short shift/Choices/Accept/Description","你将有3天时间通过关于“短时班次”的决定"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Short shift/Choices/Accept/Text","就这么办"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Short shift/Choices/Refuse/Description","罢工风险将增加，持续2天</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Short shift/Choices/Refuse/Text","但我们现在负担不起"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Short shift/Description","工人议会要求减少工作时长：“我们在这里的工作十分艰苦，而且非常危险。缩短我们的工作时间吧，不然要折寿了！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - Short shift/Displayed name","8小时社团"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - We can do it/Arc subtitle text","工人议会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - We can do it/Choices/I see/Description","整体效率将上升10%，持续1天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - We can do it/Choices/I see/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - We can do it/Description","一名口才极好的工人一直在工人议会里发表关于项目重要性的演讲，言辞激昂。听了他演讲的人们都感到斗志昂扬。对于能参与到这么伟大的项目中来，他们感到很自豪，也很愿意证明他们的价值。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Consequences/Entries/[sB]S: Workers Councils - We can do it/Displayed name","我们能做到！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act III] Evacuation (neutral)/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act III] Evacuation (neutral)/Choices/I see/Text","我们做到了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act III] Evacuation (neutral)/Description","巨大的能量塔被周围的群山遮蔽，从视线中消失了。不久，群山也都消失在天际线上。你们历经千难万险赢得了胜利，然而未来却依然黯淡无光。</n></n>帝国陷入一片混乱，人们为了工作、食物和取暖争得头破血流。欢迎你加入的公司长官说，如果出现了最坏的情况，将举行一场全员抽签，以便决定谁能在能量塔周围获得一席之地。</n></n>要抽签啊，你喃喃自语。你俯视着眼前这些同伴疲惫却自豪的脸庞，看着海水在寒风中涌动，你不禁思索过去的所有付出是否纯粹在为某些不相干的人做嫁衣。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act III] Evacuation (neutral)/Displayed name","希望的火花"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act III] Evacuation (servitude)/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act III] Evacuation (servitude)/Choices/I see/Text","我们做到了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act III] Evacuation (servitude)/Description","巨大的能量塔被周围的群山遮蔽，从视线中慢慢消失了。你完成了工程史上最伟大的壮举，然而未来却依然难测。</n></n>员工们纷纷回到居住舱中，你却想起了犯人们被寒风抽打的痛苦面容。他们上了一艘监狱船，将被派往另一个项目。你不认为他们能撑到项目完成的时候。</n></n>你如此渴望见到的故乡却也陷入一片混乱。犯人们当然无法看到你们建起的新世界，但你的同伴们能看到吗？他们是否只是白白为他人牺牲？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act III] Evacuation (servitude)/Displayed name","你胜利了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act III] Evacuation (terror)/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act III] Evacuation (terror)/Choices/I see/Text","我们做到了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act III] Evacuation (terror)/Description","巨大的能量塔，工人们胜利的象征，渐渐被周围的群山遮蔽，从视线中慢慢消失了。你们历经千难万险赢得了胜利，可以大胆直视充满变数的未来。</n></n>工人们受到刚刚创造出的奇迹鼓舞，热情像火一般燃烧，等不及想把好消息带回家乡。他们绝不会忘记你展现给他们的东西：旧的社会秩序就像即将被熊熊烈焰吞噬的柴火。</n></n>直觉告诉你，他们不会对陷入混乱的帝国袖手旁观。你点燃的这个火苗很可能向更广阔更远大的方向传播……"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act III] Evacuation (terror)/Displayed name","点燃火苗"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act III] Evacuation (unfinished)/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act III] Evacuation (unfinished)/Choices/I see/Text","我们尽力了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act III] Evacuation (unfinished)/Description","破冰船启航带你们回家了，你看着未完成的能量塔消失在地平线上。是的，你未能完成合同的要求。但这件事真的有可能完成吗？这个疑问和其它许多问题萦绕脑海，让你彻夜难眠。</n></n>但至少你坚持到了最后。至少你没有让员工都白白牺牲。至少还有一些人能回去和家人再次团聚。</n></n>但之后呢？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act III] Evacuation (unfinished)/Displayed name","未完成的希望"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act II] Evacuation (neutral)/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act II] Evacuation (neutral)/Choices/I see/Text","我们做到了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act II] Evacuation (neutral)/Description","巨大的能量塔被周围的群山遮蔽，从视线中消失了。不久，群山也都消失在天际线上。你们历经千难万险赢得了胜利，然而未来却依然黯淡无光。</n></n>帝国陷入一片混乱，人们为了工作、食物和取暖争得头破血流。欢迎你加入的公司长官说，如果出现了最坏的情况，将举行一场全员抽签，以便决定谁能在能量塔周围获得一席之地。</n></n>要抽签啊，你喃喃自语。你俯视着眼前这些同伴疲惫却自豪的脸庞，看着海水在寒风中涌动，你不禁思索过去的所有付出是否纯粹在为某些不相干的人做嫁衣。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act II] Evacuation (neutral)/Displayed name","希望的火花"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act II] Evacuation (servitude)/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act II] Evacuation (servitude)/Choices/I see/Text","我们做到了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act II] Evacuation (servitude)/Description","巨大的能量塔被周围的群山遮蔽，从视线中慢慢消失了。你完成了工程史上最伟大的壮举，然而未来却依然难测。</n></n>员工们纷纷回到居住舱中，你却想起了犯人们被寒风抽打的痛苦面容。他们上了一艘监狱船，将被派往另一个项目。你不认为他们能撑到项目完成的时候。</n></n>你如此渴望见到的故乡却也陷入一片混乱。犯人们当然无法看到你们建起的新世界，但你的同伴们能看到吗？他们是否只是白白为他人牺牲？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act II] Evacuation (servitude)/Displayed name","你胜利了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act II] Evacuation (terror)/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act II] Evacuation (terror)/Choices/I see/Text","我们做到了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act II] Evacuation (terror)/Description","巨大的能量塔，工人们胜利的象征，渐渐被周围的群山遮蔽，从视线中慢慢消失了。你们历经千难万险赢得了胜利，可以大胆直视充满变数的未来。</n></n>工人们受到刚刚创造出的奇迹鼓舞，热情像火一般燃烧，等不及想把好消息带回家乡。他们绝不会忘记你展现给他们的东西：旧的社会秩序就像即将被熊熊烈焰吞噬的柴火。</n></n>直觉告诉你，他们不会对陷入混乱的帝国袖手旁观。你点燃的这个火苗很可能向更广阔更远大的方向传播……"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Endings/Entries/[sB]M: [Act II] Evacuation (terror)/Displayed name","点燃火苗"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders FAILS/Entries/[Extinction]M: All citizen died - Generator finished/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders FAILS/Entries/[Extinction]M: All citizen died - Generator finished/Choices/I see/Text","结束了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders FAILS/Entries/[Extinction]M: All citizen died - Generator finished/Description","最后一批工作人员死去了。除了偶尔传来的鸟鸣，工地陷入了一片沉寂。破冰船抵达时已为时过晚，能量塔建造人员无一幸存。队长向总部发出报告，说任务已经完成，但他们也因此付出了最昂贵的代价。</n></n>人们将永远祭奠这些为了人类未来而牺牲的英雄，但他们的家人却无以慰藉。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders FAILS/Entries/[Extinction]M: All citizen died - Generator finished/Displayed name","伟大的牺牲"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders FAILS/Entries/[Extinction]M: All citizen died - Generator unfinished/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders FAILS/Entries/[Extinction]M: All citizen died - Generator unfinished/Choices/I see/Text","结束了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders FAILS/Entries/[Extinction]M: All citizen died - Generator unfinished/Description","工地上一片寂静。几周前来自家乡的讯息仍然没有答复，暴风雪却来了，将未完工的能量塔和营地都埋在了厚厚的雪幕之下。时间逐月过去，雪堆也越积越高。最后，当暴风雪终于过去，那个前所未有的城市却再也找不到一丝痕迹。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders FAILS/Entries/[Extinction]M: All citizen died - Generator unfinished/Displayed name","人都死了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders FAILS/Entries/[sB]E: Penal colony - Convicts riot (fail)/Arc subtitle text","囚犯营"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders FAILS/Entries/[sB]E: Penal colony - Convicts riot (fail)/Choices/I see/Text","一无所有了......"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders FAILS/Entries/[sB]E: Penal colony - Convicts riot (fail)/Description","长官，我们完了！犯人袭击并杀死了所有监察员！</n></n>犯人们手持生产工具和临时制作的武器，将守卫击垮了。监察员们奋战到最后一刻，但无奈人数太少，因而被屠杀殆尽。</n></n>犯人们现在冲我们来了，我们完了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders FAILS/Entries/[sB]E: Penal colony - Convicts riot (fail)/Displayed name","犯人造反"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders FAILS/Entries/[sB]M: Deadline fail/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders FAILS/Entries/[sB]M: Deadline fail/Choices/I see/Text","我尽力了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders FAILS/Entries/[sB]M: Deadline fail/Description","你已经被警告过会产生什么后果，但你却再次未能达到目标。你现在被解雇了，将乘坐最近的那艘船返回家乡。</n></n>接替你的人已经在来的路上，希望他是行业里的大能人吧，不然也不可能按时将能量塔建成。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders FAILS/Entries/[sB]M: Deadline fail/Displayed name","您被免职了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders FAILS/Entries/[sB]M: First strike fail/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders FAILS/Entries/[sB]M: First strike fail/Choices/I see/Text","我尽力了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders FAILS/Entries/[sB]M: First strike fail/Description","你未能在合理时限内解决一起罢工问题。不管你对工人们的诉求持什么看法，都绝对不能无视他们，但你却这么做了。这导致了全面的停工，也惊动了公司高层。你现在被解雇了，将乘坐最近的那艘船返回家乡。</n></n>接替你的人已经在来的路上，希望他是行业里的大能人吧，不然也不可能按时将能量塔建成。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders FAILS/Entries/[sB]M: First strike fail/Displayed name","您被免职了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/04. Moose Hunting Grounds (Winter)/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/04. Moose Hunting Grounds (Winter)/Choices/I see/Default outcome text","我们曾在这里设立狩猎营地，为工地提供了相当多的生食材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/04. Moose Hunting Grounds (Winter)/Choices/I see/Description","我们可以在这里设立营地，为工地提供生食材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/04. Moose Hunting Grounds (Winter)/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/04. Moose Hunting Grounds (Winter)/Description","这里溪流湍急，因此水流未完全结冰，有很多动物到这里饮水。我们可以在这里设立营地，在一段时间内进行狩猎。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/04. Moose Hunting Grounds (Winter)/Displayed name","饮水点"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/04. Moose Hunting Grounds/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/04. Moose Hunting Grounds/Choices/I see/Default outcome text","我们曾在这里设立狩猎营地，为工地提供了相当多的生食材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/04. Moose Hunting Grounds/Choices/I see/Description","我们可以在这里设立营地，为工地提供生食材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/04. Moose Hunting Grounds/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/04. Moose Hunting Grounds/Description","这里溪流湍急但岸边平缓，因此形成了一个方便的饮水点。我们可以在这里设立营地，在一段时间内狩猎前来饮水的动物。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/04. Moose Hunting Grounds/Displayed name","饮水点"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/12. Lake Full of Fish/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/12. Lake Full of Fish/Choices/I see/Default outcome text","我们曾在这里设立捕鱼营地，为工地提供了相当多的生食材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/12. Lake Full of Fish/Choices/I see/Description","我们可以在这里设立营地，为工地提供生食材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/12. Lake Full of Fish/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/12. Lake Full of Fish/Description","湖里有很多鱼，我们可以在这里停留几天来捕鱼。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/12. Lake Full of Fish/Displayed name","富饶渔场"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/16. Stream Head (Winter)/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/16. Stream Head (Winter)/Choices/I see/Default outcome text","我们曾在这里设立捕鱼营地，为工地提供了相当多的生食材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/16. Stream Head (Winter)/Choices/I see/Description","我们可以在这里设立营地，为工地提供生食材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/16. Stream Head (Winter)/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/16. Stream Head (Winter)/Description","我们走在冰面上，看见清洌可鉴的水中有好多鱼群游动。我们可以在这里停几天，在冰面上凿洞捕鱼。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/16. Stream Head (Winter)/Displayed name","不错的捕鱼地点"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/16. Stream Head/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/16. Stream Head/Choices/I see/Default outcome text","我们曾在这里设立捕鱼营地，为工地提供了相当多的生食材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/16. Stream Head/Choices/I see/Description","我们可以在这里设立营地，为工地提供生食材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/16. Stream Head/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/16. Stream Head/Description","从岸上就能看见湖中有好多鱼群游动。我们可以在这里停留几天来捕鱼。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/16. Stream Head/Displayed name","不错的捕鱼地点"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/28. Generator South/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/28. Generator South/Choices/Take resources/Default outcome text","我们收集了资源（{baseResources}）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/28. Generator South/Choices/Take resources/Description","将会收集资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/28. Generator South/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/28. Generator South/Description","120号工地毁于一场暴力叛乱。地上到处都是无人掩埋的尸体，而且没有发现幸存者。我们小心翼翼地朝能量塔深处望去，发现底下竟然散落着更多尸体。从他们的服装来看，大部分死者都是工程师。</n></n>所有建筑成了一片废墟，它们要么被烧毁，要么被蓄意破坏。我们会收集所有能找到物资，然后离开这个可怕的地方。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/28. Generator South/Displayed name","悲惨结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/35. Trail Breaks off (Winter)/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/35. Trail Breaks off (Winter)/Choices/Take resources/Default outcome text","我们收集了资源（{baseResources}）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/35. Trail Breaks off (Winter)/Choices/Take resources/Description","将会收集资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/35. Trail Breaks off (Winter)/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/35. Trail Breaks off (Winter)/Description","我们搜查了这片区域，找到几处散落的物资。应该是逃亡者在进山之前把所有非必须的物资都留下了，以减轻行李负担。他们的结局显而易见……考虑到这里地处偏僻而且冬日严寒，他们在找到援助之前肯定就会因饥寒交迫而死。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/35. Trail Breaks off (Winter)/Displayed name","遗弃的行李"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/35. Trail Breaks off/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/35. Trail Breaks off/Choices/Take resources/Default outcome text","我们收集了资源（{baseResources}）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/35. Trail Breaks off/Choices/Take resources/Description","将会收集资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/35. Trail Breaks off/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/35. Trail Breaks off/Description","我们搜查了这片区域，找到几处散落的物资。应该是逃亡者在进山之前把所有非必须的物资都留下了，以减轻行李负担。</n></n>不知道他们后来怎么样了……但考虑到这里地处偏僻而且气候严峻，他们在找到援助之前大概就会因饥寒交迫而死。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/35. Trail Breaks off/Displayed name","遗弃的行李"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/40. Closed Tavern/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/40. Closed Tavern/Choices/Take resources/Default outcome text","我们拿走了老板给的资源（{baseResources}）。我们问老板法国人在这里做什么，但他答不上来，也可能是不想说。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/40. Closed Tavern/Choices/Take resources/Description","将会收集资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/40. Closed Tavern/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/40. Closed Tavern/Description","原来酒馆还没有废弃，一个肥胖的男人正在忙里忙外，用雪橇搬运着行李和箱子。他自称是这间美妙小酒馆的老板。</n></n>“以前法国人还在的时候，我一天到晚都不缺生意：早上工人们需要早饭来愈疗宿醉；工程师们要喝一桶又一桶的咖啡，整天研究他们的地图和蓝图；晚上大家就一起猛灌酒，不醉不休。满屋子飚的都是他娘的法语。但现在好时光结束了。你需要什么就随便拿，反正我也不会再回来了。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/40. Closed Tavern/Displayed name","美好旧时光"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/46. EIC Steam Cores Store/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/46. EIC Steam Cores Store/Choices/Explain the misunderstanding/Default outcome text","我们告诉店主说他认错人了。那一瞬间，我们不清楚他的表情是要暴怒而起还是要放声大哭。然后他合上了账本，在离开时喃喃地给我们留了一句话：“Merci messieurs. Votre honnêteté vous honore.”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/46. EIC Steam Cores Store/Choices/Explain the misunderstanding/Default outcome title","诚信第一"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/46. EIC Steam Cores Store/Choices/Explain the misunderstanding/Description","我们不会获得蒸汽核心。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/46. EIC Steam Cores Store/Choices/Explain the misunderstanding/Text","解释误会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/46. EIC Steam Cores Store/Choices/Nod and sign the papers/Description","我们将获得一些蒸汽核心。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/46. EIC Steam Cores Store/Choices/Nod and sign the papers/Effect text","{baseResources}|_4||Expedition||Danger|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/46. EIC Steam Cores Store/Choices/Nod and sign the papers/Outcomes/Failure/Text","我们正要带着蒸汽核心离开仓库，突然有一队工人拦住我们，愤怒地用法语大声质问着。我们等会儿再继续汇报。（联络中断）"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/46. EIC Steam Cores Store/Choices/Nod and sign the papers/Outcomes/Failure/Title","暴露了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/46. EIC Steam Cores Store/Choices/Nod and sign the papers/Outcomes/Success/Text","我们收下了错给我们的蒸汽核心（{baseResources}）。店主老人就这样把珍贵的资源给了我们，还向我们挥手告别。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/46. EIC Steam Cores Store/Choices/Nod and sign the papers/Outcomes/Success/Title","成功了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/46. EIC Steam Cores Store/Choices/Nod and sign the papers/Text","点点头，并在文件上签名"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/46. EIC Steam Cores Store/Description","入口上方的标牌用法语写着“Ministre de la Marine et des Colonies. Entrepôt #4”。其他国家也在尝试到北方避难，这一点也不奇怪，只是法国人的行动规模不是一般的大。</n></n>一位老迈的店主一看到我们，便打开账本查阅起来。显然老头儿以为我们是法国工程师：“Bonjour messieurs. Voici vos noyaux de vapeur... veuillez signer ici... et ici... Ça devrait être suffisant pour réparer le Crève-neige.”他好像要交给我们一批蒸汽核心。但他提到的“雪破列车”（Crève-neige）又是什么东西？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/46. EIC Steam Cores Store/Displayed name","蒸汽核心，s'il vous plaît"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/47. Trapper's Cabin/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/47. Trapper's Cabin/Choices/These are good books/Default outcome text","我们找到了两本好书以及一些食物（{baseResources}）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/47. Trapper's Cabin/Choices/These are good books/Description","书我们可以改天再读……现在先拿些食物走吧。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/47. Trapper's Cabin/Choices/These are good books/Effect text","{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/47. Trapper's Cabin/Choices/These are good books/Text","这些书不错"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/47. Trapper's Cabin/Description","室内有一个铸铁火炉，旁边是一张桌子和一把结实的椅子。桌子上放着两本书，一本叫《论依据自然选择即在生存斗争中保存优良族的物种起源》，作者是查尔斯·达尔文。另一本是叫《地心游记》的小说，作者儒勒·凡尔纳。</n></n>这里还有一箱罐头食品。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/47. Trapper's Cabin/Displayed name","舒适的避难所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/49. EIC Train Station/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/49. EIC Train Station/Choices/Its not funny/Default outcome text","我们完全不知道“雪破列车”是什么东西。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/49. EIC Train Station/Choices/Its not funny/Text","这不好笑啊"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/49. EIC Train Station/Description","我们找到了一位年迈的火车站长，他说所有“雪破列车”的发车都暂停了。我们问他“雪破列车”是什么东西，他却像听到笑话一样大笑起来。或许是他理解错了，毕竟法语不是我们的强项。但感觉有人在跟我们故意捣乱。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/49. EIC Train Station/Displayed name","别啊，认真的……"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/51. Broken Snowpiercer/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/51. Broken Snowpiercer/Choices/Take resources/Default outcome text","我们终于看到“雪破列车”长什么样了，并且从上面回收了许多资源（{baseResources}）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/51. Broken Snowpiercer/Choices/Take resources/Description","将会收集资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/51. Broken Snowpiercer/Choices/Take resources/Effect text","{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/51. Broken Snowpiercer/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/51. Broken Snowpiercer/Description","火车头大得难以置信，简直就像一艘搁浅的船舶。但大地无法承受它巨大的重量，铁轨也被压弯，导致车头翻覆倒地。火车头的主锅炉上刻有铭文：“Crève-neige（雪破列车）#12”。</n></n>显然法国人比较喜欢……大尺寸。可惜大地没能承载他们的梦想。现在我们能做的也只有从这台宏伟机械上回收一些资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/51. Broken Snowpiercer/Displayed name","可叹可惜"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/53. Goods Station/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/53. Goods Station/Choices/Deceive them and take their food/Description","我们会得到一些食物配给"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/53. Goods Station/Choices/Deceive them and take their food/Effect text","{baseResources}|_4||Expedition||Danger|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/53. Goods Station/Choices/Deceive them and take their food/Outcomes/Failure/Text","我们骗法国人说火车很快就到。现在我们正把他们的食物装上车，但他们开始起疑心了。（联络中断）"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/53. Goods Station/Choices/Deceive them and take their food/Outcomes/Failure/Title","暴露了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/53. Goods Station/Choices/Deceive them and take their food/Outcomes/Success/Text","我们骗法国人说火车很快就到，然后带着他们的食物离开了。没有人阻拦我们。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/53. Goods Station/Choices/Deceive them and take their food/Outcomes/Success/Title","成功了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/53. Goods Station/Choices/Deceive them and take their food/Text","欺骗他们并带走食物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/53. Goods Station/Choices/Tell them the truth/Default outcome text","我们告诉这些可怜的法国人，没有人会来救他们了。他们便立刻开始打包食品准备离开。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/53. Goods Station/Choices/Tell them the truth/Default outcome title","抓紧自救吧！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/53. Goods Station/Choices/Tell them the truth/Description","我们不能掠夺这些可怜人的东西。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/53. Goods Station/Choices/Tell them the truth/Text","告诉他们真相"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/53. Goods Station/Description","在我们估算食物补给时，几名工人过来问我们听不听得懂他们的法语，还有“雪破列车”会不会来，因为这里的生活越来越无法忍受了。显然，他们已经等待火车很久了，期间一直靠吃罐头食品维生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/53. Goods Station/Displayed name","余粮告急"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/60. Cut-off Herd of Caribous/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/60. Cut-off Herd of Caribous/Choices/I see/Default outcome text","我们曾在这里设立狩猎营地，为工地提供了相当多的生食材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/60. Cut-off Herd of Caribous/Choices/I see/Description","我们可以在这里设立营地，为工地提供生食材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/60. Cut-off Herd of Caribous/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/60. Cut-off Herd of Caribous/Description","驯鹿已经无路可逃。我们可以在这里停留几天进行狩猎，也可以去挖那些被雪崩掩埋的驯鹿。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/60. Cut-off Herd of Caribous/Displayed name","瓮中捉鳖"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/61. Workers Camp/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/61. Workers Camp/Choices/Lead them to our camp/Default outcome text","采集员带着工人们（{survivors}）返回我们的营地。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/61. Workers Camp/Choices/Lead them to our camp/Description","采集员会带着工人们返回我们的营地。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/61. Workers Camp/Choices/Lead them to our camp/Text","将他们带回营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/61. Workers Camp/Choices/Leave them/Default outcome text","我们让工人们听天由命。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/61. Workers Camp/Choices/Leave them/Description","我们将让工人们自生自灭。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/61. Workers Camp/Choices/Leave them/Text","不管他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/61. Workers Camp/Choices/Tell them to stay put/Description","我们可以之后再回这里。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/61. Workers Camp/Choices/Tell them to stay put/Text","让他们原地别动"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/61. Workers Camp/Description","工人们告诉我们说，他们曾在120号工地上饱受非人的折磨，像奴隶一样被老板使唤。他们实在受够了，便在一天晚上逃走了。他们请求我们说，如果前往他们曾经的工地，不要告发他们。</n></n>他们饥饿难耐，大约一半人都生病了，靠他们自己无法在荒野中生存。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/61. Workers Camp/Displayed name","逃亡工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/62. Transport Lost/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/62. Transport Lost/Choices/Take the crates/Default outcome text","我们将箱子占为己有（{baseResources}）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/62. Transport Lost/Choices/Take the crates/Description","我们会获得一些资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/62. Transport Lost/Choices/Take the crates/Text","将箱子占为己有"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/62. Transport Lost/Choices/Theyre not ours to take/Default outcome text","我们把找到的箱子留在了原处，不是我们的东西不能拿。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/62. Transport Lost/Choices/Theyre not ours to take/Description","失主说不定正在找这些箱子。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/62. Transport Lost/Choices/Theyre not ours to take/Text","不是我们的不能拿"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/62. Transport Lost/Description","我们调查了箱子，发现里面是一些蒸汽交换器和复合钢板。这些贵重资源肯定是要运往冬日之家工地支援建设的，或许是从货车上掉下来遗失了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/62. Transport Lost/Displayed name","谁捡到归谁？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/63. Convoy in Distress (Winter)/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/63. Convoy in Distress (Winter)/Choices/Keep the resources/Default outcome text","我们保留了找到的资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/63. Convoy in Distress (Winter)/Choices/Keep the resources/Description","我们将保留这些珍贵资源用来建设自己的能量塔。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/63. Convoy in Distress (Winter)/Choices/Keep the resources/Text","拿走资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/63. Convoy in Distress (Winter)/Choices/Return the crates/Default outcome text","我们归还了找到的资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/63. Convoy in Distress (Winter)/Choices/Return the crates/Description","我们将归还之前找到的那些资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/63. Convoy in Distress (Winter)/Choices/Return the crates/Effect text","|#color=FFCD00||复合钢板||#defaultcolor||_|-10|_4||#color=FFCD00||蒸汽工具||#defaultcolor||_|-20"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/63. Convoy in Distress (Winter)/Choices/Return the crates/Text","归还箱子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/63. Convoy in Distress (Winter)/Choices/Tell them where the crates are/Default outcome text","我们给运输队的人指明了他们丢失的那些箱子的位置。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/63. Convoy in Distress (Winter)/Choices/Tell them where the crates are/Description","我们将为他们指明丢失的那些箱子的位置。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/63. Convoy in Distress (Winter)/Choices/Tell them where the crates are/Text","告诉他们箱子的位置"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/63. Convoy in Distress (Winter)/Description","运输队的目的地似乎是冬日之家，离这里还有很远，特别是在凛冬的条件下就需要更长时间才能抵达。他们运输的部件十分重要，关系着冬日之家的能量塔能否正常运作。他们似乎在路上弄丢了几个箱子。没有这几箱物资，他们能量塔的建设将受到重大影响。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/63. Convoy in Distress (Winter)/Displayed name","是你们丢的吗？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/63. Convoy in Distress/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/63. Convoy in Distress/Choices/Keep the resources/Default outcome text","我们保留了找到的资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/63. Convoy in Distress/Choices/Keep the resources/Description","我们将保留这些珍贵资源用来建设自己的能量塔。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/63. Convoy in Distress/Choices/Keep the resources/Text","拿走资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/63. Convoy in Distress/Choices/Return the crates/Default outcome text","我们归还了找到的资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/63. Convoy in Distress/Choices/Return the crates/Description","我们将归还之前找到的那些资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/63. Convoy in Distress/Choices/Return the crates/Effect text","|#color=FFCD00||复合钢板||#defaultcolor||_|-10|_4||#color=FFCD00||蒸汽工具||#defaultcolor||_|-20"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/63. Convoy in Distress/Choices/Return the crates/Text","归还箱子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/63. Convoy in Distress/Choices/Tell them where the crates are/Default outcome text","我们给运输队的人指明了他们丢失的那些箱子的位置。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/63. Convoy in Distress/Choices/Tell them where the crates are/Description","我们将为他们指明丢失的那些箱子的位置。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/63. Convoy in Distress/Choices/Tell them where the crates are/Text","告诉他们箱子的位置"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/63. Convoy in Distress/Description","运输队的目的地似乎是冬日之家，离这里还有很远，特别是在凛冬的条件下就需要更长时间才能抵达。他们运输的部件十分重要，关系着冬日之家的能量塔能否正常运作。他们似乎在路上弄丢了几个箱子。没有这几箱物资，他们能量塔的建设将受到重大影响。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/63. Convoy in Distress/Displayed name","是你们丢的吗？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/64. Ice Plateau/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/64. Ice Plateau/Choices/Thats it/Default outcome text","我们在这里失去了“雪破列车”的踪迹。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/64. Ice Plateau/Choices/Thats it/Description","我们失去了铁轨的踪迹。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/64. Ice Plateau/Choices/Thats it/Text","就这样了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/64. Ice Plateau/Description","铁轨在冰雪层之下失去了踪迹，我们继续沿着大致的方向走了几英里，但什么也没找到。然后我们返回并散开来分头搜寻，想看看铁轨会不会重新出现。但铁轨似乎不会再出现了。</n></n>铁轨究竟通向何处？我们可能永远无法知道了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/64. Ice Plateau/Displayed name","消失的铁轨"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/65. Generator Gamma/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/65. Generator Gamma/Choices/Take only the resources/Default outcome text","我们收集了资源（{baseResources}）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/65. Generator Gamma/Choices/Take only the resources/Description","带走资源，让人们继续进行撤离。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/65. Generator Gamma/Choices/Take only the resources/Text","只收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/65. Generator Gamma/Choices/Take them to our camp/Default outcome text","采集员带着工程师们（{survivors}）和一些资源（{baseResources}）返回我们的营地。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/65. Generator Gamma/Choices/Take them to our camp/Description","采集员会将一些工程师以及资源带回我们的营地。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/65. Generator Gamma/Choices/Take them to our camp/Effect text","{baseResources}|_4|{survivors}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/65. Generator Gamma/Choices/Take them to our camp/Text","带他们回我们营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/65. Generator Gamma/Description","这名年轻的工程师说自己名叫Effie MacLachlan，见到我们之后，她一副如释重负的样子：“你们来得正好，我们准备撤离。但这种时候，去哪儿能安心呢。”说完，她把发生的事给我们讲了一遍。</n></n>长话短说，能量塔的核心在最后的完工阶段突然起火并发生爆炸。Effie说她曾预见到会发生惨剧，但作为队伍里最年轻的工程师，没有人愿意听她的意见。她和几个朋友都不想半途而废，希望能活用学到的经验教训来帮我们完成能量塔的建造。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/65. Generator Gamma/Displayed name","危言逆耳"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/66. Polar Bear Cave/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/66. Polar Bear Cave/Choices/Leave the place/Default outcome text","我们决定不让采集员们冒生命危险进行搜查，因为那位放哨人已经没有生还的可能性。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/66. Polar Bear Cave/Choices/Leave the place/Description","采集员将不打扰熊的洞穴。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/66. Polar Bear Cave/Choices/Leave the place/Text","离开这里"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/66. Polar Bear Cave/Choices/Search the cave/Description","采集员们将仔细调查洞穴。是的，挺危险。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/66. Polar Bear Cave/Choices/Search the cave/Effect text","|Expedition||Danger|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/66. Polar Bear Cave/Choices/Search the cave/Outcomes/Failure/Text","擅闯熊穴可能惊动了里面的野兽。我们只能猜测，即使采集员们真的找到了失踪放哨人的尸体，他们也已经惨死当场。（联络中断）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/66. Polar Bear Cave/Choices/Search the cave/Outcomes/Failure/Title","暴露了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/66. Polar Bear Cave/Choices/Search the cave/Outcomes/Success/Text","洞里有两头熊，但采集员们成功在未被发现的情况下搜查了洞穴。他们找到了一具被部分啃食的尸体，可能就是我们的人。但他们什么也做不了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/66. Polar Bear Cave/Choices/Search the cave/Outcomes/Success/Title","成功了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/66. Polar Bear Cave/Choices/Search the cave/Text","搜查洞穴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/66. Polar Bear Cave/Description","我们找到了，显然北极熊把失踪的放哨人拖进了这个洞穴。也可以说是放哨人的尸体吧，看到这一路上以及洞穴周围的血迹，我们怀疑他是不是还活着。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/66. Polar Bear Cave/Displayed name","凛冬已至"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/Stub Site Dummy/Choices/Move on/Text","该启程了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/Stub Site Dummy/Description","本两难抉择将被移除"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario - Frostland/Entries/Stub Site Dummy/Displayed name","STUB SITE"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/E: Intro - Builders/Choices/OK/Text","为了女王和国家！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/E: Intro - Builders/Description","我们穿过波涛汹涌的北部海域，抵达了113号工地，并将在此建造科技史上最伟大的奇迹：能量塔。</n></n>工人们迫不及待地想要远离工作上的暴乱和排队领面包的生活，因此受稳定工作的诱惑来到此地。但看到工地周围荒凉孤立的景象，他们也不免有些吃惊。来之前他们被告知不要询问工作细节……来之后他们更是没了退路。</n></n>考虑到帝国日益恶化的局势，你不清楚为什么这份合同会有这么高的优先级。但你的上级们说得很明确：这会是你这辈子最重要的工作。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/E: Intro - Builders/Displayed name","最后的秋天"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/S: Generator construction safety problems/Arc subtitle text","工作场所安全"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/S: Generator construction safety problems/Choices/Later/Description","安全度将下降2级"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/S: Generator construction safety problems/Choices/Later/Text","让他们继续"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/S: Generator construction safety problems/Choices/Replace/Description","钢材-10，建造将暂停4小时"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/S: Generator construction safety problems/Choices/Replace/Text","进行改进"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/S: Generator construction safety problems/Description","长官，工程师们报告说，一些脚手架接头存在出厂瑕疵。接头用质量极差的钢材制成，可能无法固定，给工人们带来危险。我们可以选择加固脚手架，但这样做需要资源和时间。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/S: Generator construction safety problems/Displayed name","脆弱的接头"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/S: Resource Depots reminder/Arc subtitle text","资源储备站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/S: Resource Depots reminder/Choices/I see/Text","之后处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/S: Resource Depots reminder/Choices/Show me/Text","去看看情况"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/S: Resource Depots reminder/Description","长官，我们快没地方储备资源了。我们需要建造更多的资源储备站来储存补给，以此作为保险措施，应对未来可能出现的补给延迟。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/S: Resource Depots reminder/Displayed name","已达到最大资源容量"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Abilities]S: Send dead bodies to London/Arc subtitle text","陈尸所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Abilities]S: Send dead bodies to London/Choices/Later/Text","暂时不"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Discontent Related Events]E: General Strike - consequences/Arc subtitle text","大型罢工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Discontent Related Events]E: General Strike - consequences/Choices/I see/Description","所有工作场所都会罢工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Discontent Related Events]E: General Strike - consequences/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Discontent Related Events]E: General Strike - consequences/Choices/Nothing I can do/Description","所有工作场所都会罢工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Discontent Related Events]E: General Strike - consequences/Choices/Nothing I can do/Text","我们无能为力"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Discontent Related Events]E: General Strike - consequences/Choices/[Disperse] Send guards/Description","民众会严重受伤，有些人可能死去。不满值将下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Discontent Related Events]E: General Strike - consequences/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要民兵卫队或安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Discontent Related Events]E: General Strike - consequences/Choices/[Disperse] Send guards/Text","以暴力方式阻止罢工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Discontent Related Events]E: General Strike - consequences/Description","长官，您曾允诺情况会有所改善，但您的承诺没有兑现。人们很愤怒。他们所有人都准备罢工，所有人！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Discontent Related Events]E: General Strike - consequences/Displayed name","民众受够了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Discontent Related Events]E: General Strike/Arc subtitle text","大型罢工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Discontent Related Events]E: General Strike/Choices/Hold on/Description","你将有2天时间降低不满值"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Discontent Related Events]E: General Strike/Choices/Hold on/Text","承诺他们进行改变"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Discontent Related Events]E: General Strike/Choices/[Disperse] Send guards/Description","民众会严重受伤，有些人可能死去。不满值将下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Discontent Related Events]E: General Strike/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要民兵卫队或安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Discontent Related Events]E: General Strike/Choices/[Disperse] Send guards/Text","以暴力方式镇压他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Discontent Related Events]E: General Strike/Description","长官，民众对您的管理方式极度不满！他们准备进行大罢工。我们应该怎么办？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Discontent Related Events]E: General Strike/Displayed name","人民暴怒"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Discontent Related Events]E: People are furious/Arc subtitle text","大型罢工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Discontent Related Events]E: People are furious/Choices/Hold on/Description","你将有2天时间降低不满值"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Discontent Related Events]E: People are furious/Choices/Hold on/Text","我们必须再多撑几天"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Discontent Related Events]E: People are furious/Choices/[Disperse] Send guards/Description","民众会严重受伤，有些人可能死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Discontent Related Events]E: People are furious/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要民兵卫队或安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Discontent Related Events]E: People are furious/Choices/[Disperse] Send guards/Text","以暴力方式镇压他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Discontent Related Events]E: People are furious/Description","长官，民众们对您的管理极度不满！要是我们不采取任何措施的话，他们会失去工作的积极性。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Discontent Related Events]E: People are furious/Displayed name","人民暴怒"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Homeless]S: Few people got sick/Choices/I see/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Homeless]S: Few people got sick/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Homeless]S: Few people got sick/Choices/I see2/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Homeless]S: Few people got sick/Choices/I see2/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Homeless]S: Few people got sick/Choices/[Quest Hard] Promise/Description","你将有2天时间为{count_full}人提供住所。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Homeless]S: Few people got sick/Choices/[Quest Hard] Promise/Text","我会为所有人提供住所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Homeless]S: Few people got sick/Choices/[Quest] some shelters/Description","你将有2天时间为{count}人提供庇护所。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Homeless]S: Few people got sick/Choices/[Quest] some shelters/Text","我会提供一些庇护所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Homeless]S: Few people got sick/Description","长官，一些人因为打地铺而感冒了。即便只是出于长此以往会影响工作效率的原因，我们也应该为他们提供某种形式的住宿场所。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Homeless]S: Few people got sick/Displayed name","民众感冒了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Motivation Related Events ]S: Motivation 0%/Arc subtitle text","动力"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Motivation Related Events ]S: Motivation 0%/Choices/I see/Description","全部工作场所的工作效率降低50%"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Motivation Related Events ]S: Motivation 0%/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Motivation Related Events ]S: Motivation 0%/Description","长官，人们完全失去了工作动力。这是紧急情况——全部工作场所的工作效率都灾难性地下降。我们必须马上采取措施！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Motivation Related Events ]S: Motivation 0%/Displayed name","无动力"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Motivation Related Events ]S: Motivation higher than 75%/Arc subtitle text","动力"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Motivation Related Events ]S: Motivation higher than 75%/Choices/I see/Description","全部工作场所的工作效率上升30%"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Motivation Related Events ]S: Motivation higher than 75%/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Motivation Related Events ]S: Motivation higher than 75%/Description","长官，人们现在积极性非常高涨，很多人都以满腔热情在工作！所有工作场所的工作效率也因此上升。干得漂亮！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Motivation Related Events ]S: Motivation higher than 75%/Displayed name","动力高涨"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Motivation Related Events ]S: Motivation lower than 25%/Arc subtitle text","动力"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Motivation Related Events ]S: Motivation lower than 25%/Choices/I see/Description","全部工作场所的工作效率降低30%"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Motivation Related Events ]S: Motivation lower than 25%/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Motivation Related Events ]S: Motivation lower than 25%/Description","长官，人们缺乏好好工作的动力。全部工作场所的工作效率都会因此下降。我们必须想想办法！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Motivation Related Events ]S: Motivation lower than 25%/Displayed name","动力低下"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Sociotech Hints]S: FirstDead/Arc subtitle text","一条建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Sociotech Hints]S: FirstDead/Choices/I will build the facility as quikc as i can/Description","你有3天时间为死者提供葬身之所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Sociotech Hints]S: FirstDead/Choices/I will build the facility as quikc as i can/Text","我将解决这个问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Sociotech Hints]S: FirstDead/Choices/Not now/Text","人们可以照顾好自己"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Sociotech Hints]S: FirstDead/Choices/Open Book of Rules/Description","考虑签署“就地埋葬”或“遗体遣返”法律。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Sociotech Hints]S: FirstDead/Choices/Open Book of Rules/Text","打开法典"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Sociotech Hints]S: FirstDead/Description","有个同伴刚刚离世。在这严酷的世界，疾病、事故和严寒将继续使人丧命。</n></n>我们需要想想如何处理尸体。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Sociotech Hints]S: FirstDead/Displayed name","第一例死亡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Strike Related Events]S: Strike has not resolved/Arc subtitle text","罢工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Strike Related Events]S: Strike has not resolved/Choices/I see/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Strike Related Events]S: Strike has not resolved/Choices/Show me/Text","让我看看能做点儿什么"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Strike Related Events]S: Strike has not resolved/Description","长官，您还是没有解决{BuildingName}的罢工问题。工人们将继续罢工，直到您满足他们的要求或者找到其它让他们回去工作的办法为止。</n></n>其他员工似乎认为目前这种僵局并不能体现您的决心，反而暴露了您的优柔寡断。他们的效率也因此遭受打击。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Strike Related Events]S: Strike has not resolved/Displayed name","工作依然停滞"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Workers Camp] 1 S: Warning of Riots/Arc subtitle text","来自南方的幸存者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Workers Camp] 1 S: Warning of Riots/Choices/Lets keep an eye on them/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Workers Camp] 1 S: Warning of Riots/Choices/Lets keep an eye on them/Text","无视他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Workers Camp] 1 S: Warning of Riots/Choices/[Disperse] Send guards/Description","一些人会受伤。不满值将下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Workers Camp] 1 S: Warning of Riots/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要民兵卫队或安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Workers Camp] 1 S: Warning of Riots/Choices/[Disperse] Send guards/Text","用拳头给他们讲道理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Workers Camp] 1 S: Warning of Riots/Description","长官，我们从工人营地救的那些人，那些从失败的能量塔工地逃出来的人们，对我们营地的生活很不满意。</n></n>他们对工作场所的安全和加班情况进行了抱怨。他们认为工作条件不人道。他们说我们的营地和他们以前的太像了。更糟糕的是，我们的民众听信了他们的话，开始变得焦虑。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Workers Camp] 1 S: Warning of Riots/Displayed name","散播焦虑"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Workers Camp] 2. S: Workers on Strike/Arc subtitle text","来自南方的幸存者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Workers Camp] 2. S: Workers on Strike/Choices/Let them strike/Description","整个工地都会罢工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Workers Camp] 2. S: Workers on Strike/Choices/Let them strike/Text","让他们罢工吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Workers Camp] 2. S: Workers on Strike/Choices/Let them strike2/Description","工地上的一个工作场所将罢工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Workers Camp] 2. S: Workers on Strike/Choices/Let them strike2/Text","让他们罢工吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Workers Camp] 2. S: Workers on Strike/Choices/[Disperse] Send guards/Description","民众会严重受伤，有些人可能死去。不满值将下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Workers Camp] 2. S: Workers on Strike/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要民兵卫队或安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Workers Camp] 2. S: Workers on Strike/Choices/[Disperse] Send guards/Text","以暴力方式镇压他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Workers Camp] 2. S: Workers on Strike/Description","长官，您无私救援的那些工人煽动我们的人进行罢工！</n></n>他们要求有安全的工作环境，缩短工作时间，提供更健康的餐食，改善居住条件和薪酬。我们绝对无法满足他们的要求。我们应该怎么办？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[Workers Camp] 2. S: Workers on Strike/Displayed name","不知感恩的混蛋"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Act III] Generator completed/Arc subtitle text","能量塔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Act III] Generator completed/Choices/I see/Description","动力值将大幅上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Act III] Generator completed/Choices/I see/Text","干得漂亮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Act III] Generator completed/Description","长官，经过了巨大牺牲，我们终于完成了能量塔的建造。</n>有一部分人认为我们无法完成这个任务，但能量塔还是建起来了，耸立于营地之中，宏伟又壮观。它充分显示了我们能够战胜严寒、凌驾于自然之上的能力，也似乎在向世界发起挑战：“即使艰难，我们仍会坚持下去！”</n>由于我们还需坚持到破冰船来带我们回家，我们必须忍耐到底。我们快要成功了，但终点似乎这么近，又那么远……"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Act III] Generator completed/Displayed name","我们做到了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Act II] Generator completed/Arc subtitle text","能量塔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Act II] Generator completed/Choices/Continue/Description","动力值将大幅上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Act II] Generator completed/Choices/Continue/Text","好的，继续留下"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Act II] Generator completed/Choices/Leave/Description","游戏将结束"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Act II] Generator completed/Choices/Leave/Text","不，我们的工作完成了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Act II] Generator completed/Description","长官，经历了巨大的牺牲之后，我们在极短的时间内建成了能量塔。</n></n>有人曾说这任务不可能完成，但现在它就站在这里，在寒风中呼喊：“我们将长盛不衰！”是时候返回故乡庆祝胜利了……除非我们想接受最后的挑战。</n></n>本来为利物浦人民规划了3座能量塔，但只剩下我们这一个能用。为了拯救尽可能多的人，我们可以选择继续留在这里升级改造能量塔。我们要留下来吗？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Act II] Generator completed/Displayed name","最后的挑战"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 1 - First Work Accident (Safety Unlock)/Arc subtitle text","工作安全"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 1 - First Work Accident (Safety Unlock)/Choices/Improve Safety/Description","你将有2天时间通过一个关于提高安全度的法律"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 1 - First Work Accident (Safety Unlock)/Choices/Improve Safety/Text","我会提高安全度 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 1 - First Work Accident (Safety Unlock)/Choices/Shit happens/Description","不满值将上升</n>动力值将略微下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 1 - First Work Accident (Safety Unlock)/Choices/Shit happens/Text","凑合着继续干吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 1 - First Work Accident (Safety Unlock)/Description","长官，部分民众因吸入了从竖井飘来的奇怪烟雾生病了。比这更糟的是，其中一个人晕了过去，从脚手架上摔了下来。我们不能继续对这些危害健康的问题置之不理了。</n></n>从现在开始，我们将监控工地中每个工作场所的|#color=FFCD00|安全度l|#defaultcolor|。如果安全度降低，工作中的民众会得病。如果安全度过低，人们还可能会受伤或死亡。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 1 - First Work Accident (Safety Unlock)/Displayed name","安全担忧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 3a - Tunnel Explosion (safe)/Arc subtitle text","工作安全"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 3a - Tunnel Explosion (safe)/Choices/Ignore/Description","被困的工人们会死亡。</n>动力值将大幅下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 3a - Tunnel Explosion (safe)/Choices/Ignore/Text","继续工作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 3a - Tunnel Explosion (safe)/Choices/Rescue (high safety)/Description","被困的工人们会活下来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 3a - Tunnel Explosion (safe)/Choices/Rescue (high safety)/Text","派出救援队伍"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 3a - Tunnel Explosion (safe)/Description","长官，能量塔的地基发生了爆炸，导致一条通道坍塌，几名工人被困。</n></n>幸好我们有救援队伍。多亏我们重视安全问题，专门为应对这样的紧急状况培训了一批工人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 3a - Tunnel Explosion (safe)/Displayed name","工人被困！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 3b - Tunnel Explosion (unsafe)/Arc subtitle text","工作安全"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 3b - Tunnel Explosion (unsafe)/Choices/Ignore/Description","被困的工人们会死亡。</n>动力值将大幅下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 3b - Tunnel Explosion (unsafe)/Choices/Ignore/Text","继续工作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 3b - Tunnel Explosion (unsafe)/Choices/Rescue (high safety)/Description","被困的工人们会活下来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 3b - Tunnel Explosion (unsafe)/Choices/Rescue (high safety)/Disabled text","由于安全度低，没有可用的救援队伍"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 3b - Tunnel Explosion (unsafe)/Choices/Rescue (high safety)/Text","派出救援队伍"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 3b - Tunnel Explosion (unsafe)/Choices/Rescue/Description","被困的工人们会活下来</n>建造进度将下降40%"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 3b - Tunnel Explosion (unsafe)/Choices/Rescue/Text","炸开坍塌处"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 3b - Tunnel Explosion (unsafe)/Description","长官，能量塔的地基发生了爆炸，导致一条通道坍塌，几名工人被困。</n></n>不幸的是，由于没有组建救援队伍，我们无法派出任何人。由于我们不重视竖井里的工作安全问题，在那儿工作的工人没有得到充分的培训。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 3b - Tunnel Explosion (unsafe)/Displayed name","工人被困！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 5 - New Book of Laws/Choices/Left/Default outcome text","法典：新类别可用"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 5 - New Book of Laws/Choices/Left/Description","你必须建立工会</n>新的劳动法案将对工人们有利"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 5 - New Book of Laws/Choices/Left/Text","工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 5 - New Book of Laws/Choices/Right/Default outcome text","法典：新类别可用"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 5 - New Book of Laws/Choices/Right/Description","你必须建立工厂监察处</n>新的劳动法案将对工程师们有利</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 5 - New Book of Laws/Choices/Right/Text","工程师"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 5 - New Book of Laws/Description","第一场罢工已经平息，但今后还会有更多。我们需要解决劳动力的问题，这样才能按计划完成能量塔的建造。</n></n>工人们希望能拥有发言权，并参与决策，但工程师们拥有可靠的专业知识，做出的成果更有保障。</n></n>您会选择赋权给工人、建立工会，还是强化工程师们的地位，建立工厂监察处？ "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Crisis] 5 - New Book of Laws/Displayed name","我们应该倾向哪一方？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 1 - For your eyes only - engineers followup/Arc subtitle text","终结的开始"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 1 - For your eyes only - engineers followup/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 1 - For your eyes only - engineers followup/Choices/Show me/Description","将显示新技术"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 1 - For your eyes only - engineers followup/Choices/Show me/Text","去看看情况 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 1 - For your eyes only - engineers followup/Description","长官，寒流突如其来，大家都没有防备。如果天气预测准确，完成建设将更加困难。</n></n>科研人员开始思考抵御来袭寒流的方法。如果您提出要求，我们可以将一些想法落实成具体的措施。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 1 - For your eyes only - engineers followup/Displayed name","为应对严寒做好准备"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 1 - For your eyes only/Arc subtitle text","终结的开始"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 1 - For your eyes only/Choices/I see/Description","温度将急剧下降。</n>物资运送将于第37天结束。</n>你必须在第45天之前建成能量塔。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 1 - For your eyes only/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 1 - For your eyes only/Description","长官，伦敦发来电报！我们将面临资源供应中断！</n></n>“寒暴来袭早于预期。皇家气象学会发出警示，海洋将于12天后冻结，届时将无法进行任何航行和捕鱼活动。我们将在10天后停止全部航运。现在得开始储存物料和食物了。计划在18天后通过破冰船进行撤离。因此您势必在那之前完成能量塔的建造。祝您好运。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 1 - For your eyes only/Displayed name","计划有变"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (GeneratorFinished)/Arc subtitle text","终结的开始"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (GeneratorFinished)/Choices/Continue/Description","继续"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (GeneratorFinished)/Choices/Continue/Text","继续"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (GeneratorFinished)/Choices/Leave/Description","结束游戏"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (GeneratorFinished)/Choices/Leave/Text","我们回家吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (GeneratorFinished)/Description","长官，我们按时完成能量塔，创造了一件历史伟业。是时候返回故乡庆祝胜利了……除非我们想接受最后的挑战。要留下来继续完成能量塔的升级改造吗？</n></n>不管您做出什么选择，有些人似乎已经决心要登船离开了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (GeneratorFinished)/Displayed name","最后的撤离船只"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Agreed)/Arc subtitle text","终结的开始"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Agreed)/Choices/Convince/Description","5%的工人、15%的工程师将离开。动力值将略微下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Agreed)/Choices/Convince/Disabled text","需要“官方准则”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Agreed)/Choices/Convince/Text","呼吁他们坚守职责"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Agreed)/Choices/Leave/Description","游戏将结束"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Agreed)/Choices/Leave/Text","我们回家吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Agreed)/Choices/Let them go/Description","20%的工人和工程师将离开。动力值将大幅下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Agreed)/Choices/Let them go/Text","让他们走吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Agreed)/Choices/Stop workers (Militia)/Description","10%的工人和工程师将受伤。不满值将大幅上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Agreed)/Choices/Stop workers (Militia)/Disabled text","需要“民兵卫队”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Agreed)/Choices/Stop workers (Militia)/Text","阻止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Agreed)/Choices/Stop workers (Overseers)/Description","10%的工人和工程师将受伤。不满值将大幅上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Agreed)/Choices/Stop workers (Overseers)/Disabled text","需要“安全哨站”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Agreed)/Choices/Stop workers (Overseers)/Text","阻止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Agreed)/Description","最后一批船准备撤离，一群人在码头聚集，等待上船回家。这是说服部分人重新考虑留下来或强制他们留下的最后机会。|#if GeneratorFinished|</n></n>如果你选择放弃接受最后的挑战，这也是赶在冬天来临前回家的最后机会。|#endif|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Agreed)/Displayed name","最后的撤离船只"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Convinced)/Arc subtitle text","终结的开始"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Convinced)/Choices/Leave/Description","游戏将结束"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Convinced)/Choices/Leave/Text","我们回家吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Convinced)/Choices/Let them go/Description","5%的工人、15%的工程师将离开。动力值将大幅下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Convinced)/Choices/Let them go/Text","让他们走吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Convinced)/Choices/Stop workers (Militia)/Description","2%的工人和10%的工程师将受伤。不满值将大幅上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Convinced)/Choices/Stop workers (Militia)/Disabled text","需要“民兵卫队”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Convinced)/Choices/Stop workers (Militia)/Text","阻止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Convinced)/Description","最后一批船准备撤离，你最终未能说服留下的一群人在码头聚集，等待上船回家。这是强制他们留下的最后机会。|#if GeneratorFinished|</n></n>如果你选择放弃接受最后的挑战，这也是赶在冬天来临前回家的最后机会。|#endif|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Convinced)/Displayed name","最后的撤离船只"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Refused)/Arc subtitle text","终结的开始"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Refused)/Choices/Convince/Description","5%的工人、15%的工程师将离开。动力值将略微下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Refused)/Choices/Convince/Disabled text","需要“官方准则”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Refused)/Choices/Convince/Text","呼吁他们坚守职责"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Refused)/Choices/Leave/Description","游戏将结束"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Refused)/Choices/Leave/Text","我们回家吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Refused)/Choices/Let them go/Description","15%的工人和工程师将离开。动力值将大幅下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Refused)/Choices/Let them go/Text","让他们走吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Refused)/Choices/Stop workers (Militia)/Description","5%的工人和工程师将受伤。不满值将大幅上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Refused)/Choices/Stop workers (Militia)/Disabled text","需要“民兵卫队”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Refused)/Choices/Stop workers (Militia)/Text","阻止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Refused)/Choices/Stop workers (Overseers)/Description","5%的工人和工程师将受伤。不满值将大幅上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Refused)/Choices/Stop workers (Overseers)/Disabled text","需要“安全哨站”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Refused)/Choices/Stop workers (Overseers)/Text","阻止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Refused)/Description","最后一批船准备撤离，一大群人在码头聚集，他们挑战你的权威，准备登上即将出发的船只。这是说服部分人重新考虑留下来或强制他们留下的最后机会。|#if GeneratorFinished|</n></n>如果你选择放弃接受最后的挑战，这也是赶在冬天来临前回家的最后机会。|#endif|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Refused)/Displayed name","最后的撤离船只"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-NoPatrol)/Arc subtitle text","终结的开始"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-NoPatrol)/Choices/Leave/Description","游戏将结束"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-NoPatrol)/Choices/Leave/Text","我们回家吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-NoPatrol)/Choices/Let them go/Description","20%的工人和工程师将离开。动力值将大幅下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-NoPatrol)/Choices/Let them go/Text","让他们走吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-NoPatrol)/Choices/Stop workers (Militia)/Description","10%的工人和工程师将受伤。不满值将大幅上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-NoPatrol)/Choices/Stop workers (Militia)/Disabled text","需要“民兵卫队”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-NoPatrol)/Choices/Stop workers (Militia)/Text","阻止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-NoPatrol)/Choices/Stop workers (Overseers)/Description","10%的工人和工程师将受伤。不满值将大幅上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-NoPatrol)/Choices/Stop workers (Overseers)/Disabled text","需要“安全哨站”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-NoPatrol)/Choices/Stop workers (Overseers)/Text","阻止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-NoPatrol)/Description","最后一批船准备撤离，一群愤怒的人在码头聚集，准备强行登上即将出发的船只。这是强制他们留下的最后机会。|#if GeneratorFinished|</n></n>如果你选择放弃接受最后的挑战，这也是赶在冬天来临前回家的最后机会。|#endif|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-NoPatrol)/Displayed name","最后的撤离船只"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-Patrol)/Arc subtitle text","终结的开始"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-Patrol)/Choices/Leave/Description","游戏将结束"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-Patrol)/Choices/Leave/Text","我们回家吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-Patrol)/Choices/Let them go/Description","15%的工人和工程师将离开。动力值将大幅下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-Patrol)/Choices/Let them go/Text","让他们走吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-Patrol)/Choices/Stop workers (Militia)/Description","5%的工人和工程师将受伤。不满值将大幅上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-Patrol)/Choices/Stop workers (Militia)/Disabled text","需要“民兵卫队”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-Patrol)/Choices/Stop workers (Militia)/Text","阻止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-Patrol)/Choices/Stop workers (Overseers)/Description","5%的工人和工程师将受伤。不满值将大幅上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-Patrol)/Choices/Stop workers (Overseers)/Disabled text","需要“安全哨站”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-Patrol)/Choices/Stop workers (Overseers)/Text","阻止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-Patrol)/Description","最后一批船将要在|#if militia|民兵|#endif||#if overseers|武装监察人员|#endif|的戒备监视下撤离，一群绝望的民众冲向码头，企图强行登上将要驶离的船只。除非我们动用武力，不然没法阻止他们。|#if GeneratorFinished|</n></n>如果你选择放弃接受最后的挑战，我们也可以都跟他们一起，赶在冬天来临前回家。|#endif|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-Patrol)/Displayed name","最后的撤离船只"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Docks are not working/Arc subtitle text","码头"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Docks are not working/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Docks are not working/Description","长官，码头正在等待您的订单。您需选择运送哪种资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Docks are not working/Displayed name","码头处于空闲中"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Docks resources are not gathered/Arc subtitle text","码头"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Docks resources are not gathered/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Docks resources are not gathered/Description","长官，码头囤积了很多资源！我们需要收集这些资源，否则很快就无法再从船上卸下货物了。</n></n>您可以立即派人员去收集，或者建造1、2个收集站以增加效率。您也可以研发并建造装卸站，这是最好的方案。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Docks resources are not gathered/Displayed name","码头囤货"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: First Foragers Quarters/Arc subtitle text","一条建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: First Foragers Quarters/Choices/Later/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: First Foragers Quarters/Choices/Show me/Text","现在开始行动吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: First Foragers Quarters/Description","长官，既然您已经建起了第一批采集员住宿区，现在可让采集员对平原进行探索，建立采集员营地，为我们提供生食材了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: First Foragers Quarters/Displayed name","采集员住宿区"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: First strike/Arc subtitle text","罢工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: First strike/Choices/ok/Text","继续工作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: First strike/Displayed name","第一次罢工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Promise about Safety/Arc subtitle text","罢工谈判"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Promise about Safety/Choices/no/Description","该工作场所将维持无工作人员的状态"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Promise about Safety/Choices/no/Text","安全第一 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Promise about Safety/Choices/yes/Description","该工作场所将罢工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Promise about Safety/Choices/yes/Text","继续工作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Promise about Safety/Description","长官，您曾许诺，除非该工作场所变得不再危险，否则您不会让工人们在此工作。如您不遵守该承诺，被迫在这里工作的人们将立即罢工。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Promise about Safety/Displayed name","承诺提升安全度"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Arc subtitle text","谈判"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/Bribe them/Description","-{foodbig}份食物配给。不满值将大幅上升。工作场所罢工风险将下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/Bribe them/Disabled text","需要{foodbig}份食物配给"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/Bribe them/Text","3倍每日食物配给"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/End Negotiations/Description","谈判将在几个小时内不可用"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/End Negotiations/Text","结束谈判"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/Go home and rest/Description","该工作场所将保持关闭，直到第二天结束。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/Go home and rest/Text","放假一整天"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Bath house/Description","你将有3天时间建造1座澡堂"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Bath house/Text","澡堂"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Better Food/Description","你有3天时间提供{food_decent}份丰盛美食"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Better Food/Disabled text","由于你之前未能兑现承诺，他们不会相信你的话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Better Food/Text","为所有人提供更好的膳食"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Better working conditions/Description","你必须将工作场所安全度改善至“危险”以上"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Better working conditions/Disabled text","由于你之前未能兑现承诺，他们不会相信你的话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Better working conditions/Text","更好的工作条件"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Burial place/Description","你有3天时间为死者提供葬身之所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Burial place/Disabled text","由于你之前未能兑现承诺，他们不会相信你的话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Burial place/Text","为死者提供葬身之所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Comfortable quaters/Description","你将有3天时间通过关于“舒适住宿”的决定"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Comfortable quaters/Text","舒适住宿"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Double shift/Description","必须停止实行两班制3天"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Double shift/Disabled text","由于你之前未能兑现承诺，他们不会相信你的话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Double shift/Text","停止实行两班制3天"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Feed everyone/Description","你将有3天时间给所有人餐食并储备{count}份食物配给。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Feed everyone/Disabled text","由于你之前未能兑现承诺，他们不会相信你的话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Feed everyone/Text","所有人都有足够的食物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Hard Rigor/Description","3天内每个工作场所都必须保持正常班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Hard Rigor/Disabled text","由于你之前未能兑现承诺，他们不会相信你的话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Hard Rigor/Text","3天不用延时班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Heal people/Description","你有3天时间让三分之一的病人接受治疗。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Heal people/Disabled text","由于你之前未能兑现承诺，他们不会相信你的话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Heal people/Text","帮助病人 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Heat all homes/Description","你得在24小时之内开始为{count_temp_houses}个受冷的住处供暖，持续2天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Heat all homes/Disabled text","由于你之前未能兑现承诺，他们不会相信你的话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Heat all homes/Text","为住所供暖"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Public House/Description","你将有3天时间开设酒馆"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Public House/Disabled text","由于你之前未能兑现承诺，他们不会相信你的话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Public House/Text","酒馆"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Shelters/Description","你将有2天时间为{count_full_shelter}人提供住所。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Shelters/Disabled text","由于你之前未能兑现承诺，他们不会相信你的话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Shelters/Text","为所有人提供住所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Short Shift/Description","2天内工地范围都必须保持短期班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Short Shift/Disabled text","由于你之前未能兑现承诺，他们不会相信你的话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Short Shift/Text","工地实行短期班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Standard Food/Description","你有3天时间提供{food_decent}份标准食物配给"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Standard Food/Disabled text","由于你之前未能兑现承诺，他们不会相信你的话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] Standard Food/Text","像样的膳食"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] pass Hearty Meals/Description","你将有3天时间通过关于“丰盛美食”的决定"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] pass Hearty Meals/Text","丰盛美食"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] pass Safety Procedures/Description","你将有3天时间通过关于“安全流程”的决定"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] pass Safety Procedures/Text","安全流程"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] pass Short Shift/Description","你将有3天时间通过关于“短时班次”的决定"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Choices/[Promise] pass Short Shift/Text","短时班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Description","经过简短但激烈的讨论后，罢工者严词拒绝了你的提议：“这套废话留给你的走狗吧！你这个没人性的吸血鬼！”</n></n>情绪平息后，工人代表向你提出了他们的主张：“这些是我们的诉求。满足我们，我们就回去工作。否则，我们将继续罢工！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations - round 2/Displayed name","工人们拒绝了你开出的条件"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations -Collective bargaining/Arc subtitle text","罢工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations -Collective bargaining/Choices/Convince them/Description","-{foodbig}份食物配给。罢工将结束。正在参与罢工的工作场所，其罢工风险将下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations -Collective bargaining/Choices/Convince them/Disabled text","食物配给不足"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations -Collective bargaining/Choices/Convince them/Text","大量食物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations -Collective bargaining/Choices/Later/Text","我得考虑一下"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations -Collective bargaining/Choices/Postpone/Description","罢工将结束。正在参与罢工的工作场所，其罢工风险将急剧上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations -Collective bargaining/Choices/Postpone/Text","我保证情况会得到改善"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations -Collective bargaining/Description","工人代表已做好谈判准备。你会作出什么承诺，好说服他们立马回到工作岗位上？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations -Collective bargaining/Displayed name","集体谈判"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Arc subtitle text","谈判"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/Bribe them - big/Description","-{foodbigger}份食物配给。不满值将大幅上升。工作场所罢工风险下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/Bribe them - big/Disabled text","需要{foodbigger}份食物配给"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/Bribe them - big/Text","用双份食物配给讨好他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/Bribe them - small/Description","-{foodbig}份食物配给。不满值将大幅上升。诉求可能逐步升级。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/Bribe them - small/Disabled text","需要{foodbig}份食物配给"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/Bribe them - small/Text","尝试用额外的食物配给讨好他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/Go home and rest/Description","该工作场所将保持关闭，直到下一天。诉求可能逐步升级。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/Go home and rest/Text","告诉他们今日剩余的时间可以放假"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/Later/Text","我得考虑一下"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Narrative] Close down chapels/Description","教堂将不再起任何效果"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Narrative] Close down chapels/Text","我将关闭教堂"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Narrative] Dismantle Outpost/Description","你将有2天时间拆掉1座安全哨站。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Narrative] Dismantle Outpost/Text","我会解雇部分监察员"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Bath house/Description","你将有3天时间建造1座澡堂"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Bath house/Disabled text","由于你之前未能兑现承诺，他们不会相信你的话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Bath house/Text","澡堂"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Better working conditions/Description","你必须将工作场所安全度改善至“危险”以上"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Better working conditions/Disabled text","由于你之前未能兑现承诺，他们不会相信你的话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Better working conditions/Text","更好的工作条件"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Burial place/Description","你有3天时间为死者提供葬身之所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Burial place/Disabled text","由于你之前未能兑现承诺，他们不会相信你的话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Burial place/Text","为死者提供葬身之所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Comfortable quaters/Description","你将有3天时间通过关于“舒适住宿”的决定"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Comfortable quaters/Disabled text","由于你之前未能兑现承诺，他们不会相信你的话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Comfortable quaters/Text","舒适住宿"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Double shift/Description","必须停止实行两班制3天"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Double shift/Disabled text","由于你之前未能兑现承诺，他们不会相信你的话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Double shift/Text","停止实行两班制3天"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Feed everyone/Description","你将有3天时间给所有人餐食。诉求可能逐步升级。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Feed everyone/Disabled text","由于你之前未能兑现承诺，他们不会相信你的话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Feed everyone/Text","给所有人足够的食物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Hard Rigor/Description","3天内每个工作场所都必须保持正常班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Hard Rigor/Disabled text","由于你之前未能兑现承诺，他们不会相信你的话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Hard Rigor/Text","3天不用延时班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Heal people/Description","你将有2天时间进行建造。诉求可能逐步升级。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Heal people/Disabled text","由于你之前未能兑现承诺，他们不会相信你的话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Heal people/Text","我会开设一家救护站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Heat all homes/Description","你得在24小时之内开始为{count_temp_houses}个受冷的住处供暖，持续2天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Heat all homes/Disabled text","由于你之前未能兑现承诺，他们不会相信你的话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Heat all homes/Text","为住所供暖"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Public House/Description","你将有3天时间开设酒馆"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Public House/Disabled text","由于你之前未能兑现承诺，他们不会相信你的话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Public House/Text","酒馆"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Shelters/Description","你将有3天时间为{count_shelter}人提供庇护所。诉求可能逐步升级。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Shelters/Disabled text","由于你之前未能兑现承诺，他们不会相信你的话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Shelters/Text","我会提供一些住所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Standard Food/Description","你有3天时间提供{food_decent}份标准食物配给"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Standard Food/Disabled text","由于你之前未能兑现承诺，他们不会相信你的话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] Standard Food/Text","标准食物配给"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] pass Hearty Meals/Description","你将有3天时间通过关于“丰盛美食”的决定"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] pass Hearty Meals/Text","丰盛美食"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] pass Safety Procedures/Description","你将有3天时间通过关于“安全流程”的决定"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] pass Safety Procedures/Text","安全流程"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] pass Short Shift/Description","你将有3天时间通过关于“短时班次”的决定"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Choices/[Promise] pass Short Shift/Text","短时班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Description","工人们非常愤怒，拒绝工作。他们大声抗议着每日面对的严重剥削、恶劣的工作环境以及致命的工作危险。</n></n>你会给他们作出什么样的承诺？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Strike negotiations/Displayed name","工人们在罢工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Transport Arrived - Engineers/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Transport Arrived - Steam Cores/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Transport Arrived - Workers/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Transport Reminder/Arc subtitle text","一条建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Transport Reminder/Choices/Not now/Text","暂时不"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Transport Reminder/Choices/Order/Text","发送需求电报"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Transport Reminder/Description","长官，公司分配给我们的物流运输能力已经达到上限。我们应该好好利用，通过电报站发送需求电报。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: Transport Reminder/Displayed name","到达物流上限"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] A little bit of warmth/Arc subtitle text","最后的日子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] A little bit of warmth/Choices/No way/Description","不满值将明显上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] A little bit of warmth/Choices/No way/Text","别得寸进尺"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] A little bit of warmth/Choices/Sure/Description","当工地上取暖设备开启时，工人们工作效率会降低，但生病概率也会降低。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] A little bit of warmth/Choices/Sure/Text","可以，但不能休息太久"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] A little bit of warmth/Description","长官，工地上的员工真心感激你把加热器打开，但他们大多数人都在抱怨说自己在工作岗位上几乎感受不到温暖。“如果能允许我们在工作中短暂休息去取暖，情况会有很大改善。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] A little bit of warmth/Displayed name","一丝温暖"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Best served cold/Arc subtitle text","最后的日子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Best served cold/Choices/I see (militia)/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Best served cold/Choices/I see (overseer)/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Best served cold/Description","长官，那名据称遭到|#if militia|民兵|#endif||#if overseers|监察员|#endif|猥亵的女人在街头与他进行对质，并用刀向他捅去。他很快就伤重而死。我们发现他没有任何朋友，甚至没有亲近的同事。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Best served cold/Displayed name","无正义可言"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Coal resources/Arc subtitle text","一条建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Coal resources/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Coal resources/Description","长官，煤炭储备不足。我们或许该考虑其他替代性来源了。</n></n>要是能|#if kiln|建造炭窑|#else|研究并建造炭窑|#endif|的话，除了直接从煤堆中取得，我们还能从木材中获取煤炭。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Coal resources/Displayed name","点燃炭窑"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Cold steel [1 amputee]/Arc subtitle text","最后的日子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Cold steel [1 amputee]/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Cold steel [1 amputee]/Description","长官，复合钢板拥有独特的导热特性，因此我们用它来建造能量塔。但我们发现了一个以前没有意识到的副作用：未启用的能量塔会非常非常地冷。</n></n>尽管已经戴了手套，但我们有些员工仅仅因为和能量塔接触时间长了一点，就被冻伤了。</n></n>很遗憾，我们不得不将其中1人截肢。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Cold steel [1 amputee]/Displayed name","冰冷钢铁"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Cold steel [>1 amputee]/Arc subtitle text","最后的日子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Cold steel [>1 amputee]/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Cold steel [>1 amputee]/Description","长官，复合钢板拥有独特的导热特性，因此我们用它来建造能量塔。但我们发现了一个以前没有意识到的副作用：未启用的能量塔会非常非常地冷。</n></n>尽管已经戴了手套，但我们有些员工仅仅因为和能量塔接触的时间长了一点，就被冻伤了。</n></n>很遗憾，{amputees}人不得不进行截肢。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Cold steel [>1 amputee]/Displayed name","冰冷钢铁"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Crazed preacher/Arc subtitle text","最后的日子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Crazed preacher/Choices/Arrest/Description","我们将获得1名犯人</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Crazed preacher/Choices/Arrest/Disabled text","需要“围捕”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Crazed preacher/Choices/Arrest/Text","逮捕他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Crazed preacher/Choices/Let be/Description","动力值将略微下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Crazed preacher/Choices/Let be/Text","随他去吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Crazed preacher/Choices/Silence (Militia)/Description","该传道士会受伤</n>不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Crazed preacher/Choices/Silence (Militia)/Disabled text","需要民兵卫队"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Crazed preacher/Choices/Silence (Militia)/Text","制止流言"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Crazed preacher/Choices/Silence (Overseers)/Description","该传道士会受伤</n>不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Crazed preacher/Choices/Silence (Overseers)/Disabled text","需要安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Crazed preacher/Choices/Silence (Overseers)/Text","制止流言"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Crazed preacher/Description","长官，人们聚集在能量塔附近，围绕着一名正在大声喊叫、激动地打着手势的高大壮汉。他喊道：“我们建了这座通天塔来对抗上帝！祂现在对我们怒火如焚！因此用这场大寒暴来惩罚我们！大家都忏悔吧！放下手上的工具，好好祈祷！”</n>大部分人只是一旁看着，但有几个人在他旁边跪下了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Crazed preacher/Displayed name","疯狂的传道士"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Frozen/Arc subtitle text","最后的日子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Frozen/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Frozen/Description","长官，今早有{occupants}人未到岗。他们的同事前去查看，发现这些缺勤的人冻死在床铺上了。他们在睡着的时候被严寒夺走了性命。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Frozen/Displayed name","冻死事件"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Missing lookout II/Arc subtitle text","最后的日子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Missing lookout II/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Missing lookout II/Description","长官，搜查小组在夜深人静时垂头丧气地空手归来。他们在被践踏过且血迹斑斑的雪地中发现了那名男子的背包和衣服的碎片，并在一串巨大爪印旁发现了拖曳痕迹。“那是北极熊的爪印！”一名经验丰富的探险家说道，“这种野兽在冬天到来之前通常在北边很远的地方生活。我们必须赶紧离开这里，天气真的失控了！” "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Missing lookout II/Displayed name","瞭望者的命运"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Missing lookout/Arc subtitle text","最后的日子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Missing lookout/Choices/Abandon/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Missing lookout/Choices/Abandon/Text","别再置更多人命于危险中了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Missing lookout/Choices/Search party/Description","将从营地中派出5人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Missing lookout/Choices/Search party/Text","去找他吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Missing lookout/Description","长官，如果一切按计划进行的话，破冰船明天就会到达。船来得正是时候，因为大家都已经等不及要离开这里了。有一人去到冰原上查看破冰船的踪迹，但过了好一阵子都还没回来。他的朋友们都很担心，不知道他是否出事了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Missing lookout/Displayed name","失踪的瞭望者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] No way out/Arc subtitle text","最后的日子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] No way out/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] No way out/Description","长官，那名据称遭到|#if militia|民兵|#endif||#if overseers|监察员|#endif|猥亵的女人上吊自杀了。她一句话也没留下。这起事件当然非常不幸，但您当时也不可能知道谁在说实话，也不会知道她竟然会选择走上绝路！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] No way out/Displayed name","无路可走"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Power hungry/Arc subtitle text","最后的日子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Power hungry/Choices/Intervene (militia)/Description","动力值将下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Power hungry/Choices/Intervene (militia)/Disabled text","需要“恐怖镇压”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Power hungry/Choices/Intervene (militia)/Text","惩罚他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Power hungry/Choices/Intervene (overseers)/Description","动力值将下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Power hungry/Choices/Intervene (overseers)/Disabled text","需要“恐怖镇压”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Power hungry/Choices/Intervene (overseers)/Text","惩罚他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Power hungry/Choices/Let be (militia)/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Power hungry/Choices/Let be (militia)/Text","他们能分辨什么是最佳选择"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Power hungry/Choices/Let be (overseers)/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Power hungry/Choices/Let be (overseers)/Text","他们能分辨什么是最佳选择"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Power hungry/Description","长官，寒流来袭，人们对食物短缺的问题愈发担忧。人们抱怨说 |#if militia|民兵卫队|#endif||#if overseers|监察人员|#endif|在滥用权力控制食物配给的发放，企图让自己优先获得食物。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Power hungry/Displayed name","权力饥渴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Sickness overload/Arc subtitle text","最后的日子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Sickness overload/Choices/I see/Description","{occupants}人死亡。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Sickness overload/Choices/I see/Disabled text","需要“围捕”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Sickness overload/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Sickness overload/Description","MISSING TEXT MISSING TEXT MISSING ALL THE WAY</n>OH WHAT FUN IT IS TO WRITE WHAT I CANNOT LOUDLY SAY"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Sickness overload/Displayed name","疾病超负荷"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Steel resources/Arc subtitle text","一条建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Steel resources/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Steel resources/Description","长官，我们的钢材储备渐渐不足。幸好我们找到了钢材的新来源。</n></n>寒冷也是有点好处的。由于海面冻结，我们能够步行到达附近的一处船体残骸。现在可以派人去那里收集钢材，尽管人们将必须在极端条件下工作。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Steel resources/Displayed name","船体残骸"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Taboo II/Arc subtitle text","最后的日子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Taboo II/Choices/Let's do it/Description","后备食物来源法将变为可用"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Taboo II/Choices/Let's do it/Text","我会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Taboo II/Choices/No way/Text","我！们！不！是！食！人！族！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Taboo II/Description","长官，一群人想要与您讨论如何……缓解饥饿问题。</n></n>他们犹豫了很长时间，终于一名工程师开口说道：“偷取尸体食用的那个人……他这么做肯定不对。但长官，我们快要饿死了。反正人死不能复生，还不如为活着的人做点贡献。比起后悔当初为什么签下合同到这里工作然后饿死，活着寻求宽恕要好得多。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Taboo II/Displayed name","长官，都是被饥饿逼的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Taboo/Arc subtitle text","最后的日子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Taboo/Choices/Arrest/Description","食人者会成为犯人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Taboo/Choices/Arrest/Disabled text","需要“围捕”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Taboo/Choices/Arrest/Text","逮捕他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Taboo/Choices/Exile/Description","食人者将被逐出营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Taboo/Choices/Exile/Text","驱逐他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Taboo/Choices/Kill/Description","食人者将是下一个受刑之人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Taboo/Choices/Kill/Disabled text","需要“恐怖镇压”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Taboo/Choices/Kill/Text","处决他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Taboo/Choices/Let off/Text","放了这个可怜人吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Taboo/Description","长官，有一个人被发现在夜深人静时盗取一名最近去世的人的身体部分。这似乎已经不是他第一次以尸体为食了！</n>我们应该拿他怎么办？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Taboo/Displayed name","都是被饥饿逼的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Too damned cold (heating off)/Arc subtitle text","最后的日子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Too damned cold (heating off)/Choices/Too bad/Description","不满值上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Too damned cold (heating off)/Choices/Too bad/Text","我们都必须做出牺牲"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Too damned cold (heating off)/Description","长官，在工地工作的员工对于您关闭供暖一事非常愤怒！</n></n>“你假装听我们意见，只是为了让我们闭嘴。当觉得把我们糊弄过去了，你就立刻把供暖停掉了！也太不拿我们当回事了。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Too damned cold (heating off)/Displayed name","冷酷算计"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Too damned cold/Arc subtitle text","最后的日子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Too damned cold/Choices/No way/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Too damned cold/Choices/No way/Text","我们负担不起"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Too damned cold/Choices/Sure/Text","合理的需求"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Too damned cold/Description","长官，在工地上工作的员工们抱怨说那里冷得无法忍受。他们态度很好，想询问您能不能在工作场所附近|#if heater|开启|#else|安装并开启|#endif|加热器。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Too damned cold/Displayed name","实在太冷"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] We are alone/Arc subtitle text","最后的日子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] We are alone/Choices/I see/Text","我们必须坚持下去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] We are alone/Description","营地在一片怪异的沉寂中醒来。随着最后一批船只的离去，我们不再指望获得任何外来支援：无物资、无信件、紧急情况下无法撤离。我们只能靠自己。</n></n>|#color=FFCD00|每天早晨动力值都会下降得更厉害。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] We are alone/Displayed name","孤单地只剩我们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Winter's curse/Arc subtitle text","最后的日子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Winter's curse/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Winter's curse/Description","长官，严寒导致一些人得了重病。其中一个病人的报告让人相当揪心：</n></n>“起初，我们只是浑身发抖，但后来又不抖了。我本以为是因为已经适应了寒冷，但亨利突然开始说胡话，双眼直视前方，仿佛出现了幻觉。接着他就一下子晕了过去。我们还发现詹姆斯光着上身疯疯癫癫地到处乱跑。太吓人了，我们再派人出去之前必须再三考虑。”</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Winter's curse/Displayed name","凛冬恶咒"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Wood resources/Arc subtitle text","一条建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Wood resources/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Wood resources/Description","长官，我们的木材储备不足，必须加紧进行伐木。</n></n>幸运的是，营地周围都是树。我们可以 |#if sawmill|建造锯木场|#else|研究并建造锯木场|#endif|，把树木都砍光。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act III] Wood resources/Displayed name","把它们都砍掉"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act II] Bad omen - ver2/Arc subtitle text","营地生活"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act II] Bad omen - ver2/Choices/I see/Description","不满值上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act II] Bad omen - ver2/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act II] Bad omen - ver2/Description","今天早晨的营地异常安静。人们小声地传递着一条坏消息，有一只猫头鹰大白天停歇在脚手架上。这些人平时就很迷信，如今来到这片遥远的蛮荒之地，猫头鹰对他们而言就是厄运的象征，比一群黑猫还要不详。</n></n>工人们甚至不敢抬头看这只该死的鸟，更别说把它赶走了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act II] Bad omen - ver2/Displayed name","凶兆"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act II] Bad omen/Arc subtitle text","营地生活"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act II] Bad omen/Choices/Shoo it/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act II] Bad omen/Choices/Shoo it/Text","轰走它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act II] Bad omen/Choices/Take a break/Description","建造将暂停4个小时"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act II] Bad omen/Choices/Take a break/Text","等等吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act II] Bad omen/Description","今天早晨的营地异常安静。人们小声地传递着一条坏消息，有一只猫头鹰大白天停歇在脚手架上。这些人平时就很迷信，如今来到这片遥远的蛮荒之地，猫头鹰对他们而言就是厄运的象征，比一群黑猫还要不详。</n></n>只要那只鸟还在那里，工地的工人们就拒绝回去工作。他们还说把它赶走会招致更坏的厄运。我们该怎么办？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act II] Bad omen/Displayed name","凶兆"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act II] Doomed/Arc subtitle text","营地生活"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act II] Doomed/Choices/I see/Text","该死的猫头鹰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act II] Doomed/Description","整个营地在一片愤怒的尖叫声中惊醒。许多大鸟正在工地上方盘旋。“那些猫头鹰回来了！”吓坏的工人们尖叫道。“这是个征兆！上天在警告我们。我们就不该来这儿。我们死定了！”</n></n>一会儿，那些鸟就消失在海湾之上，只剩下瑟瑟发抖的人们。</n></n>|#color=FFCD00|每天早晨动力值都会下降得更厉害。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act II] Doomed/Displayed name","厄运预兆"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act II] First snow/Arc subtitle text","营地生活"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act II] First snow/Choices/I see/Text","我们必须坚持"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act II] First snow/Description","这天早上，营地上空飘起了雪花。第一场雪来得比任何人预料的都要早。尽管雪很快就化了，但大家还是无法拭去心头的阴郁。</n></n>人们在雾中艰难行走，飘雪吞没了他们的声音，把他们冻得像幽灵一样脸色苍白。有人小声抱怨道：“我们现在最不需要的就是雪！在这样寒冷的天气下工作真是有够倒霉的！”这场烦人的意外降雪预示着冬天来得太早，十分反常。但没有人愿意聊这个话题……</n></n>|#color=FFCD00|每天早上动力值都会下降得更多。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act II] First snow/Displayed name","初雪"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act II] Generator Upgrades/Choices/Show me/Text","去看看情况"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act II] Generator Upgrades/Choices/Sure/Text","当然"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act II] Generator Upgrades/Description","[placeholder]"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act II] Generator Upgrades/Displayed name","能量塔升级"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 1 - In the beginning/Arc subtitle text","一条建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 1 - In the beginning/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 1 - In the beginning/Description","长官，我们的雇主帝国勘探公司已经把工地准备好了。公司挖好了用于能量塔地下结构的巨型竖井，还留下了一些建筑材料便于我们开工。</n></n>我们应该搭建营地，清理竖井周围的区域，为施工设施腾位置。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 1 - In the beginning/Displayed name","首要步骤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 2 - All work and no play/Arc subtitle text","营地生活"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 2 - All work and no play/Choices/Let them be/Text","随他们去吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 2 - All work and no play/Choices/Stop them/Description","不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 2 - All work and no play/Choices/Stop them/Text","阻止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 2 - All work and no play/Description","第一个工作日结束了，人们三五成群地聚在一起聊天或打牌。有部分工人正在往那个巨型竖井扔石头。“真深啊，对吧？想想我们还得在那下面工作。”</n></n>或是因为无聊，又或是为了消除恐惧，越来越多的工人加入了他们的行列。很快，洞口下起了石头雨。这或许会带来危险。但是……营地里也没有什么其他娱乐方式。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 2 - All work and no play/Displayed name","闲不下手  "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 3 - Unhappy camper/Arc subtitle text","营地生活"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 3 - Unhappy camper/Choices/No way/Description","动力值将略微下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 3 - Unhappy camper/Choices/No way/Text","不行，凑合着继续干吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 3 - Unhappy camper/Choices/Sure/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 3 - Unhappy camper/Choices/Sure/Text","当然了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 3 - Unhappy camper/Description","一名工程师向您抱怨道：“长官，看来我被错误地分到了全是工人的帐篷了。您也看到的，我不是针对工人，但他们挺吵的，还有点儿臭。您能不能把我安排到工程师的帐篷里？”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 3 - Unhappy camper/Displayed name","愤愤不平的工程师"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 4 - Motivation/Arc subtitle text","营地生活"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 4 - Motivation/Choices/Do something/Description","考虑签署一条法律来提升动力值"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 4 - Motivation/Choices/Do something/Text","我们会看看能做点儿什么"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 4 - Motivation/Choices/Not now/Text","暂时不"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 4 - Motivation/Description","营地被乌云笼罩着，人们的心情也变得阴郁。他们抱怨道：“当初没人告诉我们，要把我们送到鸟不拉屎的地方。这里除了干活什么都没有！”</n></n>他们将要在这个遥远、寒冷又痛苦的地方待很久。如果不把他们的积极性调动起来，工作效率将受影响。</n></n>|#color=FFCD00|每天早晨动力值都会下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 4 - Motivation/Displayed name","现实打击"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 5 - Sceptic/Arc subtitle text","营地生活"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 5 - Sceptic/Choices/Agree/Description","动力值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 5 - Sceptic/Choices/Agree/Text","科学家是这么说的 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 5 - Sceptic/Choices/Neutral/Description","不满值将略微降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 5 - Sceptic/Choices/Neutral/Text","小伙子们，好好干活 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 5 - Sceptic/Choices/Rebuke/Description","不满值将上升</n>动力值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 5 - Sceptic/Choices/Rebuke/Text","傻子才会怀疑！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 5 - Sceptic/Description","你听到有两名工人正在争论全球变冷的真实性：“你真的相信那套‘世界末日’的鬼话啊？我来这里就是为了挣钱。等到我们完成这个疯狂的项目后，我就能带着家人搬离圣吉尔斯了。”</n>“说你是傻子你还不信。寒暴来袭的时候，你们都会死的。”他转向你问道，“长官，您说这是真的吗？”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 5 - Sceptic/Displayed name","怀疑论者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 6 - Releasing tension/Arc subtitle text","营地生活"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 6 - Releasing tension/Choices/Confiscate/Description","动力值将略微下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 6 - Releasing tension/Choices/Confiscate/Text","把照片充公"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 6 - Releasing tension/Choices/Neutral/Description","不满值将上升</n>动力值将略微下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 6 - Releasing tension/Choices/Neutral/Text","不掺和"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 6 - Releasing tension/Choices/Punish/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 6 - Releasing tension/Choices/Punish/Text","两人都惩罚"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 6 - Releasing tension/Description","营地生活缺乏隐私、思乡情绪对人们的影响越来越大了。今天，两名工程师竟然为了其中一人老婆的照片打了起来。没什么太严重的，虽然其中一人扭伤了手腕。</n></n>谁先挑起的很难说，但人们希望您来帮助解决"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] 6 - Releasing tension/Displayed name","紧张局势升级"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] Coal problem/Arc subtitle text","煤炭问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] Coal problem/Choices/I see 1/Description","你或许应该集中精力建造能量塔。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] Coal problem/Choices/I see 1/Text","我可能有些太过了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] Coal problem/Choices/I see 2/Description","好吧，但别忘了你来这里是为了建造能量塔。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] Coal problem/Choices/I see 2/Text","我就是喜欢煤炭。非常喜欢。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] Coal problem/Choices/I see 3/Description","当然……因为它是能量塔的燃料。所以，或许你应该先把能量塔造好。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] Coal problem/Choices/I see 3/Text","煤炭是人类的未来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] Coal problem/Description","一位忧心忡忡的工程师来找你谈话：</n></n>“长官，你对煤炭明显的痴迷让我和同事们都很担忧，而且迷惑不解。明明工程进度已经落后，但我们似乎还很执着于囤积煤炭。这样做是有什么特别的原因吗？”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Act I] Coal problem/Displayed name","煤炭……好多煤炭……"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Crisis] 2 - Toxic Gases/Arc subtitle text","工作安全"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Crisis] 2 - Toxic Gases/Choices/Do nothing/Description","工作场所的安全度下降1级 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Crisis] 2 - Toxic Gases/Choices/Do nothing/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Crisis] 2 - Toxic Gases/Description","长官，我们有了情况。我们的检测发现整个工地里的|#color=FFCD00|有毒气体|#defaultcolor|浓度达到了危险水平。吸入这些有毒气体后，人们会得病，但我们还是得让他们继续工作，我们别无选择。</n></n>气体从地下热源深处释出，且|#color=FFCD00|毒性在不停变化|#defaultcolor|。我们会持续进行监控，如有任何变化，我们将提前24小时向您报告。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Crisis] 2 - Toxic Gases/Displayed name","有毒气体"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Crisis] 4a - Strike (Safe rescue)/Arc subtitle text","工作安全"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Crisis] 4a - Strike (Safe rescue)/Choices/I see/Description","工地罢工了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Crisis] 4a - Strike (Safe rescue)/Choices/I see/Text","我们必须做点什么"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Crisis] 4a - Strike (Safe rescue)/Description","长官，工地上的人不工作了！</n></n>一名工人爬上了翻倒的手推车，对他的同伴们说道：“我们确实救了我们的朋友……但这次救得了，下次呢！只要还把赶工期看得远比我们重要，这样的不幸还会再次发生。我们中将有多少人无法平安回家？”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Crisis] 4a - Strike (Safe rescue)/Displayed name","工地罢工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Crisis] 4b - Strike (Unsafe rescue)/Arc subtitle text","第一次罢工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Crisis] 4b - Strike (Unsafe rescue)/Choices/I see/Description","工地罢工了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Crisis] 4b - Strike (Unsafe rescue)/Choices/I see/Text","我们必须做点什么"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Crisis] 4b - Strike (Unsafe rescue)/Description","长官，工地上的人不工作了！</n></n>一名工人爬上了翻倒的手推车，对他的同伴们说道：“我们确实救了我们的朋友……但这次救得了，下次呢！只要还把赶工期看得远比我们重要，这样的不幸还会再次发生。现在谁还要继续做苦工，对毁坏的地方进行修复？我们中将有多少人无法平安回家？”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Crisis] 4b - Strike (Unsafe rescue)/Displayed name","工地罢工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Crisis] 4c - Strike (No rescue)/Arc subtitle text","工作安全"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Crisis] 4c - Strike (No rescue)/Choices/I see/Description","工地罢工了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Crisis] 4c - Strike (No rescue)/Choices/I see/Text","我们必须做点什么"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Crisis] 4c - Strike (No rescue)/Description","长官，工地上的人停止工作了！</n></n>一名工人爬上了翻倒的手推车，对他的同伴们说道：“我们的朋友们被活埋，苦撑了这么多个小时等待救援，但没有人来救他们——就是因为老大让我们继续工作！接下来谁又会成为赶工期的牺牲品？！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Crisis] 4c - Strike (No rescue)/Displayed name","工地罢工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Crisis] 6a - First Strike Resolved/Arc subtitle text","安全危机"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Crisis] 6a - First Strike Resolved/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Crisis] 6a - First Strike Resolved/Description","你兑现了承诺，罢工者们回到了工作岗位上。</n></n>恭喜你通过和平方式平息了第一次罢工危机，但这估计不会是最后一次。你应该关注工作场所的安全和工人们的不满情绪，这两点将对罢工风险产生直接影响。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Crisis] 6a - First Strike Resolved/Displayed name","平息了第一次罢工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 2 - Rumours/Arc subtitle text","终结的开始"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 2 - Rumours/Choices/Address/Description","不满值将大幅上升。动力值将下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 2 - Rumours/Choices/Address/Text","说明情况"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 2 - Rumours/Choices/Ignore/Text","随他们怎么说吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 2 - Rumours/Description","长官，从伦敦传来的最新消息似乎已经在营地里传开了。</n></n>人们窃窃私语，讨论着各种疯狂的故事，但传得最凶的一个谣言就是人们会被留在这里等死。您是否要对此采取措施？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 2 - Rumours/Displayed name","引起恐慌的流言"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 3a - Growing tensions/Arc subtitle text","终结的开始"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 3a - Growing tensions/Choices/Hope for the best/Text","朝好的方向想"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 3a - Growing tensions/Choices/Let them come (Militia)/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 3a - Growing tensions/Choices/Let them come (Militia)/Text","严守码头"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 3a - Growing tensions/Choices/Let them come (Overseers)/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 3a - Growing tensions/Choices/Let them come (Overseers)/Text","严守码头"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 3a - Growing tensions/Choices/Prepare for the worst (Militia)/Description","你将有2天时间建造民兵卫队。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 3a - Growing tensions/Choices/Prepare for the worst (Militia)/Text","我们需要安保"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 3a - Growing tensions/Choices/Prepare for the worst (Overseers)/Description","你将有2天时间建造2座安全哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 3a - Growing tensions/Choices/Prepare for the worst (Overseers)/Text","我们需要安保"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 3a - Growing tensions/Description","最后一批运输船将在2天后驶离。很明显，民众们都知道某些事情在酝酿之中。空气中弥漫着叛乱的气息。这时候，做好准备、以防万一是明智的选择。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 3a - Growing tensions/Displayed name","紧张态势加剧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 3b - Let my people go/Arc subtitle text","终结的开始"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 3b - Let my people go/Choices/Agree/Description","不满值将下降。一些人会在2天后离开营地。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 3b - Let my people go/Choices/Agree/Text","同意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 3b - Let my people go/Choices/Convince/Description","动力值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 3b - Let my people go/Choices/Convince/Disabled text","需要“官方准则”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 3b - Let my people go/Choices/Convince/Text","这里需要你们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 3b - Let my people go/Choices/Refuse/Description","不满值将大幅上升。动力值将大幅降低。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 3b - Let my people go/Choices/Refuse/Text","拒绝"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 3b - Let my people go/Description","长官，一群民众请求您让他们登上最后一批船，放他们回家。</n></n>“我们来这里不是为了当极地探险家的！我们不想被滞留在这里。我们知道公司会开除我们，但我们宁愿穷困潦倒地活着也不愿留在这里送死。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] 3b - Let my people go/Displayed name","让我们走吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] Telegraph Station/Arc subtitle text","终结的开始"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] Telegraph Station/Choices/Ignore/Description","之后将无法再发送需求。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] Telegraph Station/Choices/Ignore/Text","没关系"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] Telegraph Station/Choices/Order/Text","发送需求电报"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] Telegraph Station/Description","长官，断航迫在眉睫，这是我们通过电报站申请资源的最后机会。</n></n>之后，将没有足够的时间在温度下降之前把货物运过来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Cut-off] Telegraph Station/Displayed name","发送最后的需求！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Deadline] Free pass/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Deadline] Free pass/Description","你错过了里程碑任务的时间节点。由于任务难度大，上级同意再给你最后一次机会。你必须完成未来所有的里程碑任务。如出现任何延期，即便只是晚了一点点，都会导致合同终止。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Deadline] Free pass/Displayed name","最后警告！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Father I/Arc subtitle text","家乡来信"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Father I/Choices/Censor/Description","不满值将提高。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Father I/Choices/Censor/Text","审查并删减信件"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Father I/Choices/Tell truth/Description","动力值将略微下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Father I/Choices/Tell truth/Text","不删减信件"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Father I/Description","|#if lettersintrodone|长官，|#else|长官，补给船只有时会携带寄给员工的信件包裹。原则上所有收到和发出的信件都必须开封并经过审查，但有时我们会向您征求关于审查政策的指示。</n></n>目前情况是，|#endif|有个工人收到了来自妻子的信，里面说他的女儿病得很重。这样的噩耗可能会影响到员工的士气。我们是否应该修改关于他病倒女儿的内容？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Father I/Displayed name","不安的父亲"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Father II/Arc subtitle text","家乡来信"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Father II/Choices/Refuse/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Father II/Choices/Refuse/Text","继续工作——看医生是很花钱的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Father II/Choices/Release/Description","我们将失去一名工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Father II/Choices/Release/Text","是"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Father II/Description","长官，得知女儿病倒的工人心急如焚。他请求您让他回家：</n></n>“我知道这等于放弃了这份工作，但我会想办法的。我的家人需要我。长官，请让我回到他们身边吧。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Father II/Displayed name","|old|心烦意乱的父亲"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Father III (died)/Arc subtitle text","家乡来信"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Father III (died)/Choices/I see/Description","不满值略微降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Father III (died)/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Father III (died)/Description","长官，那名您允许他回家照料家中病重孩子的父亲，我们收到了关于他的消息。他给他的一个朋友写道，他的女儿最终还是没能挺过来，但能在最后时刻呆在她身边，握着她的双手，他对此非常感恩。人们很感激您做出了正确的决定。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Father III (died)/Displayed name","感恩的父亲"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Father III (lives)/Arc subtitle text","家乡来信"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Father III (lives)/Choices/I see/Description","动力值上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Father III (lives)/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Father III (lives)/Description","长官，那名病重孩子的父亲想向您致谢。他收到了家中的消息。</n></n>“长官，多亏您把我点醒。凭借我的工资，我老婆才能负担起病重女儿的治疗费。医生说她能挺过来。想想我就算在家也帮不上什么忙。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Father III (lives)/Displayed name","感恩的父亲"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Food parcel/Arc subtitle text","家乡来信"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Food parcel/Choices/Confiscate/Description","不满值将上升。我们将获得50份食物配给。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Food parcel/Choices/Confiscate/Text","没收包裹"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Food parcel/Choices/Give/Text","把包裹交给他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Food parcel/Description","长官，尽管家乡还有很多人在忍饥挨饿，但我们有位工程师的富裕亲戚给他寄了一个大包裹来，里面全是美食。我们应该把这批食物扣留吗？如果放任不管，可能引发麻烦，甚至在员工中催生出地下黑市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Food parcel/Displayed name","家乡的味道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Photo I/Arc subtitle text","家乡来信"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Photo I/Choices/Confiscate/Description","不满值将略微上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Photo I/Choices/Confiscate/Text","把照片没收"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Photo I/Choices/Give/Text","放过照片"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Photo I/Description","|#if lettersintrodone|长官，|#else|长官，补给船只有时会携带寄给员工的信件包裹。出于安全考量，所有信件都必须开封审查，但有时我们可能会向您征求指示。</n></n>目前情况是，|#endif|有个人收到一封来自女性朋友的信，随信还附上了一张……高度挑逗性的照片。我们要允许这种淫荡堕落的行为吗？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Photo I/Displayed name","闺房私照"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Photo II/Arc subtitle text","家乡来信"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Photo II/Choices/Confiscate picture/Description","动力值将略微下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Photo II/Choices/Confiscate picture/Text","把照片没收"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Photo II/Choices/Dont get involved/Description","不满值将上升，动力值将略微下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Photo II/Choices/Dont get involved/Text","不掺和"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Photo II/Choices/Punish both/Description","不满值将提高。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Photo II/Choices/Punish both/Text","两人都惩罚"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Photo II/Description","长官，有两名员工因为之前通过邮件寄来的一张淫秽照片而大打出手。不是什么大事，其中一人扭伤了手腕。</n></n>一个是最初收到这张照片的人，他大吵大闹想把照片要回来。但另一个人坚称照片是自己通过惠斯特纸牌游戏正正当当地赢来的。这事情真真假假很难分清楚，所以大家都希望你来主持公道。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Photo II/Displayed name","调解争端"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Raj/Arc subtitle text","家乡来信"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Raj/Choices/Censor/Text","审查并删减信件"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Raj/Choices/Propaganda/Description","动力值将上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Raj/Choices/Propaganda/Disabled text","需要“宣传”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Raj/Choices/Propaganda/Text","用这封信进行宣传鼓动"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Raj/Choices/Tell truth/Description","不满值将提高。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Raj/Choices/Tell truth/Text","不删减信件"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Raj/Description","|#if lettersintrodone|长官，|#else|长官，补给船只有时会携带寄给员工的信件包裹。出于安全考量，所有信件都必须开封审查，但有时我们可能会向您征求指示。</n></n>目前情况是，|#endif|一名工程师收到了远在印度的亲戚寄来的信件。信中说一场突如其来的霜冻摧毁了他们的种植园，他们将返回英格兰，因为殖民地即将陷入混乱，当地人民也开始起义反抗英国的统治。</n></n>|#if propaganda|我们或许可以利用这条信息来强调我们工作的重要性，以刺激工人的积极性。|#else|显然我们不能放任这种信息打击员工们的士气。|#endif|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Raj/Displayed name","一个世界的终结"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Spy/Arc subtitle text","家乡来信"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Spy/Choices/Intercept letters/Text","拦截他的所有信件"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Spy/Choices/Take a chill pill/Text","别这么疑神疑鬼"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Spy/Choices/Terror/Description","动力值将上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Spy/Choices/Terror/Disabled text","需要“恐怖镇压”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Spy/Choices/Terror/Text","审查并删减信件"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Spy/Description","长官，我们注意到有一名工程师几乎每天都要给她的“Bertha姑妈”写封很长的信。信的内容都是些家庭琐事和宗教话题，看起来似乎无害。但这位“姑妈”的名字听上去很像德国的，所以引起了我们的怀疑。我们发现，如果对信中某些字母进行重组，可以拼出诸如“竖井转子”以及“铁耦合器”等词语。我们也拼出了“流感犀牛”以及“咯咯姥姥”，但这些词有可能是某种代码。我们该怎么处理这位工程师？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Spy/Displayed name","疑心重重"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Wanted I/Arc subtitle text","家乡来信"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Wanted I/Choices/Arrest/Description","不满值将略微上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Wanted I/Choices/Arrest/Disabled text","需要“围捕”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Wanted I/Choices/Arrest/Text","囚禁他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Wanted I/Choices/Keep/Description","不满值将提高。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Wanted I/Choices/Keep/Text","留下他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Wanted I/Choices/Ship/Description","我们将失去1名工程师。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Wanted I/Choices/Ship/Text","将他遣返"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Wanted I/Description","长官，曼彻斯特警署寄来了一封邮件，内容骇人。原来我们的一名工程师是多起恐怖谋杀案的嫌犯！警署想要审问他，因此要求我们安排他乘最早的一艘船返回。当然，他声称自己是无辜的。我们该怎么做？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Wanted I/Displayed name","通缉"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Wanted II (arrested)/Arc subtitle text","家乡来信"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Wanted II (arrested)/Choices/Destroy proof/Text","烧掉信件"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Wanted II (arrested)/Choices/Release him/Description","不满值将大幅上升。我们将失去1名犯人并获得1名工程师。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Wanted II (arrested)/Choices/Release him/Text","释放该工程师"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Wanted II (arrested)/Description","长官，曼彻斯特警署来信通知我们谋杀案调查的进展。简单来说，另一名嫌犯已经供认自己是真凶。也就是说我们关押的那名工程师其实是冤枉的。我们现在的处境十分尴尬，该怎么办呢？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Wanted II (arrested)/Displayed name","冤罪"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Wanted II (kept)/Arc subtitle text","家乡来信"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Wanted II (kept)/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Wanted II (kept)/Description","长官，曼彻斯特警署来信通知我们谋杀案调查的进展。虽然他们对我们拖延将有嫌疑的工程师遣返一事颇为不满，但从结果来看，没有遣返的必要了。因为另一名嫌犯已经供认自己是真凶。警署希望如果将来再有类似的需求，我们可以更积极地进行配合。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Wanted II (kept)/Displayed name","洗脱罪名"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Wanted II (shipped)/Arc subtitle text","家乡来信"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Wanted II (shipped)/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Wanted II (shipped)/Description","长官，曼彻斯特警署来信通报，说我们遣返的那名工程师并未抵达港口。原来，他半途用武力制服了押送人员，乘小船逃跑了。警署认为他这是畏罪潜逃，他们将继续搜捕，并对你配合遣返工作表示感谢。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] Wanted II (shipped)/Displayed name","逃亡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] War/Arc subtitle text","家乡来信"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] War/Choices/Censor/Text","审查并删减信件"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] War/Choices/Tell truth/Description","罢工风险将增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] War/Choices/Tell truth/Text","让他伤心去吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] War/Description","|#if lettersintrodone|长官，|#else|长官，补给船只有时会携带寄给员工的信件包裹。出于安全考量，所有信件都必须开封审查，但有时我们可能会向您征求指示。</n></n>目前情况是，|#endif|有个工人的母亲来信说，他的弟弟在一场反对征兵制度的示威游行中被射杀了。这个新制度是在巴尔干战争的第二年开始实施的，一直争议不断。年轻群体从一开始就抗议实行这个制度，但这还是第一次有机械化枪骑兵来镇压他们。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Letters] War/Displayed name","反对战争"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Quest] Telegraph Station/Arc subtitle text","基础设施"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Quest] Telegraph Station/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Quest] Telegraph Station/Description","我们已经建成了基本的资源基础设施，现在可以从英格兰运更多的人和蒸汽核心过来。要完成这个任务，我们得建一座电报站。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Quest] Telegraph Station/Displayed name","电报站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 1 - Open line of communication/Arc subtitle text","来自伦敦的消息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 1 - Open line of communication/Choices/I see/Description","你现在可通过电报站发送资源需求了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 1 - Open line of communication/Choices/I see/Text","我们会成功的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 1 - Open line of communication/Description","你建好了建设营地，干得漂亮。</n>既然我们有了通讯线路，就用它来申请资源吧。我们将在能力范围内满足你的要求，但你要知道，我们要提供物资的项目可不止这一个。</n></n>你的区域里还有其他两个工地。如果发生最糟的情况，这三个能量塔将为利物浦的居民提供安身之所。他们的命运掌握在你的手里。别让他们失望。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 1 - Open line of communication/Displayed name","线路连通"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 2 - Political crisis NEW/Arc subtitle text","来自伦敦的消息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 2 - Political crisis NEW/Choices/I see/Text","我们会加倍努力"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 2 - Political crisis NEW/Description","|#if 003_ahead|祝贺你按计划完成第一个里程碑任务。|#endif||#if 003_behind|你的首个里程碑已完成。尽量按照预定计划进行。|#endif|</n></n>同时，经历了经费削减和灾难性意外后，107号工地的项目被取消了，剩余的工人将按计划撤离。你可以调配人手，派出采集员去搜查指定的坐标位置，尽可能把能用的物料带回来。</n></n>如果气候恶化，我们的能量塔还远远不够，不足以让所有人撤离。你的任务现在更加重要。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 2 - Political crisis NEW/Displayed name","被弃工地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 3a - Lost contact/Arc subtitle text","来自伦敦的消息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 3a - Lost contact/Choices/I see/Text","我们会尽力的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 3a - Lost contact/Description","|#if 004_ahead|你完成了能量塔的地基，干得好。你的进展很顺利。|#endif||#if 004_behind|我们对地基的完成表示赞赏，但仍然对你的工期安排感到担忧。|#endif|</n></n>我们这里由于恶劣天气和作物减产导致大批人离开，到其他殖民地去了。而留下来的人把他们的希望放在了政府新公布的撤离计划上。敌对的政客还指责我们公司发国难财，这当然纯属污蔑。</n></n>不幸的是，我们失去了和120号工地的联络。这是那个工地的坐标，要是你能调配人手前去查看一下，我们将不胜感激。</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 3a - Lost contact/Displayed name","120号工地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 3b - Last resort (no decision)/Arc subtitle text","来自伦敦的消息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 3b - Last resort (no decision)/Choices/I see/Text","放心交给我们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 3b - Last resort (no decision)/Description","非常感谢你对120号工地进行查看。听到他们的遭遇，我们感到很遗憾。</n></n>我们再次强调，要是你找到了幸存者，请把他们可能提供的任何消息告诉我们。</n></n>根据来自全球各地的报告，降温趋势没有任何放缓的迹象。随着其他能量塔项目被取消，如果有撤离的必要，你的工地将是利物浦最后的希望。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 3b - Last resort (no decision)/Displayed name","我们的最后希望"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 3b - Last resort (no workers)/Arc subtitle text","来自伦敦的消息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 3b - Last resort (no workers)/Choices/I see/Text","放心交给我们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 3b - Last resort (no workers)/Description","非常感谢你对120号工地进行查看。听到他们的遭遇，我们感到很遗憾。</n></n>听说你没有发现任何幸存者，这是最让人遗憾的地方。我们大概永远无法知道那里发生了什么，尽管我们强烈怀疑这是某些工联主义者的阴谋。|#if union|我们想提醒你，那个你认为适合组建的小工会，你得密切留意它的动向。|#endif|</n></n>根据来自全球各地的报告，降温趋势没有任何放缓的迹象。随着其他能量塔项目被取消，如果有撤离的必要，你的工地将是利物浦最后的希望。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 3b - Last resort (no workers)/Displayed name","我们的最后希望"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 3b - Last resort (workers)/Arc subtitle text","来自伦敦的消息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 3b - Last resort (workers)/Choices/I see/Text","放心交给我们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 3b - Last resort (workers)/Description","非常感谢你对120号工地进行查看。听到他们的遭遇，我们感到很遗憾。</n></n>你所收容的工人，他们一定还有事情瞒着不想说出来。我们严重怀疑有颠覆分子藏在其中，希望你警惕危险的工联主义分子。</n></n>根据来自全球各地的报告，降温趋势没有任何放缓的迹象。随着其他能量塔项目被取消，如果有撤离的必要，你的工地将是利物浦最后的希望。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 3b - Last resort (workers)/Displayed name","我们的最后希望"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 3c - Workers fate (no workers)/Arc subtitle text","来自伦敦的消息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 3c - Workers fate (no workers)/Choices/I see/Text","真是令人悲伤的事件"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 3c - Workers fate (no workers)/Description","尽管你未能在120号工地找到任何幸存者，我们对此仍然表示感谢。</n></n>我们大概永远无法知道那里发生了什么，尽管我们强烈怀疑这是某些工联主义者的阴谋。|#if union|我们想提醒你，那个你认为适合组建的小工会，你得密切留意它的动向。|#endif|</n></n>根据来自全球各地的报告，降温趋势没有任何放缓的迹象。随着其他能量塔项目被取消，如果有撤离的必要，你的工地将是利物浦最后的希望。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 3c - Workers fate (no workers)/Displayed name","120号工地的工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 3c - Workers fate (workers)/Arc subtitle text","来自伦敦的消息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 3c - Workers fate (workers)/Choices/I see/Text","我们会保持警惕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 3c - Workers fate (workers)/Description","我们很高兴获悉，你找到了120号工地的幸存者，并收容了他们。</n></n>尽管关于确切发生了什么，详情仍不明朗，我们仍然严重怀疑这是某些工联主义分子的阴谋。你最好警惕那些藏身于你收容的工人中的颠覆分子。</n></n>根据来自全球各地的报告，降温趋势没有任何放缓的迹象。随着其他能量塔项目被取消，如果有撤离的必要，你的工地将是利物浦最后的希望。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 3c - Workers fate (workers)/Displayed name","120号工地的工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 4 - Chaos rising/Arc subtitle text","来自伦敦的消息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 4 - Chaos rising/Choices/I see/Text","我们不会失败的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 4 - Chaos rising/Description","|#if 005_ahead|随着能量塔心脏部分完成，项目进展顺利，将要完工。干得好。|#endif||#if 005_behind|随着能量塔心脏部分完成，项目接近完工。感谢上帝！|#endif|</n></n>在政治动荡的背景下，有传言说大多数能量塔无法按时投入运行，引起了广泛的恐慌。临时政府建立了抽签机制，但人们声称机制存在暗箱操作。局势动荡不定，当局做好了应对暴乱的准备。</n></n>国家陷入了一片混乱中。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 4 - Chaos rising/Displayed name","出现混乱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 4a - Crisis 107/Arc subtitle text","来自伦敦的消息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 4a - Crisis 107/Choices/I see/Text","我们会看看有什么能做的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 4a - Crisis 107/Description","这是一条帝国勘探公司秘书长直接发来的讯息。</n></n>我们与离你们不远的107号能量塔工地失去了联络。我们收到的最后一条消息是说他们的能量塔核心出现了致命故障，因此可能关停运作。</n></n>我们担心这次危机已经引发了超出预期的后果，所以建议你立即派出侦察队伍去评估现场状况。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 4a - Crisis 107/Displayed name","107号工地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 5 - Good work (left)/Arc subtitle text","来自伦敦的消息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 5 - Good work (left)/Choices/I see/Text","我们将翘首以待"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 5 - Good work (left)/Description","恭喜你完成了能量塔的建造，完成得正是时候。</n></n>全国性食物短缺导致人们涌上了街头。曼彻斯特、伯明翰和利兹都有暴乱。殖民地的情况甚至更混乱。新任首相Ebenezer Craven想要重新调配能量塔项目的资源。我们可能需要对你的下一个任务进行调整。</n></n>破冰船正在来的路上，你应该很快就能撤离了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 5 - Good work (left)/Displayed name","干得好"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 5 - Good work (neutral)/Arc subtitle text","来自伦敦的消息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 5 - Good work (neutral)/Choices/I see/Text","我们将翘首以待"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 5 - Good work (neutral)/Description","恭喜你完成了能量塔的建造，完成得正是时候。</n></n>全国性食物短缺导致人们涌上了街头。曼彻斯特、伯明翰和利兹都有暴乱。殖民地的情况甚至更混乱。新任首相Ebenezer Craven想要重新调配能量塔项目的资源。我们可能需要对你的下一个任务进行调整。</n></n>破冰船正在来的路上，你应该很快就能撤离了。</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 5 - Good work (neutral)/Displayed name","干得好"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 5 - Good work (right)/Arc subtitle text","来自伦敦的消息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 5 - Good work (right)/Choices/I see/Text","为帝国服务"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 5 - Good work (right)/Description","恭喜你完成了能量塔的建造，完成得正是时候。</n></n>全国性食物短缺导致人们涌上了街头。曼彻斯特、伯明翰和利兹都有暴乱。殖民地的情况甚至更混乱。新任首相Ebenezer Craven想要重新调配能量塔项目的资源。我们可能需要对你的下一个任务进行调整。</n></n>破冰船正在来的路上，你应该很快就能撤离了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB]S: [Telegram] 5 - Good work (right)/Displayed name","干得好"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB][Discontent Related Events]S: High discontent cause strike risk/Arc subtitle text","一条建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB][Discontent Related Events]S: High discontent cause strike risk/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB][Discontent Related Events]S: High discontent cause strike risk/Description","长官，我们想提醒您，民众的不满情绪非常高涨。不满水平越高，就会有越多的工人谈论罢工。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders Scenario/Entries/[sB][Discontent Related Events]S: High discontent cause strike risk/Displayed name","不满和罢工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders TEMP/Entries/TO DO [sB]S: Social Parasites/Arc subtitle text","社会寄生虫"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders TEMP/Entries/TO DO [sB]S: Social Parasites/Choices/I see/Text","确认"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders TEMP/Entries/TO DO [sB]S: Social Parasites/Description","一般后果"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders TEMP/Entries/TO DO [sB]S: Social Parasites/Displayed name","社会寄生虫"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders TEMP/Entries/TO DO [sB]S: Workers Councils - NEGATIVE/Arc subtitle text","工人议会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders TEMP/Entries/TO DO [sB]S: Workers Councils - NEGATIVE/Choices/I see/Text","确认"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders TEMP/Entries/TO DO [sB]S: Workers Councils - NEGATIVE/Description","临时负面信息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders TEMP/Entries/TO DO [sB]S: Workers Councils - NEGATIVE/Displayed name","负面"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders TEMP/Entries/TO DO [sB]S: Workers Councils - POSITIVE/Arc subtitle text","工人议会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders TEMP/Entries/TO DO [sB]S: Workers Councils - POSITIVE/Choices/I see/Text","确认"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders TEMP/Entries/TO DO [sB]S: Workers Councils - POSITIVE/Description","临时正面信息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders TEMP/Entries/TO DO [sB]S: Workers Councils - POSITIVE/Displayed name","正面"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders TEMP/Entries/TO DO [sB]U: Extended shift compensations -no food/Arc subtitle text","延时班次补偿"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders TEMP/Entries/TO DO [sB]U: Extended shift compensations -no food/Choices/I see/Description","不满值将中度上升</n>所有工作场所都将停止延时班次 </n>延时班次将被禁用24小时"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders TEMP/Entries/TO DO [sB]U: Extended shift compensations -no food/Choices/I see/Text","确认"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders TEMP/Entries/TO DO [sB]U: Extended shift compensations -no food/Description","延时班次的工人没有得到预期的更好薪酬，失望的他们拒绝在这样的条件下继续干活。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Builders TEMP/Entries/TO DO [sB]U: Extended shift compensations -no food/Displayed name","食物不足"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Accident - stuck in machine - depressed workers/Arc subtitle text","童工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Accident - stuck in machine - depressed workers/Choices/Let people grive/Description","此设备未来24小时的工作效率为50%。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Accident - stuck in machine - depressed workers/Choices/Let people grive/Text","让人们好好默哀吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Accident - stuck in machine - depressed workers/Choices/Put this place in order!/Description","希望值将会减少。不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Accident - stuck in machine - depressed workers/Choices/Put this place in order!/Text","整顿好这个地方！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Accident - stuck in machine - depressed workers/Choices/SEND GUARDS TO CLEAN THE MACHINE/Description","一切都不会改变。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Accident - stuck in machine - depressed workers/Choices/SEND GUARDS TO CLEAN THE MACHINE/Text"," 让警卫们去清理机器"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Accident - stuck in machine - depressed workers/Description","在童工死去的地方建了一座临时神龛。人们留下了一些象征作为纪念——一只锡马，一片面包，一只小手套。还有人在害死孩子的那台机器上用大红字体胡乱写着“孩子杀手”。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Accident - stuck in machine - depressed workers/Displayed name","人们不会忘却"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Accident - stuck in machine - kid died/Arc subtitle text","童工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Accident - stuck in machine - kid died/Choices/I See/Text","我必须通知家长"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Accident - stuck in machine - kid died/Description","我们没能把孩子救下来。机器造成的伤口太严重了。我们尽力了，但是无能为力。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Accident - stuck in machine - kid died/Displayed name","受伤的孩子已经死了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Accident - stuck in machine - kid survived/Arc subtitle text","童工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Accident - stuck in machine - kid survived/Choices/I See/Description","希望值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Accident - stuck in machine - kid survived/Choices/I See/Text","总算松了一口气"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Accident - stuck in machine - kid survived/Description","虽然孩子受了重伤，但我们成功把他救下来了。希望他能够痊愈。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Accident - stuck in machine - kid survived/Displayed name","成功救下童工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Accident - stuck in machine/Arc subtitle text","童工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Accident - stuck in machine/Choices/Dont save the kid/Description","孩子可能会死。希望值将减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Accident - stuck in machine/Choices/Dont save the kid/Text","不断工作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Accident - stuck in machine/Choices/Save the kid/Description","该场所暂停8小时。希望值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Accident - stuck in machine/Choices/Save the kid/Text","我们必须试着救救这个孩子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Accident - stuck in machine/Description","发生了事故！一个童工被卷入机器，受了重伤。想要救这个孩子，我们得关掉整个工作场所。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Accident - stuck in machine/Displayed name","被机器压碎的孩子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Care House/Arc subtitle text","养护所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Care House/Choices/It had to be done/Description","希望值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Care House/Choices/It had to be done/Text","很高兴我帮上了忙"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Care House/Description","有人在养护所留下了便签，上面写着：“谢谢您。由于我们工作繁重，无法妥善照顾残疾的家庭成员。这样的地方帮了我们大忙”。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Care House/Displayed name","感谢信"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Cemetery/Arc subtitle text","墓园"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Cemetery/Choices/I'm sorry for his loss/Description","希望值将微微减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Cemetery/Choices/I'm sorry for his loss/Text","他必须面对现实"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Cemetery/Description","首领，我们在墓园一处新坟旁边发现了一个严重冻僵的男孩。他一定在那儿待了很久。他想让您召开紧急会议。他说若您同意，他的母亲便会醒来参加会议……"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Cemetery/Displayed name","孩子的请求"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift BIG DECISION/Arc subtitle text","应急班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift BIG DECISION/Choices/No/Description","一切都不会改变。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift BIG DECISION/Choices/No/Text","不。我们负担不起"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift BIG DECISION/Choices/Yes/Description","从现在起，应急班次将消耗食物。希望值将增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift BIG DECISION/Choices/Yes/Text","是的，他们应得的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift BIG DECISION/Description","大家对工作越来越不上心了……也许在应急班次的工人拼命干活的时候，我们至少应该给他们点额外的口粮？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift BIG DECISION/Displayed name","为加班之人提供食物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift death - ADULT/Arc subtitle text","应急班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift death - ADULT/Choices/End emergancy shifts for today/Description","所有进行中的应急班次将被停止。</n>希望值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift death - ADULT/Choices/End emergancy shifts for today/Text","结束今天的应急班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift death - ADULT/Choices/I see/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift death - ADULT/Choices/I see/Text","我们必须做出牺牲才能活下去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift death - ADULT/Description","我们中有人在应急班次的时候突然暴毙。我们不知道怎么回事。也许是因为心脏病发作吧。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift death - ADULT/Displayed name","过劳死"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift death - KID/Arc subtitle text","应急班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift death - KID/Choices/End emergancy shifts for today/Description","所有进行中的应急班次将被停止。希望值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift death - KID/Choices/End emergancy shifts for today/Text","结束今天的应急班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift death - KID/Choices/God forgive us/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift death - KID/Choices/God forgive us/Text","我们必须做出牺牲才能活下去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift death - KID/Description","应急班次的一个男孩儿在他朋友们面前倒下死了。大家都震惊了。他明明就非常健康，只是很累而已。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift death - KID/Displayed name","孩子过劳死"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift death aftermatch/Arc subtitle text","应急班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift death aftermatch/Choices/Get beck to work!/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift death aftermatch/Choices/Get beck to work!/Text","滚回去干活！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift death aftermatch/Choices/I see/Description","这个人24小时里不会工作。</n>不满值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift death aftermatch/Choices/I see/Text","让他休息吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift death aftermatch/Description","有个应急班次的工人拒绝工作。他说他已经精疲力尽了，他不想像他朋友那样死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Emergency shift death aftermatch/Displayed name","拒绝工作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: House of Pleasure - Public House Suicide/Arc subtitle text","欢愉之屋"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: House of Pleasure - Public House Suicide/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: House of Pleasure - Public House Suicide/Description","长官，有位被我们强迫在欢愉之屋工作的人自杀了。其他卖淫者说这事发生在一位喜欢虐待她们的客人到访之后。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: House of Pleasure - Public House Suicide/Displayed name","自杀"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Kids Shelter/Arc subtitle text","儿童庇护所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Kids Shelter/Choices/I see/Description","希望值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Kids Shelter/Choices/I see/Text","这么做是对的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Kids Shelter/Description","我们只是想谢谢你。以前在伦敦的时候，只有富人不需要把孩子送去干活，但是在这个新世界，你创造了与众不同的规则。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Kids Shelter/Displayed name","感谢信"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Light work kids - double rations/Arc subtitle text","童工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Light work kids - double rations/Choices/No, it would be not fair to others./Description","一切都不会改变。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Light work kids - double rations/Choices/No, it would be not fair to others./Text","不。我们负担不起"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Light work kids - double rations/Choices/[Double Rations] Yes/Description","工作的孩子可以吃双份口粮。希望值将增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Light work kids - double rations/Choices/[Double Rations] Yes/Text","好主意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Light work kids - double rations/Description","鉴于最近的童工事故，孩子的父母说我们必须为孩子提供双份口粮，让他们更加强壮并且防止事故发生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Light work kids - double rations/Displayed name","孩子可以有双份口粮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Light work kids - forbidden from work/Arc subtitle text","童工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Light work kids - forbidden from work/Choices/No/Description","一切都不会改变。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Light work kids - forbidden from work/Choices/No/Text","没有人可以破例"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Light work kids - forbidden from work/Choices/Yes/Description","这孩子24小时不用工作。希望将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Light work kids - forbidden from work/Choices/Yes/Text","让她休息一天"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Light work kids - forbidden from work/Description","有位母亲拒绝让女儿去工作，害怕她会受伤。我们可以睁一只眼闭一只眼，但是其他人可能会觉得不公平。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Light work kids - forbidden from work/Displayed name","护女心切的母亲"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Light work kids/Arc subtitle text","童工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Light work kids/Choices/Gave him a day off/Description","这孩子24小时不用工作。希望将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Light work kids/Choices/Gave him a day off/Text","给这个孩子放一天假"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Light work kids/Choices/Scold him, he should be more focused./Description","希望值将微微减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Light work kids/Choices/Scold him, he should be more focused./Text","责备孩子粗心大意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Light work kids/Description","一个儿童在工作时因为一时疏忽而受伤。事故不是很严重，完完全全就是因为他的疏忽造成的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Light work kids/Displayed name","因工受伤的孩子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Moonshine/Arc subtitle text","私酿威士忌酒"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Moonshine/Choices/Ignore/Description","不满值将微微增加</n>希望值将微微增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Moonshine/Choices/Ignore/Text","随他去吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Moonshine/Choices/Intervene/Description","不满值将微微减少。</n>希望值将微微降低。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Moonshine/Choices/Intervene/Text","送他回家"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Moonshine/Description","长官，有个醉汉正在伙房前面发酒疯。他不停地大喊着说人们饱受病痛与寒冷折磨，无家可归又感到害怕无助，但他们得到的不是帮助，而是酒。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Moonshine/Displayed name","崩溃的醉汉"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Radical treatment aftermatch - death/Arc subtitle text","根治疗法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Radical treatment aftermatch - death/Choices/It had to be done/Description","不满值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Radical treatment aftermatch - death/Choices/It had to be done/Text","这是他自己的选择"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Radical treatment aftermatch - death/Choices/We shall pray gor his soul/Description","希望值将微微减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Radical treatment aftermatch - death/Choices/We shall pray gor his soul/Text","我们必须做出牺牲才能活下去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Radical treatment aftermatch - death/Description","拒绝截肢的病患刚刚因为坏疽死了。我们已经尽力减轻他的疼痛，但是他最终还是死得很痛苦。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Radical treatment aftermatch - death/Displayed name","痛苦的死亡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Radical treatment aftermatch Acceptance/Arc subtitle text","根治疗法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Radical treatment aftermatch Acceptance/Choices/It had to be done/Description","希望值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Radical treatment aftermatch Acceptance/Choices/It had to be done/Text","这么做是对的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Radical treatment aftermatch Acceptance/Description","有人留下了一封信感谢负责给那位恐惧的病人做截肢手术的医生。上面写道：“谢谢您。我先前太痛苦了，被恐惧蒙蔽了双眼，我当时的选择可能会害死我。现在我虽然变成了残疾人，但是我会活下去的。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Radical treatment aftermatch Acceptance/Displayed name","感谢信"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Radical treatment aftermatch Despair/Arc subtitle text","根治疗法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Radical treatment aftermatch Despair/Choices/WE DID WHAT WE COULD/Description","不满值将增加。希望值将减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Radical treatment aftermatch Despair/Choices/WE DID WHAT WE COULD/Text","我们尽力了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Radical treatment aftermatch Despair/Choices/WE MUST DO SOMETHING ABOUT IT/Description","你必须在5日内签署义肢法律。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Radical treatment aftermatch Despair/Choices/WE MUST DO SOMETHING ABOUT IT/Text","我们必须采取措施"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Radical treatment aftermatch Despair/Description","你下令截肢的那个人自杀了。他留下了一封信：“我没法这么生存下去，残疾且毫无目标。我不想成为只会张嘴吃饭的负担。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Radical treatment aftermatch Despair/Displayed name","被截肢者自杀"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Radical treatment/Arc subtitle text","根治疗法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Radical treatment/Choices/It has to be done/Description","这个人会变成残疾人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Radical treatment/Choices/It has to be done/Text","切掉他的腿"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Radical treatment/Choices/Let him be/Description","这个人可能会死。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Radical treatment/Choices/Let him be/Text","随他去吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Radical treatment/Description","有人快要死了，但是依然拒绝截肢手术。尽管坏疽会在几个小时内要了他的命，他还是大叫着不让任何人动他的腿，而且坚决不改变主意。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: Radical treatment/Displayed name","感到害怕的病人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: SnowPits/Arc subtitle text","尸体处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: SnowPits/Choices/I DID WHAT I HAD TO DO/Description","希望值将微微减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: SnowPits/Choices/I DID WHAT I HAD TO DO/Text","我只是做了该做的事"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: SnowPits/Choices/MAKE AN EXCEPTION AND BURY HIM/Description","不满值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: SnowPits/Choices/MAKE AN EXCEPTION AND BURY HIM/Text","破例一次并把他埋了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: SnowPits/Description","有个女人正坐在雪坑里，握着她死去丈夫的手，撕心裂肺地哭着。也许你该同意妥善埋葬死者……"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/S: SnowPits/Displayed name","绝望的妇女"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/[Health]S: Sick from the dead/Arc subtitle text","一条建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/[Health]S: Sick from the dead/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/[Health]S: Sick from the dead/Description","一些人因为接触了一具腐烂的尸体生病了！如果无法妥善处理尸体，这还会继续发生的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Consequences/Entries/[Health]S: Sick from the dead/Displayed name","未埋葬的尸体"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Agrement/Choices/Thank you/Text","谢谢"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Agrement/Description","这个要求很高，但我们会尽力。希望在我们将来有需要时不要忘了我们。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Agrement/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Farewell/Choices/Farewell/Text","再见"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Farewell/Description","再见"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Farewell/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Hub/Choices/Farewell/Description","关闭通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Hub/Choices/Farewell/Text","没事了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Hub/Choices/Help/Description","我们会请求童工矿井提供资源或帮助"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Hub/Choices/Help/Disabled text","童工矿井的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Hub/Choices/Help/Text","我们遇到了问题，能否予以援助？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Hub/Choices/Task/Description","童工矿井会告诉我们，他们需要什么"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Hub/Choices/Task/Text","你们需要什么帮助？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Hub/Description","{CITY_NAME}，能收到你们的消息真高兴。怎么了？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Hub/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Quest1/Choices/Ok/Text","我们会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Quest1/Description","要是你们能帮助我们修补|#color=FFCD00|我们的临时住所|#defaultcolor|，并增派|#color=FFCD00|劳动力|#defaultcolor|，我们将不胜感激。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Quest1/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Quest2/Choices/Ok/Text","我们会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Quest2/Description","我们急需基本设施。要是哨站能帮我们建造|#color=FFCD00|基本的医疗设施|#defaultcolor|，我们将不胜感激。之后，我们可以考虑如何提升采煤量。为达成这一目的，需要重建|#color=FFCD00|煤矿|#defaultcolor|。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Quest2/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Quest3/Choices/Ok/Text","我们会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Quest3/Description","在消灭了疾病的威胁后，我们可以集中力量改善生活质量了。为此，需要建造一座|#color=FFCD00|伙房|#defaultcolor|。同时，我们还需要|#color=FFCD00|更好的住所|#defaultcolor|来帮助我们御寒。大家都不想再住灌风的棚子了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Quest3/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Quest4/Choices/Ok/Text","我们会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Quest4/Description","我们还需要|#color=FFCD00|更好的医疗设施|#defaultcolor|，避免人们病倒。要是能|#color=FFCD00|用蒸汽对煤矿进行升级|#defaultcolor|，我们就能进一步提升采煤量了。你们觉得呢？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Quest4/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Quest5/Choices/Ok/Text","我们会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Quest5/Description","对于哨站为我们所做的一切，我们非常感激！最后一个请求是帮助我们获得食物保障。附近没有任何动物，但要是能有|#color=FFCD00|温室|#defaultcolor|应该就能满足我们的食物需求了。除此之外，我们几乎拥有了所需的一切。希望能与你们保持联络，在发生突发事件时给我们提供援助。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Quest5/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - QuestX/Choices/Ok/Text","我们很乐意提供帮助"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - QuestX/Description","我们没有其他需求了。对于你们的帮助，我们不胜感激！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - QuestX/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Resources/Choices/Coal/Description","将送出200煤炭</n>童工矿井的互惠值将耗尽"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Resources/Choices/Coal/Disabled text","童工矿井的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Resources/Choices/Coal/Text","我们需要很多煤炭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Resources/Choices/Coal2/Description","将送出100煤炭</n>童工矿井的互惠值将下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Resources/Choices/Coal2/Disabled text","童工矿井的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Resources/Choices/Coal2/Text","我们需要一些煤炭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Resources/Choices/Nothing/Text","没事了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Resources/Choices/Steel/Description","将收到50钢材</n>童工矿井的互惠值将下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Resources/Choices/Steel/Disabled text","童工矿井的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Resources/Choices/Steel/Text","我们需要一些钢材"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Resources/Choices/Wood/Description","将收到50木材</n>童工矿井的互惠值将下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Resources/Choices/Wood/Disabled text","童工矿井的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Resources/Choices/Wood/Text","我们需要一些木材"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Resources/Choices/Workers/Description","将派出5名工人</n>童工矿井互惠值将耗尽"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Resources/Choices/Workers/Disabled text","童工矿井的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Resources/Choices/Workers/Text","我们需要一些工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Resources/Description","如果你们需要的话，请告诉我们，我们会尽力帮忙的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine - Resources/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Agrement/Choices/Thank you/Text","谢谢"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Agrement/Description","我们答应了你们很多请求。希望在我们困难时，你们也能提供援助。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Agrement/Displayed name","温泉乡 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Farewell/Choices/Farewell/Text","再见"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Farewell/Description","再见"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Farewell/Displayed name","温泉乡 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Hub/Choices/Farewell/Description","关闭通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Hub/Choices/Farewell/Text","没事了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Hub/Choices/Help/Description","我们会向温泉乡请求资源或援助"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Hub/Choices/Help/Disabled text","温泉乡的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Hub/Choices/Help/Text","我们遇到了问题，能否予以援助？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Hub/Choices/Task/Description","温泉乡会告诉我们，他们需要什么"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Hub/Choices/Task/Text","你们需要什么帮助？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Hub/Description","{CITY_NAME}，你们好。你们想讨论什么？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Hub/Displayed name","温泉乡 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Quest1/Choices/Ok/Text","我们会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Quest1/Description","我们急需基础设施。如果你们能帮我们建造|#color=FFCD00|基本住房|#defaultcolor|并|#color=FFCD00|增派人手|#defaultcolor|，我们将不胜感激。我们缺少人手和资源来自己造，这样下去恐怕无法熬过另一场暴风雪。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Quest1/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Quest2/Choices/Ok/Text","我们会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Quest2/Description","在住房和劳动力短缺问题得到解决后，我们可以集中精力提高作物产量了。只要哨所提供一点帮助，我们就能修复 |#color=FFCD00|泵装置|#defaultcolor| 并|#color=FFCD00|扩大耕种面积|#defaultcolor|。当然，我们也需要|#color=FFCD00|更多人手|#defaultcolor|来完成这些工作。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Quest2/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Quest3/Choices/Ok/Text","我们会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Quest3/Description","我们的工人想到了几个|#color=FFCD00|提升食物产量的方法|#defaultcolor|, 但首先要|#color=FFCD00|建造更好的住所|#defaultcolor|，以便抵御暴风雪的袭击。 要做的工作很多，因此需要|#color=FFCD00|更多工人|#defaultcolor|。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Quest3/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Quest4/Choices/Ok/Text","这很好"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Quest4/Description","你们的工程师坚持要|#color=FFCD00|安装新的泵装置|#defaultcolor|并|#color=FFCD00|建造一座医务所|#defaultcolor|。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Quest4/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Quest5/Choices/Ok/Text","这很好"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Quest5/Description","这里没有什么你们能做的了，或许你们可可以想想办法，让我们对定居点周围|#color=FFCD00|冰封的木材源|#defaultcolor|加以利用。但无论如何，我们欠了你们很大的恩情。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Quest5/Displayed name","温泉乡 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - QuestX/Choices/Ok/Text","我们很乐意提供帮助"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - QuestX/Description","我们没有其他需求了。对于你们的帮助，我们不胜感激！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - QuestX/Displayed name","温泉乡 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Resources/Choices/Food/Description","将收到60生食材</n>温泉乡的互惠值将耗尽"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Resources/Choices/Food/Disabled text","温泉乡的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Resources/Choices/Food/Text","我们需要很多食物。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Resources/Choices/Food2/Description","将收到30生食材</n>温泉乡的友善度将略微降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Resources/Choices/Food2/Disabled text","温泉乡的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Resources/Choices/Food2/Text","我们需要一些食物。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Resources/Choices/Nothing/Text","没事了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Resources/Choices/Steel/Description","将收到50钢材</n>温泉乡的互惠值将下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Resources/Choices/Steel/Disabled text","温泉乡的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Resources/Choices/Steel/Text","我们需要一些钢材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Resources/Choices/Wood/Description","将收到50木材</n>温泉乡的互惠值将下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Resources/Choices/Wood/Disabled text","温泉乡的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Resources/Choices/Wood/Text","我们需要一些木材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Resources/Choices/Workers/Description","将派来5名工人</n>温泉乡的互惠值将耗尽"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Resources/Choices/Workers/Disabled text","温泉乡的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Resources/Choices/Workers/Text","我们需要一些工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Resources/Description","我们能提供什么帮助？把你们的需求告诉我们。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm - Resources/Displayed name","温泉乡 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Agrement/Choices/Thank you/Text","谢谢"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Agrement/Description","好的，我们可以帮你们完成。但你们得报答我们。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Agrement/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Farewell/Choices/Farewell/Text","再见"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Farewell/Description","再见"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Farewell/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Hub/Choices/Farewell/Description","关闭通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Hub/Choices/Farewell/Text","没事了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Hub/Choices/Help/Description","我们会向遇难船营请求提供资源或援助"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Hub/Choices/Help/Disabled text","遇难船营地的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Hub/Choices/Help/Text","我们遇到了问题，能否予以援助？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Hub/Choices/Task/Description","遇难船营会告诉我们，他们需要什么"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Hub/Choices/Task/Text","你们需要什么帮助？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Hub/Description","{CITY_NAME}，发生什么事了？跟我们说说。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Hub/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Quest 1/Choices/Ok/Text","我们会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Quest 1/Description","我们需要|#color=FFCD00|稳定的食物供应|#defaultcolor|，为那些住在风雨飘摇的住所里的|#color=FFCD00|工人|#defaultcolor|提供食物。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Quest 1/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Quest 2/Choices/Ok/Text","我们会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Quest 2/Description","我们需要|#color=FFCD00|更好的资源收集方法|#defaultcolor|——不然的话，我们无法长期撑下去。同时还需要|#color=FFCD00|煤炭资源|#defaultcolor|以便停止燃烧木材来取暖。我们首先可凿开船上这个冰封的舱门，就能进入煤舱了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Quest 2/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Quest 3/Choices/Ok/Text","我们会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Quest 3/Description","要提升交易用木材的产量，唯一方法是建一处真正的|#color=FFCD00|锯木场|#defaultcolor|。同时，我们还需要像样的住宿区来解决|#color=FFCD00|住房问题|#defaultcolor|。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Quest 3/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Quest 4/Choices/Ok/Text","我们会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Quest 4/Description","现在应该依靠|#color=FFCD00|蒸汽锯木场|#defaultcolor|。有了蒸汽锯木场，我们能够加工更多的木材！|#color=FFCD00|更好的医疗设施|#defaultcolor|也必不可少。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Quest 4/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Quest 5/Choices/Ok/Text","我们会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Quest 5/Description","我们没有其他请求了，谢谢你们。你们已经满足了我们的全部必要需求了。但要是你们坚持的话，能否帮我们建造一个|#color=FFCD00|炭窑|#defaultcolor|，这样我们就能把多余的木材烧制成炭了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Quest 5/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Quest X/Choices/Ok/Text","我们很乐意提供帮助"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Quest X/Description","我们没有其他需求了。对于你们的帮助，我们不胜感激！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Quest X/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Resources/Choices/Engineers/Description","将派出5名工程师</n>遇难船营地的互惠值将耗尽"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Resources/Choices/Engineers/Disabled text","遇难船营地的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Resources/Choices/Engineers/Text","我们需要工程师。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Resources/Choices/Nothing/Text","没事了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Resources/Choices/Steel/Description","将送出40钢材</n>遇难船营地的互惠值将下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Resources/Choices/Steel/Disabled text","遇难船营地的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Resources/Choices/Steel/Text","我们需要一些钢材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Resources/Choices/Wood/Description","将送出80木材</n>遇难船营地的互惠值将下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Resources/Choices/Wood/Disabled text","遇难船营地的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Resources/Choices/Wood/Text","我们需要一些木材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Resources/Choices/WorkersBig/Description","我们将请求遇难船营地派出15名工人</n>遇难船营地的互惠值将耗尽"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Resources/Choices/WorkersBig/Disabled text","遇难船营地的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Resources/Choices/WorkersBig/Text","我们需要大量工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Resources/Choices/WorkersSmall/Description","我们将请求遇难船营地派出5名工人</n>遇难船营地的互惠值将略微下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Resources/Choices/WorkersSmall/Disabled text","遇难船营地的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Resources/Choices/WorkersSmall/Text","我们需要一些工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Resources/Description","你们需要什么？虽然我们有的也不多，但我们会尽力想办法。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp - Resources/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/Intro/Choices/And so it begins/Text","我们必须活下去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/Intro/Description","我们从<starting population>逃离，越过海洋，向冰冻的北方进发。一行人在路上遭遇暴风雪之后被拆散。</n></n>我们之中只有少数人到达了<landing site>。</n></n>我们应该专注于<goal>，探索<region>以达成目标。</n></n>如今世界已支离破碎，不论做什么，我们都要做好最坏打算。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/Intro/Displayed name","新的篇章"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/IntroEndless/Arc subtitle text","无尽"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/IntroEndless/Choices/And so it begins/Text","我们必须活下去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/IntroEndless/Description","风暴已过，但冬日还很漫长。没人知道严寒何时结束。气候仍然严酷，每隔几天就会刮起狂风，而且愈加恶劣。</n></n>好在我们找到了能量塔，能够建起城市，抵御严寒。</n></n>我们没有选择，必须在严酷的环境中生存下去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/IntroEndless/Displayed name","严酷"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/IntroEndless_Easy/Arc subtitle text","无尽"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/IntroEndless_Easy/Choices/And so it begins/Text","我们必须活下去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/IntroEndless_Easy/Description","风暴已过，但冬日还很漫长。没人知道严寒何时结束。气候仍然不稳定，每隔几天就会刮起大风。</n></n>好在最糟的日子似乎已经过去。我们找到了能量塔，可以专注于建立起繁荣的城市。</n></n>这座城市将见证昔日的荣耀，也将承载未来的希望。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/IntroEndless_Easy/Displayed name","平静"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/SettlementOnTheHorizon/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/SettlementOnTheHorizon/Description","长官，灯塔上的哨兵发现了挤满了人的风暴避难所！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/SettlementOnTheHorizon/Displayed name","拥挤的避难所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/StormOnTheHorizon/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/StormOnTheHorizon/Description","一场暴风雪即将袭来，将在未来几天到达我们的城市。我们必须召回所有侦察员，并为致命的严寒做好准备。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/StormOnTheHorizon/Displayed name","暴风雪来临"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/SurvivorsOnTheHorizon/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/SurvivorsOnTheHorizon/Description","长官，灯塔的哨兵发现有一群人朝着我们的方向前进。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/SurvivorsOnTheHorizon/Displayed name","远方的阴影"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/SurvivorsReachedCityBig/Choices/I see/Description","希望值增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/SurvivorsReachedCityBig/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/SurvivorsReachedCityBig/Description","幸存者到了。他们说后面还有另一群人，将在几天内到达。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/SurvivorsReachedCityBig/Displayed name","一大群幸存者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/SurvivorsReachedCitySmall/Choices/I see/Description","希望值增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/SurvivorsReachedCitySmall/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/SurvivorsReachedCitySmall/Description","幸存者到了。他们说后面还有另一群人，将在几天内到达。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/SurvivorsReachedCitySmall/Displayed name","一群幸存者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Consequence_crushedelements/Arc subtitle text","加急施工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Consequence_crushedelements/Choices/Dilemma choice/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Consequence_crushedelements/Description","为了加急完成上一个建造阶段，一些大部件在赶工中出现了些微的尺寸偏差。我们只好用锤子强行捶打才能将它们装到位，但其中有些部件出现了弯曲。即便如此，我们也只能继续安装，因为并没有备用部件。让我们祈祷这不会对能量塔完工后的效率造成太大影响吧。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Consequence_crushedelements/Displayed name","弯曲的部件"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Consequence_fall/Arc subtitle text","加急施工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Consequence_fall/Choices/Dilemma choice/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Consequence_fall/Description","长官，为了完成当前的建造阶段，一名员工在加急施工时出事了。这名工人从很高的地方跌进能量塔深处摔死了，我们甚至没有时间回收尸体。事故可能已经对能量塔造成了损伤，但只有完工使用时才能确认。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Consequence_fall/Displayed name","致命跌落"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Consequence_lefttools/Arc subtitle text","加急施工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Consequence_lefttools/Choices/Dilemma choice/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Consequence_lefttools/Description","长官，加急完成上一个建造阶段后，工头们清点了在工地上使用过的工具和材料，却发现有很多工具丢失了。显然它们在混乱中被留在了施工现场。我们只能希望能量塔启动后这些工具别造成故障。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Consequence_lefttools/Displayed name","被遗忘的工具"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Consequence_loosenuts/Arc subtitle text","加急施工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Consequence_loosenuts/Choices/Dilemma choice/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Consequence_loosenuts/Description","在加急完成上一个建造阶段后，一位矮胖的工人来到你身边：“老大，我觉得应该告诉你一声。我之前被安排到4C区域拧螺母，但刚开工就有人过来让我们赶紧滚，因为装配工已经进场了。真是乱套了，我的意思是，虽然有几个螺帽没拧紧不至于让能量塔发生爆炸，但肯定会引发一些问题。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Consequence_loosenuts/Displayed name","松动的螺帽"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Consequence_repetable/Arc subtitle text","加急施工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Consequence_repetable/Choices/Dilemma choice/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Consequence_repetable/Description","一名工头满脸痛苦地朝你走过来。</n></n>“长官，我们完成了当前的建造阶段，但由于要赶时间不得不偷工减料，也犯了一些错误。那些血淋淋的细节我就不详说了，但务必注意：能量塔投入使用之后肯定会出现一些问题。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Consequence_repetable/Displayed name","欲速则不达"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Consequence_safetypackaging/Arc subtitle text","加急施工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Consequence_safetypackaging/Choices/Dilemma choice/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Consequence_safetypackaging/Description","长官，一名工人前来向你报告加急完成上一个建造阶段时看到的违规行为。我们担心这些行为会影响能量塔的效率。</n></n>“我不是那种打小报告的人，但我应该上报看到的违规操作，对吧？其它施工队里有几个懒鬼，他们先是把木板、板条和填絮这些垃圾直接从栏杆上丢弃。这还没完，因为嫌麻烦，他们直接没去掉工厂包装就把液压平衡器装上了。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Consequence_safetypackaging/Displayed name","胡乱工作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Introduction/Arc subtitle text","加急施工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Introduction/Choices/Dilemma choice/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Introduction/Description","长官，即将来袭的风暴会对能量塔的建设造成威胁！风暴袭来后，当前建造阶段的施工进度将会前功尽弃。但我们也可以加急施工，快速完成当前的阶段。只要能在风暴到来前完成，已经完工的建造阶段就安全了。</n></n>加急施工会导致能量塔建成后使用时出现一些毛病，所以我们要审慎使用这项技能。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Introduction/Displayed name","应急方案"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Suggestion/Arc subtitle text","加急施工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Suggestion/Choices/Dilemma choice/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Suggestion/Description","风暴即将到来。风暴袭来后，当前建造阶段的施工进度将会前功尽弃。避免这种情况的唯一方法就是在接下来的几个小时中，抢在风暴之前完成当前建造阶段的施工。你可以使用“加急施工”达成这个目标，但会导致能量塔建成后使用时出现一些毛病。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Emergency Finish Suggestion/Displayed name","完成建造阶段的最后关头"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Endless Intro/Choices/We have no other choice/Text","开始建造吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Endless Intro/Description","我们之前建造的那座能量塔爆炸了。等回到伦敦才发现，我们的家乡已经饱受暴力和混乱的蹂躏。因此我们又带上家人逃回了这片工地，这里是我们仅剩的希望。现在面临的任务甚至比之前还要艰难，因为我们得从零开始重新建造能量塔。</n></n>首先，必须清理废墟并找到能量塔设计图。没时间可以浪费了，接下来50天中天气会越来越差，之后则会完全失控。届时如果没有能量塔绝不可能幸存。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Endless Intro/Displayed name","艰难的开始"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Endless Outro/Choices/We have to survive/Text","我们必须得活下来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Endless Outro/Description","完工了，虽然诸事不利，但我们还是成功建成了能量塔。有的地方只能敷衍减料，所以成品有些|#color=FFCD00|瑕疵|#defaultcolor|，无法完全符合苛刻的建造标准。这些瑕疵会在能量塔启动后显露出来，但至少能量塔可以使用了。</n></n>现在有了对抗寒冬末日的希望，我们到底能坚持多久呢？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Endless Outro/Displayed name","能量塔已建成！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Endless Outro_Perfect/Choices/We have to survive/Text","我们必须得活下来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Endless Outro_Perfect/Description","成功了！简直难以置信！虽然诸事不利，但我们还是成功建成了能量塔。而且，成品完全符合苛刻的建造标准。目前能量塔状态完好，可以投入使用了。</n></n>现在有了对抗寒冬末日的希望，我们到底能坚持多久呢？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Endless Outro_Perfect/Displayed name","能量塔已建成！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Work safety introduction/Arc subtitle text","工作安全"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Work safety introduction/Choices/Dilemma choice/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Work safety introduction/Description","长官，一名在支架工厂工作的员工受了重伤。我们不能继续对这些危害健康的问题置之不理了。</n></n>从现在开始，我们将监控工地中每个工作场所的|#color=FFCD00|安全度l|#defaultcolor|。如果安全度降低，工作中的民众会得病。如果安全度过低，人们还可能会受伤或死亡。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Builders] Work safety introduction/Displayed name","工作意外"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]ArchivesAreFull/Arc subtitle text","往昔的碎片"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]ArchivesAreFull/Choices/Well done/Text","干得漂亮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]ArchivesAreFull/Description","最近发现的文物已安全地放到了历史档案馆最后的空位里。这是这座城的一大重要时刻：我们最终成功将部分重要历史保存了下来。</n>要是以后找到了跟这件文物一样重要的物品（尽管不太可能），我们就得找地方安置新发现的文物。但就目前而言，我们的任务已经完成了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]ArchivesAreFull/Displayed name","历史档案馆已经满了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]Archives_Memento1/Arc subtitle text","往昔的碎片"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]Archives_Memento1/Choices/We should check it./Text","关闭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]Archives_Memento1/Description","新的能量塔设计蓝图，可以输出范围巨大的供热场，前提是在零下30度以上完成建造。</n></n>附在设计中的日志描述了某次失败的尝试。由于多个工人死亡，资材短缺，能量塔在零下60度的寒流中完成。能量塔最终能够运行，但首席工程师认为，如果在过于寒冷的气温下运作，它就会爆炸。</n></n>如果确实如此，人们迟早会得到“意外的惊喜”……"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]Archives_Memento1/Displayed name","能量塔的设计"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]Archives_Memento2/Arc subtitle text","往昔的碎片"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]Archives_Memento2/Choices/We should check it./Text","关闭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]Archives_Memento2/Description","笔记本的主人叫温斯顿·谢菲尔德，他是女王陛下工程兵团的工程师。笔记本里有一条内容颇为有趣：</n></n>“……约翰强调，对能量塔的位置保密关乎国家安全。如果大众知道了就要发生的事，我们将无法控制骚乱，所做的一切努力也会白费（……）。”</n></n>看来秘密并没有保持多久，纸还是包不住火。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]Archives_Memento2/Displayed name","Sheffield的笔记本"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]Archives_Memento3/Arc subtitle text","往昔的碎片"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]Archives_Memento3/Choices/We should check it./Text","关闭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]Archives_Memento3/Description","英国王室的皇家珠宝。说不定无畏战舰上载着的是逃离伦敦的王室成员，或者是在骚乱期间掠夺了财宝的暴徒。我们永远不会知道答案了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]Archives_Memento3/Displayed name","英国王室的皇家珠宝"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]Archives_Memento4/Arc subtitle text","往昔的碎片"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]Archives_Memento4/Choices/We should check it./Text","关闭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]Archives_Memento4/Description","便携式蒸汽核心的原型，可放在大背包里随身携带。没人知道这个原型是怎么来到这里的，但这是很有前景的科技。它能够让人们在严寒中取暖，甚至为某种装甲提供能量。有了这种装甲，人们能够举起重物，承受皮肉之苦，就像一台微型机器人……</n></n>可惜开发蒸汽核心的该项技术已在伦敦失传……"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]Archives_Memento4/Displayed name","蒸汽核心原型"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]MementoInTheCityBuildMonument/Arc subtitle text","往昔的碎片"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]MementoInTheCityBuildMonument/Choices/Lets do it./Text","我们将建立历史档案馆"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]MementoInTheCityBuildMonument/Description","被派去调查维多利亚级无畏战舰的侦察队带着他们的发现回来了。好奇的人们将他们团团围住，急切地想要了解侦察队带回了怎样的往昔记忆。</n></n>我们应该建立历史档案馆，妥善保存这些文物，供所有人参观。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]MementoInTheCityBuildMonument/Displayed name","记录过去的地方"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]MementoOnTheHorizon/Arc subtitle text","往昔的碎片"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]MementoOnTheHorizon/Choices/We should check it./Text","我们应该去看看情况"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]MementoOnTheHorizon/Description","长官，灯塔的哨兵有了惊人的发现！他们在地平线远方发现了维多利亚级无畏战舰的残骸。这些先进的运载工具通常被用于最重要的任务。</n></n>人们在听到消息后陷入了怀旧的情绪。“我们或许能在舰上找到昔日的纪念物……”一位侦查员这样说道。另一位工人表示：“我们应该收集这些纪念物，让孩子们了解我们的过去。这也是我们可能重建的未来！”</n></n>残骸位置已在地图上标出。我们应在下一次风暴来袭前赶到，以免残骸被积雪永远掩埋。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]MementoOnTheHorizon/Displayed name","地平线的幻影"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]MementoOnTheHorizonSmall/Arc subtitle text","往昔的碎片"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]MementoOnTheHorizonSmall/Choices/We should check it./Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]MementoOnTheHorizonSmall/Description","长官，哨兵发现了另一艘深埋在冰层中的维多利亚级无畏战舰残骸。如果您认为合适，我们可以派出侦察员在残骸中寻找更多旧世界的文物。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]MementoOnTheHorizonSmall/Displayed name","发现又一船体"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]MonumentCompleted/Arc subtitle text","往昔的碎片"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]MonumentCompleted/Choices/Lets do it./Text","良好开端"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]MonumentCompleted/Description","历史档案馆高高地矗立，从城市的每个角度都能看到。人们兴奋地议论着，期待能早日看到第一批文物，追忆往昔的生活。</n></n>只要发现了值得保存的物品，我们都可以带回城市，在档案馆陈列。这将帮助我们与过去建起联系，让后人了解我们的昔日生活。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Cultural]MonumentCompleted/Displayed name","历史档案馆已就绪"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Malfunction] Core/Arc subtitle text","能量塔故障"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Malfunction] Core/Choices/Okey/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Malfunction] Core/Description","核心故障将导致能量塔的基础应力水平升高。如果不及时解决，问题将越来越严重。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Malfunction] Core/Displayed name","核心故障"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Malfunction] Pumping system/Arc subtitle text","能量塔故障"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Malfunction] Pumping system/Choices/Okey/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Malfunction] Pumping system/Description","泵系统的故障将引起间歇性停机。如果不及时解决，问题将越来越严重。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Malfunction] Pumping system/Displayed name","泵系统故障"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Frost_SteamCoreBuildings/Arc subtitle text","暂时的危险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Frost_SteamCoreBuildings/Choices/Okey/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Frost_SteamCoreBuildings/Description","极端天气带来了意想不到的结果。空气中的冰晶渗透到了所有蒸汽核心的润滑系统中。所有蒸汽核心建筑的工作效率将降至10%，且机器人只能用在建造上。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Frost_SteamCoreBuildings/Displayed name","蒸汽核心受到影响"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]FrozenGround_GatheringThumpers/Arc subtitle text","暂时的危险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]FrozenGround_GatheringThumpers/Choices/Okey/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]FrozenGround_GatheringThumpers/Description","不可预测的天气造成了暂时的阻碍。由于温度波动，地面比平时冻得更深。收集站和采煤机将以10％的效率工作。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]FrozenGround_GatheringThumpers/Displayed name","冰冻的大地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Generator_IncreasedCoalConsumption/Arc subtitle text","暂时的危险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Generator_IncreasedCoalConsumption/Choices/Okey/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Generator_IncreasedCoalConsumption/Description","受污染的煤和空气中的冰进入能量塔，导致其内部堵塞。得到清理之前，能量塔将使用两倍的煤。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Generator_IncreasedCoalConsumption/Displayed name","能量塔堵塞"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Generator_IncreasedStress/Arc subtitle text","暂时的危险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Generator_IncreasedStress/Choices/Okey/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Generator_IncreasedStress/Description","上次风暴期间给能量塔造成的压力引起了流量高峰。直到数值回到正常范围之前，压力等级的上升速度将增加75%，下降速度将降低75%。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Generator_IncreasedStress/Displayed name","流量高峰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]HealthcareCapacity/Arc subtitle text","暂时的危险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]HealthcareCapacity/Choices/Okey/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]HealthcareCapacity/Description","由于传染病爆发的危险，治疗期间所有病人需要彼此隔离。在危险结束前，所有医疗设施的容量减半。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]HealthcareCapacity/Displayed name","防止传染病爆发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Hunters/Arc subtitle text","暂时的危险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Hunters/Choices/Okey/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Hunters/Description","愈加恶劣的天气使野生动物转而寻找新的栖身地。在猎人找到新的栖息地之前，他们带回的生食材将减少90％。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Hunters/Displayed name","动物迁徙"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Illness/Arc subtitle text","暂时的危险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Illness/Choices/Okey/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Illness/Description","长官，民众报告说，只是短暂暴露在低温天气下他们就感到不适了。要小心严寒！人们会更容易得病。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Illness/Displayed name","危机重重的寒冷"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]ModifierEnd/Arc subtitle text","暂时的危险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]ModifierEnd/Choices/Okey/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]ModifierEnd/Description","长官，暂时的危险过去了，已没有相应的负面影响。我们恢复了正常。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]ModifierEnd/Displayed name","恢复正常"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]MuddyGround_AdditionalSteel/Arc subtitle text","暂时的危险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]MuddyGround_AdditionalSteel/Choices/Okey/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]MuddyGround_AdditionalSteel/Description","由于风速和温度的波动，这批钢的冷却速度比预期的快。每一个新建筑都需要更多钢材才能达到设计强度。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]MuddyGround_AdditionalSteel/Displayed name","脆钢"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Reconquest_Coal_Hazard/Arc subtitle text","暂时的危险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Reconquest_Coal_Hazard/Choices/Okey/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Reconquest_Coal_Hazard/Description","上次的暴风雪带来一个严重问题。由于天气突变，所有的煤层都被冻住了。全部煤炭生产设施将以30％的效率运转。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Reconquest_Coal_Hazard/Displayed name","|old|冰封煤层"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Reconquest_Food_Hazard/Arc subtitle text","暂时的危险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Reconquest_Food_Hazard/Choices/Okey/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Reconquest_Food_Hazard/Description","|old|一连串的坏天气和突如其来的温度变化迫使猎物迁徙到其他地方，同时还影响了温室的环境调控。所有生食材来源的产量将减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Reconquest_Food_Hazard/Displayed name","食物短缺"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Reconquest_Steel_Hazard/Arc subtitle text","暂时的危险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Reconquest_Steel_Hazard/Choices/Okey/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Reconquest_Steel_Hazard/Description","|old|上一次暴风雪导致全部熔钢炉被厚厚的冰覆盖了，城内钢材生产设施的生产效率急剧下降。全部钢厂的生产效率下降70%。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Reconquest_Steel_Hazard/Displayed name","炼钢炉温度不足"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Reconquest_Wood_Hazard/Arc subtitle text","暂时的危险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Reconquest_Wood_Hazard/Choices/Okey/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Reconquest_Wood_Hazard/Description","|old|由于气温急剧变化，一些树木断裂了。在工人们找到解决办法之前，所有产木材设施的生产效率下降70%。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Reconquest_Wood_Hazard/Displayed name","断裂的林木"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]ResourceCapacity/Arc subtitle text","暂时的危险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]ResourceCapacity/Choices/Okey/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]ResourceCapacity/Description","在上次风暴的混乱中，我们严重搞乱了物流系统，目前需要时间来恢复秩序。在此之前，资源储备站的容量将减半。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]ResourceCapacity/Displayed name","混乱的物流"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]RootRot_Plantations/Arc subtitle text","暂时的危险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]RootRot_Plantations/Choices/Okey/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]RootRot_Plantations/Description","温室的环境控制抵御不住突然的天气变化，造成植物的根部腐烂。在植物再生前，温室将以10％的效率工作。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]RootRot_Plantations/Displayed name","腐烂的根"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Sawmills/Arc subtitle text","暂时的危险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Sawmills/Choices/Okey/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Sawmills/Description","上次风暴给树木挂上了一层薄冰，锯木场效率由此大幅下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Sawmills/Displayed name","冰树"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]SmallerHeatzones/Arc subtitle text","暂时的危险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]SmallerHeatzones/Choices/Okey/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]SmallerHeatzones/Description","长官，蒸汽输送网出现了堵塞。我们稍微提高了压力，以便疏通管道，但在一段时间内，供热场的范围会缩小20%。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]SmallerHeatzones/Displayed name","堵塞的管道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]SociotechCooldown/Arc subtitle text","暂时的危险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]SociotechCooldown/Choices/Okey/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]SociotechCooldown/Description","经历上次风暴后，人们开始怀疑你的领导力。一段时间内，在引入新法案之前的等待时间将增加50%。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]SociotechCooldown/Displayed name","民望下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]StrongWinds_Expeditions/Arc subtitle text","暂时的危险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]StrongWinds_Expeditions/Choices/Okey/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]StrongWinds_Expeditions/Description","我们再次因为天气陷入困境。由于大气压梯度大，预计会出现强风。所有侦察队和运输队都必须以半速前进。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]StrongWinds_Expeditions/Displayed name","强风"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Workshops/Arc subtitle text","暂时的危险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Workshops/Choices/Okey/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Workshops/Description","某工程师称在计算公式中发现了系统性错误。在他们查清情况之前，研究速度将降低50%。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Modifier]Workshops/Displayed name","低速研究"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Children's Mine first contact/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Children's Mine first contact/Choices/Okey/Description","关闭通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Children's Mine first contact/Choices/Okey/Text","太好了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Children's Mine first contact/Choices/Talk/Description","打开通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Children's Mine first contact/Choices/Talk/Text","还有一件事"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Children's Mine first contact/Description","感谢你们建立了交易站。现在我们可以互帮互助了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Children's Mine first contact/Displayed name","这里是童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Children's Mine/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Children's Mine/Choices/Ok/Description","我们将拿走煤炭，并承诺在这里建造交易站。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Children's Mine/Choices/Ok/Effect text","{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Children's Mine/Choices/Ok/Text","我们要援助他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Children's Mine/Description","进入矿井后，我们发现深入冻土下方的隧道里住着一群孩子和几个虚弱的老人。</n></n>矿井的机器早就损毁，煤矿如今由这些身形小巧、能在隧道里穿行的孩子们手工挖取。孩子们对于自己能生存下来很自豪，并拒绝了我们转移到哨所的建议。</n></n>为表善意，他们给了我们一些煤炭，并有意与我们进行交易，以便帮助他们改善居住环境，发展这个定居点。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Children's Mine/Displayed name","矿井儿童"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Seedling Farm first contact/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Seedling Farm first contact/Choices/Okey/Description","关闭通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Seedling Farm first contact/Choices/Okey/Text","太好了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Seedling Farm first contact/Choices/Talk/Description","打开通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Seedling Farm first contact/Choices/Talk/Text","还有一件事"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Seedling Farm first contact/Description","有了你们建的交易站，我们得以进行合作。对此我们表示非常感激。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Seedling Farm first contact/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Seedling Farm/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Seedling Farm/Choices/Ok/Description","我们拿走了食物，并承诺在这里建造交易站。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Seedling Farm/Choices/Ok/Effect text","{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Seedling Farm/Choices/Ok/Text","太好了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Seedling Farm/Description","好神奇，有人在这里定居，他们不仅食物自给自足，而且还愿意分享！这是一处在数个温泉旁建起的定居点。居民都来自同一个小镇，他们在暴风雪中靠着另一座城市的援助幸存了下来。他们造起了温室，并埋下了种子。用他们的话来说，这是“传承生命的馈赠”。</n></n>他们送给我们一些食物，并有意与我们进行交易，由此拓展他们的定居点。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Seedling Farm/Displayed name","生命的礼物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Settlements introduction/Arc subtitle text","联络"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Settlements introduction/Choices/Dilemma choice/Text","我们去看看吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Settlements introduction/Description","长官，侦察员报告发现了另一个定居点。</n></n>我们应该派侦察员前去查看是否有人居住。要是那里有人居住的话，我们或许能够获得所需的资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Settlements introduction/Displayed name","发现了新的定居点"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Shipwreck Camp first contact/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Shipwreck Camp first contact/Choices/Okey/Description","关闭通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Shipwreck Camp first contact/Choices/Okey/Text","太好了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Shipwreck Camp first contact/Choices/Talk/Description","打开通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Shipwreck Camp first contact/Choices/Talk/Text","还有一件事"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Shipwreck Camp first contact/Description","多亏了你们建造的交易站，我们得以互相帮助，继续撑下去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Shipwreck Camp first contact/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Shipwreck Camp/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Shipwreck Camp/Choices/Ok/Description","我们将拿走资源，并承诺在这里建造交易站。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Shipwreck Camp/Choices/Ok/Effect text","{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Shipwreck Camp/Choices/Ok/Text","这真是好消息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Shipwreck Camp/Description","霜冻之地曾征用大量囚犯来建造能量塔。囚犯们本来以为在劳役后能获得赦免，回到家乡，其实这只是一派谎言。他们搭上监狱船在不同工地间辗转，大多数都在劳役中死去。</n></n>这里的囚犯于是发起了反抗。他们杀死了守卫，夺走了船，并建起了自己的定居点，远离伦敦方面的控制。船体由蒸汽锅炉加热，这使他们在暴风雪中幸存了下来。</n></n>为表善意，他们给了我们一些木材和钢材，并有意与我们进行交易，以改善他们的居住环境，发展这个定居点。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/CustomScenario/Entries/[Reconquest] Shipwreck Camp/Displayed name","末世没有君主"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/S: A Place of Execution - faith/Arc subtitle text","新的信仰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/S: A Place of Execution - faith/Choices/Thank you/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/S: A Place of Execution - faith/Description","长官，已经设置好了一个刑场|#if nogenerator|。|#else|，就在能量塔附近。|#endif|您只要下令使用它，信仰之敌就会被处决。这将大幅降低不满值。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/S: A Place of Execution - faith/Displayed name","刑场"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/S: A Place of Execution - order/Arc subtitle text","新的秩序"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/S: A Place of Execution - order/Choices/Thank you/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/S: A Place of Execution - order/Description","长官，已经设置好了一个刑场|#if nogenerator|。|#else|，就在能量塔附近。|#endif|您只要下令使用它，公众之敌就会被处决。这将大幅降低不满值。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/S: A Place of Execution - order/Displayed name","刑场"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/S: Prisoners running free - inactive/Arc subtitle text","监狱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/S: Prisoners running free - inactive/Choices/Thank you/Text","我会解决那个问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/S: Prisoners running free - inactive/Description","长官，我们其中一个监狱中所有的囚犯都被释放了。人们在大街上看到囚犯的时候，惊慌失措。我们最好做点什么以再次开放那所监狱。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/S: Prisoners running free - inactive/Displayed name","逃逸的囚犯"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/S: Prisoners running free - overcordwing/Arc subtitle text","监狱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/S: Prisoners running free - overcordwing/Choices/Thank you/Text","我会解决那个问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/S: Prisoners running free - overcordwing/Description","长官，一些被永久关押在监狱里的犯人正四处窜逃，原因是监狱里的空间不足。我们最好做点什么。人们在大街上看到囚犯的时候，惊慌失措。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/S: Prisoners running free - overcordwing/Displayed name","没有足够的空间给囚犯"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Automatons]S: First Automaton/Arc subtitle text","一条建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Automatons]S: First Automaton/Choices/Thank you/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Automatons]S: First Automaton/Description","我们的首个机器人可以正常运作！这大大促进了我们的经济发展。</n>机器人可以取代所有人力进行的体力工作。他们能够不分昼夜地运作，只需要短暂休息，从能量塔获取燃料。工程师还可以研究如何升级,提高他们的效率和能力。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Automatons]S: First Automaton/Displayed name","使用机器人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Beacon]S: Automata group/Arc subtitle text","后来者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Beacon]S: Automata group/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Beacon]S: Automata group/Description","长官，有个机器人来到了我们城市。它能够全面运转并准备好随时开工。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Beacon]S: Automata group/Displayed name","机器人到达城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Beacon]S: Survivors group/Arc subtitle text","后来者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Beacon]S: Survivors group/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Beacon]S: Survivors group/Description","长官，一群幸存者来到了我们城市。他们很累，需要地方休息，需要食物，也许还需要医疗护理。但是他们已经准备好尽力提供帮助了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Disability related events]S: First disable person/Arc subtitle text","根治疗法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Disability related events]S: First disable person/Choices/Show me The Book Of Rules/Description","考虑签订养护所或义肢法律。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Disability related events]S: First disable person/Choices/Show me The Book Of Rules/Text","我们必须采取措施"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Disability related events]S: First disable person/Choices/We will have to find a solution/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Disability related events]S: First disable person/Description","我们为了保住这个病人的性命，不得不对他进行截肢。因此，这个人以后都无法工作了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Disability related events]S: First disable person/Displayed name","第一次截肢"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Economy Hints]S: First steam core building/Arc subtitle text","一条建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Economy Hints]S: First steam core building/Choices/Thank you/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Economy Hints]S: First steam core building/Description","我们刚刚使用了第一个蒸汽核心。这是先进技术的必要组件。我们无法在|#if TLA|工地中|#else|这座城市|#endif|生产蒸汽核心，但愿我们的|#if TLA|采集员|#else|侦察员|#endif|能在探索中找到。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Economy Hints]S: First steam core building/Displayed name","蒸汽核心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Living Conditions]S: Freezing on the ground/Arc subtitle text","能量塔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Living Conditions]S: Freezing on the ground/Choices/I see/Description","希望值将降低。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Living Conditions]S: Freezing on the ground/Choices/I see/Text","再也不能让这种事情发生了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Living Conditions]S: Freezing on the ground/Description","我们当中有人今天没能醒来。能量塔关掉了，他们严寒中在外面睡觉，活活给冻死了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Living Conditions]S: Freezing on the ground/Displayed name","人们要冻死了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Living Conditions]S: Generator is off/Arc subtitle text","能量塔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Living Conditions]S: Generator is off/Choices/I don't have enough coal/Description","考虑签署应急班次法律。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Living Conditions]S: Generator is off/Choices/I don't have enough coal/Text","我们首先得收集些煤炭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Living Conditions]S: Generator is off/Choices/Of course/Text","当然"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Living Conditions]S: Generator is off/Description","能量塔关了！大家担心，如果连晚上也不打开的话，他们会在睡梦中冻死。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Living Conditions]S: Generator is off/Displayed name","供暖停了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]S: Becoming Gravely Ill/Arc subtitle text","严寒的危害"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]S: Becoming Gravely Ill/Choices/Acknowledge/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]S: Becoming Gravely Ill/Choices/Laws/Description","考虑签署根治疗法或维持生命法律。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]S: Becoming Gravely Ill/Choices/Laws/Text","我们必须做点什么"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]S: Becoming Gravely Ill/Description","我们中的一个人由于冻伤病得很重。如果人们继续在这样的严寒下工作，这种事情还会持续发生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]S: Becoming Gravely Ill/Displayed name","冻伤！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]S: Becoming disable/Arc subtitle text","严寒的危害"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]S: Becoming disable/Choices/Acknowledge/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]S: Becoming disable/Choices/ShowMeLaws/Description","考虑签订养护所或义肢法律。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]S: Becoming disable/Choices/ShowMeLaws/Text","我们必须做点什么"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]S: Becoming disable/Description","我们中的一个人不得不进行截肢。在严寒下工作，他被严重冻伤了，截肢是唯一的选择。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]S: Becoming disable/Displayed name","没了一只腿"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]U: Generator Overdrive/Arc subtitle text","能量塔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]U: Generator Overdrive/Choices/Of course/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]U: Generator Overdrive/Description","温度下降后，供热场内部太冷了。我们可以使能量塔过载运作，并且监控其压力水平以防爆炸。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]U: Generator Overdrive/Displayed name","开启过载运作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]U: Generator Stress 100%/Arc subtitle text","能量塔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]U: Generator Stress 100%/Choices/OK/Description","能量塔将会爆炸。我们的城市将会灭亡。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]U: Generator Stress 100%/Choices/OK/Text","我们做不到啊！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]U: Generator Stress 100%/Choices/Sacrifice Children/Description","这个孩子可能会死。不满值会显著增加。希望值会明显下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]U: Generator Stress 100%/Choices/Sacrifice Children/Disabled text","我们的城市中没有孩子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]U: Generator Stress 100%/Choices/Sacrifice Children/Text","派个孩子去修理一下"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]U: Generator Stress 100%/Choices/SteamCore/Description","我们将使用1个蒸汽核心。不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]U: Generator Stress 100%/Choices/SteamCore/Disabled text","我们没有蒸汽核心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]U: Generator Stress 100%/Choices/SteamCore/Text","使用蒸汽核心将其修理好"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]U: Generator Stress 100%/Description","能量塔遭到破坏，马上就要爆炸了。我们可以修好，但是需要一个小孩爬到机器里。</n></n>或者，使用蒸汽核心转移破损结构中的压力。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]U: Generator Stress 100%/Displayed name","就要爆炸了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]U: Generator Stress over 75%/Arc subtitle text","能量塔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]U: Generator Stress over 75%/Choices/Of course/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]U: Generator Stress over 75%/Description","能量塔的压力已处于危险水平。小心点——要是压力水平达100%，能量塔就会爆炸。</n></n>能量塔过载运作启动及开始加热时压力会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]U: Generator Stress over 75%/Displayed name","危险应力水平"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]U: Generator Stress over 95%/Arc subtitle text","能量塔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]U: Generator Stress over 95%/Choices/Of course/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]U: Generator Stress over 95%/Description","能量塔压力水平过大，你必须把它关掉。</n>马上！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Default/Entries/[Temperature]U: Generator Stress over 95%/Displayed name","关掉能量塔的过载运作！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Automaton unable to refuel/Arc subtitle text","机器人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Automaton unable to refuel/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Automaton unable to refuel/Description","长官，一个机器人停止工作了，因为它无法在能量塔或蒸汽中心再充能。它每天需要充能两次。为了让它再次工作，你需要打开能量塔。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Automaton unable to refuel/Displayed name","机器人不能补充燃料"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Crushed leg/Arc subtitle text","机器人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Crushed leg/Choices/No/Description","不满值将微微增加</n>机器人仍然是威胁"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Crushed leg/Choices/No/Text","我们负担不起"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Crushed leg/Choices/Yes/Description","希望值将增加</n>机器人效率降低10%"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Crushed leg/Choices/Yes/Text","使机器人减速"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Crushed leg/Description","长官，发生了一起事故！一台机器人一脚踩在了人身上，压碎了他的腿，使他终身致残。</n></n>人们争论说机器人应该走得慢一点，小心一点，即使是以牺牲工作效率为代价。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Crushed leg/Displayed name","严重事故"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Engeneers letter/Arc subtitle text","机器人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Engeneers letter/Choices/Yes/Description","希望值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Engeneers letter/Choices/Yes/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Engeneers letter/Description","长官，有位工程师来见您。他有封来自团队成员的信件。</n></n>“工人们要求我提交这封信。他们都是寻常百姓，所以读起来像糟糕的诗歌，要点如下：他们想要感谢您。极寒中，看到机器人不知疲倦地在他们之前辛苦劳动地岗位上运作，他们觉得日子终于有点盼头了。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Engeneers letter/Displayed name","感谢信"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 1 - the engeneer/Arc subtitle text","机器人项目"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 1 - the engeneer/Choices/No/Text","回去干活"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 1 - the engeneer/Choices/Yes/Description","这位工程师不可能24小时在岗"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 1 - the engeneer/Choices/Yes/Text","项目继续"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 1 - the engeneer/Description","长官，一名工程师要求请假一天以便近距离地研究机器人。</n></n>“机器人还可以继续改进！这可能是我们技术的巅峰，但是如果我们能学会怎么制造机器人，当然也能研究如何改良。任何机器只要能给我看一眼，我就可以作出调整提高性能。难道机器人会例外吗？”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 1 - the engeneer/Displayed name","基础研究"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 2 - the automaton (tired)/Arc subtitle text","机器人项目"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 2 - the automaton (tired)/Choices/No/Description","机器人项目终将失败。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 2 - the automaton (tired)/Choices/No/Text","我们负担不起"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 2 - the automaton (tired)/Choices/Yes/Description","这台机器人不可能24小时工作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 2 - the automaton (tired)/Choices/Yes/Text","给他一台机器人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 2 - the automaton (tired)/Description","长官，你拒绝的那位工程师，就是想要研究机器人的那位，他回来了。他想要立刻借走一台机器人！</n></n>“我空闲时一直在研究机器人。现在我就要取得突破性进展了！我只需要借走机器人一天时间，测试一些能够改变性能的调整方案。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 2 - the automaton (tired)/Displayed name","需要测试对象"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 2 - the automaton/Arc subtitle text","机器人项目"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 2 - the automaton/Choices/No/Description","机器人项目终将失败"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 2 - the automaton/Choices/No/Text","我们负担不起"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 2 - the automaton/Choices/Yes/Description","这台机器人不可能24小时工作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 2 - the automaton/Choices/Yes/Text","给他一台机器人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 2 - the automaton/Description","长官，研究机器人项目的工程师回来了。他想要借走一台机器人。</n></n>“我马上就要有突破性进展了！我只需要借走一台机器人一天，我相信我可以想出永久提升性能的具体调整方案。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 2 - the automaton/Displayed name","需要测试对象"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 3 - the steamcore (loop)/Arc subtitle text","机器人项目"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 3 - the steamcore (loop)/Choices/No/Description","机器人项目终将失败"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 3 - the steamcore (loop)/Choices/No/Text","我们负担不起"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 3 - the steamcore (loop)/Choices/Yes/Description","我们将使用1个蒸汽核心。不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 3 - the steamcore (loop)/Choices/Yes/Text","给他1蒸汽核心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 3 - the steamcore (loop)/Description","长官，致力于机器人项目的工程师来了。他说如果我们现在不把蒸汽核心给他，他就得停止这个项目了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 3 - the steamcore (loop)/Displayed name","需要蒸汽核心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 3 - the steamcore/Arc subtitle text","机器人项目"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 3 - the steamcore/Choices/Later/Description","机器人研究项目将会继续。机器人的工作效率会提升5%。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 3 - the steamcore/Choices/Later/Text","继续工作，我们稍后将找个蒸汽核心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 3 - the steamcore/Choices/No/Description","机器人研究项目将会结束。机器人的工作效率会提升5%。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 3 - the steamcore/Choices/No/Text","我们负担不起"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 3 - the steamcore/Choices/Yes/Description","我们会使用1个蒸汽核心。机器人的工作效率会提升5%。不满值微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 3 - the steamcore/Choices/Yes/Text","给他1蒸汽核心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 3 - the steamcore/Description","长官，研究机器人项目的工程师发回了报告。他弄坏了借走的机器人。现在他想要个蒸汽核心……</n></n>不过他的破坏还是有意义的：我们能够修复坏掉的机器人，除此之外，我们现在还能调整机器人以提高工作效率。工程师现在又忙碌了起来，但是他说他想到了一些“真正激动人心的”事情。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 3 - the steamcore/Displayed name","需要蒸汽核心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 4 - the aftermatch (else)/Arc subtitle text","机器人项目"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 4 - the aftermatch (else)/Choices/Yes/Description","机器人工作效率提升5%。</n>机器人成本下降5%。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 4 - the aftermatch (else)/Choices/Yes/Text","干得漂亮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 4 - the aftermatch (else)/Description","长官，机器人项目完成了。已经完成改进方案，能够提高机器人工作效率并降低成本。</n></n>我们调整了蒸汽核心阀门驱动装置以传输更多能量给机器人。结果证明我们还可以移除一些为未来发展而设的非必要零件。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 4 - the aftermatch (else)/Displayed name","巨大的成功！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 4 - the aftermatch (medical automata)/Arc subtitle text","机器人项目"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 4 - the aftermatch (medical automata)/Choices/Yes/Description","机器人在医疗设施中的工作效率会增加20%。机器人耗材减少5%。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 4 - the aftermatch (medical automata)/Choices/Yes/Text","干得漂亮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 4 - the aftermatch (medical automata)/Description","长官，机器人项目完成了。机器人现在成本更低并且可以更高效地投入医疗场所使用。</n></n>我们已经用防护扩展程序调整机器人，这样机器人能更高效地为我们认知中最脆弱的东西——人类身体而服务。我们还可以移除一些非必要零件。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 4 - the aftermatch (medical automata)/Displayed name","巨大的成功！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 4 - the aftermatch (no medical automata)/Arc subtitle text","机器人项目"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 4 - the aftermatch (no medical automata)/Choices/Yes/Description","机器人可以用于医疗场所</n>机器人成本下降5%"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 4 - the aftermatch (no medical automata)/Choices/Yes/Text","干得漂亮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 4 - the aftermatch (no medical automata)/Description","长官，机器人项目完成了。现在我们能够以更低的成本制造机器人并且投入医疗场所使用。</n></n>我们研究出使用精密配件来调整机器人，这样机器人能为我们认知中最脆弱的东西——人类身体而服务。而且结果证明，我们还可以移除一些非必要零件。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 4 - the aftermatch (no medical automata)/Displayed name","巨大的成功！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 4 - the aftermatch (tired)/Arc subtitle text","机器人项目"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 4 - the aftermatch (tired)/Choices/Else/Description","机器人工作效率提升5%</n>机器人成本下降5%"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 4 - the aftermatch (tired)/Choices/Else/Text","他是为了我们所有人的福祉而死的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 4 - the aftermatch (tired)/Choices/Medical/Description","机器人在医疗设施中的工作效率会增加20%。机器人耗材减少5%。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 4 - the aftermatch (tired)/Choices/Medical/Text","他是为了我们所有人的福祉而死的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 4 - the aftermatch (tired)/Choices/No medical/Description","机器人可以用于医疗场所机器人成本下降5%"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 4 - the aftermatch (tired)/Choices/No medical/Text","他是为了我们所有人的福祉而死的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 4 - the aftermatch (tired)/Description","长官，机器人项目完成了。已经完成改进方案，能够提高机器人工作效率并降低成本。</n></n>不幸的是，首创工程师死于蒸汽核心爆炸事故。也许是因为他好几夜都在工作站干活，所以没有平时那么小心。幸好我们成功修复了他的计划。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Storyline 4 - the aftermatch (tired)/Displayed name","大代价下的成功"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Stuck automaton/Arc subtitle text","机器人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Stuck automaton/Choices/Automaton/Description","机器人未来12小时将无法工作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Stuck automaton/Choices/Automaton/Text","关闭机器人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Stuck automaton/Choices/Building/Description","工作场所未来12小时将关闭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Stuck automaton/Choices/Building/Text","关闭 {workplace}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Stuck automaton/Description","长官，有个机器人在指派的大厦把自己缠住了。除非拆掉机器人或者大厦的一部分，否则我们无法将它解救出来，这就意味着我们必须关掉机器人或者大楼。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Automatons]S: Stuck automaton/Displayed name","困住的机器人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability] S: Taking matter/Arc subtitle text","帮助残疾人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability] S: Taking matter/Choices/No/Description","希望值将微微降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability] S: Taking matter/Choices/No/Text","拆掉小配件作为材料"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability] S: Taking matter/Choices/Ok/Description","这个人将能够工作。</n>不满值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability] S: Taking matter/Choices/Ok/Text","给他一个警告就放他走"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability] S: Taking matter/Description","长官，有个截肢者在储备库偷东西，被我们抓到了。他争辩说只是想要给自己做个义肢以重回工作岗位。</n></n>“自从发生事故以来，我就一直住在养护所。我想要让自己再次活得其所，所以我做了这个。”他骄傲地展示断肢上粗糙的义肢。“现在我终于可以回去工作了！我对拿走了材料感到抱歉，但是我之前索要这些材料根本没人理我。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability] S: Taking matter/Displayed name","绝望的发明家"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability] S: Taking the Spot/Arc subtitle text","帮助残疾人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability] S: Taking the Spot/Choices/No/Description","希望值将微微降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability] S: Taking the Spot/Choices/No/Text","这是他自己的选择"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability] S: Taking the Spot/Choices/[Quest]/Description","你有5天时间建造养护所</n>希望值将微微增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability] S: Taking the Spot/Choices/[Quest]/Text","我们必须建造这样的家园"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability] S: Taking the Spot/Description","长官，有人坚持要住在街上。我们把他带来了，也许您能够开导他一番。</n></n>“听着，长官，我以前所拥有的一切都是自己赚来的。如果我在屋内住着却没有办法支付房租，我会被臭骂的。我的手没了，所以不能工作了，就这样吧。”他转向离开，却犹豫了一下，叹了口气，说道：“以前伦敦有专门为我这样的人安排的家园……”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability] S: Taking the Spot/Displayed name","傲娇的人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability] S: arc 1/Arc subtitle text","帮助残疾人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability] S: arc 1/Choices/No/Description","希望值将微微降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability] S: arc 1/Choices/No/Text","他必须返回工作岗位"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability] S: arc 1/Choices/Ok/Description","这位工程师将无法工作</n>希望值将微微增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability] S: arc 1/Choices/Ok/Text","满足他的需求"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability] S: arc 1/Description","长官，一名医生想要跟您聊聊如何改善根治疗法。</n></n>“我曾是布尔战争中的一名战地医生，并曾跟皇家协会共同研究降低军队医院的截肢率。我相信自己能够想出办法降低根治疗法过程中出现的截肢数量。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability] S: arc 1/Displayed name","减少伤害"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability]S: Still able/Arc subtitle text","帮助残疾人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability]S: Still able/Choices/No (builders)/Description","动力值将略微下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability]S: Still able/Choices/No (builders)/Text","对不起，我们负担不起"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability]S: Still able/Choices/No/Description","希望值将微微降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability]S: Still able/Choices/No/Text","对不起，我们负担不起"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability]S: Still able/Choices/Ok/Description","我们将消耗100木材</n>伙房效率提高40%"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability]S: Still able/Choices/Ok/Text","满足他们的需求"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability]S: Still able/Description","长官，一群截肢者要见您。他们想要在伙房帮忙。</n></n>“我们不想整天坐着，满足于活着就好。我们再也无法干重活了，但是如果我们使用一些简单的木制义肢，我们就能在伙房帮忙并赚取生活费。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability]S: Still able/Displayed name","伙房帮手"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability]S: arc 2/Arc subtitle text","帮助残疾人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability]S: arc 2/Choices/Ok/Text","干得漂亮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability]S: arc 2/Description","长官，试图改善根治疗法的医生来了。他有一项突破性进展要汇报！</n></n>“这当然是一个不太正统的方法，我博学多闻的同事一定会被我要做的实验吓到……但这确实有效。我预期根治疗法期间的截肢手术能够减半。”</n>他似乎渴望回到工作并尝试新方法。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Disability and Automatons/Entries/[Disability]S: arc 2/Displayed name","截肢率减少"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Wood Riots pre/Arc subtitle text","对暴风雪的恐惧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Wood Riots pre/Choices/OK/Text","及时向我汇报"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Wood Riots pre/Description","长官，昨夜里工人们发生了冲突。其中一些工人想要一部分他们所在机构生产出的资源，以便他们在暴风雪来临之前做好准备。他们打了一架，尽管在冲突中没人受重伤，但是紧张在持续升级。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Wood Riots pre/Displayed name","争夺供给"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Wood Riots pre/Type text","对暴风雪的恐惧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Wood Riots/Arc subtitle text","对暴风雪的恐惧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Wood Riots/Choices/Give wood/Text","分发{wood}木材"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Wood Riots/Choices/Ignore/Description","不满值将增加。希望值将减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Wood Riots/Choices/Ignore/Text","这座城市是最重要的！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Wood Riots/Choices/[Disperse] Agressive/Description","可能有人会受伤。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Wood Riots/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Wood Riots/Choices/[Disperse] Agressive/Text","赶走人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Wood Riots/Choices/[Quest] Gather wood/Description","你有24小时供应 {wood} 木材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Wood Riots/Choices/[Quest] Gather wood/Text","我们把木材分发给了每一个人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Wood Riots/Description","长官，一群惊恐的人们冲进了储备库，开始掠夺我们的补给！我们把他们成功击退了，但是他们需要木材来取暖以及加固房屋。</n>我们需要{wood}木材分给每一个人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Wood Riots/Displayed name","暴徒冲进储备库"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Wood Riots/Type text","对暴风雪的恐惧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Workplace gangs pre/Arc subtitle text","对暴风雪的恐惧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Workplace gangs pre/Choices/Get out/Description","希望值将微微减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Workplace gangs pre/Choices/Get out/Text","我不会通融的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Workplace gangs pre/Choices/OK/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Workplace gangs pre/Choices/OK/Text","给她2份食物配给"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Workplace gangs pre/Description","长官，一个女人前来恳求您。她想多要一些食物配给，但是厨师说她已经拿了她的那一份了。</n></n>“首领，求求您了，”这个女人用颤抖的声音说道，“您手下人的是出于一番好意，但是他们一定是弄错了。我需要两份口粮，一份给自己，另一份是给我病倒的孩子！求求您了！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Workplace gangs pre/Displayed name","饥肠辘辘的母亲"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Workplace gangs/Arc subtitle text","对暴风雪的恐惧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Workplace gangs/Choices/Banish/Description","{workersCaught}人将永远离开城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Workplace gangs/Choices/Banish/Text","驱逐他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Workplace gangs/Choices/Ignore/Description","不满值会急剧增加。厨师会继续偷食物。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Workplace gangs/Choices/Ignore/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Workplace gangs/Choices/Make an example/Description","{workersCaught}人会被处决。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Workplace gangs/Choices/Make an example/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Workplace gangs/Choices/Make an example/Text","对他们杀一儆百"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Workplace gangs/Choices/Oversee operations Faith/Text","要求信仰守护者监督厨师"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Workplace gangs/Choices/Oversee operations Order/Text","设立警卫监督厨师"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Workplace gangs/Choices/[Quest] Oversee operations Faith/Description","你有3天时间来建信仰守护者。在建成之前，伙房的效率会下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Workplace gangs/Choices/[Quest] Oversee operations Faith/Text","我们需要信仰守护者监督厨师"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Workplace gangs/Choices/[Quest] Oversee operations Order/Description","你有3天时间来建警卫站。在建成之前，伙房的效率会下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Workplace gangs/Choices/[Quest] Oversee operations Order/Text","我们需要警卫来监督厨师"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Workplace gangs/Description","长官，我们调查了生食材的使用和伙房的产出之间的不符之处。结果发现是厨师在偷食物！群众们很愤怒。</n></n>我们抓到了{workersCaught}名偷食物的厨师。他们说，他们只是想让自己的家人在暴风雪切断食物供给之前储存些食材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/M: Workplace gangs/Displayed name","因食物被盗而引发的暴乱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/Storm Begins/Arc subtitle text","暴风雪"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/Storm Begins/Choices/Dilemma choice/Text","这座城市必须存活下来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/Storm Begins/Description","一阵呼啸狂风袭击了这座城市，能量塔在狂风的重压之下隆隆作响。嘎吱作响的窗户后面是一张张惨白的面孔；颤抖的嘴唇吐出的是祈祷的话语。</n></n>寒冷的天气势必严酷。打猎是不可能的了。温室的泥土也会结冰。我们只能用储备库里的东西来制成餐食了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/Storm Begins/Displayed name","暴风雪袭击了城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/Storm End Sighted/Arc subtitle text","暴风雪"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/Storm End Sighted/Choices/Dilemma choice/Text","我们必须坚强"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/Storm End Sighted/Description","长官，我们的一位工程师冲了进来，他脸色煞白，急着要见您。</n></n>“我计算过新数据了。暴风雪在这几天就会降临。但是……在暴风雪消退之前，温度都会急剧下降！”</n>这样的严寒，什么措施都不会奏效。恐慌开始蔓延，人们失去了所有的希望。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/Storm End Sighted/Displayed name","黎明前的黑暗"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc - 1] Man going after his dougther/Arc subtitle text","绝望的父亲"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc - 1] Man going after his dougther/Choices/Give him some food rations for the journey/Description","将会消耗30份食物配给。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc - 1] Man going after his dougther/Choices/Give him some food rations for the journey/Disabled text","你没有足够的食物配给"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc - 1] Man going after his dougther/Choices/Give him some food rations for the journey/Text","为他提供旅程所需装备"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc - 1] Man going after his dougther/Choices/Ignore him/Text","无视他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc - 1] Man going after his dougther/Choices/This is madness, force him to stay/Description","阻止这个人离开城市。</n>希望值会减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc - 1] Man going after his dougther/Choices/This is madness, force him to stay/Text","他也会死的，阻止他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc - 1] Man going after his dougther/Description","长官，一个男人来到这儿想见您。他说他的女儿在暴风雪的消息扩散开来之后就出走了。他想要借一副侦察员雪橇，自己出去找她。</n></n>“她是个大姑娘了，但她总是很容易冲动，很容易受惊，”这位父亲解释道。“我必须在永远失去她之前把她找到。我身边剩下的只有她了。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc - 1] Man going after his dougther/Displayed name","出走的孩子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc - 2] Man ignored/Arc subtitle text","绝望的父亲"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc - 2] Man ignored/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc - 2] Man ignored/Description","长官，那个想去寻找他出走女儿的男人悄悄地离开了这座城市。储备库里有20份食物配给也随之消失了。看来，他决定自己动手了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc - 2] Man ignored/Displayed name","被盗的食物配给"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc - 3] Man stoped/Arc subtitle text","绝望的父亲"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc - 3] Man stoped/Choices/I see/Text","愿他们安息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc - 3] Man stoped/Description","长官，这位想要去寻找他出走女儿的男人在你下令以后就把自己锁在了家里。今天，他的邻居发现他在椽子上吊自杀了。他留了一张纸条，说这是他跟孩子团聚的唯一方式。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc - 3] Man stoped/Displayed name","自杀"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc - 4] Man helped - aftermath/Arc subtitle text","绝望的父亲"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc - 4] Man helped - aftermath/Choices/Thank God!/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc - 4] Man helped - aftermath/Description","长官，可真是奇迹！那个去找他女儿的男人回来了，他还是带着女儿一起回来的！</n></n>他说在离开城市后不久就找到了女儿，但是他们迷路了，不得不等暴风雪过去以后才能找到回去的路。他们俩都精疲力尽还冻伤了，但是都很开心的样子。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc - 4] Man helped - aftermath/Displayed name","奇迹发生"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc - 5] Man stoped - aftermath/Arc subtitle text","绝望的父亲"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc - 5] Man stoped - aftermath/Choices/I see/Text","这是我的职责"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc - 5] Man stoped - aftermath/Description","长官，那名出走的女孩儿回来了！有人发现她就蜷缩在能量塔旁边暖和的地方。她饿坏了，不但精疲力尽而且还冻伤了。</n></n>我们认为她肯定在离开城市后不久就回来了，不过她能活下来仍旧是一个奇迹。现在她在到处找自己的父亲。必须有人告诉她，她的父亲已经死了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc - 5] Man stoped - aftermath/Displayed name","女儿的归来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc 2-1] Doom prayer/Arc subtitle text","对暴风雪的恐惧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc 2-1] Doom prayer/Choices/Allow them to pray/Description","该工作场所会在今天关闭。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc 2-1] Doom prayer/Choices/Allow them to pray/Text","让他们祷告"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc 2-1] Doom prayer/Choices/Force them to work/Description","希望值将降低。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc 2-1] Doom prayer/Choices/Force them to work/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc 2-1] Doom prayer/Choices/Force them to work/Text","强迫他们工作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc 2-1] Doom prayer/Description","长官，{workplace} 的员工们今天拒绝工作。他们想把上班时间都用来做祈祷。</n></n>“长官，我们像疯子一样工作，但是我们能做的准备只有这么多了。让我们面对它吧，面对世界末日。不管发生什么，我们都能通过祷告找到解脱的希望。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc 2-1] Doom prayer/Displayed name","在工作时祷告"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc 2-1] Doom prayer/Type text","对暴风雪的恐惧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc 2-1] Drunkards/Arc subtitle text","对暴风雪的恐惧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc 2-1] Drunkards/Choices/Exile/Description","12人将永远离开城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc 2-1] Drunkards/Choices/Exile/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc 2-1] Drunkards/Choices/Exile/Text","驱逐他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc 2-1] Drunkards/Choices/Send them home/Description","他们会被送去醒酒，但是他们叫嚣着末日将至会影响希望值和不满值。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc 2-1] Drunkards/Choices/Send them home/Disabled text","希望值将降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc 2-1] Drunkards/Choices/Send them home/Text","送他们回家"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc 2-1] Drunkards/Description","长官，十几个喝醉了酒的人走上了街头。他们追逐着女人，大喊着要在暴风雪埋葬所有人之前找点乐子。我们应该如何处置他们？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc 2-1] Drunkards/Displayed name","叫嚣着末日将至的酒鬼"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Arc 2-1] Drunkards/Type text","对暴风雪的恐惧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Consequences - Cold] Frozen family/Arc subtitle text","暴风雪"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Consequences - Cold] Frozen family/Choices/I see/Text","愿他们安息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Consequences - Cold] Frozen family/Description","长官，住在那栋房子里的一家人……他们都死了。有人发现他们都躺在一张床上，孩子蜷缩在父母中间，身上盖了他们所有的衣服。</n></n>狂风摧毁了他们的房子，所有的出口不是被冻住了，就是被雪堵住了。显然，根本没人听到他们的哭喊声，以及在呼啸的风中砰砰的敲门声。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Consequences - Cold] Frozen family/Displayed name","被冻僵的家庭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Consequences - Cold] Terminal burrowing/Arc subtitle text","暴风雪"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Consequences - Cold] Terminal burrowing/Choices/I see/Text","愿他们安息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Consequences - Cold] Terminal burrowing/Description","长官，住在这栋房子里的一家人……他们都死了。人们在衣柜后面的床下发现他们的。他们在狭窄的床底蜷缩成一团，紧紧挨在一起，有些身体部分裸露在外。他们都是冻死的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Consequences - Cold] Terminal burrowing/Displayed name","被冻僵的家庭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Consequences] Emergancy shift - apathy/Arc subtitle text","应急班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Consequences] Emergancy shift - apathy/Choices/Faith keepers/Description","不满值将微微增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Consequences] Emergancy shift - apathy/Choices/Faith keepers/Disabled text","需要激活的信仰守护队。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Consequences] Emergancy shift - apathy/Choices/Faith keepers/Text","出动信仰守护者来鼓励他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Consequences] Emergancy shift - apathy/Choices/Guardpost/Description","不满值将微微增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Consequences] Emergancy shift - apathy/Choices/Guardpost/Disabled text","需要一个激活的警卫站。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Consequences] Emergancy shift - apathy/Choices/Guardpost/Text","强迫他们更加努力工作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Consequences] Emergancy shift - apathy/Choices/Let it be/Description","这一工作场所的应急班次工作效率为50%。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Consequences] Emergancy shift - apathy/Choices/Let it be/Text","随他们去吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Consequences] Emergancy shift - apathy/Description","长官，你下令留在应急班次岗位上的另一班人们工作效率很低。</n></n>在辛苦工作了好几个小时之后，他们已经变得冷漠起来。他们认为，不管我们如何充分准备，都不可能在这场暴风雪中幸存下来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Consequences] Emergancy shift - apathy/Displayed name","无动于衷"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Consequences] Emergancy shift - fot the survival!/Arc subtitle text","应急班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Consequences] Emergancy shift - fot the survival!/Choices/Thank you/Text","谢谢"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Consequences] Emergancy shift - fot the survival!/Description","长官，你下令要留在应急班次岗位上的人们毫无怨言地就回到工作岗位上了。</n></n>“我们知道暴风雪就要来了，所以我们得加班。如果我们想在这场要人命的严寒下活下去，那么我们就要一起工作、一起努力。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[Consequences] Emergancy shift - fot the survival!/Displayed name","精神高涨"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Coal stealing/Arc subtitle text","煤矿危机"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Coal stealing/Choices/Send guards/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Coal stealing/Choices/Send guards/Text","派我们的人去追小偷"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Coal stealing/Choices/We WILL make it!/Description","不满值将增加。希望值将减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Coal stealing/Choices/We WILL make it!/Text","我们无论如何都要完成"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Coal stealing/Description","长官，有人从储备库里偷了{amount}|Coal|   。看起来不是所有的人都相信我们可以保证煤炭持续供应。有时候，利己主义，或者仅仅是恐惧就足以动摇人们……"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Coal stealing/Displayed name","盗窃煤炭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Fear over coal supply/Arc subtitle text","煤矿危机"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Fear over coal supply/Choices/Q: Coal thumpers/Description","你有3天时间来建造2台采煤机和6座收集站。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Fear over coal supply/Choices/Q: Coal thumpers/Text","我们会建采煤机"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Fear over coal supply/Choices/We'll make it/Description","不满值将微微增加。希望值将微微降低。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Fear over coal supply/Choices/We'll make it/Text","我们无论如何都要完成"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Fear over coal supply/Description","长官，我们的煤矿产出量太低了，人们因而害怕会在暴风雪中冻死。</n></n>我们最好做点什么。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Fear over coal supply/Displayed name","对煤炭短缺的恐惧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Mines freeze - pre/Arc subtitle text","煤矿危机"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Mines freeze - pre/Choices/Work only upper deposits/Text","及时通报我"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Mines freeze - pre/Description","长官，我们的一名工程师想跟您谈谈。他很关心严寒对我们煤矿所造成的威胁。</n></n>“我们在尽力提高煤矿的温度，但是我们输进通风井里的空气实在太冷了，液压支架开始结冰了。我们一开挖，矿道就会开始坍塌的。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Mines freeze - pre/Displayed name","有崩塌危险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Mines freeze/Arc subtitle text","煤矿危机"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Mines freeze/Choices/Heat the lower deposits/Description","将会往每一个矿井派遣10名志愿者。其中一些人可能会死。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Mines freeze/Choices/Heat the lower deposits/Text","派遣志愿者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Mines freeze/Choices/Work only upper deposits/Description","所有类型煤矿的产量都会减少80%。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Mines freeze/Choices/Work only upper deposits/Text","放弃下层"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Mines freeze/Description","长官，因为天气太冷了，煤矿里的液压支架塌了。要是矿道塌了，那么下层就会与外界隔绝。</n></n>我们要么就放弃他们，要么就派遣志愿者前去替换支架……但是这任务危险系数太高了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Mines freeze/Displayed name","煤矿结冰了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Mines operational/Arc subtitle text","煤矿危机"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Mines operational/Choices/They shall be honored/Text","他们会被人们铭记的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Mines operational/Description","长官，志愿者们成功替换了我们煤矿下层重要的支架。煤炭供应现在暂时安全了。</n></n>但是我们付出了高昂的代价：有{killedInCoalMinesCrisis} 人为了给我们留下生机而付出了生命。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Mines operational/Displayed name","煤矿可以运转了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] More hands needed/Arc subtitle text","煤矿危机"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] More hands needed/Choices/Ignore/Description","所有类型煤矿的产量都会减少{count}%。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] More hands needed/Choices/Ignore/Text","放弃下层"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] More hands needed/Choices/More people/Description","将会往每一个矿井派遣5名志愿者。其中一些人可能会死。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] More hands needed/Choices/More people/Text","派遣更多的人力"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] More hands needed/Description","长官，我们派遣到煤矿去的志愿者人数还是不够……那儿塌方了！</n></n>我们要么派遣更多的人手去那里挖开矿道，替换其余的支架，不然我们派遣的第一小队就白白牺牲了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] More hands needed/Displayed name","需要更多人手！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Spontaneous help/Arc subtitle text","煤矿危机"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Spontaneous help/Choices/They shall be honored/Text","他们会被人们铭记的……"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Spontaneous help/Description","长官，我们之中有一群人无视了您的命令，无论如何都要去打开矿道。他们没有一个人活着回来，但他们却成功替换了其余的支架。煤矿现在安全了。</n></n>他们留下了纸条：“我们的死是不会白费的。我们会让煤矿持续运转。您会看到这座城市是如何在暴风雪中屹立的。”</n>总共有{killedInCoalMinesCrisis} 人为保证煤矿的运转献出了生命。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[coal crisis] Spontaneous help/Displayed name","最后的牺牲"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[ending arc] Darkness before dawn/Arc subtitle text","对暴风雪的恐惧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[ending arc] Darkness before dawn/Choices/Let them go home/Text","我们必须坚强"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[ending arc] Darkness before dawn/Description","长官，大部分人都放弃了自己的工作岗位，回家去陪自己的家人了。只有医疗机构还在运转。</n></n>整座城市屏住了呼吸，静静等待着未知灾难的到来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[ending arc] Darkness before dawn/Displayed name","停止工作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[ending arc] Panick spreads/Arc subtitle text","对暴风雪的恐惧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[ending arc] Panick spreads/Choices/Let them go home/Description","该机构今天不会工作。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[ending arc] Panick spreads/Choices/Let them go home/Text","让他们待在家里"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[ending arc] Panick spreads/Choices/Make them work/Description","不满值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[ending arc] Panick spreads/Choices/Make them work/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[ending arc] Panick spreads/Choices/Make them work/Text","强迫他们工作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[ending arc] Panick spreads/Description","长官，有更多的人放弃了自己的工作岗位。他们都非常恐慌，有很多人不相信我们能在暴风雪中幸存下来。这次整个{workplace}的员工都罢工了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[ending arc] Panick spreads/Displayed name","恐慌在蔓延"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[ending arc] The end is nigh/Arc subtitle text","对暴风雪的恐惧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[ending arc] The end is nigh/Choices/Let them go home/Description","该机构今天不会工作。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[ending arc] The end is nigh/Choices/Let them go home/Text","让他们待在家里"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[ending arc] The end is nigh/Choices/Make them work/Description","不满值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[ending arc] The end is nigh/Choices/Make them work/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[ending arc] The end is nigh/Choices/Make them work/Text","强迫他们工作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[ending arc] The end is nigh/Description","长官，一群{workplace} 的员工今天拒绝工作。他们说想在最后的日子里与家人一起度过。我们该怎么办？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Endgame/Entries/[ending arc] The end is nigh/Displayed name","人们罢工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]M: Death of a despot FAITH/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]M: Death of a despot FAITH/Choices/I see/Text","我尽力了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]M: Death of a despot FAITH/Description","信仰守护者护送你到刑场，经过聚集在能量塔周围的人群面前。有人宣读了对你的处决。“你犯了背叛信仰的种种罪行，被判死刑。”人群陷入沉默。</n>“你有遗言吗？”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]M: Death of a despot FAITH/Displayed name","暴君之死"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]M: Death of a despot FAITH/Type text","动荡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]M: Death of a despot ORDER/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]M: Death of a despot ORDER/Choices/I see/Text","我尽力了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]M: Death of a despot ORDER/Description","一队警卫护送你到刑场，经过聚集在能量塔周围的人群面前。有人宣读了对你的处决。“你犯了背叛我市和人民的种种罪行，被判死刑。”人群陷入沉默。</n>“你有遗言吗？”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]M: Death of a despot ORDER/Displayed name","暴君之死"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]M: Death of a despot ORDER/Type text","动荡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]M: Let The World Burn (unrest)/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]M: Let The World Burn (unrest)/Choices/Ignore/Text","我尽力了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]M: Let The World Burn (unrest)/Description","一群残忍之人将你拖到 |#if nogenerator|中央圆环之外。|#else|能量塔下。|#endif| 人群爆发出怒吼。“吊死这个混蛋！”，“把他丢 |#if nogenerator|下去！”|#else|进能量塔！”|#endif|</n></n>你被草草审判，由于你的努力，你免于死刑。但被判驱逐出这座城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]M: Let The World Burn (unrest)/Displayed name","您被废黜了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]M: Let The World Burn (unrest)/Type text","动荡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]S: Anger Boils Over/Arc subtitle text","最后的警告"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]S: Anger Boils Over/Choices/Hold on/Description","你将有2天时间降低不满值"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]S: Anger Boils Over/Choices/Hold on/Text","我们必须再多撑几天"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]S: Anger Boils Over/Choices/Send guards again/Disabled text","警卫抗命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]S: Anger Boils Over/Choices/Send guards again/Text","派遣警卫使他们镇定下来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]S: Anger Boils Over/Choices/Send guards/Disabled text","需要一个激活的警卫站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]S: Anger Boils Over/Choices/Send guards/Text","派遣警卫使他们镇定下来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]S: Anger Boils Over/Choices/Send keepers again/Disabled text","信仰守护者违背您的命令"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]S: Anger Boils Over/Choices/Send keepers again/Text","出动信仰守护者使他们镇定下来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]S: Anger Boils Over/Choices/Send keepers/Disabled text","需要信仰守护队"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]S: Anger Boils Over/Choices/Send keepers/Text","出动信仰守护者使他们镇定下来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]S: Anger Boils Over/Description","长官，人们对您的统治极度不满！叛乱随时都可能爆发。我们该怎么办呢？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Discontent Related Events]S: Anger Boils Over/Displayed name","人民暴怒"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Extinction]M: All able citizens died/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Extinction]M: All able citizens died/Choices/I see/Text","结束了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Extinction]M: All able citizens died/Description","最后一个能动的成年市民也离世了。几个截肢者同你对峙。他们表情冷峻。</n></n>“我们受够你了。你理应被驱逐，但是在我们弄清如何管理这座城市的时候，你能在矿场中帮帮忙。我们当然能比你做的更出色。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Extinction]M: All able citizens died/Displayed name","没有可工作的人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Extinction]M: All adult citizen died/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Extinction]M: All adult citizen died/Choices/I see/Text","结束了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Extinction]M: All adult citizen died/Description","在最后一个成年人死去后，所有的儿童围在你的身边。</n></n>“我们的父母都是你害死的！我们不要你再管理事务了。”年纪最大的孩子们手持武器对着你。“我们不想你出现在我们的城市里。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Extinction]M: All adult citizen died/Displayed name","这些孩子只能靠自己了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Extinction]M: All citizen died/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Extinction]M: All citizen died/Choices/I see/Text","结束了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Extinction]M: All citizen died/Description","冰雪覆盖着这座死城|#if nogenerator|。|#else|它失去了能量塔的热量保护。|#endif|随着时间流逝，雪堆越来越厚，直到把整个窟窿填满，冰冻的地球表面再也找不到这座城的踪影。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Extinction]M: All citizen died/Displayed name","人都死了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Fatal]M: Generator erupted/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Fatal]M: Generator erupted/Choices/I see/Text","结束了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Fatal]M: Generator erupted/Description","没有了能量塔供应的热量和蒸汽，城市的基础设施很快就瘫痪了。人们挣扎了一阵子，但是很快他们就用光了一切能够燃烧取暖的东西。他们一个接着一个，都被冻死了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Fatal]M: Generator erupted/Displayed name","能量塔已爆炸"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Hope Related Event]M: Hope fail/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Hope Related Event]M: Hope fail/Choices/I see/Text","我尽力了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Hope Related Event]M: Hope fail/Description","一群残忍之人把你押到了|#if nogenerator|中央圆环。|#else|能量塔下。|#endif| 等待的人群一片寂静。人们在你经过的时候观察你，他们面无表情，如同看着雪花一般。</n></n>你被草草审判，由于你的努力，你免于死刑。但被判驱逐出这座城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Hope Related Event]M: Hope fail/Displayed name","|old|您被废黜了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Hope Related Events ]M: Low hope suicide/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Hope Related Events ]M: Low hope suicide/Description","长官，有人自杀了。什么话都没留下。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Hope Related Events ]M: Low hope suicide/Displayed name","自杀"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Hope Related Events ]M: The are packing/Arc subtitle text","最后的警告"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Hope Related Events ]M: The are packing/Choices/Hold on/Description","你将有2天时间提高希望值。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Hope Related Events ]M: The are packing/Choices/Hold on/Text","我们必须再多撑几天"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Hope Related Events ]M: The are packing/Choices/Send guards again/Disabled text","警卫抗命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Hope Related Events ]M: The are packing/Choices/Send guards again/Text","派遣警卫镇压他们..."
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Hope Related Events ]M: The are packing/Choices/Send guards/Disabled text","需要一个激活的警卫站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Hope Related Events ]M: The are packing/Choices/Send guards/Text","派遣警卫镇压他们..."
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Hope Related Events ]M: The are packing/Choices/Send keepers again/Disabled text","信仰守护者违背您的命令"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Hope Related Events ]M: The are packing/Choices/Send keepers again/Text","要求信仰守护者镇压他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Hope Related Events ]M: The are packing/Choices/Send keepers/Disabled text","需要信仰守护队"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Hope Related Events ]M: The are packing/Choices/Send keepers/Text","要求信仰守护者镇压他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Hope Related Events ]M: The are packing/Description","长官，大家正公开讨论推翻您的统治。他们失去希望，看不到我们城市的未来，还归咎于您。</n>我们该怎么办呢？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Hope Related Events ]M: The are packing/Displayed name","人民感到绝望"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Refugees]M: Haven't saved enough/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Refugees]M: Haven't saved enough/Choices/I see/Text","我尽力了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Refugees]M: Haven't saved enough/Description","所有市民都死了。我很伤心。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[Refugees]M: Haven't saved enough/Displayed name","死去的人们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[TechHaven] All Arks are dead - I Act/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[TechHaven] All Arks are dead - I Act/Choices/I see/Text","我们失败了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[TechHaven] All Arks are dead - I Act/Description","首领，我们的种子、芽孢和幼苗都没了。我们本来可以更好地保护它们的。</n>我们怎么能辜负肩上的嘱托？</n></n>现在地球再无重生之日了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[TechHaven] All Arks are dead - I Act/Displayed name","所有的种子库都结冰了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[TechHaven] New Manchester Falls, Our City Falls/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[TechHaven] New Manchester Falls, Our City Falls/Choices/OK/Text","我们已经尽力了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[TechHaven] New Manchester Falls, Our City Falls/Description","暴风雪席卷城市的时候，我们的人都害怕得瑟瑟发抖。机器人倒是不以为然，但身为人类的我们没有足够的补给撑过这场暴风雪。我们现在还活着，不过也离死神不远了。</n></n>我们无法想象这地狱般的冬天对于我们自己……或是其他人有多难熬。我们没给新曼彻斯特送去补给品，没有补给品他们肯定无法度过寒冬。我们都会白白死去。</n></n>不过现在都不重要了。找到这本日志的人——愿上帝保佑你，同时请原谅我们。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[TechHaven] New Manchester Falls, Our City Falls/Displayed name","我们都会白白死去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[TechHaven] Our City Falls - noBeacon/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[TechHaven] Our City Falls - noBeacon/Choices/OK/Text","我们尽力了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[TechHaven] Our City Falls - noBeacon/Description","暴风雪席卷城市的时候，我们的人都紧紧依偎在一起。恐惧与绝望在他们心间蔓延。由于缺乏抵御暴风雪的资源，我们未能建一座自动化城市。作为人类最后希望的我们以及种子库都在劫难逃。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fails/Entries/[TechHaven] Our City Falls - noBeacon/Displayed name","我们失败了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Evening of Prayer/Arc subtitle text","晚间祈祷"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Evening of Prayer/Choices/Leave/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Evening of Prayer/Description","长官，我们今天下午会举办一场夜间祈祷。许多人都在这儿。他们在祈祷，但是也在说笑。我好久都没有在我们城市看到这么振奋人心的的事了。</n></n>这确实把社区团结在一起了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Evening of Prayer/Displayed name","因信仰团结一致"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Faith Keepers - food for the hungry/Arc subtitle text","信仰守护者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Faith Keepers - food for the hungry/Choices/Keepers/Description","希望值将增加</n>挨饿之人将被喂饱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Faith Keepers - food for the hungry/Choices/Keepers/Text","信仰守护者正确的观念"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Faith Keepers - food for the hungry/Choices/Stockpile/Description","将在储备库加入100食物配给</n>希望值将微微降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Faith Keepers - food for the hungry/Choices/Stockpile/Text","加入储备库"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Faith Keepers - food for the hungry/Description","长官，信仰守护者发现有人非法储备食物。所窃食物数量庞大，因此他们计划将其分给有需要之人。但是可能你会想要用作他途？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Faith Keepers - food for the hungry/Displayed name","为饥饿之人准备的食物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Faith Keepers - locked up/Arc subtitle text","信仰守护者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Faith Keepers - locked up/Choices/Kepers/Description","不满值将微微减少"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Faith Keepers - locked up/Choices/Kepers/Text","他们在做本职工作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Faith Keepers - locked up/Choices/Reprimend/Description","希望值将微微增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Faith Keepers - locked up/Choices/Reprimend/Text","谴责信仰守护者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Faith Keepers - locked up/Description","长官，有个人今天没来上班。我们在他家中找到了他。有人把他锁在家里并在门上用粉笔写着“死基佬”。</n></n>“是信仰守护者干的！他们锁了门并告诉我不会让我出去，除非我改变自己，”他说。“我不知道他们为什么这么做，我对任何人都没有威胁。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Faith Keepers - locked up/Displayed name","关起来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Faith Keepers - to serve and protect/Arc subtitle text","信仰守护者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Faith Keepers - to serve and protect/Choices/Dunno/Description","不满值将微微减少"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Faith Keepers - to serve and protect/Choices/Dunno/Text","他们为城市服务"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Faith Keepers - to serve and protect/Choices/Keepers/Description","希望值将微微增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Faith Keepers - to serve and protect/Choices/Keepers/Text","信仰保护者保护所有人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Faith Keepers - to serve and protect/Choices/[Disperse] Agressive/Description","希望值将降低</n>不满将减少"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Faith Keepers - to serve and protect/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Faith Keepers - to serve and protect/Choices/[Disperse] Agressive/Text","赶走人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Faith Keepers - to serve and protect/Description","首领，有麻烦了。人们在街上争论信仰守护者的作用。他们还没开始动手，但是事态紧张。</n></n>“他们的存在是为了让我们保持在正义的道路之上，保护我们！若你对此表示怀疑，我会怀疑你的信仰！”有人吼道。“保护我们，还是首领？首领利用他们阻止我们抗议。”您要怎么解决这件事？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Faith Keepers - to serve and protect/Displayed name","服务与保护"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Field Kitchen/Arc subtitle text","移动厨房"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Field Kitchen/Choices/I'M GLAD TO HEAR IT/Description","希望值将增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Field Kitchen/Choices/I'M GLAD TO HEAR IT/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Field Kitchen/Description","长官，大家都很感激我们建立了移动厨房机制。他们派了代表团来感谢您。</n></n>“我们已经感谢过运营厨房的弟兄们，并将为他们祈祷。在这个冰封的不毛之地，任何可以使人温暖的事都是救星。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Field Kitchen/Displayed name","这会温暖灵魂"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: House of Healing/Arc subtitle text","治疗室"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: House of Healing/Choices/Carry on/Text","愿他安息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: House of Healing/Description","长官，治疗室的一位垂死之人给您写了一封信。</n></n>“我会在适当的时候好好死去，不受疾病或寒冷的痛楚。我将在平静中死去，知道我们的城市会被好好照料。你知道，比起食物和住所，人们需要滋养灵魂。</n>谢谢您所做的一切。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: House of Healing/Displayed name","明智之人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: House of Prayer/Arc subtitle text","祈祷室"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: House of Prayer/Choices/Carry on/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: House of Prayer/Description","长官，大家开始去教堂了。人还不多，但是这可能是一个特别的开端。似乎他们真的需要一个合适的地方做礼拜。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: House of Prayer/Displayed name","信仰复兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Protector of Truth - Doubt/Arc subtitle text","真理守护者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Protector of Truth - Doubt/Choices/Ignore/Description","希望值将微微增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Protector of Truth - Doubt/Choices/Ignore/Text","放了他——我的话即是真理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Protector of Truth - Doubt/Choices/Law/Description","这个人将受伤</n>不满值将减少"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Protector of Truth - Doubt/Choices/Law/Text","教训他——我们必须维护真理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Protector of Truth - Doubt/Description","首领，一群信徒来了。他们带来一个人，昨晚，您的指示传给信徒之后，他胆敢质疑你。他们绝对相信首领之言！</n>我们该如何处置他？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Protector of Truth - Doubt/Displayed name","怀疑者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Protector of Truth - Silent Protest/Arc subtitle text","真理守护者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Protector of Truth - Silent Protest/Choices/Ignore/Text","我不知道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Protector of Truth - Silent Protest/Choices/Law/Description","不满值将微微减少"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Protector of Truth - Silent Protest/Choices/Law/Text","牧师是对的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Protector of Truth - Silent Protest/Description","长官，一名男子跳进了能量塔中。他妻子来了——她说她在寻求解答，试图使这件事合乎情理。</n></n>“首领，他是个安静的人。从来不说您的坏话。但现在有人说他这么做是为了抗议您的……宗教改革。牧师说他是想要证明对您的忠诚。我不知道该相信什么。他为什么要这么做？您是真理守护者……您应该知道答案。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Protector of Truth - Silent Protest/Displayed name","无声的抗议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Protector of Truth/Arc subtitle text","真理守护者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Protector of Truth/Choices/Ignore/Description","使用首领之声效果将减少50%</n>希望值将增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Protector of Truth/Choices/Ignore/Text","我也会犯错"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Protector of Truth/Choices/Law/Description","信仰守护者将赶走人群</n>可能有人会受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Protector of Truth/Choices/Law/Text","在这座城市，我说的就是法律"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Protector of Truth/Description","长官，大家打起来了！一群信徒聚集在街上讨论新法，很快就开始互殴了。</n></n>“我们首领是真理之声！你们怎能对此表示怀疑？！”一名愤怒的妇女大喊道。一名魁梧的工人严肃地回答，“他是我们的领导，但是他就是个凡人，跟其他人一样，他也会犯错。我们的信仰无须先知。”我们该怎么处理呢？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Protector of Truth/Displayed name","首领之声"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Public Penance - old man/Arc subtitle text","公开忏悔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Public Penance - old man/Choices/Carry on/Description","不满值将微微增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Public Penance - old man/Choices/Carry on/Text","赶走人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Public Penance - old man/Choices/Ignore/Description","不满值将微微减少</n>他可能会受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Public Penance - old man/Choices/Ignore/Text","我相信大家"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Public Penance - old man/Description","长官，一群人把一位老人从家里拖了出来。他们想要强迫他进行公开忏悔。</n></n>“忏悔吧，你这个老家伙！”有人叫嚣着。“也许这样就能让你闭嘴了！”这个人以说话刻薄知名，但是绝对恭敬忠诚。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Public Penance - old man/Displayed name","性情乖戾的老人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Public Penance - the list (londoners)/Arc subtitle text","公开忏悔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Public Penance - the list (londoners)/Choices/Carry on/Description","伦敦帮人数将减少</n>希望值将降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Public Penance - the list (londoners)/Choices/Carry on/Text","这些人必须忏悔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Public Penance - the list (londoners)/Choices/Ignore/Text","无视这个人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Public Penance - the list (londoners)/Description","长官，有个人交给我们一长串人名清单，题为“伦敦帮、异教徒、同性恋、骗子、娼妓和其他违法犯罪者名册”。他以灵魂起誓，所有信息确切，他只是想让这些人忏悔并看清真相。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Public Penance - the list (londoners)/Displayed name","忏悔列表"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Public Penance - the list/Arc subtitle text","公开忏悔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Public Penance - the list/Choices/Carry on/Description","不满值将减少</n>希望值将降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Public Penance - the list/Choices/Carry on/Text","这些人必须忏悔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Public Penance - the list/Choices/Ignore/Text","无视这个人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Public Penance - the list/Description","长官，有个人交给我们一长串人名清单，题为“伦敦帮、异教徒、同性恋、骗子、娼妓和其他违法犯罪者名册”。他以灵魂起誓，所有信息确切，他只是想让这些人忏悔并看清真相。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Public Penance - the list/Displayed name","忏悔列表"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Public Penance - the matter of own decision/Arc subtitle text","公开忏悔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Public Penance - the matter of own decision/Choices/Carry on/Description","不满值将减少"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Public Penance - the matter of own decision/Choices/Carry on/Text","我能分辨对错"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Public Penance - the matter of own decision/Choices/Ignore/Description","希望值将增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Public Penance - the matter of own decision/Choices/Ignore/Text","我会考虑他们所说的话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Public Penance - the matter of own decision/Description","长官，一群传道士想要跟您谈谈您签署的公共忏悔法。他们觉得这太过分了。</n></n>“我们都觉得忏悔是个选择，而非责任。您不能强迫群众接受真理。真理应该自由在人们心中滋长。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Public Penance - the matter of own decision/Displayed name","是选择还是职责？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Rightful Denunciation - A lying child/Arc subtitle text","公正谴责"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Rightful Denunciation - A lying child/Choices/Forgive/Description","希望值将增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Rightful Denunciation - A lying child/Choices/Forgive/Text","走吧，别再这么干了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Rightful Denunciation - A lying child/Choices/Punish/Description","她母亲将接受惩罚</n>不满值将微微减少"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Rightful Denunciation - A lying child/Choices/Punish/Text","这个孩子一定在撒谎"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Rightful Denunciation - A lying child/Description","长官，一名少女请求跟您对话。她正哭喊重复着她妈妈是无辜的。</n></n>“我说谎了！我对牧师撒谎了。对不起……我告诉他，我妈妈说您是个蠢蛋，一定会受到地狱之焚，但我只是生妈妈的气了。一切都是我编造的。求求你不要惩罚她！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Rightful Denunciation - A lying child/Displayed name","说谎的孩子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Rightful Denunciation - Accused cleric/Arc subtitle text","公正谴责"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Rightful Denunciation - Accused cleric/Choices/Punish/Description","希望值将降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Rightful Denunciation - Accused cleric/Choices/Punish/Text","支持牧师"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Rightful Denunciation - Accused cleric/Choices/Woman/Description","不满值将会增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Rightful Denunciation - Accused cleric/Choices/Woman/Text","支持这名妇女"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Rightful Denunciation - Accused cleric/Description","长官，一名女子要见您。她声称有证据起诉一位牧师。我们的人轮番指控她是异教徒。</n></n>“长官，您是我唯一的希望！”女子哭喊着。“我之前来告发这个卑鄙小人的时候，他的同事把我赶了出去。他在伪造证词报复那些令他恼怒的人”</n>“她撒谎！”牧师大喊。“她是一名异教徒，所有异教徒都是骗子！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Rightful Denunciation - Accused cleric/Displayed name","被控告的牧师"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Shrines/Arc subtitle text","神龛"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Shrines/Choices/Carry on/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Shrines/Description","长官，人们开始在神龛留下个人护身符，念珠和手写祷告文，作为还愿祭品。似乎这样可以帮助他们在艰难时期振作起来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Shrines/Displayed name","希望的气息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Temple - Plea/Arc subtitle text","圣殿"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Temple - Plea/Choices/Ignore/Description","不满值将微微增加。希望值将微微降低。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Temple - Plea/Choices/Ignore/Text","我不会改变任何东西"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Temple - Plea/Choices/Ok/Description","酒馆营业时间将缩短2小时——其影响力将下降20%。希望值将增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Temple - Plea/Choices/Ok/Text","那似乎很合理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Temple - Plea/Description","长官，一名牧师带着追随者来到这里。他们要求您缩短酒馆开业时间。他们主张酒馆带来的愉悦是思想和灵魂的毒药。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Temple - Plea/Displayed name","信徒的请求"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Temple - change of heart/Arc subtitle text","圣殿"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Temple - change of heart/Choices/Ignore/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Temple - change of heart/Description","长官，有人在圣殿悄悄哭泣。我们靠近他询问是否需要帮助。他告诉我们他想见你。</n></n>“长官，我的妻女都在伦敦，我觉得我的信仰很久前就不复存在了。在求生中挣扎，我看不到新生活的任何目标。但是今天，我进入圣殿的时候，我看到了我们的未来。现在我准备好面对它了。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - consequences/Entries/[Faith] S: Temple - change of heart/Displayed name","心境改变"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism - cyclic consequence - House of Prayer/Arc subtitle text","新信仰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism - cyclic consequence - House of Prayer/Choices/Prosecute people who did it/Disabled text","信仰守护者拒绝惩罚做了对的事的人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism - cyclic consequence - House of Prayer/Choices/Prosecute people who did it/Text","派遣信仰守护者惩罚他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism - cyclic consequence - House of Prayer/Choices/They did well/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism - cyclic consequence - House of Prayer/Description","长官，您最忠诚的信徒将一个女人打了。一位传道者在布道时谴责她的行为，对所有人说她是个荡妇，她的身体不是用来生儿育女，而是为了享受淫乐。她否认了所有指控，但人们不相信她。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism - cyclic consequence - House of Prayer/Displayed name","打上荡妇的烙印"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism - cyclic consequence - heretic beaten/Arc subtitle text","新的信仰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism - cyclic consequence - heretic beaten/Choices/50 lashesh for him/Description","将使用公开忏悔。</n>不满值会微微下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism - cyclic consequence - heretic beaten/Choices/50 lashesh for him/Text","让他忏悔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism - cyclic consequence - heretic beaten/Choices/Execute him/Description","这个人会死。</n>不满值会下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism - cyclic consequence - heretic beaten/Choices/Execute him/Text","处决他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism - cyclic consequence - heretic beaten/Choices/Let him be/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism - cyclic consequence - heretic beaten/Choices/Let him be/Text","随他去吧，他醉了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism - cyclic consequence - heretic beaten/Description","首领，我们的一个信仰守护者喝醉了，被人听到他在咒骂。这种行为对我们的子民有负面影响。您得惩罚他。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism - cyclic consequence - heretic beaten/Displayed name","骂骂咧咧的醉汉"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E1 - dishonesty rumours/Arc subtitle text","正统之人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E1 - dishonesty rumours/Choices/OK/Text","监视他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E1 - dishonesty rumours/Description","长官，有谣言说有位传道士胆敢公开质疑您的愿景。</n></n>据告密者称，他已经吸引了数名追随者，他们不断重复，“我们是神之子。首领将自己凌驾于别人之上是不对的。”这样的言辞会威胁我们的团结。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E1 - dishonesty rumours/Displayed name","古老信仰捍卫者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E2 - the dissident/Arc subtitle text","正统之人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E2 - the dissident/Choices/Leave him be/Description","这名传道士可能会被杀"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E2 - the dissident/Choices/Leave him be/Text","我相信大家"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E2 - the dissident/Choices/Send the guards/Description","可能会有人受伤</n>不满值将微微增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E2 - the dissident/Choices/Send the guards/Text","派遣信仰守护者维护和平"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E2 - the dissident/Description","长官，老是制造麻烦的那个传道士正在街道上演讲！愤怒的人群正在集结，但是他的追随者也在现场，随时准备保护他。</n></n>他不断回到同一句宣告：“所谓‘新信仰’只是暴政的伪装。崇拜首领就等同背弃上帝！”我们的人是不会对这种侮辱一笑而过的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E2 - the dissident/Displayed name","街头动乱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E3 - guards sent/Arc subtitle text","正统之人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E3 - guards sent/Choices/Leave/Description","不满值将会增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E3 - guards sent/Choices/Leave/Text","让他们走吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E3 - guards sent/Choices/Prosecute/Description","将使用公开忏悔</n>可能有人受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E3 - guards sent/Choices/Prosecute/Text","给他们忏悔的机会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E3 - guards sent/Description","信仰守护者已经赶走了聚集的人群并且逮捕了那名传道士和他的追随者。我们该如何处置这些坏蛋呢？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E3 - guards sent/Displayed name","信仰之敌被捕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E4 - dissident left/Arc subtitle text","正统之人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E4 - dissident left/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E4 - dissident left/Description","首领，一群忠诚之人与那名传道士及其追随者发生了冲突，并将许多人暴打了一顿。被重击打晕之后，他们的领导被移交至信仰守护者。</n></n>在他身上找到一封给您的信件：“长官，我相信你采取了所有必要的措施。但是不要为了拯救我们的性命而玷污我们的灵魂。我们要的是领导人，而不是管家。好好领悟并回到上帝怀抱吧。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E4 - dissident left/Displayed name","忠诚信徒的凯旋"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E5 - guards aftermatch A - prosecute/Arc subtitle text","正统之人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E5 - guards aftermatch A - prosecute/Choices/Carry on/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E5 - guards aftermatch A - prosecute/Description","信仰守护者报告说传道士在他们的监护下去世了，抛下了他的追随者，那些人已经看到自己的错误了。</n></n>我们给了他机会回到真正信仰的怀抱，但是他食古不化。“我的死亡是拯救你们所有人的一个小小的代价，”他说。“让我的牺牲为你们向上帝敞开心扉吧。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E5 - guards aftermatch A - prosecute/Displayed name","不知悔改的傻瓜"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E6 - guards aftermatch B - leave/Arc subtitle text","正统之人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E6 - guards aftermatch B - leave/Choices/Carry on/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E6 - guards aftermatch B - leave/Description","长官，有人杀死了你下令释放的传道士——他的头颅被撬棍打凹了。他的追随者们无比恐惧，很快宣布不再追随他。</n></n>我们在他的尸体上找到一封给您的信：“长官，我相信你采取了所有必要的措施。但是不要为了拯救我们的性命而玷污我们的灵魂。我们要的是领导人，而不是管家。好好领悟并回到上帝怀抱吧。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E6 - guards aftermatch B - leave/Displayed name","信仰之敌已死"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E7 - dissident left aftermatch/Arc subtitle text","正统之人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E7 - dissident left aftermatch/Choices/Carry on/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E7 - dissident left aftermatch/Description","长官！有人在那名传道士恢复知觉之前，用枕头把他闷死了。没人看到，也没人听到任何动静。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/S: Fanatism E7 - dissident left aftermatch/Displayed name","传道士死亡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/[Faith] [3rdAct ] S: Faith Keepers 1 - New beginning/Arc subtitle text","新的信仰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/[Faith] [3rdAct ] S: Faith Keepers 1 - New beginning/Choices/Branded/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/[Faith] [3rdAct ] S: Faith Keepers 1 - New beginning/Choices/Branded/Text","放过那一家"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/[Faith] [3rdAct ] S: Faith Keepers 1 - New beginning/Choices/Burning Faith/Description","不满值将减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/[Faith] [3rdAct ] S: Faith Keepers 1 - New beginning/Choices/Burning Faith/Text","拿走他们的遗物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/[Faith] [3rdAct ] S: Faith Keepers 1 - New beginning/Description","长官，一群年轻人在一间房子周围聚集了。他们说住在那里的一家携带旧信仰之物。为了净化城市，他们想把那一家除掉。</n></n>那一家解释道，那些是大灾之前留下来的无价遗物。他们想把东西保留下来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/[Faith] [3rdAct ] S: Faith Keepers 1 - New beginning/Displayed name","新的开始"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/[Faith] [3rdAct ] S: Faith Keepers 2 - Branded/Arc subtitle text","新的信仰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/[Faith] [3rdAct ] S: Faith Keepers 2 - Branded/Choices/No/Disabled text","信仰守护者拒绝了，他们任务信仰之敌必须打上烙印区别开来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/[Faith] [3rdAct ] S: Faith Keepers 2 - Branded/Choices/No/Text","派遣信仰守护者进行清除"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/[Faith] [3rdAct ] S: Faith Keepers 2 - Branded/Choices/Yes/Description","不满值将微微减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/[Faith] [3rdAct ] S: Faith Keepers 2 - Branded/Choices/Yes/Text","选择过去你就必须付出代价"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/[Faith] [3rdAct ] S: Faith Keepers 2 - Branded/Description","长官，您下令允许留下旧信仰遗物的那一家中的一个人想要和您对话。他说，起先确实没人管他们了，但后来他们的门被画了一个红色叉叉。</n></n>现在在街上都没人和他们打招呼了，排队也被插队，孩子昔日的好友也避开他们。他请求您采取措施。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/[Faith] [3rdAct ] S: Faith Keepers 2 - Branded/Displayed name","已打上"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/[Faith] [3rdAct ] S: Faith Keepers 2 - Burning faith/Arc subtitle text","新的信仰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/[Faith] [3rdAct ] S: Faith Keepers 2 - Burning faith/Choices/No/Description","不满值将微微减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/[Faith] [3rdAct ] S: Faith Keepers 2 - Burning faith/Choices/No/Text","我们得重新开始"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/[Faith] [3rdAct ] S: Faith Keepers 2 - Burning faith/Choices/Yes/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/[Faith] [3rdAct ] S: Faith Keepers 2 - Burning faith/Choices/Yes/Text","派遣信仰守护者停止这些行为"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/[Faith] [3rdAct ] S: Faith Keepers 2 - Burning faith/Description","长官，托您的福，我们的人一家家地收集旧信仰之物并销毁。这是一个新开始！</n></n>能量塔前有一个书籍燃起的大篝火。旁边，人们狂热地踩踏着那些陶瓷塑像。一些女人远远地站着那里，她们在哭泣。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Faith - post breakpoint/Entries/[Faith] [3rdAct ] S: Faith Keepers 2 - Burning faith/Displayed name","烧毁信仰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fanatism/Entries/!![PostFear - Faith] S: BREAK POINT/Arc subtitle text","新的信仰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fanatism/Entries/!![PostFear - Faith] S: BREAK POINT/Choices/Ok/Text","非做不可"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fanatism/Entries/!![PostFear - Faith] S: BREAK POINT/Description","黎明破晓，街道寂静。你宣布，你的法律就是上帝的旨意，把那些反对你的人都打上异教徒的烙印。对城市团结或新信仰有威胁的人都已经被处理掉了。</n></n>{dead}名市民死了。其他人也放弃发表看法。</n>希望再也不是问题了。再也没人会考虑这些概念了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fanatism/Entries/!![PostFear - Faith] S: BREAK POINT/Displayed name","巨变之夜"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fanatism/Entries/S: Broken seal of conffesion - Discontent/Arc subtitle text","公正谴责"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fanatism/Entries/S: Broken seal of conffesion - Discontent/Choices/Prosecute people who did it/Description","不满值将降低。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fanatism/Entries/S: Broken seal of conffesion - Discontent/Choices/Prosecute people who did it/Text","干得漂亮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fanatism/Entries/S: Broken seal of conffesion - Discontent/Description","首领，有人跟我们说，他的邻居正打算进行一场抗议。我们的人会看情况行事的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fanatism/Entries/S: Broken seal of conffesion - Discontent/Displayed name","来自信徒的消息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fanatism/Entries/S: Broken seal of conffesion - Londoners/Arc subtitle text","公正谴责"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fanatism/Entries/S: Broken seal of conffesion - Londoners/Choices/Prosecute people who did it/Description","一些伦敦帮之人会被说服并选择留下"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fanatism/Entries/S: Broken seal of conffesion - Londoners/Choices/Prosecute people who did it/Text","干得漂亮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fanatism/Entries/S: Broken seal of conffesion - Londoners/Description","首领，有个女人给我们消息说她知道一些伦敦帮的聚集之处。我们会根据了解到的消息采取行动。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fanatism/Entries/S: Broken seal of conffesion - Londoners/Displayed name","来自信徒的消息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fanatism/Entries/S: Broken seal of conffesion - Resources/Arc subtitle text","公正谴责"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fanatism/Entries/S: Broken seal of conffesion - Resources/Choices/Prosecute people who did it/Description","一些资源补给会恢复。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fanatism/Entries/S: Broken seal of conffesion - Resources/Choices/Prosecute people who did it/Text","干得漂亮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fanatism/Entries/S: Broken seal of conffesion - Resources/Description","首领，据某个女人消息称，她听到她的邻居打算囤积食物和其他补给。我们会看情况行事的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fanatism/Entries/S: Broken seal of conffesion - Resources/Displayed name","来自信徒的消息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fanatism/Entries/[Break point]M: befor break point manifestation/Arc subtitle text","新的信仰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fanatism/Entries/[Break point]M: befor break point manifestation/Choices/NO/Description","不会签署通过新信仰之法。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fanatism/Entries/[Break point]M: befor break point manifestation/Choices/NO/Text","别做轻率的决定"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fanatism/Entries/[Break point]M: befor break point manifestation/Choices/YES/Description","将签署通过新信仰之法。</n>有人会死。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fanatism/Entries/[Break point]M: befor break point manifestation/Choices/YES/Disabled text","你需要信仰守护者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fanatism/Entries/[Break point]M: befor break point manifestation/Choices/YES/Text","派遣信仰守护者——我会签署法律"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fanatism/Entries/[Break point]M: befor break point manifestation/Description","长官，人们在街头暴动，要求您马上停止您所做的一切。他们说，这不代表我们的信仰，而您为了控制我们，正在摧毁所有美好纯粹的一切。他们大喊着说一切都很疯狂，您是一个篡位者，而非真正的管理者。</n></n>大约有四分之一的人决定反抗。其他的人则保持沉默……"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Fanatism/Entries/[Break point]M: befor break point manifestation/Displayed name","将会有所伤亡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 001 Lost Expedition/Arc subtitle text","迷失的考察队"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 001 Lost Expedition/Choices/Escort survivors to the city/Default outcome text","侦察员与幸存者 ({survivors}) 一同前往城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 001 Lost Expedition/Choices/Escort survivors to the city/Description","侦察员会前往我们城市并将幸存者快速安全地带回来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 001 Lost Expedition/Choices/Escort survivors to the city/Text","护送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 001 Lost Expedition/Choices/Send survivors to the city/Default outcome text","幸存者({survivors})自行出发前往我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 001 Lost Expedition/Choices/Send survivors to the city/Description","幸存者将自行前往我们城市。所需时间更长而且路上可能会有人丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 001 Lost Expedition/Choices/Send survivors to the city/Text","送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 001 Lost Expedition/Description","我们在暴风雪中出现，进入了营地。一群人激动地欢迎我们：“谢天谢地，终于有人找到了我们！我们徘徊了好几天，最后实在走不动了。我们都觉得自己会饿死。”大人孩子都围绕着我们，收拾好行李准备离开。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 001 Lost Expedition/Displayed name","欢乐的重聚"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 002 Crash Site/Arc subtitle text","失事地点"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 002 Crash Site/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 002 Crash Site/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 002 Crash Site/Description","考察队的残骸中有大量贵重物资。损毁车辆背后的雪地上，散落着一些木箱，我们在其中找到了尸体。他们纠缠在一起冻僵了，仿佛在生命的最后时光试图找到一丝温暖。我们无能为力，甚至都不能埋葬他们。</n></n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 002 Crash Site/Displayed name","被遗忘者的命运"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 003 Temporary Settlement/Arc subtitle text","临时落脚点"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 003 Temporary Settlement/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已获得：{baseResources}。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 003 Temporary Settlement/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 003 Temporary Settlement/Description","村落中央耸立着笔直的巨石。有人在其粗糙的表面镌刻了一句话：“愿主宽恕那些视社会进步重于人命的天才，因为我们没有这种觉悟。特斯拉城流亡者。”</n></n>我们不会碰这座纪念碑，不过我们决定拆除小屋以获取木材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 003 Temporary Settlement/Displayed name","记忆中的不公"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 004 Camp of the Dead/Arc subtitle text","美国人营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 004 Camp of the Dead/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已获得：{baseResources}。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 004 Camp of the Dead/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 004 Camp of the Dead/Description","美国人营地供给良好，除了食物应有尽有。搜索帐篷，我们发现了更多饥肠辘辘的人。他们大都面目模糊，精致的义肢上印着生产公司名：“特斯拉制造公司”。我们只好埋葬好他们并拿走他们的装备。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 004 Camp of the Dead/Displayed name","饿死的美国人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 005 Dreadnought Landing/Arc subtitle text","无畏战舰登陆"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 005 Dreadnought Landing/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 005 Dreadnought Landing/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 005 Dreadnought Landing/Description","我们发现一片船体板固定在巨石之上。镌刻着下述文字：“公元1886年，一支美国考察队登上了美国军舰赫菲斯托斯号，这艘军舰于此登陆，寻找全球冰川避难所。</n></n>愿主保护我们同胞的灵魂，他们登上姐妹战舰美国军舰普罗米修斯号却在路上丧生。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 005 Dreadnought Landing/Displayed name","南方之光"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 006 Storm Shelter/Arc subtitle text","坚固的庇护所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 006 Storm Shelter/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已获得：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 006 Storm Shelter/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 006 Storm Shelter/Description","庇护所内部很舒适，设备齐全，备有应急物资。沉重的圆门旁贴了张通知：“致所有科学家：如您使用了任何物资，记得回城时告知军需官。”这意味着还有另外一座城市存在！</n></n>小径旁的指示牌指向两个方向：“伦敦： 1,934英里，冬日之家：27英里”。</n></n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 006 Storm Shelter/Displayed name","小径通往另一座城市！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 007 Winterhome Ruins/Arc subtitle text","冬日之家"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 007 Winterhome Ruins/Choices/We are on our own/Default outcome text","我们把这糟糕的消息传回了我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 007 Winterhome Ruins/Choices/We are on our own/Text","只能靠自己了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 007 Winterhome Ruins/Choices/We know/Default outcome text","我们把这糟糕的消息传回了我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 007 Winterhome Ruins/Choices/We know/Text","愿他们安息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 007 Winterhome Ruins/Description","这座废城的街道上满是尸体。城市编年史描述了食物短缺和市民们与日俱增的绝望，以及由此导致的争吵、暴动和混乱。随后由于资源不断减少，争斗爆发，最终饥饿问题随之而来……最后一条记录写着：“愿上帝宽恕我们，我们开始吃尸体了。真是令人绝望。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 007 Winterhome Ruins/Displayed name","冬日之家陨落"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 008 Weather Station/Arc subtitle text","气象站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 008 Weather Station/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 008 Weather Station/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 008 Weather Station/Description","我们发现了科学家们的笔记。他们预测严寒会更加严峻。更棘手的是观察报告几个月前突然终止。食品室里没有午餐肉，甚至连面包屑都没有。很明显他们永远搬走了。</n></n>从气象站顶端可以看到冬日之家。</n></n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 008 Weather Station/Displayed name","可怕的预测"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 009 Freshwater Springs/Arc subtitle text","淡水温泉"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 009 Freshwater Springs/Choices/Escort survivors to the city/Default outcome text","侦察员跟幸存者({survivors})一起出发前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 009 Freshwater Springs/Choices/Escort survivors to the city/Description","侦察员会前往我们城市并将幸存者快速安全地带回去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 009 Freshwater Springs/Choices/Escort survivors to the city/Text","护送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 009 Freshwater Springs/Choices/Leave survivors to their fate/Default outcome text","幸存者 ({survivors}) 试图找到我们的城市，却在荒野中死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 009 Freshwater Springs/Choices/Leave survivors to their fate/Description","由于不知道如何前往我们的城市，幸存者们将会在路上死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 009 Freshwater Springs/Choices/Leave survivors to their fate/Text","让幸存者听天由命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 009 Freshwater Springs/Choices/Send survivors to the city/Default outcome text","幸存者({survivors})出发前往我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 009 Freshwater Springs/Choices/Send survivors to the city/Description","幸存者将自行前往我们城市。所需时间更长而且路上可能会有人丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 009 Freshwater Springs/Choices/Send survivors to the city/Text","送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 009 Freshwater Springs/Description","我们在淡水泉附近遇到了一些冬日之家的难民。他们看上去可怜兮兮的，似乎对自己城市的命运无动于衷。当被问及拿什么充饥时，他们把头别开，闪烁其词地咕哝着吃地衣之类的话。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 009 Freshwater Springs/Displayed name","在堕落中苟延残喘"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 010 Children Hideout/Arc subtitle text","孩子们的藏身之所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 010 Children Hideout/Choices/Escort children to the city/Arc subtitle","孩子们的藏身之所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 010 Children Hideout/Choices/Escort children to the city/Default outcome text","我们将孩子们({survivors})排成一列，向着城市出发。他们安静坚毅地走着，像个小大人，最小的孩子紧紧抓着手中的玩具。这注定是趟漫长的旅途。请准备好足够的暖床迎接他们的到来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 010 Children Hideout/Choices/Escort children to the city/Default outcome title","我们照料了孩子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 010 Children Hideout/Choices/Escort children to the city/Description","侦察员会前往我们城市并将孩子们快速安全地带回去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 010 Children Hideout/Choices/Escort children to the city/Text","护送孩子们到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 010 Children Hideout/Choices/Leave children to their fate/Arc subtitle","孩子们的藏身之所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 010 Children Hideout/Choices/Leave children to their fate/Default outcome text","按照您的命令，我们离开了孩子们({survivors})。最大的孩子开始恐慌地寻找我们，然后所有人沿着我们的足迹拼命奔跑，惊恐地大声叫喊：“等等！别丢下我们！”过了好一会儿，他们的哭喊声才消失在远方。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 010 Children Hideout/Choices/Leave children to their fate/Default outcome title","我们将孩子们留在了身后"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 010 Children Hideout/Choices/Leave children to their fate/Description","由于不知道如何前往我们的城市，孩子们({survivors})将会在路上死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 010 Children Hideout/Choices/Leave children to their fate/Text","让孩子们听天由命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 010 Children Hideout/Choices/Send children to the city/Arc subtitle","孩子们的藏身之所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 010 Children Hideout/Choices/Send children to the city/Default outcome text","按照您的命令，我们给了孩子们({survivors})一张地图并为他们指明了正确的方向。他们一脸疑惑地看着我们，最小的孩子开始哭泣。他们别无选择，只好排成歪歪扭扭的长队，出发前往城市。他们一共有几十人，但是我们觉得您不用准备那么多床铺。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 010 Children Hideout/Choices/Send children to the city/Default outcome title","孩子们前往城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 010 Children Hideout/Choices/Send children to the city/Description","孩子们将不得不自行步行前往我们城市。所需时间更长而且路上可能会有人丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 010 Children Hideout/Choices/Send children to the city/Text","送孩子们到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 010 Children Hideout/Description","我们与藏着的孩子聊了一下。他们说，有天夜晚每，老师和猎人把他们带离冬日之家，进行“秘密探险”。老师告诉他们要在那里待上一段时间。食物不足之时，他们的监护人回去寻找食物，却没有归来。</n></n>似乎这些孩子们在城市的一切一片狼藉之前就被撤离了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 010 Children Hideout/Displayed name","小小幸存者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 011 Ice Corridor/Arc subtitle text","冰廊"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 011 Ice Corridor/Choices/Nothing to do here/Default outcome text","我们继续探险。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 011 Ice Corridor/Choices/Nothing to do here/Description","这儿没什么可做的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 011 Ice Corridor/Choices/Nothing to do here/Text","继续下去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 011 Ice Corridor/Description","厚实的冰块被美国无畏战舰（美国军舰赫菲斯托斯号）压碎并扫到一旁，这让我们惊叹不已。不过我们很快就能明白它是怎么做到的了——我们能够看到远处它的姐妹战舰（美国军舰普罗米修斯号）的巨大剪影。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 011 Ice Corridor/Displayed name","工程学的胜利"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 012gc Bear Cave/Arc subtitle text","阴暗之穴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 012gc Bear Cave/Choices/Leave the bears alone/Arc subtitle","阴暗之穴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 012gc Bear Cave/Choices/Leave the bears alone/Default outcome text","我们离开了洞穴。来自其中的可怕哭喊渐渐消失。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 012gc Bear Cave/Choices/Leave the bears alone/Default outcome title","我们离开了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 012gc Bear Cave/Choices/Leave the bears alone/Description","熊群将杀死幸存者。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 012gc Bear Cave/Choices/Leave the bears alone/Text","别招惹熊群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 012gc Bear Cave/Choices/Risk attacking the bears/Arc subtitle","阴暗之穴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 012gc Bear Cave/Choices/Risk attacking the bears/Description","洞穴里的人将会活下来。如果他们活着，侦察员便会护送他们前往我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 012gc Bear Cave/Choices/Risk attacking the bears/Effect text","{survivors}|_4||Expedition||Danger|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 012gc Bear Cave/Choices/Risk attacking the bears/Outcomes/Failure/Text","我们的侦察员攻击熊群时，洞穴里的人({survivors})也一同加入了搏斗，最终一起赶跑了熊群。不幸的是，侦察员伤重身亡。被救下的人根据侦察员的地图出发前往我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 012gc Bear Cave/Choices/Risk attacking the bears/Outcomes/Failure/Title","我们必须帮助幸存者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 012gc Bear Cave/Choices/Risk attacking the bears/Outcomes/Success/Text","我们的侦察员攻击熊群时，洞穴里的人({survivors})也一同加入了搏斗，最终一起赶跑了熊群。接着他们便都出发前往我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 012gc Bear Cave/Choices/Risk attacking the bears/Outcomes/Success/Title","我们必须帮助幸存者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 012gc Bear Cave/Choices/Risk attacking the bears/Text","冒险攻击熊群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 012gc Bear Cave/Description","我们可以听到上方的洞穴中传来可怕的尖叫声。当我们走近时，几只北极熊向我们逼近，堵住了入口。有人被困在里面，野兽把他们一个一个挑走，然后饱餐一顿！</n></n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 012gc Bear Cave/Displayed name","被野兽围困"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 013 Observatory Ruins/Arc subtitle text","天文台"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 013 Observatory Ruins/Choices/Escort survivors to the city/Default outcome text","侦察员跟幸存者({survivors})一起出发前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 013 Observatory Ruins/Choices/Escort survivors to the city/Description","侦察员会前往我们城市并将幸存者快速安全地带回来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 013 Observatory Ruins/Choices/Escort survivors to the city/Text","护送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 013 Observatory Ruins/Choices/Leave survivors to their fate/Default outcome text","幸存者 ({survivors}) 试图找到我们的城市，却在荒野中死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 013 Observatory Ruins/Choices/Leave survivors to their fate/Description","由于不知道如何前往我们的城市，幸存者们将会在路上死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 013 Observatory Ruins/Choices/Leave survivors to their fate/Text","让幸存者听天由命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 013 Observatory Ruins/Choices/Send survivors to the city/Default outcome text","幸存者({survivors})自行出发前往我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 013 Observatory Ruins/Choices/Send survivors to the city/Description","幸存者将自行前往我们城市。所需时间更长而且路上可能会有人丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 013 Observatory Ruins/Choices/Send survivors to the city/Text","送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 013 Observatory Ruins/Description","我们没遇到天文学家，倒是遇到了一些迷路的民众。他们解释说来这里寻求帮助，却发现大家都死了。</n></n>天文学家继续观测，直到饿死。到底是什么东西这么重要让他们甘愿献出性命呢？我们在他们的日志中找到了答案：南部火山大气污染并非失去阳光的唯一原因。太阳正在变暗！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 013 Observatory Ruins/Displayed name","太阳正在变暗！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 014 Workers Convoy/Arc subtitle text","大型车队"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 014 Workers Convoy/Choices/Escort survivors to the city/Default outcome text","侦察员跟幸存者({survivors})一起出发前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 014 Workers Convoy/Choices/Escort survivors to the city/Description","侦察员会前往我们城市并将幸存者快速安全地带回来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 014 Workers Convoy/Choices/Escort survivors to the city/Text","护送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 014 Workers Convoy/Choices/Leave survivors to their fate/Default outcome text","幸存者 ({survivors}) 试图找到我们的城市，却在荒野中死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 014 Workers Convoy/Choices/Leave survivors to their fate/Description","由于不知道如何前往我们的城市，幸存者们将会在路上死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 014 Workers Convoy/Choices/Leave survivors to their fate/Text","让幸存者听天由命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 014 Workers Convoy/Choices/Send survivors to the city/Default outcome text","幸存者({survivors})自行出发前往我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 014 Workers Convoy/Choices/Send survivors to the city/Description","幸存者将自行前往我们城市。所需时间更长而且路上可能会有人丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 014 Workers Convoy/Choices/Send survivors to the city/Text","送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 014 Workers Convoy/Description","车队中的工人说他们正前往冬日之家。“我们应该跟随着灯塔的信号前行，但是我们找不到信号了，”他们说。“我们试图以搜寻的方式找到信号，燃料却耗尽了。”</n></n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 014 Workers Convoy/Displayed name","他们寻找冬日之家"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Arc subtitle text","煤矿"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Choices/Dismantle machines for resources/Arc subtitle","煤矿"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Choices/Dismantle machines for resources/Default outcome text","我们已经拆卸了机械并且总共抢救了{bothResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Choices/Dismantle machines for resources/Default outcome title","我们拆卸了所有东西"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Choices/Dismantle machines for resources/Description","我们将获得大量资源。我们将再也无法重启这个矿藏。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Choices/Dismantle machines for resources/Effect text","{bothResources}|_4||#color=FFCD00||ExpeditionOutpost||Danger||#defaultcolor|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Choices/Dismantle machines for resources/Text","拆卸机器获取资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Choices/Take only the stored coal/Arc subtitle","煤矿"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Choices/Take only the stored coal/Default outcome text","我们收集了{baseResources}。我们保持采矿机器完好无损以便稍后重启矿藏。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Choices/Take only the stored coal/Default outcome title","我们没有拆卸机器"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Choices/Take only the stored coal/Description","只收集在地点发现的资源。我们可以稍后重启矿藏。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Choices/Take only the stored coal/Text","只取储存的煤炭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Description","这个煤矿直到最近才停止运作。机器虽然现在没有在运转，但似乎没有什么故障。或许这个煤矿只是用尽了提取配额或者装满了装卸舱。</n></n>如果我们拆掉机械，就能得到大量原材料。</n></n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Displayed name","存煤比我们需要的多"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 016 Tesla City/Arc subtitle text","特斯拉城"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 016 Tesla City/Choices/Leave the city/Arc subtitle","特斯拉城"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 016 Tesla City/Choices/Leave the city/Default outcome text","我们搜索了特斯拉城市郊。似乎城中无人幸免，不过有些人可能逃走了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 016 Tesla City/Choices/Leave the city/Default outcome title","我们不敢进入"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 016 Tesla City/Choices/Leave the city/Description","侦察员将搜索特斯拉城市郊。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 016 Tesla City/Choices/Leave the city/Text","远离这座城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 016 Tesla City/Choices/Switch off machinery/Arc subtitle","特斯拉城"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 016 Tesla City/Choices/Switch off machinery/Description","侦察员将试图切断电源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 016 Tesla City/Choices/Switch off machinery/Effect text","|#color=FFCD00||Expedition||Danger||#defaultcolor|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 016 Tesla City/Choices/Switch off machinery/Outcomes/Failure/Text","侦察员刚进入城市，我们便与他们失联了。无从得知发生了什么，但我们认为他们全军覆没了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 016 Tesla City/Choices/Switch off machinery/Outcomes/Failure/Title","我们进入了城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 016 Tesla City/Choices/Switch off machinery/Outcomes/Success/Text","在我们的生命中总会遇到一两件这样的事情，但是都没有这个该死的闪电这么可怕。在我们知道怎么关掉之前，先这样吧。现在我们将在这里建造前哨站。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 016 Tesla City/Choices/Switch off machinery/Outcomes/Success/Title","我们进入了城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 016 Tesla City/Choices/Switch off machinery/Text","危险正进入城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 016 Tesla City/Description","特斯拉城入口的标语写着：“能者将战胜严寒”。一座高耸的中心塔楼闪烁着带电的蓝光，在这座城市上方形成保护穹顶。</n></n>但是这里有点不对劲：街上躺着烧焦的尸体，空气中散发着肉体烧焦的臭味。我们看到塔楼的闪电射线，击中一栋大楼，在屋顶留下很深的裂缝。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 016 Tesla City/Displayed name","雷电释放"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 017 Inventors End/Arc subtitle text","藏身之穴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 017 Inventors End/Choices/Attack survivors/Arc subtitle","特斯拉的坟墓"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 017 Inventors End/Choices/Attack survivors/Default outcome text","结果步枪没有装子弹。美国人({survivors})决战到底，但是他们太弱了，毫无胜算。我们在洞穴中找到了特斯拉残破的尸体，并把他和行凶之人埋在一起。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 017 Inventors End/Choices/Attack survivors/Default outcome title","扑向他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 017 Inventors End/Choices/Attack survivors/Description","侦察员将试图制服美国人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 017 Inventors End/Choices/Attack survivors/Text","攻击他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 017 Inventors End/Choices/Talk to survivors/Arc subtitle","特斯拉的坟墓"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 017 Inventors End/Choices/Talk to survivors/Default outcome text","发现我们无不良企图，美国人告诉我们，他们将这个暴君驱逐出城市之后，如何伸张了正义。我们将特斯拉残破的尸体埋在洞穴里，并带着这些可怜之人回家({survivors})。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 017 Inventors End/Choices/Talk to survivors/Default outcome title","一点也不像闲聊"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 017 Inventors End/Choices/Talk to survivors/Description","侦察员将试图与美国人理论，并说服他们加入我们。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 017 Inventors End/Choices/Talk to survivors/Text","跟他们对话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 017 Inventors End/Description","当我们靠近洞穴，那里的居民们拔出步枪，藏于墙后，封住入口。他们身体状况糟糕，由于营养不良和疾病非常虚弱。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 017 Inventors End/Displayed name","几个疲累之人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 018 Fishermen Village/Arc subtitle text","渔家村落"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 018 Fishermen Village/Choices/Dismantle shacks/Arc subtitle","渔家村落"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 018 Fishermen Village/Choices/Dismantle shacks/Default outcome text","我们彻底搜索了村庄，共获得{bothResources} 木材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 018 Fishermen Village/Choices/Dismantle shacks/Default outcome title","我们拆卸了所有东西"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 018 Fishermen Village/Choices/Dismantle shacks/Description","我们会获得大量资源，但无法在这里建前哨站。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 018 Fishermen Village/Choices/Dismantle shacks/Effect text","{bothResources}|_4||#color=FFCD00||ExpeditionOutpost||Danger||#defaultcolor|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 018 Fishermen Village/Choices/Dismantle shacks/Text","拆掉小屋获取木材"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 018 Fishermen Village/Choices/Save the village for outpost/Arc subtitle","渔家村落"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 018 Fishermen Village/Choices/Save the village for outpost/Default outcome text","我们收集了：{baseResources}。我们保持了村子的原状，这样我们就可以在这里建造前哨站了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 018 Fishermen Village/Choices/Save the village for outpost/Default outcome title","我们没有拆掉小屋"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 018 Fishermen Village/Choices/Save the village for outpost/Description","只收集在地点发现的资源。我们可以稍后在这里建一个前哨站。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 018 Fishermen Village/Choices/Save the village for outpost/Text","让村庄完好无损"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 018 Fishermen Village/Description","这个渔家村落曾经为特斯拉城提供食物。搜索中，我们发现了一封信：“迈克，别回城市。特斯拉是个疯子。他把残疾人和病患都驱逐走了。杰理的父母和贝丝也在此列。一定很快就会见血的。”</n></n>这个村庄井然有序。我们可以派遣一个团队到这里捕鱼。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 018 Fishermen Village/Displayed name","弱者无立足之地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 019 Icebound Dreadnought/Arc subtitle text","冰封的无畏战舰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 019 Icebound Dreadnought/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已获得：{baseResources}。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 019 Icebound Dreadnought/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 019 Icebound Dreadnought/Description","无畏战舰有用的机械都被拆除，但是残骸有足够钢材可以在此建立前哨站。</n></n>我们在桥上发现了特斯拉最后的命令：“转移所有物资和身体健全的幸存者到赫菲斯托斯号。只有在确定残疾人装上假肢能够有点用处时，才能带上他们。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 019 Icebound Dreadnought/Displayed name","计算天才"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 020 Research Station/Arc subtitle text","研究站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 020 Research Station/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 020 Research Station/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 020 Research Station/Description","在洗劫一空的研究站内，我们发现了特斯拉的语音日记。一个声音说到：“……所有观测到的改变，包括太阳变暗，不可能只是由火山灰造成。但是如果1887年巴塔哥尼亚大地震是由小行星碰撞造成的，那会如何呢……？”到处都是尖叫声，碰撞声，然后一切归于沉寂。</n></n>许多足迹从门口延伸到高山。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 020 Research Station/Displayed name","最后的发现"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 021 Rebels Colony/Arc subtitle text","流亡者群体"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 021 Rebels Colony/Choices/Escort exiles to the city/Arc subtitle","流亡者群体"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 021 Rebels Colony/Choices/Escort exiles to the city/Default outcome text","我们将濒死的流亡者({survivors})从雪屋拉出来，帮助他们做好准备，以踏上前往我们城市的旅途。有些人从昏睡中醒来，为他们消失的朋友祈祷，因为他们带来了帮手。我们不能告诉他们实话。时机未到。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 021 Rebels Colony/Choices/Escort exiles to the city/Default outcome title","我们将流亡者带回城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 021 Rebels Colony/Choices/Escort exiles to the city/Description","侦察员会前往我们城市并将流亡者快速安全地带回去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 021 Rebels Colony/Choices/Escort exiles to the city/Text","护送流亡者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 021 Rebels Colony/Choices/Leave exiles to their fate/Arc subtitle","流亡者群体"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 021 Rebels Colony/Choices/Leave exiles to their fate/Default outcome text","我们刚要离开雪屋，有些流亡者从昏睡中醒来，看到了我们，便开始为他们消失的朋友祈祷，因为他们带来了帮手。我们找借口出去，接着头也不回地毅然离开了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 021 Rebels Colony/Choices/Leave exiles to their fate/Default outcome title","我们让流亡者听天由命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 021 Rebels Colony/Choices/Leave exiles to their fate/Description","侦察员将放弃濒死的流亡者，任其自生自灭。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 021 Rebels Colony/Choices/Leave exiles to their fate/Text","让流亡者听天由命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 021 Rebels Colony/Choices/Rob exiles of their supplies/Arc subtitle","流亡者群体"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 021 Rebels Colony/Choices/Rob exiles of their supplies/Default outcome text","我们开始打包装备的时候，有些流亡者从昏睡中醒来，看到了我们，便开始求助。我们解释说我们得先把物资装好以备旅途之需。他们似乎很放心，不再试图阻止我们。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 021 Rebels Colony/Choices/Rob exiles of their supplies/Default outcome title","我们打劫了流亡者并离开了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 021 Rebels Colony/Choices/Rob exiles of their supplies/Description","侦察员将夺走濒死流亡者身上的所有东西，任其自生自灭。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 021 Rebels Colony/Choices/Rob exiles of their supplies/Effect text","{survivors}|_4||GreatDanger||_4|{bothResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 021 Rebels Colony/Choices/Rob exiles of their supplies/Text","打劫流亡者的物资"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 021 Rebels Colony/Description","有些流亡者还勉强活着。我们可以试着把他们带回我们城市，虽然他们可能死于途中。</n></n>其中一名濒死之人将一本日记抱在胸前。我们阅读了最后的内容：“特斯拉城流亡者。由于食物和燃料耗尽，我们派出了最强壮的人去寻求帮助。</n>他们是最后的希望。”恐怕他们指的就是我们埋葬的那些可怜美国佬。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 021 Rebels Colony/Displayed name","濒死的流亡者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 022 Steel Bridge/Arc subtitle text","通往冬日之家的桥"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 022 Steel Bridge/Choices/Dismantle it/Arc subtitle","通往冬日之家的桥"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 022 Steel Bridge/Choices/Dismantle it/Default outcome text","我们把机器人关掉并且拆掉它，从中获取了大量资源({bothResources})。结束的时候，初雪飘落在现已空荡荡的桥上。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 022 Steel Bridge/Choices/Dismantle it/Default outcome title","被拆掉的机器人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 022 Steel Bridge/Choices/Dismantle it/Description","关掉机器人并进行拆卸，获取{resbonus}。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 022 Steel Bridge/Choices/Dismantle it/Text","拆掉它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 022 Steel Bridge/Choices/Send it to the city/Arc subtitle","通往冬日之家的桥"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 022 Steel Bridge/Choices/Send it to the city/Default outcome text","我们给机器人重新编程，并让它上路。当它消失在远方，稳步朝着我们的城市行进时，初雪开始飘落在桥上。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 022 Steel Bridge/Choices/Send it to the city/Default outcome title","被派往城市的机器人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 022 Steel Bridge/Choices/Send it to the city/Description","机器人可以独自安全到达我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 022 Steel Bridge/Choices/Send it to the city/Text","派它前往城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 022 Steel Bridge/Description","我们停在又宽又深的峡谷的边缘， 对横跨的钢桥赞叹不已，对巨大的机器人在道路上扫雪这一景象更是感到惊讶，我们可以把机器人送到我们的城市，或者把它拆了，以便获取资源。</n></n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 022 Steel Bridge/Displayed name","实用的机器人！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 023 Snow Cliff/Arc subtitle text","雪崖"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 023 Snow Cliff/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已获得：{baseResources}。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 023 Snow Cliff/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 023 Snow Cliff/Description","我们找不到从远处看到的那个人了。搜寻他的住处，我们找到了从冬日之家逃走的科学家的日志。城市由于饥荒陷入混乱后，其长官，一位军队首领任命自己为绝对统治者。他试图使用暴力强行恢复秩序。于是许多不满之人放弃了这座城市，大多数其他人奋起反抗。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 023 Snow Cliff/Displayed name","冬日之家难民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 023 Snow Cliff/Text parameters/discovered/Separator",",|_|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 024 Grisly Grove/Arc subtitle text","结冰的树林"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 024 Grisly Grove/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 024 Grisly Grove/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 024 Grisly Grove/Description","我们搜寻带有十字标志的树，在树下找到了浅坟。尸体很多大块肌肉都不见了，有些骨头上还有被砍过的痕迹。这些尸体可食用部分明显都被切除了。现在我们知道淡水温泉遇到的幸存者以何为食了。我们不会动这些坟冢，不过我们会把树砍下来作为木材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] 024 Grisly Grove/Displayed name","埋葬的耻辱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A0. Ice Crevasse/Arc subtitle text","冰窟"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A0. Ice Crevasse/Choices/Escort the scientists to our city/Default outcome text","侦察员跟幸存者({survivors})一起出发前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A0. Ice Crevasse/Choices/Escort the scientists to our city/Description","侦察员会将幸存者安全带回我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A0. Ice Crevasse/Choices/Escort the scientists to our city/Text","将他们带回城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A0. Ice Crevasse/Choices/Let the scientists go their way/Default outcome text","我们放弃了幸存者({survivors})，让他们毫无生还希望。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A0. Ice Crevasse/Choices/Let the scientists go their way/Description","幸存者将丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A0. Ice Crevasse/Choices/Let the scientists go their way/Text","让幸存者听天由命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A0. Ice Crevasse/Description","这些人濒临死亡。尽管躲在冰窟之中，很多人依然深受冻伤和低体温症折磨。如果我们迅速行动，把他们带回城市，还是可以帮到他们的。他们都站不起来了。有些人甚至都说不了话。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A0. Ice Crevasse/Displayed name","濒临死亡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A1. Camp Vulcan/Arc subtitle text","伏尔甘营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A1. Camp Vulcan/Choices/Direct the scientists to our city/Default outcome text","我们将科学家({survivors})送往我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A1. Camp Vulcan/Choices/Direct the scientists to our city/Description","他们将自行前往我们城市。所需时间更长而且路上可能会有人丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A1. Camp Vulcan/Choices/Direct the scientists to our city/Text","指引科学家到我们城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A1. Camp Vulcan/Choices/Escort the scientists to our city/Default outcome text","我们跟科学家({survivors})一起出发前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A1. Camp Vulcan/Choices/Escort the scientists to our city/Description","侦察员会将病患快速安全地带回我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A1. Camp Vulcan/Choices/Escort the scientists to our city/Text","护送科学家到我们城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A1. Camp Vulcan/Choices/Let the scientists go their way/Default outcome text","科学家({survivors})向北逃亡。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A1. Camp Vulcan/Choices/Let the scientists go their way/Description","他们({survivors})将向北逃亡，很可能会丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A1. Camp Vulcan/Choices/Let the scientists go their way/Text","让科学家们走自己的路"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A1. Camp Vulcan/Description","“你们走错路了！”科学家们把我们错当成难民，当我们谈及我们的城市，他们非常吃惊。“这座城市可能太靠近暴风雪顶不住侵袭。不过，你们可以咨询南森——如果你们可以到达南边找到他的话。”</n></n>他们在这里的工作已经完成。我们可以说服他们加入我们，这样就可以让他们看看我们城市了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A1. Camp Vulcan/Displayed name","曾经的怀疑论者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A2. Hephaestus Well/Arc subtitle text","怪石嶙峋"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A2. Hephaestus Well/Choices/Take technology/Default outcome text","我们找到并拿走了一些有用技术的设计图。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A2. Hephaestus Well/Choices/Take technology/Description","我们将掌握一些有用技术。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A2. Hephaestus Well/Choices/Take technology/Text","拿走技术"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A2. Hephaestus Well/Description","地下基地废墟散发出硫磺臭气。这里以前一定是个温暖安全之地，但是现在向其深处探索十分危险。搜索废墟，我们找到了一个公文包，上面有弗里乔夫·南森的签名。里面似乎有一些有趣的设计图。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A2. Hephaestus Well/Displayed name","深处的危险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A3. Nansen's Storm Watch/Arc subtitle text","南森的暴风雪观测"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A3. Nansen's Storm Watch/Choices/Take technology/Default outcome text","我们找到并拿走了一些有用技术的设计图。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A3. Nansen's Storm Watch/Choices/Take technology/Description","我们将掌握一些有用技术。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A3. Nansen's Storm Watch/Choices/Take technology/Text","拿走技术"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A3. Nansen's Storm Watch/Description","我们找到了南森和他同事留下的笔记：“很难预测即将到来的严寒程度。这将会比记录在册的任何温度都低许多。随着喷射气流急速降低，可能会有10级大风。之后天气就会缓慢改善。”</n></n>“为了证明我们的预测，我们正在朝着这末日般的暴风雪前行。再会，愿上帝保佑你。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] A3. Nansen's Storm Watch/Displayed name","南森的警告"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] B0. Snow Burrows/Arc subtitle text","雪穴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] B0. Snow Burrows/Choices/Escort the scientists to our city/Default outcome text","侦察员与幸存者 ({survivors})一同前往城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] B0. Snow Burrows/Choices/Escort the scientists to our city/Description","侦察员会将病患安全带回我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] B0. Snow Burrows/Choices/Escort the scientists to our city/Text","将病患带回我们城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] B0. Snow Burrows/Choices/Let the scientists go their way/Default outcome text","我们放弃病患({survivors})，让他们毫无生还希望。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] B0. Snow Burrows/Choices/Let the scientists go their way/Description","幸存者将丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] B0. Snow Burrows/Choices/Let the scientists go their way/Text","让他们自生自灭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] B0. Snow Burrows/Description","这些人全都得了重病。他们还活着简直就是奇迹。他们的雪穴只比周围冰天雪地的荒漠暖和一点点。如果他们不跟我们一起立刻前往城市的话，挨不过一天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] B0. Snow Burrows/Displayed name","生存代价"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] B1. Camp Meteor/Arc subtitle text","陨石营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] B1. Camp Meteor/Choices/Nothing to do here/Default outcome text","我们继续探险。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] B1. Camp Meteor/Choices/Nothing to do here/Description","这儿没什么可做的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] B1. Camp Meteor/Choices/Nothing to do here/Text","继续下去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] B1. Camp Meteor/Description","我们遍寻营地遗址。这一定是个科学行动，研究是什么在冰块中留下了这个洞。现在，这个地方已经被遗弃，毫无价值可言。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] B1. Camp Meteor/Displayed name","坠落之星"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] B2. Scattered Convoy/Arc subtitle text","分散的车队"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] B2. Scattered Convoy/Choices/Nothing to do here/Default outcome text","我们继续探险。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] B2. Scattered Convoy/Choices/Nothing to do here/Description","这儿没什么可做的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] B2. Scattered Convoy/Choices/Nothing to do here/Text","继续下去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] B2. Scattered Convoy/Description","我们在损毁的雪地履带车中发现了几具尸体。有些被撕裂了，仿佛被什么东西啃过。我们怀疑是北极熊干的。至于这里发生了什么，我们永远无从确认。这个阴森的地方没有任何值得我们抢救的有用之物。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] B2. Scattered Convoy/Displayed name","饥饿的北极熊"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] B3. Large Crater/Arc subtitle text","大型火山口"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] B3. Large Crater/Choices/Take technology/Default outcome text","我们找到并拿走了一些有用技术的设计图。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] B3. Large Crater/Choices/Take technology/Description","我们将掌握一些有用技术。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] B3. Large Crater/Choices/Take technology/Text","拿走技术"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] B3. Large Crater/Description","这是个新的火山口。边缘周围的碎冰还清晰可见。我们遍寻营地，想要找到科学家命运相关的线索，却一无所获。</n></n>一切井然有序，但是总有点不对。似乎他们为了什么事情离开了，却没有归来。也许他们试图进入火山口，在迷宫般的碎冰中迷路了，或者遭遇了暴风雪，或者二者兼有？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] B3. Large Crater/Displayed name","消失得无影无踪"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C0. Deep Hollow/Arc subtitle text","深谷"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C0. Deep Hollow/Choices/Escort the scientists to our city/Default outcome text","侦察员与幸存者 ({survivors})一同前往城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C0. Deep Hollow/Choices/Escort the scientists to our city/Description","侦察员会将幸存者安全带回我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C0. Deep Hollow/Choices/Escort the scientists to our city/Text","将伤员带回我们城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C0. Deep Hollow/Choices/Let the scientists go their way/Default outcome text","我们放弃了伤员({survivors})，让他们毫无生还希望。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C0. Deep Hollow/Choices/Let the scientists go their way/Description","伤者将丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C0. Deep Hollow/Choices/Let the scientists go their way/Text","让他们自生自灭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C0. Deep Hollow/Description","这些人一定是在躲避暴风雪的时候掉进这个洞穴之中。至少一半人都在坠落中丧生，但是似乎我们可以拯救伤员——把他们捆在我们的雪橇上尽快带回我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C0. Deep Hollow/Displayed name","向下的漫漫长路"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C1. Camp Compass/Arc subtitle text","营地指南针"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C1. Camp Compass/Choices/Direct the scientists to our city/Default outcome text","我们将科学家({survivors})送往我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C1. Camp Compass/Choices/Direct the scientists to our city/Description","幸存者将自行前往我们城市。所需时间更长而且路上可能会有人丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C1. Camp Compass/Choices/Direct the scientists to our city/Text","指引科学家到我们城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C1. Camp Compass/Choices/Escort the scientists to our city/Default outcome text","我们跟科学家({survivors})一起出发前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C1. Camp Compass/Choices/Escort the scientists to our city/Description","侦察员会将科学家们快速安全地带回我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C1. Camp Compass/Choices/Escort the scientists to our city/Text","护送科学家到我们城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C1. Camp Compass/Choices/Let the scientists go their way/Default outcome text","科学家({survivors})向北逃亡。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C1. Camp Compass/Choices/Let the scientists go their way/Description","他们将向北逃亡，很可能会丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C1. Camp Compass/Choices/Let the scientists go their way/Text","让科学家们走自己的路"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C1. Camp Compass/Description","一小群科学家即将完成物资装载。他们默默地高效工作，看上去有点沮丧。</n></n>“我们现在大都帮助大家撤离”，一位科学家告诉我们。“我们曾经研究地球磁场，但是现在有更重要的事情需要操心——比如活下去。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C1. Camp Compass/Displayed name","新重心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C2. Ice Caves/Arc subtitle text","冰穴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C2. Ice Caves/Choices/Nothing to do here/Default outcome text","我们继续探险。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C2. Ice Caves/Choices/Nothing to do here/Description","这儿没什么可做的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C2. Ice Caves/Choices/Nothing to do here/Text","继续下去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C2. Ice Caves/Description","我们在尸体旁边发现了许多满是纸张的箱子。这证明了以前人们对地球磁场变化的大规模研究。这些资料对我们的侦察员来说太晦涩难懂了，也过于沉重拿不动。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C2. Ice Caves/Displayed name","恐慌的变迁"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C3. Fortified Hut/Arc subtitle text","强化的小屋"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C3. Fortified Hut/Choices/Take technology/Default outcome text","我们找到并拿走了一些有用技术的设计图。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C3. Fortified Hut/Choices/Take technology/Description","我们将掌握一些有用技术。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C3. Fortified Hut/Choices/Take technology/Text","拿走技术"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C3. Fortified Hut/Description","科学家按照抵御北极气候的规格设计建造了这个气象站，但是很明显他们低估了北极动物的凶猛。门窗都在强力击打中毁坏，严寒和风雪涌入室内。科学和生命维护设备一定结冰爆裂了，使这个基地及其居民难逃厄运。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland Story/Entries/[Frostland] C3. Fortified Hut/Displayed name","不幸的项目"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources01/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources01/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources01/Description","这艘舰艇曾服役皇家海军。如今武器已被撤下，以存放更多物资。舰上还有不少煤炭及钢铁。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources01/Displayed name","经改装的舰艇"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources02/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources02/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources02/Description","桅杆看上去很陈旧，锈迹斑斑，没有倒下简直是奇迹。这艘舰艇将很难拆解，但能得到一些可用的钢铁。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources02/Displayed name","它仍然存在"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources03/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources03/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources03/Description","在燃尽的篝火旁，我们找到了几具躺在睡袋里的尸体。他们有足够的燃料与食物，但没能躲过严寒。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources03/Displayed name","简陋的庇护所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources04/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources04/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources04/Description","除了质量上乘的食物，我们还能带回这些含木材与钢铁的坚固箱子。我们无从判断，是谁将物资留在了这里。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources04/Displayed name","丰富的食物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources05/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources05/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources05/Description","从损坏的雪橇车来看，这位不幸的死者一定属于侦察队。我们将埋葬尸体，并取走物资。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources05/Displayed name","不幸的侦察员"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources06/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources06/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources06/Description","石冢除了埋葬尸体，还存放着物资。相信这些物资是留给途径此地的人们，而不是供死者在冥界享用。我们将其取走并重新搭起了石冢。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources06/Displayed name","探险家的坟墓"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources07/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources07/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources07/Description","我们搜索了蒸汽渔船的船体。这艘船一定是数年前就遗弃在这里。船内没有找到尸体或日志，船员应该没有遇难。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources07/Displayed name","破旧的船体"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources08/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources08/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources08/Description","帆船经过改装，能够在冰上滑行。从撞船后的破坏程度来看，帆船的行驶速度一定很高。很遗憾，我们只能拆开船体，取走资材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources08/Displayed name","经改装的帆船"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources09/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources09/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources09/Description","没有找到尸体，但这里一定有人呆过。他们留下了装有物资的箱子和袋子。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources09/Displayed name","被遗弃的物资"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources10/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources10/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources10/Description","在木屋住着的猎人靠捕猎海狮与海象为生。捕猎似乎很成功，我们找到了许多骨头与獠牙。可惜他们在离开时带走了所有的肉食。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources10/Displayed name","猎人木屋"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources11/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources11/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources11/Description","我们找到了一些物资与日志。在海面冻结后，灯塔的灯火仍持续了数日，为了指引困在船内的人们登上陆地。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-coast]resources11/Displayed name","最后的灯塔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources01/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources01/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources01/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources01/Description","|old|这个洞穴随时会坍塌。难怪没有把这里变成固定的庇护所。我们得在被困在这里……或者遭遇更坏情况之前把一切能拿的都拿走。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources01/Displayed name","就要坍塌"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources02/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources02/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources02/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources02/Description","从设备来看，这个矿应该是在凛冬到来之前建的，可能是第一批探矿者建的。</n></n>矿洞里混乱不堪，说明人们是匆忙撤离的，可能是因为地震之类的原因。很多珍贵资源都留了下来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources02/Displayed name","匆忙撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources03/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources03/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources03/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources03/Description","随着不断朝雪深挖，我们发现了许多资源。可惜的是找到的不仅有资源，还有尸体。一场雪崩把所有的工人都活埋了。他们的尸体被冻住了。</n></n>相对轻薄的衣服以及探矿员徽章，证明了他们是在凛冬到来之前被派往北部，意在寻找适合建能量塔之地的考察人员。或许对他们来说，未见到帝国的陨落反而是最好的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources03/Displayed name","活埋"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources04/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources04/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources04/Description","基地没有人影。人们一定是在严寒来袭之前遗弃了基地。除了一些存放的物资，没有留下其他痕迹。我们能做的只是取走物资然后离开。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources04/Displayed name","不留痕迹"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources05/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources05/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources05/Description","我们在小屋里找到了几具冰冻的尸体。不管他们是谁，一定是没能扛过严寒。我们将拿走物资，毕竟他们已无此需要。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources05/Displayed name","最后的岗哨"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources06/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources06/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources06/Description","我们找到了几乎完全被冰雪覆盖的营地遗迹。鉴于箱子里存放着精密装置，且所有尸体都集中在营地内，可以判断这是一支装备齐全的探险队，在半夜被雪崩埋葬。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources06/Displayed name","被埋葬的探险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources07/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources07/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources07/Description","里面只有碎石和损坏的设备。看来科学家在工作站开始破败之前已经撤离。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources07/Displayed name","及时撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources08/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources08/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources08/Description","活人死人都没有看到。所有履带车都没有燃油。或许人们将燃油转移到其他车辆后离开了这里。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources08/Displayed name","空空的履带车"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources09/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources09/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources09/Description","穿过隧道后我们来到一个山洞，这里曾是一群人的庇护所。如今，他们的尸体埋在坚冰下。我们应该拿走需要的物资，然后离开这个鬼地方。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources09/Displayed name","冰雪与尸体"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources10/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources10/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources10/Description","有人在山洞里存放了一些物资。但这是个糟糕的决定，因为山洞随时可能坍塌。我们决定取走物资。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources10/Displayed name","岌岌可危的物资"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources11/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources11/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources11/Description","在移开石堆后，我们找到了一些物资。物主回来的可能性极低，因此我们将其取走。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-mountains]resources11/Displayed name","石堆下的物资"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site01/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site01/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site01/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site01/Description","|old|这架无畏战舰无法应对这样的天气。这很可能是凛冬来临之前，第一批考察队留下的。我们在这里找到了一些珍贵资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site01/Displayed name","拓荒者的交通工具"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site02/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site02/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site02/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site02/Description","探险家曾在这里工作，为我们打通了通向北方的路。他们看来是在匆忙中离开，或许为了在严寒的冬天降临之前与他们的家人重聚。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site02/Displayed name","回家"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site03/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site03/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site03/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site03/Description","在我们之前来到这里的勘探家与探险家留下了这台装置。一些部件被移动的冰雪弯折或压碎，但我们仍找到了不少可用的东西。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site03/Displayed name","宝贵的装置"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site04/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site04/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site04/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site04/Description","这个庇护所一定是为某要人或小团体建造的。不管这里的主人是谁，他们从未现身，所有物资原封不动。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site04/Displayed name","意外的丰收"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site05/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site05/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site05/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site05/Description","人们依靠这样的蒸汽卡车在冰冻大地拖动货物，才得以建造能量塔。可惜它已无法维修。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site05/Displayed name","重型运输车"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site06/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site06/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site06/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site06/Description","从损坏的雪橇车来看，是北极熊袭击了考察队。大多数尸体被肢解，尸骨上有深深的咬痕。好在猛兽对雪橇上运载的蒸汽核心似乎并无兴趣。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site06/Displayed name","死于猛兽"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site07/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site07/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site07/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site07/Description","箱子非常坚固，无法拆解，但我们成功将其打开。或许有人因为箱子过重而将其丢在这里，打算之后再回来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site07/Displayed name","沉重的箱子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site08/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site08/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site08/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site08/Description","我们在冰上找到了一辆雪橇车，其他雪橇车都坠入了裂缝。在爬入裂缝试图取出物资时，我们发现不是所有人都死于坠落，还有一些并排躺在睡袋里的尸体。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site08/Displayed name","冰冻的坟墓"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site09/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site09/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site09/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site09/Description","这台机器人带着一些货物，但没有能帮助我们修复它的工具。我们不得不将其部分拆解，取走有用的资材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain][steamcore]site09/Displayed name","无从修复"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_easy/Choices/Do nothing/Description","我们可以之后探索废墟"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_easy/Choices/Do nothing/Text","暂时忽略"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_easy/Choices/Recover [resources]/Default outcome text","侦察员花了不少时间和力气，谨慎搜索了废墟。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_easy/Choices/Recover [resources]/Description","将花费100木材及50钢材"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_easy/Choices/Recover [resources]/Disabled text","你需要100木材和50钢材"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_easy/Choices/Recover [resources]/Text","谨慎搜索"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_easy/Choices/Recover [risk]/Default outcome text","侦察员带着他们的发现前往城市了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_easy/Choices/Recover [risk]/Description","侦察员打算铤而走险，在无任何准备的情况下搜索废墟。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_easy/Choices/Recover [risk]/Outcomes/FAILURE/Text","侦察员未回应我们的不断呼叫。他们一定是在搜索废墟的过程中遇难。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_easy/Choices/Recover [risk]/Outcomes/SUCCESS/Text","那是在冒险，但侦察员成功地在无任何准备的情况下搜索了废墟，并取出了里面的资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_easy/Choices/Recover [risk]/Text","铤而走险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_easy/Description","这艘无畏战舰几乎没有损坏，看起来是因为燃料不足而被遗弃在这里。战舰的毒性危害相对较小。我们最好分几个地方拆除船体以便进入所有甲板。拆解很容易完成。我们也可以尝试在无准备的情况下搜索内部，但这可能有风险。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_easy/Displayed name","被遗弃的宝藏"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_first/Choices/Do nothing/Description","我们可以之后探索废墟"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_first/Choices/Do nothing/Text","暂时忽略"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_first/Choices/Recover [resources]/Default outcome text","侦察员花了不少时间和力气，谨慎搜索了废墟。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_first/Choices/Recover [resources]/Description","将花费100木材及50钢材"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_first/Choices/Recover [resources]/Disabled text","你需要100木材和50钢材"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_first/Choices/Recover [resources]/Text","谨慎搜索"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_first/Choices/Recover [risk]/Default outcome text","侦察员带着他们的发现前往城市了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_first/Choices/Recover [risk]/Description","侦察员打算铤而走险，在无任何准备的情况下搜索废墟。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_first/Choices/Recover [risk]/Outcomes/FAILURE/Text","侦察员未回应我们的不断呼叫。他们一定是在搜索废墟的过程中遇难。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_first/Choices/Recover [risk]/Outcomes/SUCCESS/Text","那是在冒险，但侦察员成功地在无任何准备的情况下搜索了废墟，并取出了里面的资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_first/Choices/Recover [risk]/Text","铤而走险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_first/Description","战舰残骸内的黑暗迷宫充满希望，也潜藏着致命危险。</n></n>维多利亚级无畏战舰将高毒性燃料用在其辅助推进系统，使其在被雪崩掩埋后前行了一段时间。搜索战舰非常危险，除非动用资源来建造安全通道并进行通风。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_first/Displayed name","往昔的碎片"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_hard/Choices/Do nothing/Description","我们可以之后探索废墟"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_hard/Choices/Do nothing/Text","暂时忽略"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_hard/Choices/Recover [resources]/Default outcome text","侦察员花了不少时间和力气，谨慎搜索了废墟。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_hard/Choices/Recover [resources]/Description","将花费500木材、300钢材及1蒸汽核心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_hard/Choices/Recover [resources]/Disabled text","你需要500木材、300钢材及1蒸汽核心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_hard/Choices/Recover [resources]/Text","谨慎搜索"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_hard/Choices/Recover [risk]/Default outcome text","侦察员带着他们的发现前往城市了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_hard/Choices/Recover [risk]/Description","侦察员打算铤而走险，在无任何准备的情况下搜索废墟。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_hard/Choices/Recover [risk]/Outcomes/FAILURE/Text","侦察员未回应我们的不断呼叫。他们一定是在搜索废墟的过程中遇难。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_hard/Choices/Recover [risk]/Outcomes/SUCCESS/Text","那是在冒险，但侦察员成功地搜索了废墟，并取出了里面的资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_hard/Choices/Recover [risk]/Text","铤而走险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_hard/Description","一场大火烧毁了这艘无畏战舰，其内部成了充满有毒烟雾的黑色迷宫。我们必须在不同位置拆除部分船体，以便进入所有甲板层并进行通风，然后建造走道和保护设施。这将需要大量资源。在没有准备的情况下，搜索残骸会非常危险。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_hard/Displayed name","焦黑的坟墓"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_medium/Choices/Do nothing/Description","我们可以之后探索废墟"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_medium/Choices/Do nothing/Text","暂时忽略"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_medium/Choices/Recover [resources]/Default outcome text","侦察员花了不少时间和力气，谨慎搜索了废墟。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_medium/Choices/Recover [resources]/Description","将花费250木材及100钢材"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_medium/Choices/Recover [resources]/Disabled text","你需要250木材和100钢材"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_medium/Choices/Recover [resources]/Text","谨慎搜索"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_medium/Choices/Recover [risk]/Default outcome text","侦察员带着他们的发现前往城市了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_medium/Choices/Recover [risk]/Description","侦察员打算铤而走险，在无任何准备的情况下搜索废墟。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_medium/Choices/Recover [risk]/Outcomes/FAILURE/Text","侦察员未回应我们的不断呼叫。他们一定是在搜索废墟的过程中遇难。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_medium/Choices/Recover [risk]/Outcomes/SUCCESS/Text","那是在冒险，但侦察员成功地搜索了废墟，并取出了里面的资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_medium/Choices/Recover [risk]/Text","铤而走险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_medium/Description","看来这艘无畏战舰因遭遇毁灭性的引擎故障而废弃。战舰燃料箱中仍有大量燃料，毒性危害大。我们需要分几个地方拆除船体，以便进入所有甲板层并进行通风。这并不容易。在没有准备的情况下，试图探索残骸会非常危险。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]memento_medium/Displayed name","有毒的陷阱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources01/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources01/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources01/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources01/Description","我们在冰雪下发现许多装满物资的箱子。无从知晓是谁把它们放在这里。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources01/Displayed name","珍贵物资"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources02/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources02/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources02/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources02/Description","搜索小屋时，我们找到了许多有用的物资。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources02/Displayed name","隐匿的藏身处"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources03/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources03/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources03/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources03/Description","拆解废墟，搜索可用之物时，我们找到了隐藏的物资。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources03/Displayed name","隐藏的物资"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources04/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources04/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources04/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources04/Description","这里或许数年前是前哨站，如今除了冰冻的锯木厂已一无所有。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources04/Displayed name","所剩无几"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources05/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources05/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources05/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources05/Description","我们花了些力气从雪里挖出了几箱补给品。我们会把这些东西带回城市好好利用。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources05/Displayed name","结冰的物资"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources06/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources06/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources06/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources06/Description","我们在废墟里找到了一些物资，一定会有用处。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources06/Displayed name","几袋资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources07/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources07/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources07/Description","这棵巨木曾枝叶繁茂，郁郁葱葱，真是令人悲凉的光景。现在我们只能将其肢解，然后取走木材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources07/Displayed name","孤独的巨木"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources08/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources08/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources08/Description","这个营地原来是用于研究的前哨站，如今已被完全遗弃。我们将取走需要的物资，然后上路。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources08/Displayed name","研究前哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources09/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources09/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources09/Description","我们搜索了小屋，找到了一些资源，并在屋后发现了一排坟墓。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources09/Displayed name","无人幸存"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources10/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources10/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources10/Description","大多数人为非正常死亡，其中一些还做着挣扎的姿势。物资没有被挪动，照明由风力发电机提供。这些人应该准备万全，实在令人费解。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources10/Displayed name","垂死挣扎"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources11/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources11/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources11/Description","我们在废墟内及周围找到了许多钢材与煤炭，似乎有人试图挪动物资，但最终还是放弃了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources11/Displayed name","半途而废"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources12/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources12/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources12/Description","许多树因严寒而开裂，使用价值有限。我们会取走尽可能多的木材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources12/Displayed name","开裂的树木"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources13/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources13/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources13/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources13/Description","我们在冰雪中找到了两具被压碎的尸体。其中一人躺在雪橇车下，另一人被钢材压死。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources13/Displayed name","死于事故"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources14/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources14/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources14/Description","在开阔的平原上建造这样的大型建筑，将很难抵御狂风与严寒。或许人们在半途意识到了这一点，放弃了工程，并留下了一些资材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources14/Displayed name","夭折的计划"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources15/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources15/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources15/Description","树旁的积雪下躺着三具尸体，一个女人和两个孩子。我们不想去揣测发生了什么。我们会埋葬他们，然后锯下这棵树。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources15/Displayed name","疑似自杀"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources16/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources16/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources16/Description","在挖掘废墟内积雪的过程中，我们找到了一些物资，但没有看到尸体。飞船在坠落时并没有严重损坏，或许是因为燃料用完而迫降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources16/Displayed name","迫降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources17/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources17/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources17/Description","我们找到了一个小型雪橇车和一些物资，看来有人在这里迷了路。我们掉头折回，以避免遭遇相同的命运。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources17/Displayed name","无畏的冒险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources18/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources18/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources18/Description","里面一片狼藉，好在没有看到尸体。我们会取走没有被爆炸破坏的物资。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources18/Displayed name","不值得逗留"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources19/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources19/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources19/Description","这里不是只有垃圾，箱子和袋子里有不少有用的物资。为什么它们被丢在这里？我们并不关心这个问题。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources19/Displayed name","垃圾中的宝藏"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources20/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources20/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources20/Description","矿区被彻底破坏，矿井和隧道已坍塌，或许是由爆炸引起的。然而，我们在地表建筑中找到了不少有用的物资。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources20/Displayed name","矿区"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources21/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources21/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources21/Description","驾驶这些履带车的人们一定已经离开，车内与周围没有尸体。他们留下了许多物资。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources21/Displayed name","半途夭折"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources22/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources22/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources22/Description","这里存放着不少物资，人们或许因无法抵御严寒而将其遗弃。对我们而言是好消息！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]resources22/Displayed name","有价值的发现"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors01/Choices/Escort survivors to the city/Default outcome text","侦察员跟幸存者({survivors})一起出发前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors01/Choices/Escort survivors to the city/Description","侦察员会前往我们城市并将幸存者快速安全地带回来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors01/Choices/Escort survivors to the city/Text","护送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors01/Choices/Leave survivors to their fate/Default outcome text","幸存者 ({survivors}) 试图找到我们的城市，却在荒野中死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors01/Choices/Leave survivors to their fate/Description","由于不知道如何前往我们的城市，幸存者们将会在路上死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors01/Choices/Leave survivors to their fate/Text","让幸存者听天由命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors01/Choices/Send survivors to the city/Default outcome text","幸存者({survivors})自行出发前往我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors01/Choices/Send survivors to the city/Description","幸存者将自行前往我们城市。所需时间更长而且路上可能会有人丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors01/Choices/Send survivors to the city/Text","送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors01/Description","他们在暴风雪来袭时进入火山口避难，之后却发现履带车无法爬出。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors01/Displayed name","无路可逃"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors02/Choices/Escort survivors to the city/Default outcome text","侦察员跟幸存者({survivors})一起出发前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors02/Choices/Escort survivors to the city/Description","侦察员会前往我们城市并将幸存者快速安全地带回来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors02/Choices/Escort survivors to the city/Text","护送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors02/Choices/Leave survivors to their fate/Default outcome text","幸存者 ({survivors}) 试图找到我们的城市，却在荒野中死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors02/Choices/Leave survivors to their fate/Description","由于不知道如何前往我们的城市，幸存者们将会在路上死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors02/Choices/Leave survivors to their fate/Text","让幸存者听天由命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors02/Choices/Send survivors to the city/Default outcome text","幸存者({survivors})自行出发前往我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors02/Choices/Send survivors to the city/Description","幸存者将自行前往我们城市。所需时间更长而且路上可能会有人丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors02/Choices/Send survivors to the city/Text","送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors02/Description","这些科学家与家人一起被派往北方的定居点，却发现并不存在定居点。他们试图寻找庇护所，最终用完了所有物资。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors02/Displayed name","迷失的科学家"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors03/Choices/Escort survivors to the city/Default outcome text","侦察员跟幸存者({survivors})一起出发前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors03/Choices/Escort survivors to the city/Description","侦察员会前往我们城市并将幸存者快速安全地带回来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors03/Choices/Escort survivors to the city/Text","护送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors03/Choices/Leave survivors to their fate/Default outcome text","幸存者 ({survivors}) 试图找到我们的城市，却在荒野中死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors03/Choices/Leave survivors to their fate/Description","由于不知道如何前往我们的城市，幸存者们将会在路上死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors03/Choices/Leave survivors to their fate/Text","让幸存者听天由命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors03/Choices/Send survivors to the city/Default outcome text","幸存者({survivors})自行出发前往我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors03/Choices/Send survivors to the city/Description","幸存者将自行前往我们城市。所需时间更长而且路上可能会有人丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors03/Choices/Send survivors to the city/Text","送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors03/Description","绝大多数是衣食不足的孩子，他们不可能在这样的状况下生存。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors03/Displayed name","无望的定居点"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors04/Choices/Escort survivors to the city/Default outcome text","侦察员跟幸存者({survivors})一起出发前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors04/Choices/Escort survivors to the city/Description","侦察员会前往我们城市并将幸存者快速安全地带回来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors04/Choices/Escort survivors to the city/Text","护送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors04/Choices/Leave survivors to their fate/Default outcome text","幸存者 ({survivors}) 试图找到我们的城市，却在荒野中死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors04/Choices/Leave survivors to their fate/Description","由于不知道如何前往我们的城市，幸存者们将会在路上死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors04/Choices/Leave survivors to their fate/Text","让幸存者听天由命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors04/Choices/Send survivors to the city/Default outcome text","幸存者({survivors})自行出发前往我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors04/Choices/Send survivors to the city/Description","幸存者将自行前往我们城市。所需时间更长而且路上可能会有人丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors04/Choices/Send survivors to the city/Text","送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors04/Description","这群工程师在前往我们城市的路上迷了路。在食物与燃料耗尽后，他们最终放弃了希望。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors04/Displayed name","在绝望中迷失"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors05/Choices/Escort survivors to the city/Default outcome text","侦察员跟幸存者({survivors})一起出发前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors05/Choices/Escort survivors to the city/Description","侦察员会前往我们城市并将幸存者快速安全地带回来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors05/Choices/Escort survivors to the city/Text","护送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors05/Choices/Leave survivors to their fate/Default outcome text","幸存者 ({survivors}) 试图找到我们的城市，却在荒野中死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors05/Choices/Leave survivors to their fate/Description","由于不知道如何前往我们的城市，幸存者们将会在路上死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors05/Choices/Leave survivors to their fate/Text","让幸存者听天由命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors05/Choices/Send survivors to the city/Default outcome text","幸存者({survivors})自行出发前往我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors05/Choices/Send survivors to the city/Description","幸存者将自行前往我们城市。所需时间更长而且路上可能会有人丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors05/Choices/Send survivors to the city/Text","送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors05/Description","这些人在风暴来袭时在雪屋避难。风暴过去后，他们发现雪橇车卡在了坚冰里。为寻找援助被派出的两个人也迷失在冰原。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors05/Displayed name","困于冰雪"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors06/Choices/Escort survivors to the city/Default outcome text","侦察员跟幸存者({survivors})一起出发前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors06/Choices/Escort survivors to the city/Description","侦察员会前往我们城市并将幸存者快速安全地带回来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors06/Choices/Escort survivors to the city/Text","护送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors06/Choices/Leave survivors to their fate/Default outcome text","幸存者 ({survivors}) 试图找到我们的城市，却在荒野中死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors06/Choices/Leave survivors to their fate/Description","由于不知道如何前往我们的城市，幸存者们将会在路上死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors06/Choices/Leave survivors to their fate/Text","让幸存者听天由命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors06/Choices/Send survivors to the city/Default outcome text","幸存者({survivors})自行出发前往我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors06/Choices/Send survivors to the city/Description","幸存者将自行前往我们城市。所需时间更长而且路上可能会有人丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors06/Choices/Send survivors to the city/Text","送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors06/Description","他们在坚硬的积雪中挖了深深的洞，以躲过暴风雪。之后，他们在这里等待救援。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors06/Displayed name","在风暴里迷失"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors07/Choices/Escort survivors to the city/Default outcome text","侦察员跟幸存者({survivors})一起出发前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors07/Choices/Escort survivors to the city/Description","侦察员会前往我们城市并将幸存者快速安全地带回来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors07/Choices/Escort survivors to the city/Text","护送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors07/Choices/Leave survivors to their fate/Default outcome text","幸存者 ({survivors}) 试图找到我们的城市，却在荒野中死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors07/Choices/Leave survivors to their fate/Description","由于不知道如何前往我们的城市，幸存者们将会在路上死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors07/Choices/Leave survivors to their fate/Text","让幸存者听天由命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors07/Choices/Send survivors to the city/Default outcome text","幸存者({survivors})自行出发前往我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors07/Choices/Send survivors to the city/Description","幸存者将自行前往我们城市。所需时间更长而且路上可能会有人丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors07/Choices/Send survivors to the city/Text","送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors07/Description","带着武器的人们堵住了洞口，带着怀疑的眼神看着我们。“这是我们的山洞！”其中一个说道。在告诉他们我们的城市之后，他们的怀疑无影无踪。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors07/Displayed name","枪杆下的警觉"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors08/Choices/Escort survivors to the city/Default outcome text","侦察员跟幸存者({survivors})一起出发前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors08/Choices/Escort survivors to the city/Description","侦察员会前往我们城市并将幸存者快速安全地带回来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors08/Choices/Escort survivors to the city/Text","护送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors08/Choices/Leave survivors to their fate/Default outcome text","幸存者 ({survivors}) 试图找到我们的城市，却在荒野中死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors08/Choices/Leave survivors to their fate/Description","由于不知道如何前往我们的城市，幸存者们将会在路上死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors08/Choices/Leave survivors to their fate/Text","让幸存者听天由命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors08/Choices/Send survivors to the city/Default outcome text","幸存者({survivors})自行出发前往我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors08/Choices/Send survivors to the city/Description","幸存者将自行前往我们城市。所需时间更长而且路上可能会有人丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors08/Choices/Send survivors to the city/Text","送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors08/Description","在我们接近雪橇车时，人们开始走出。他们告诉我们，雪橇车因为不堪负荷而起火，因此被困在这里。他们已用完所有物资。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors08/Displayed name","不幸的旅程"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors09/Choices/Escort survivors to the city/Default outcome text","侦察员跟幸存者({survivors})一起出发前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors09/Choices/Escort survivors to the city/Description","侦察员会前往我们城市并将幸存者快速安全地带回来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors09/Choices/Escort survivors to the city/Text","护送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors09/Choices/Leave survivors to their fate/Default outcome text","幸存者 ({survivors}) 试图找到我们的城市，却在荒野中死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors09/Choices/Leave survivors to their fate/Description","由于不知道如何前往我们的城市，幸存者们将会在路上死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors09/Choices/Leave survivors to their fate/Text","让幸存者听天由命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors09/Choices/Send survivors to the city/Default outcome text","幸存者({survivors})自行出发前往我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors09/Choices/Send survivors to the city/Description","幸存者将自行前往我们城市。所需时间更长而且路上可能会有人丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors09/Choices/Send survivors to the city/Text","送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors09/Description","这群人在抵达后不久与他们的探险队分开。他们在风暴中迷失，直到找到这片废墟。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors09/Displayed name","在暴风雪中走失"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors10/Choices/Escort survivors to the city/Default outcome text","侦察员跟幸存者({survivors})一起出发前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors10/Choices/Escort survivors to the city/Description","侦察员会前往我们城市并将幸存者快速安全地带回来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors10/Choices/Escort survivors to the city/Text","护送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors10/Choices/Leave survivors to their fate/Default outcome text","幸存者 ({survivors}) 试图找到我们的城市，却在荒野中死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors10/Choices/Leave survivors to their fate/Description","由于不知道如何前往我们的城市，幸存者们将会在路上死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors10/Choices/Leave survivors to their fate/Text","让幸存者听天由命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors10/Choices/Send survivors to the city/Default outcome text","幸存者({survivors})自行出发前往我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors10/Choices/Send survivors to the city/Description","幸存者将自行前往我们城市。所需时间更长而且路上可能会有人丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors10/Choices/Send survivors to the city/Text","送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors10/Description","一位工程师说，为了寻找定居点，他们开始分头行动，但之后与另一支队伍失去了联系。如今他们已用完了所有物资。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors10/Displayed name","寻找家园"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors11/Choices/Escort survivors to the city/Default outcome text","侦察员跟幸存者({survivors})一起出发前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors11/Choices/Escort survivors to the city/Description","侦察员会前往我们城市并将幸存者快速安全地带回来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors11/Choices/Escort survivors to the city/Text","护送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors11/Choices/Leave survivors to their fate/Default outcome text","幸存者 ({survivors}) 试图找到我们的城市，却在荒野中死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors11/Choices/Leave survivors to their fate/Description","由于不知道如何前往我们的城市，幸存者们将会在路上死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors11/Choices/Leave survivors to their fate/Text","让幸存者听天由命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors11/Choices/Send survivors to the city/Default outcome text","幸存者({survivors})自行出发前往我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors11/Choices/Send survivors to the city/Description","幸存者将自行前往我们城市。所需时间更长而且路上可能会有人丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors11/Choices/Send survivors to the city/Text","送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors11/Description","这个村庄一度状况良好，直到集体食物中毒使劳动力严重受损。医生及时赶来，挽救了病人的生命。之后，村庄被困在暴风雪中数个星期。现在他们都等不及要离开。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors11/Displayed name","迷失的村庄"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors12/Choices/Escort survivors to the city/Default outcome text","侦察员跟幸存者({survivors})一起出发前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors12/Choices/Escort survivors to the city/Description","侦察员会前往我们城市并将幸存者快速安全地带回来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors12/Choices/Escort survivors to the city/Text","护送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors12/Choices/Leave survivors to their fate/Default outcome text","幸存者 ({survivors}) 试图找到我们的城市，却在荒野中死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors12/Choices/Leave survivors to their fate/Description","由于不知道如何前往我们的城市，幸存者们将会在路上死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors12/Choices/Leave survivors to their fate/Text","让幸存者听天由命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors12/Choices/Send survivors to the city/Default outcome text","幸存者({survivors})自行出发前往我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors12/Choices/Send survivors to the city/Description","幸存者将自行前往我们城市。所需时间更长而且路上可能会有人丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors12/Choices/Send survivors to the city/Text","送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors12/Description","这些科学家被派到这里进行基础研究。他们很久之前就断了物资，能活到现在几乎是奇迹。他们疲倦不堪，饥肠辘辘，如他们所言，等不及要“换个环境”。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors12/Displayed name","被遗忘的科学家"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors13/Choices/Escort survivors to the city/Default outcome text","侦察员跟幸存者({survivors})一起出发前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors13/Choices/Escort survivors to the city/Description","侦察员会前往我们城市并将幸存者快速安全地带回来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors13/Choices/Escort survivors to the city/Text","护送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors13/Choices/Leave survivors to their fate/Default outcome text","幸存者 ({survivors}) 试图找到我们的城市，却在荒野中死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors13/Choices/Leave survivors to their fate/Description","由于不知道如何前往我们的城市，幸存者们将会在路上死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors13/Choices/Leave survivors to their fate/Text","让幸存者听天由命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors13/Choices/Send survivors to the city/Default outcome text","幸存者({survivors})自行出发前往我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors13/Choices/Send survivors to the city/Description","幸存者将自行前往我们城市。所需时间更长而且路上可能会有人丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors13/Choices/Send survivors to the city/Text","送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors13/Description","我们找到了一具成年人尸体。孩子们说这是船长，在一次打猎回来后开始不停咳嗽，并很快死去。其他成人为了寻找救援而离开。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]survivors13/Displayed name","被困的孩子们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]town1/Choices/Escort survivors to the city/Default outcome text","侦察员跟志愿者({survivors})一起出发前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]town1/Choices/Escort survivors to the city/Description","侦察员会前往我们城市并将志愿者快速安全地带回来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]town1/Choices/Escort survivors to the city/Text","护送志愿者到我们城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]town1/Choices/Leave survivors to their fate/Default outcome text","志愿者继续为暴风雪进行避难准备。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]town1/Choices/Leave survivors to their fate/Description","他们会继续为即将到来的暴风雪准备避难所。可以之后请他们来我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]town1/Choices/Leave survivors to their fate/Text","暂时不管他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]town1/Choices/Send survivors to the city/Default outcome text","志愿者({survivors})自行出发前往我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]town1/Choices/Send survivors to the city/Description","志愿者将自行前往我们城市。所需时间更长而且路上可能有人丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]town1/Choices/Send survivors to the city/Text","告诉他们如何通往我们城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]town1/Description","住在风暴避难所的这一小群人已经做好了长久对抗严寒的准备。不过，一部分人还是愿意搬到我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Frostland _SHARED/Entries/[t-plain]town1/Displayed name","准备万全的一群人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Generic Frostland/Entries/Random Site - nothing has been found/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Generic Frostland/Entries/Random Site - nothing has been found/Choices/Carry on/Default outcome text","我们已探索过这个地方。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Generic Frostland/Entries/Random Site - nothing has been found/Choices/Carry on/Description","这儿没什么可做的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Generic Frostland/Entries/Random Site - nothing has been found/Choices/Carry on/Text","继续下去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Generic Frostland/Entries/Random Site - nothing has been found/Description","我们的搜索尚未发现有价值的东西，但是我们从这里开始，很可能搜寻到更有潜力的居住点。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Generic Frostland/Entries/Random Site - nothing has been found/Displayed name","新地标"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Generic Frostland/Entries/Random Site - nothing of importance/Choices/Take resources/Default outcome text","我们获得了资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Generic Frostland/Entries/Random Site - nothing of importance/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Generic Frostland/Entries/Random Site - nothing of importance/Description","我们的侦察员用{siteName} 作为导航点。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Generic Frostland/Entries/Random Site - nothing of importance/Displayed name","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Generic Frostland/Entries/Random Site - people/Choices/Escort survivors to the city/Default outcome text","我们跟幸存者一起出发前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Generic Frostland/Entries/Random Site - people/Choices/Escort survivors to the city/Description","侦察员会将幸存者安全带回我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Generic Frostland/Entries/Random Site - people/Choices/Escort survivors to the city/Text","护送幸存者到我们城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Generic Frostland/Entries/Random Site - people/Choices/Send survivors to the city/Default outcome text","我们为幸存者指明了通往我们城市的道路。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Generic Frostland/Entries/Random Site - people/Choices/Send survivors to the city/Description","侦察员为幸存者指明前往我们城市的道路并让他们自行前往。有些人可能无法挺过旅程。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Generic Frostland/Entries/Random Site - people/Choices/Send survivors to the city/Text","送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Generic Frostland/Entries/Random Site - people/Choices/Send survivors to the city2/Default outcome text","我们落下了幸存者。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Generic Frostland/Entries/Random Site - people/Choices/Send survivors to the city2/Description","没有我们的帮助，他们会冻死。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Generic Frostland/Entries/Random Site - people/Choices/Send survivors to the city2/Text","让幸存者自生自灭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Generic Frostland/Entries/Random Site - people/Description","我们在这里发现了几位幸存者—— {survivors}。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Generic Frostland/Entries/Random Site - people/Displayed name","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Generic Frostland/Entries/Random Site - significant resources/Choices/Take resources/Default outcome text","我们获得了资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Generic Frostland/Entries/Random Site - significant resources/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Generic Frostland/Entries/Random Site - significant resources/Description","我们在那个地方附近搜索着，试图抢救出非常有用的资源。在将{siteName} 洗劫一空之后，它也将会作为导航点使用。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Generic Frostland/Entries/Random Site - significant resources/Displayed name","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 1 re/Arc subtitle text","一首圣诞颂歌"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 1 re/Choices/Ignore/Text","我们负担不起"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 1 re/Choices/yes/Description","你需要筹办圣诞节活动"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 1 re/Choices/yes/Text","我们将庆祝圣诞节"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 1 re/Description","老人再次找到你，说道：“长官，关于圣诞节您做出决定了吗？我们没剩下几天了！”</n></n>“为了保存这个传统，我们可以举行共享晚餐，并准备礼物，以此庆祝圣诞节。不过，最重要的还是给人们带去希望，让他们相信新的一年会不同。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 1 re/Displayed name","往昔的圣诞节氛围"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 1/Arc subtitle text","一首圣诞颂歌"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 1/Choices/Ignore/Text","我们负担不起"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 1/Choices/later/Description","你有一天时间做出决定。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 1/Choices/later/Text","我要考虑一下"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 1/Choices/yes/Description","你需要筹办圣诞节活动。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 1/Choices/yes/Text","我们将庆祝圣诞节"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 1/Description","一位老人找到你，说道：“长官，离圣诞节没有几天了！”</n></n>“多年的艰辛之后，年轻人早已将圣诞节视作旧时风俗。为了保存这个传统，我们可以举行共享晚餐，并准备礼物，以此庆祝圣诞节。不过，最重要的还是给人们带去希望，让他们相信新的一年会不同。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 1/Displayed name","往昔的圣诞节氛围"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 2/Arc subtitle text","一首圣诞颂歌"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 2/Choices/No/Description","希望值会上升。</n>圣诞节当天将消耗{Food}食物配给。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 2/Choices/No/Text","我不同意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 2/Choices/[quest] modify/Description","你不需要花费食物配给。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 2/Choices/[quest] modify/Text","我同意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 2/Description","一位年轻的工程师找到你，看上去很恼怒。他和其他一些人极力反对你庆祝圣诞节。</n></n>“圣诞节？别扯了。我们不能让过去把我们压倒。每一天，我们都在努力打造能在末世中生存的新人类。恢复这样令人感伤的传统只会妨碍我们的目的。人们可以私下庆祝，但您要取消共享晚餐！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 2/Displayed name","新人类"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 3/Arc subtitle text","一首圣诞颂歌"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 3/Choices/No/Text","我们负担不起礼物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 3/Choices/[quest] wood less/Description","希望值将略微上升。</n>圣诞节当天将消耗{Wood_less}木材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 3/Choices/[quest] wood less/Text","所有儿童都将得到一些物品"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 3/Choices/[quest] wood/Description","希望值将上升。</n>圣诞节当天将消耗{Wood}木材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 3/Choices/[quest] wood/Text","所有儿童将得到精美玩具"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 3/Description","一个孩子就即将到来的圣诞节向你问道：</n></n>“长官，妈妈说会有大型庆典，我们还会拿到礼物。但其他孩子嘲笑我，说没有人会白给我们任何东西。这是我第一次过圣诞节。我们真的会有礼物吗？”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday 3/Displayed name","给予的日子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 1 - hope food gifts/Arc subtitle text","一首圣诞颂歌"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 1 - hope food gifts/Choices/OK/Description","希望值会大幅提升。</n>有可用的新公共物品。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 1 - hope food gifts/Choices/OK/Text","干得漂亮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 1 - hope food gifts/Description","繁星在能量塔上空闪闪发光，人们离开家，聚在一起分享一顿晚餐与各自的喜悦。孩子们打开他们的礼物，紧紧地抓着。他们仍旧不敢相信眼前的一切。</n></n>不管发生什么，关于这个美好日子的记忆将在他们的脑海中永驻，在艰难的日子里带给他们希望。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 1 - hope food gifts/Displayed name","非常欢乐的圣诞节。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 2 - hope food/Arc subtitle text","一首圣诞颂歌"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 2 - hope food/Choices/OK/Description","希望值将大幅提升。</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 2 - hope food/Choices/OK/Text","干得漂亮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 2 - hope food/Description","伴着能量塔上空的闪闪繁星，人们离开家，聚在一起分享一顿晚餐与各自的喜悦。孩子们狼吞虎咽地吃着他们最喜欢的美食，不敢相信还能吃上第二份。</n></n>不管发生什么，关于这个美好日子的记忆将留在他们的心中，并给黑暗的日子带来希望之光。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 2 - hope food/Displayed name","欢乐的圣诞节"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 3 - hope gifts/Arc subtitle text","一首圣诞颂歌"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 3 - hope gifts/Choices/OK/Description","希望值将大幅提升。</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 3 - hope gifts/Choices/OK/Text","干得漂亮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 3 - hope gifts/Description","伴着能量塔上空的闪闪繁星，人们回到家中，与家人和朋友分享一顿晚餐与各自的烦恼。孩子们打开了他们的礼物，紧紧地抓着。他们仍旧不敢相信眼前的一切。</n></n>不管发生什么，关于这个美好日子的记忆将留在他们的心中，并给黑暗的日子带来希望之光。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 3 - hope gifts/Displayed name","欢乐的圣诞节"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 4 - hope else/Arc subtitle text","一首圣诞颂歌"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 4 - hope else/Choices/OK/Description","希望值将大幅提升。</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 4 - hope else/Choices/OK/Text","干得漂亮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 4 - hope else/Description","能量塔上空，一颗孤独的星星照亮了夜空。人们回到家中，与家人和朋友分享朴素的晚餐。平时调皮的孩子们都坐在餐桌旁，沉默不语。这个圣诞节和他们父母描述的情景截然不同。</n></n>然而，孩子们还是能看到大人们互相问候，听到周围的欢声笑语。关于这个特别日子的记忆将留在他们的心中，并给黑暗的日子带来希望之光。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 4 - hope else/Displayed name","充满希望的圣诞节"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 5 - no hope food/Arc subtitle text","一首圣诞颂歌"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 5 - no hope food/Choices/OK/Description","希望值略微上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 5 - no hope food/Choices/OK/Text","为我们的未来干杯"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 5 - no hope food/Description","能量塔上空的星星在夜空中发出清冷的光芒。人们离开家，聚在一起分享一顿晚餐与各自的烦恼。孩子们都在狼吞虎咽地吃着他们最喜欢的美食，不敢相信还能吃上第二份。</n></n>阴沉的氛围似乎并没有打消孩子们的喜悦。关于这个特别日子的记忆将永远伴随他们，让他们一窥往昔的那个更温暖、更仁慈的世界。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 5 - no hope food/Displayed name","忧伤的圣诞节"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 6 - no hope gifts/Arc subtitle text","一首圣诞颂歌"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 6 - no hope gifts/Choices/OK/Description","希望值略微上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 6 - no hope gifts/Choices/OK/Text","为我们的未来干杯"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 6 - no hope gifts/Description","能量塔上空的星星在夜空中发出清冷的光芒。人们回到家中，与家人和朋友分享朴素的晚餐与各自的烦恼。孩子们打开了他们的礼物，紧紧地抓着。他们仍旧不敢相信眼前的一切。</n></n>阴沉的氛围似乎并没有打消孩子们的喜悦。关于这个特别日子的记忆将永远伴随他们，让他们一窥往昔的那个更温暖、更仁慈的世界。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 6 - no hope gifts/Displayed name","忧伤的圣诞节"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 7 - no hope else/Arc subtitle text","一首圣诞颂歌"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 7 - no hope else/Choices/OK/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 7 - no hope else/Description","能量塔上空，一颗孤独的星星发出微弱的光芒。人们回到家中，与家人和朋友分享菲薄的晚餐与各自的烦恼。平时调皮的孩子们都坐在餐桌旁，沉默不语。</n></n>这是他们的第一个，也是最后一个圣诞节。这份记忆将长年留在他们的心中。那个更温暖、更仁慈的世界已经永远逝去了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Holiday Gimmick/Entries/S: Holiday END 7 - no hope else/Displayed name","最后的圣诞节"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/!![PostFear - LONDON WIN - Bittersweet victory] S: Londoner quest succes/Arc subtitle text","伦敦帮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/!![PostFear - LONDON WIN - Bittersweet victory] S: Londoner quest succes/Choices/Ok/Text","团结力量大"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/!![PostFear - LONDON WIN - Bittersweet victory] S: Londoner quest succes/Description","我们赢回了伦敦帮的心。再也没有人想要离开这座城市了。有人试图分裂我们，我们艰难地取得了胜利。</n></n>冬日之家的悲剧摧毁了我们的希望。恐惧使一些人对疯狂的计划趋之若鹜。不能让他们在寒冷的荒地丧生。我们已经采取了所有必要的措施团结大家。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/!![PostFear - LONDON WIN - Bittersweet victory] S: Londoner quest succes/Displayed name","我们不会被离间的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/!![PostFear - LONDON WIN - Sweet victory] S: Londoner quest succes/Arc subtitle text","伦敦帮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/!![PostFear - LONDON WIN - Sweet victory] S: Londoner quest succes/Choices/Ok/Text","干得漂亮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/!![PostFear - LONDON WIN - Sweet victory] S: Londoner quest succes/Description","最后的伦敦帮终于意识到自己计划的愚蠢。再也没有人想要离开这座城市了。我们艰难地战胜了恐惧和绝望。</n></n>冬日之家的悲剧摧毁了我们的希望，但是无法摧毁我们的精神。我们现在再次团结一致，面对未知的未来，我们感到前所未有的强悍。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/!![PostFear - LONDON WIN - Sweet victory] S: Londoner quest succes/Displayed name","我们团结一致"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![London]S: First degeneration of Londoners/Arc subtitle text","伦敦帮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![London]S: First degeneration of Londoners/Choices/Thank you for the information/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![London]S: First degeneration of Londoners/Description","长官，想要逃到伦敦的人中有几位决定相信你并留下来！他们称您最近的决定使他们相信留下来还有希望。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![London]S: First degeneration of Londoners/Displayed name","第一批伦敦帮的人决定留下来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![London]S: First generation of Londoners/Arc subtitle text","伦敦帮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![London]S: First generation of Londoners/Choices/Thank you for the information/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![London]S: First generation of Londoners/Description","长官，想要前往伦敦的人成功说服了朋友和邻居加入他们。由于对我们城市最终生存缺乏信心，人们很容易被说服。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![London]S: First generation of Londoners/Displayed name","人们加入伦敦帮行列"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![London]S: First stoped generation of Londoners/Arc subtitle text","伦敦帮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![London]S: First stoped generation of Londoners/Choices/Thank you for the information/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![London]S: First stoped generation of Londoners/Description","这是第一次，伦敦帮没能说服任何人放弃我们的城市逃往英国。人们正从冬日之家消息带来的震惊中恢复过来，并开始憧憬未来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![London]S: First stoped generation of Londoners/Displayed name","人们重拾希望"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![London]S: Londoners appear FAITH/Arc subtitle text","伦敦帮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![London]S: Londoners appear FAITH/Choices/No way/Text","冷静。我们不会死的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![London]S: Londoners appear FAITH/Description","长官，你已经说服了大部分人，但是希望值还是太低。我们中的一群人仍旧非常害怕，他们想15天后逃回伦敦去。他们来见您，希望改变您的想法。</n></n>“你说信仰会救我们？胡说八道！什么，难道你要在我们饿肚子的时候向天祈祷要些食物吗？！”他们中的一个人这样大吼着。“要是我们不试着回伦敦去，我们都会玩儿完，就像冬日之家那样！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![London]S: Londoners appear FAITH/Displayed name","不相信你的人想要离开"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![London]S: Londoners appear ORDER/Arc subtitle text","伦敦帮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![London]S: Londoners appear ORDER/Choices/No way/Text","冷静。我们不会死的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![London]S: Londoners appear ORDER/Description","首领，您说服了大多数人，但是希望值依然很低。有些人依旧非常恐惧，他们想要逃往伦敦。他们威胁会在15日后离开。他们来见您，希望改变您的想法。</n></n>“您说秩序会拯救我们？一派胡言！那是怎样？我们是不是要有序决定饥荒之时谁先得到吃的？如果我们不试图前往伦敦，我们的下场就会如同冬日之家那样！随你的便吧，我们要走了！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![London]S: Londoners appear ORDER/Displayed name","不相信你的人想要离开"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - end of leaving sequence/Arc subtitle text","伦敦帮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - end of leaving sequence/Choices/OK/Text","我们得为他们祈祷"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - end of leaving sequence/Description","伦敦帮之人鱼贯而出。其中一名女子在你面前站了一会儿。似乎想要说些什么，但是最终只是叹了口气，摇摇头，跟随其他人离开了。</n></n>他们很快便消失在冰天雪地之中，足迹为大雪所覆盖。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - end of leaving sequence/Displayed name","大肆离开"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - end of second act/Arc subtitle text","伦敦帮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - end of second act/Choices/Faith keepers/Description","许多人将会受伤，有些人可能丧生"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - end of second act/Choices/Faith keepers/Disabled text","需要激活的信仰守护队"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - end of second act/Choices/Faith keepers/Text","要求信仰守护者阻止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - end of second act/Choices/Guards/Description","许多人将会受伤，有些人可能丧生"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - end of second act/Choices/Guards/Disabled text","需要一个激活的警卫站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - end of second act/Choices/Guards/Text","命令警卫阻止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - end of second act/Choices/Hope high enough/Description","多亏了这座城市的高希望值，大多数伦敦帮之人将留下。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - end of second act/Choices/Hope high enough/Disabled text","希望值太低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - end of second act/Choices/Hope high enough/Text","跟我们待在一起吧，出去就是死路一条"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - end of second act/Choices/I can't stop them, but with food/Description","{count}人将永远离开城市。希望值将微微降低。伦敦帮之人将得到{food_count}份食物配给。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - end of second act/Choices/I can't stop them, but with food/Disabled text","你没有足够的食物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - end of second act/Choices/I can't stop them, but with food/Text","为旅程武装起来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - end of second act/Choices/I can't stop them/Description","{count}人将永远离开城市。</n>希望值将降低。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - end of second act/Choices/I can't stop them/Text","让他们走吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - end of second act/Description","长官，时间紧迫。伦敦帮最后一次聚集在能量塔。他们就要离开这座城市了。这是我们阻止他们集体找死的最后机会。不论他们说了什么做了什么，他们依然是我们的人……即使他们已经不以为然。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - end of second act/Displayed name","他们正在离开"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - faith END/Arc subtitle text","伦敦帮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - faith END/Choices/IT HAD TO BE DONE/Text","非做不可"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - faith END/Description","你命令信仰守护者不管伦敦帮想做什么，都要不惜任何代价阻止他们。他们就像笼中困兽，为了决定自己的命运而斗争到底。但是他们输了。</n></n>我们为这场胜利付出了高昂的代价。有些伦敦帮的人被打得头破血流，有些死了。重要的是把他们留下来了。他们又是我们的人了，所有人都是。</n></n> |#color=3A9FB1|{count_sick}名伦敦帮受伤。{count_died}名伦敦帮死亡。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - faith END/Displayed name","我们强迫他们留下来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - order END/Arc subtitle text","伦敦帮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - order END/Choices/IT HAD TO BE DONE/Text","非做不可"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - order END/Description","你命令警卫们不管伦敦帮想做什么，都要不惜任何代价阻止他们。他们就像笼中困兽，为了决定自己的命运而斗争到底。但是他们输了。</n></n>我们为这场胜利付出了高昂的代价。有些伦敦帮的人被打得头破血流，有些死了。重要的是把他们留下来了。他们又是我们的人了，所有人都是。</n></n> |#color=3A9FB1|{count_sick}名伦敦帮受伤。{count_died}名伦敦帮死亡。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/![Londoners] M: Final farewell - order END/Displayed name","我们强迫他们留下来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Big/Arc subtitle text","伦敦帮把目标对准不满之人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Big/Choices/Disperse the crowd/Description","不满值将会增加</n>可能有人会受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Big/Choices/Disperse the crowd/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Big/Choices/Disperse the crowd/Text","赶走人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Big/Choices/Get rid of the agitator/Description","伦敦帮人数将微微增加 (+{londoners_count_smaller})"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Big/Choices/Get rid of the agitator/Disabled text","需要一个激活的警卫站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Big/Choices/Get rid of the agitator/Text","驱逐发言者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Big/Choices/I will solve this problem in a diffrent way/Description","伦敦帮人数将增加 (+{londoners_count})"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Big/Choices/I will solve this problem in a diffrent way/Text","我会以自己的方式解决"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Big/Choices/Let me speak/Description","伦敦帮人数将减少 (-{londoners_converted_back})"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Big/Choices/Let me speak/Text","我让伦敦帮之人说完了，现在都听我说"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Big/Choices/Let them be/Description","伦敦帮人数将增加 (+{londoners_count})"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Big/Choices/Let them be/Text","让他说吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Big/Choices/Send Cleric/Description","伦敦帮人数将微微增加 (+{londoners_count_smaller})。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Big/Choices/Send Cleric/Disabled text","需要祈祷室"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Big/Choices/Send Cleric/Text","要求牧师安抚人心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Big/Choices/Send someone to reson with them/Disabled text","不能让大家身处险境"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Big/Choices/Send someone to reson with them/Text","派人去跟他理论"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Big/Description","一名伦敦帮支持者正在煽动焦躁不安的人。他在吓唬人们，使他们加入涌向伦敦的队伍！人们的不满加上城市现状，使他的世界末日说更加具有说服力。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Big/Displayed name","焦虑的一群人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Medium/Arc subtitle text","伦敦帮把目标对准不满之人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Medium/Choices/Disperse the crowd/Description","不满值将会增加</n>可能有人会受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Medium/Choices/Disperse the crowd/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Medium/Choices/Disperse the crowd/Text","赶走人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Medium/Choices/Get rid of the agitator/Description","伦敦帮人数将微微增加 (+{londoners_count_smaller})"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Medium/Choices/Get rid of the agitator/Disabled text","需要一个激活的警卫站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Medium/Choices/Get rid of the agitator/Text","驱逐发言者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Medium/Choices/I will solve this problem in a diffrent way/Description","伦敦帮人数将增加 (+{londoners_count})"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Medium/Choices/I will solve this problem in a diffrent way/Text","我会以自己的方式解决"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Medium/Choices/Let me speak/Description","伦敦帮人数将减少 (-{londoners_converted_back})"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Medium/Choices/Let me speak/Text","我让伦敦帮之人说完了，现在都听我说"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Medium/Choices/Let them be/Description","伦敦帮人数将增加 (+{londoners_count})"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Medium/Choices/Let them be/Text","让他说吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Medium/Choices/Send Cleric/Description","伦敦帮人数将微微增加 (+{londoners_count_smaller})。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Medium/Choices/Send Cleric/Disabled text","需要祈祷室"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Medium/Choices/Send Cleric/Text","要求牧师安抚人心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Medium/Choices/Send someone to reson with them/Disabled text","不能让大家身处险境"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Medium/Choices/Send someone to reson with them/Text","派人去跟他理论"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Medium/Description","一群人正在听一名伦敦帮演讲，他正用世界末日说给人们制造恐慌。那名伦敦帮正试图说服人们逃往伦敦。有些不满之人似乎把这些话听进去了，而其他人则持怀疑态度。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Medium/Displayed name","不安的人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Small/Arc subtitle text","伦敦帮把目标对准不满之人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Small/Choices/Disperse the crowd/Description","不满值将会增加</n>可能有人会受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Small/Choices/Disperse the crowd/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Small/Choices/Disperse the crowd/Text","赶走人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Small/Choices/Get rid of the agitator/Description","伦敦帮人数将微微增加 (+{londoners_count_smaller})"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Small/Choices/Get rid of the agitator/Disabled text","需要一个激活的警卫站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Small/Choices/Get rid of the agitator/Text","驱逐发言者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Small/Choices/I will solve this problem in a diffrent way/Description","伦敦帮人数将增加 (+{londoners_count})"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Small/Choices/I will solve this problem in a diffrent way/Text","我会以自己的方式解决"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Small/Choices/Let me speak/Description","伦敦帮人数将减少 (-{londoners_converted_back})"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Small/Choices/Let me speak/Text","我让伦敦帮之人说完了，现在都听我说"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Small/Choices/Let them be/Description","伦敦帮人数将增加 (+{londoners_count})"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Small/Choices/Let them be/Text","让他说吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Small/Choices/Send Cleric/Description","伦敦帮人数将微微增加 (+{londoners_count_smaller})。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Small/Choices/Send Cleric/Disabled text","需要祈祷室"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Small/Choices/Send Cleric/Text","要求牧师安抚人心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Small/Choices/Send someone to reson with them/Disabled text","不能让大家身处险境"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Small/Choices/Send someone to reson with them/Text","派人去跟他理论"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Small/Description","一名伦敦帮成员正在跟一群人讲话。他试图恐吓这些人，好让他们加入前往伦敦的队伍，但是他的世界末日说让人们觉得太假了，大家都对我们城市现状很满意。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/M: Agitator - Small/Displayed name","有几位被说服了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/S: Agitator - Cleric killed/Arc subtitle text","伦敦帮把目标对准不满之人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/S: Agitator - Cleric killed/Choices/Animals/Text","他们太过分了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/S: Agitator - Cleric killed/Description","长官！你派去质疑伦敦帮发言者的牧师死了。他被吊在能量塔上。在他毫无生机的尸体上别着一张纸条，上面写着“骗子”。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/S: Agitator - Cleric killed/Displayed name","复仇"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/S: Agitator - guard killed/Arc subtitle text","伦敦帮把目标对准不满之人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/S: Agitator - guard killed/Choices/Animals/Text","他们太过分了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/S: Agitator - guard killed/Description","长官！你派去驱逐伦敦帮发言者的警卫死了。他被吊在能量塔上。在他毫无生机的尸体上别着一张纸条，上面写着“骗子”。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/S: Agitator - guard killed/Displayed name","复仇"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/S: Londoners left/Arc subtitle text","伦敦帮——尾声"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/S: Londoners left/Choices/It had to be done/Text","希望他能找到她"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/S: Londoners left/Description","我们中的某个人深夜悄悄离开了城市。他留下字条：“首领，很抱歉我离开了我的岗位。我必须跟着伦敦帮走。我得试着把我女儿带回来，如果我不能说服她，至少可以跟她一起死。我很抱歉，但是我不能放弃我的孩子。祝我好运吧。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/S: Londoners left/Displayed name","一位绝望的父亲"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G1]S: First graffiti/Arc subtitle text","伦敦帮造成的麻烦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G1]S: First graffiti/Choices/House of Prayer/Description","希望值将微微降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G1]S: First graffiti/Choices/House of Prayer/Disabled text","需要祈祷室"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G1]S: First graffiti/Choices/House of Prayer/Text","派遣牧师安抚人心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G1]S: First graffiti/Choices/Neighborhood watch/Description","希望值将微微降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G1]S: First graffiti/Choices/Neighborhood watch/Disabled text","需要出动邻里守望组织"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G1]S: First graffiti/Choices/Neighborhood watch/Text","派遣守望者清理干净"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G1]S: First graffiti/Choices/Thank you for the information/Description","希望值将降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G1]S: First graffiti/Choices/Thank you for the information/Text","忽略"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G1]S: First graffiti/Description","首领，有人在墙上写了我们城市将遭遇灭亡的预言。</n></n>这下麻烦了。大家已经很担心我们会遭遇冬日之家的命运，就算听到无力的劝说，恐慌的心也会动摇。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G1]S: First graffiti/Displayed name","墙上的预言"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G2]S: Small graffiti/Arc subtitle text","伦敦帮造成的麻烦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G2]S: Small graffiti/Choices/House of Prayer/Description","希望值将微微降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G2]S: Small graffiti/Choices/House of Prayer/Disabled text","需要祈祷室"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G2]S: Small graffiti/Choices/House of Prayer/Text","派遣牧师安抚人心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G2]S: Small graffiti/Choices/Thank you for the information/Description","希望值将降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G2]S: Small graffiti/Choices/Thank you for the information/Text","无视它——只是文字而已"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G2]S: Small graffiti/Choices/neighborhood watch/Description","希望值将微微降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G2]S: Small graffiti/Choices/neighborhood watch/Disabled text","需要出动邻里守望组织"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G2]S: Small graffiti/Choices/neighborhood watch/Text","派遣守望者清理干净"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G2]S: Small graffiti/Description","更多的墙被伦敦帮的人画上了涂鸦，呼吁大家加入他们并放弃这座城市。一些涂鸦甚至嘲弄您的领导能力，声称您不称职，无法拯救大家。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G2]S: Small graffiti/Displayed name","另一起破坏公物事件"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G3]S: Small graffiti - beating of the guard/Arc subtitle text","伦敦帮造成的麻烦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G3]S: Small graffiti - beating of the guard/Choices/Guards to secure the streets/Description","希望值将增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G3]S: Small graffiti - beating of the guard/Choices/Guards to secure the streets/Text","派遣警卫去保卫街道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G3]S: Small graffiti - beating of the guard/Choices/Guards to teach them a lesson/Description","不满值将减少"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G3]S: Small graffiti - beating of the guard/Choices/Guards to teach them a lesson/Text","命令警卫进行反击"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G3]S: Small graffiti - beating of the guard/Choices/I DON'T WANT TO ESCALATE THIS/Description","希望值将降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G3]S: Small graffiti - beating of the guard/Choices/I DON'T WANT TO ESCALATE THIS/Text","我不想让这件事恶化"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G3]S: Small graffiti - beating of the guard/Choices/[quest]Guards to secure the streets/Description","你有3天时间成立警卫站</n>希望值将增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G3]S: Small graffiti - beating of the guard/Choices/[quest]Guards to secure the streets/Text","我们需要警卫去保卫街道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G3]S: Small graffiti - beating of the guard/Choices/[quest]Guards to teach them a lesson/Description","你有3天时间成立警卫站</n>不满将减少"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G3]S: Small graffiti - beating of the guard/Choices/[quest]Guards to teach them a lesson/Text","我们需要警卫进行反击"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G3]S: Small graffiti - beating of the guard/Description","首领，邻里守望组织成员在清理伦敦帮标语的时候被攻击了！我们必须做点什么来保护自己人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G3]S: Small graffiti - beating of the guard/Displayed name","守望者被攻击了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G4]S: Small graffiti - beating of the Cleric/Arc subtitle text","伦敦帮造成的麻烦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G4]S: Small graffiti - beating of the Cleric/Choices/Faith Keepers to secure the streets/Description","希望值将增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G4]S: Small graffiti - beating of the Cleric/Choices/Faith Keepers to secure the streets/Text","要求信仰守护者保卫街道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G4]S: Small graffiti - beating of the Cleric/Choices/Faith Keepers to teach them a lesson/Description","不满值将减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G4]S: Small graffiti - beating of the Cleric/Choices/Faith Keepers to teach them a lesson/Text","要求信仰守护者进行反击"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G4]S: Small graffiti - beating of the Cleric/Choices/[quest] evening of pray/Description","你有3天时间签署夜间祈祷法</n>希望值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G4]S: Small graffiti - beating of the Cleric/Choices/[quest] evening of pray/Text","我们得聚集在一起为他们祈祷"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G4]S: Small graffiti - beating of the Cleric/Choices/[quest]open a Faith Keepers to secure the streets/Description","你有3天时间成立信仰守护队</n>希望值将微微增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G4]S: Small graffiti - beating of the Cleric/Choices/[quest]open a Faith Keepers to secure the streets/Text","我们需要信仰守护者保卫街道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G4]S: Small graffiti - beating of the Cleric/Choices/[quest]open a Faith Keepers to teach them a lesson/Description","你有3天时间成立信仰守护队</n>不满值将微微减少"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G4]S: Small graffiti - beating of the Cleric/Choices/[quest]open a Faith Keepers to teach them a lesson/Text","需要信仰守护者进行反击"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G4]S: Small graffiti - beating of the Cleric/Choices/evening of pray/Description","不满值将微微增加。</n>希望值将微微降低。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G4]S: Small graffiti - beating of the Cleric/Choices/evening of pray/Text","我们会为他和那些行凶者祈祷"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G4]S: Small graffiti - beating of the Cleric/Description","长官，一名牧师被攻击了！当时他正试图安抚那些为伦敦帮标语所困扰的人们。我们得做点什么保护我们的人民。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G4]S: Small graffiti - beating of the Cleric/Displayed name","被打的牧师"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G5a]S: Small graffiti - Candles/Arc subtitle text","伦敦帮造成的麻烦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G5a]S: Small graffiti - Candles/Choices/Thank you for the information/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G5a]S: Small graffiti - Candles/Description","长官，人们已经不再受伦敦帮标语所困扰了。集体祈祷强化了我们的社区。</n></n>标语下方不断出现的小蜡烛，都是大家为伦敦帮灵魂祈祷之时留下的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G5a]S: Small graffiti - Candles/Displayed name","为邪恶之人点亮蜡烛"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G5b]S: Small graffiti - Soups/Arc subtitle text","伦敦帮造成的麻烦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G5b]S: Small graffiti - Soups/Choices/Thank you for the information/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G5b]S: Small graffiti - Soups/Description","长官，人们不再担心伦敦帮的标语了。有些人开始为巡逻的警卫带来热汤</n></n>“我们只是不忍看到他们在这么严寒的天气里走街串巷。那些标语？那只是懦夫的疯狂涂鸦而已。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G5b]S: Small graffiti - Soups/Displayed name","人们支持警卫"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G5c]S: Small graffiti - Miscreant beaten/Arc subtitle text","伦敦帮造成的麻烦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G5c]S: Small graffiti - Miscreant beaten/Choices/Thank you for the information/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G5c]S: Small graffiti - Miscreant beaten/Description","长官，警卫抓捕了一个人，他当时正在墙上写着伦敦帮的标语。现在他已经接受教训，不会再这么做了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G5c]S: Small graffiti - Miscreant beaten/Displayed name","被揍的恶徒"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G6]M: Small graffiti - Manifestation/Arc subtitle text","伦敦帮造成的麻烦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G6]M: Small graffiti - Manifestation/Choices/[Disperse]Send guards to restore order/Description","抗议者将被强行赶走</n>不满值将会增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G6]M: Small graffiti - Manifestation/Choices/[Disperse]Send guards to restore order/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G6]M: Small graffiti - Manifestation/Choices/[Disperse]Send guards to restore order/Text","我会决定怎么处理。现在滚回家去！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G6]M: Small graffiti - Manifestation/Choices/[faith guards]ASK GUARDS/Text","要求信仰守护者巡逻"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G6]M: Small graffiti - Manifestation/Choices/[faith]Right to speak freely/Description","希望值将降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G6]M: Small graffiti - Manifestation/Choices/[faith]Right to speak freely/Text","拥有信仰，便不会被言语所伤害"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G6]M: Small graffiti - Manifestation/Choices/[no guards]WE NEED A WAY TO KEEP THE PEACE/Description","你有3天时间成立警卫站</n>或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G6]M: Small graffiti - Manifestation/Choices/[no guards]WE NEED A WAY TO KEEP THE PEACE/Text","我们需要维持治安的方法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G6]M: Small graffiti - Manifestation/Choices/[order guards]SEND GUARDS/Text"," 派遣警卫去巡逻"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G6]M: Small graffiti - Manifestation/Choices/[order]Right to speak freely/Description","希望值将降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G6]M: Small graffiti - Manifestation/Choices/[order]Right to speak freely/Text","每个人都有言语自由的权利"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G6]M: Small graffiti - Manifestation/Description","首领，一群人聚集在一起，想要获得您的保证。他们被伦敦帮不停写在墙上的信息所困扰。</n></n>“这些标语对严重不满现状的人具颇具吸引力，”他们说。“您听之任之只会让他们更加猖狂。也许是时候改变方针了？”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Graffity - G6]M: Small graffiti - Manifestation/Displayed name","大家都很担心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K1]S: First steal (food)/Arc subtitle text","伦敦帮盗取物资"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K1]S: First steal (food)/Choices/Thank you for the information/Description","不满值将会增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K1]S: First steal (food)/Choices/Thank you for the information/Text","随他们去吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K1]S: First steal (food)/Choices/[FaithKeepers]/Description","信仰守护者可以追回一些被盗食物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K1]S: First steal (food)/Choices/[FaithKeepers]/Disabled text","需要信仰守护队"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K1]S: First steal (food)/Choices/[FaithKeepers]/Text","派遣信仰守护者抓捕他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K1]S: First steal (food)/Choices/[guardst]/Description","警卫可以取回一些被盗食物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K1]S: First steal (food)/Choices/[guardst]/Disabled text","需要一个激活的警卫站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K1]S: First steal (food)/Choices/[guardst]/Text","派遣警卫抓捕他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K1]S: First steal (food)/Description","有人从储备库盗走了{f_rations}份食物配给。大家都说是伦敦帮在为旅途收集物资。</n></n>似乎离开城市前往伦敦这个荒谬的主意越来越受欢迎了……"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K1]S: First steal (food)/Displayed name","食物失窃"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K2]S: Small steal (food)/Arc subtitle text","伦敦帮盗取物资"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K2]S: Small steal (food)/Choices/Thank you for the information/Description","不满值将会增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K2]S: Small steal (food)/Choices/Thank you for the information/Text","随他们去吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K2]S: Small steal (food)/Choices/[FaithKeepers]/Description","信仰守护者可以追回一些被盗食物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K2]S: Small steal (food)/Choices/[FaithKeepers]/Disabled text","需要信仰守护队"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K2]S: Small steal (food)/Choices/[FaithKeepers]/Text","求助于信仰守护者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K2]S: Small steal (food)/Choices/[guardst]/Description","警卫可以取回一些被盗食物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K2]S: Small steal (food)/Choices/[guardst]/Disabled text","需要一个激活的警卫站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K2]S: Small steal (food)/Choices/[guardst]/Text","派遣警卫抓捕他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K2]S: Small steal (food)/Description","首领，伦敦帮又在偷东西了。他们从储备库取走了{f_rations}份食物配给。</n></n>大家都都感到非常愤怒，因为他们把自己疯狂的私欲凌驾于城市的需求之上。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K2]S: Small steal (food)/Displayed name","另一起盗窃案"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K3]M: Small steal - Manifestation/Arc subtitle text","伦敦帮盗取物资"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K3]M: Small steal - Manifestation/Choices/Disperse/Description","抗议者将被强行赶走</n>不满值将增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K3]M: Small steal - Manifestation/Choices/Disperse/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K3]M: Small steal - Manifestation/Choices/Disperse/Text","赶走人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K3]M: Small steal - Manifestation/Choices/LockThemUp/Description","伦敦帮人数将减少</n>希望值将增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K3]M: Small steal - Manifestation/Choices/LockThemUp/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K3]M: Small steal - Manifestation/Choices/LockThemUp/Text","把小偷关起来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K3]M: Small steal - Manifestation/Choices/Public peanance/Description","伦敦帮人数将减少</n>希望值将增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K3]M: Small steal - Manifestation/Choices/Public peanance/Text","他们必须为自己的罪行忏悔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K3]M: Small steal - Manifestation/Choices/Talk your way out/Description","伦敦帮人数将增加</n>希望值将降低。不满值将增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K3]M: Small steal - Manifestation/Choices/Talk your way out/Text","我现在不会处理的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K3]M: Small steal - Manifestation/Choices/[quest] Prison/Description","你将有3天时间建造监狱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K3]M: Small steal - Manifestation/Choices/[quest] Prison/Text","我们需要一座监狱把小偷关起来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K3]M: Small steal - Manifestation/Choices/[quest] Public peanance/Description","你有3天时间签署公开忏悔法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K3]M: Small steal - Manifestation/Choices/[quest] Public peanance/Text","他们很快就会为自己的罪行忏悔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K3]M: Small steal - Manifestation/Description","一群人聚集在一起，要求您关注最近的偷窃事件。</n></n> “长官，您必须有所作为！如果您继续放任小偷，继续让他们盗走我们的物资，越来越多人会觉得也许伦敦帮是对的，跟随他们离开更加安全！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K3]M: Small steal - Manifestation/Displayed name","人们对偷窃感到愤怒"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K4]S: First steal (wood)/Arc subtitle text","伦敦帮盗取物资"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K4]S: First steal (wood)/Choices/Thank you for the information/Description","不满值将会增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K4]S: First steal (wood)/Choices/Thank you for the information/Text","随他们去吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K4]S: First steal (wood)/Choices/[FaithKeepers]/Description","信仰守护者可以追回一些被盗的木材"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K4]S: First steal (wood)/Choices/[FaithKeepers]/Disabled text","需要信仰守护队"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K4]S: First steal (wood)/Choices/[FaithKeepers]/Text","求助于信仰守护者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K4]S: First steal (wood)/Choices/[guardst]/Description","警卫可以取回一些被盗木材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K4]S: First steal (wood)/Choices/[guardst]/Disabled text","需要一个激活的警卫站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K4]S: First steal (wood)/Choices/[guardst]/Text","派遣警卫抓捕他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K4]S: First steal (wood)/Description","有人从储备库盗走了{wood}木材。大家都说是伦敦帮在为旅途收集物资。</n></n>似乎离开城市前往伦敦这个荒谬的主意越来越受欢迎了……"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K4]S: First steal (wood)/Displayed name","木材失窃"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K5]S: Small steal - guard killed/Arc subtitle text","伦敦帮盗取物资"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K5]S: Small steal - guard killed/Choices/BANISH HIM/Description","这个人将永远离开城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K5]S: Small steal - guard killed/Choices/BANISH HIM/Text","驱逐他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K5]S: Small steal - guard killed/Choices/Prison/Description","伦敦帮人数将减少"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K5]S: Small steal - guard killed/Choices/Prison/Disabled text","需要一座监狱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K5]S: Small steal - guard killed/Choices/Prison/Text","把他关起来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K5]S: Small steal - guard killed/Choices/Thank you for the information/Description","不满值将会增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K5]S: Small steal - guard killed/Choices/Thank you for the information/Text","让他走吧，他不是凶手"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K5]S: Small steal - guard killed/Description","我们的一名警卫在追捕伦敦帮时被打死了。我们抓到了其中一名小偷，但他并非凶手。我们该如何处置他？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K5]S: Small steal - guard killed/Displayed name","值班时被杀"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K6a]S: Small steal - faith - busted/Arc subtitle text","伦敦帮盗取物资"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K6a]S: Small steal - faith - busted/Choices/Banish him/Description","这个人将永远离开城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K6a]S: Small steal - faith - busted/Choices/Banish him/Text","驱逐他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K6a]S: Small steal - faith - busted/Choices/OUR PEOPLE WILL DECIDE HIS FATE/Description","不满值将会增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K6a]S: Small steal - faith - busted/Choices/OUR PEOPLE WILL DECIDE HIS FATE/Text","我们的群众将决定其命运"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K6a]S: Small steal - faith - busted/Choices/[Promise] public penance/Description","你有3天时间签署公开忏悔法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K6a]S: Small steal - faith - busted/Choices/[Promise] public penance/Text","让他走吧，但是下次他必须忏悔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K6a]S: Small steal - faith - busted/Choices/public penance/Description","伦敦帮人数将减少"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K6a]S: Small steal - faith - busted/Choices/public penance/Text","给他个忏悔的机会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K6a]S: Small steal - faith - busted/Description","信仰守护者们干得漂亮！他们把物品夺回来了，更重要的是，他们抓住了其中一名小偷。现在盗窃事件可以结案了。</n>他们正在询问该如何处理这名小偷。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K6a]S: Small steal - faith - busted/Displayed name","当场抓获"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K6b]S: Small steal - order - busted/Arc subtitle text","伦敦帮盗取物资"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K6b]S: Small steal - order - busted/Choices/Banish him/Description","这个人将永远离开城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K6b]S: Small steal - order - busted/Choices/Banish him/Text","驱逐他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K6b]S: Small steal - order - busted/Choices/OUR PEOPLE WILL DECIDE HIS FATE/Description","不满值将会增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K6b]S: Small steal - order - busted/Choices/OUR PEOPLE WILL DECIDE HIS FATE/Text","我们的群众将决定其命运"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K6b]S: Small steal - order - busted/Choices/Prison/Description","伦敦帮人数将减少"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K6b]S: Small steal - order - busted/Choices/Prison/Text","把他关起来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K6b]S: Small steal - order - busted/Choices/[Promise] Prison/Description","你将有3天时间建造监狱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K6b]S: Small steal - order - busted/Choices/[Promise] Prison/Disabled text","需要一座监狱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K6b]S: Small steal - order - busted/Choices/[Promise] Prison/Text","让他走吧，但我们很快就会为他准备好去处"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K6b]S: Small steal - order - busted/Description","警卫们干得漂亮！他们把物品夺回来了，更重要的是，他们抓住了其中一名小偷。现在盗窃事件可以结案了。</n>我们该如何处理这名小偷呢？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K6b]S: Small steal - order - busted/Displayed name","当场抓获"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K7]S: Small steal (wood)/Arc subtitle text","伦敦帮盗取物资"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K7]S: Small steal (wood)/Choices/Thank you for the information/Description","不满值将会增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K7]S: Small steal (wood)/Choices/Thank you for the information/Text","随他们去吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K7]S: Small steal (wood)/Choices/[FaithKeepers]/Description","信仰守护者可以取回一些被盗木材"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K7]S: Small steal (wood)/Choices/[FaithKeepers]/Disabled text","需要信仰守护队"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K7]S: Small steal (wood)/Choices/[FaithKeepers]/Text","求助于信仰守护者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K7]S: Small steal (wood)/Choices/[guardpost]/Description","警卫可以取回一些被盗木材"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K7]S: Small steal (wood)/Choices/[guardpost]/Disabled text","需要一个激活的警卫站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K7]S: Small steal (wood)/Choices/[guardpost]/Text","派遣警卫抓捕他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K7]S: Small steal (wood)/Description","首领，伦敦帮又偷东西了。他们从储备库盗走了{wood}木材。</n></n>大家都都感到非常愤怒，因为他们把自己疯狂的私欲凌驾于城市的需求之上。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K7]S: Small steal (wood)/Displayed name","另一起盗窃案"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K8]S: Small steal - Cleric killed/Arc subtitle text","伦敦帮盗取物资"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K8]S: Small steal - Cleric killed/Choices/BANISH HIM/Description","这个人将永远离开城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K8]S: Small steal - Cleric killed/Choices/BANISH HIM/Text","驱逐他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K8]S: Small steal - Cleric killed/Choices/Public Penance/Description","伦敦帮人数将减少"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K8]S: Small steal - Cleric killed/Choices/Public Penance/Disabled text","需要公共忏悔法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K8]S: Small steal - Cleric killed/Choices/Public Penance/Text","给他个忏悔的机会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K8]S: Small steal - Cleric killed/Choices/Thank you for the information/Description","不满值将会增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K8]S: Small steal - Cleric killed/Choices/Thank you for the information/Text","让他走吧，他不是凶手"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K8]S: Small steal - Cleric killed/Description","我们的一名信仰守护者在调查盗窃案时被打死了。我们抓到了其中一名小偷，但他并非凶手。我们该如何处置他？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K8]S: Small steal - Cleric killed/Displayed name","信仰守护者被杀害"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K8a]S: Small steal - order - The end of thievery/Arc subtitle text","伦敦帮盗取物资"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K8a]S: Small steal - order - The end of thievery/Choices/WELL DONE!/Text","干得漂亮！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K8a]S: Small steal - order - The end of thievery/Description","长官，失窃事件结案了——肮脏的小偷终于进了监狱。我们根据小偷提供的情报取回了53食物配给和47木材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K8a]S: Small steal - order - The end of thievery/Displayed name","盗窃的终结"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K8b]S: Small steal - faith - The end of thievery/Arc subtitle text","伦敦帮盗取物资"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K8b]S: Small steal - faith - The end of thievery/Choices/WELL DONE!/Text","干得漂亮！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K8b]S: Small steal - faith - The end of thievery/Description","长官，失窃事件结案了！小偷在公开忏悔仪式上心境发生了改变。他为自己的罪恶忏悔并请求原谅。他还告诉我们他们收藏战利品的地点，我们取回了53食物配给和47木材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K8b]S: Small steal - faith - The end of thievery/Displayed name","盗窃的终结"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K8c]S: Small steal - happy - The end of thievery/Arc subtitle text","伦敦帮盗取物资"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K8c]S: Small steal - happy - The end of thievery/Choices/ACT ON THE INFORMATION/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K8c]S: Small steal - happy - The end of thievery/Description","长官，你放走的那名小偷带着一些朋友来找我们了。他们告诉了我们杀害警卫的凶手，还归还了一些被盗物资。</n></n>“这个悲剧使我们大开眼界，”他们说。“我们太蠢了。都说要选择自己的路，我们到底收获了什么？居然有人因此丧命。我们再也不要理伦敦帮了。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K8c]S: Small steal - happy - The end of thievery/Displayed name","盗窃的终结"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K8c]S: Small steal - sad - The end of thievery/Arc subtitle text","伦敦帮盗取物资"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K8c]S: Small steal - sad - The end of thievery/Choices/I SEE/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K8c]S: Small steal - sad - The end of thievery/Description","长官，您下令放走的小偷被殴打致残。大家决定靠自己的双手维护正义，也许是因为他们觉得你遣散了他们的抗议，这样的对待还不如小偷。</n>他们将确保这名小偷再也无法偷东西。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Londoners/Entries/[Stealing - K8c]S: Small steal - sad - The end of thievery/Displayed name","盗窃的终结"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/Intro/Choices/And so it begins/Text","我们必须得活下来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/Intro/Description","我们从伦敦逃出来，跨过大海来到这冰封北国。途中，我们的车队遭遇了暴风雪的袭击，于是各自走散了。</n></n>我们中的一部分人成功到达了能量塔的所在地，却发现它被冻得结结实实的，已遭废弃。为什么这里一个人都没有？我们中有谁在暴风雪中幸存下来吗？在外面还有其他人吗？</n></n>不管我们做什么，我们现在都要做好最坏打算，那就是我们所知的世界已经毁灭了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/Intro/Displayed name","新家"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/Winterhome decision/Choices/Faith/Default outcome text","法典：新类别可用"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/Winterhome decision/Choices/Faith/Description","一系列新法律即将可用：信仰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/Winterhome decision/Choices/Faith/Text","信仰与精神的力量"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/Winterhome decision/Choices/Order/Default outcome text","法典：新类别可用"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/Winterhome decision/Choices/Order/Description","一系列新法律即将可用：秩序"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/Winterhome decision/Choices/Order/Text","秩序与纪律"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/Winterhome decision/Description","人们被恐惧和怀疑所动摇。他们已经丧失了希望，认为我们不可能活下去。绝望可能会促使他们做出鲁莽之举。</n></n>你得用未来的愿景让他们团结起来。你得决定什么能给他们带来生存的意义，让他们重拾希望，否则我们的城市就会陷入到导致冬日之家消失的混乱之中。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/Winterhome decision/Displayed name","选择我们的道路"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Act 1 Arc 1-1] S: Looking for family/Arc subtitle text","护送队成员"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Act 1 Arc 1-1] S: Looking for family/Choices/Help/Text","我们会尽己所能"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Act 1 Arc 1-1] S: Looking for family/Description","长官，一个女人在我们建了工作站之后站了出来。她说她的丈夫和女儿并未随着大部队到达我们的城市，但是她确定他们仍在外徘徊。她想加入我们派遣的第一支侦察队。</n></n>她恳请你快点答复。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Act 1 Arc 1-1] S: Looking for family/Displayed name","家庭四分五裂"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Act 1 Arc 1-2] S: Eager to look/Arc subtitle text","护送队成员"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Act 1 Arc 1-2] S: Eager to look/Choices/Help/Text","我们急需一次胜利"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Act 1 Arc 1-2] S: Eager to look/Description","人们为巨大的观测气球成功翱翔于城市上空而雀跃不已。这真是一桩壮举，人人都为自己亲手缔造了这桩伟业而自豪。</n></n>志愿者们排成一列，迫不及待想帮忙寻找在霜冻之地迷路的民众。其中就包括了那位最早站出来的女人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Act 1 Arc 1-2] S: Eager to look/Displayed name","做好搜寻准备"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Act 1 Arc 1-3] Reunion/Arc subtitle text","护送队成员"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Act 1 Arc 1-3] Reunion/Choices/And so it begins/Text","我们会去寻找其他人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Act 1 Arc 1-3] Reunion/Description","看到一个个家庭在经过千难万险后重聚，真是感人泪下。</n>但是，这附近应该还有其他定居点吧？第一支考察队离开伦敦已经很久了。他们应该已经安营扎寨了。他们肯定能帮我们找到落脚的地方。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Act 1 Arc 1-3] Reunion/Displayed name","重聚"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Act 1 Arc 2-1] S: Why so empty/Arc subtitle text","寻找其他城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Act 1 Arc 2-1] S: Why so empty/Choices/Help/Description","希望值微微减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Act 1 Arc 2-1] S: Why so empty/Choices/Help/Text","我们会在冬日之家调查清楚"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Act 1 Arc 2-1] S: Why so empty/Description","既然找到了通往冬日之家的桥，那就说明我们的路线没错，但我们现在有无数个疑问。为什么桥被废弃了？为什么没有工程师看管机器人？这一切都有合理的解释，但是……人们越来越焦躁不安了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Act 1 Arc 2-1] S: Why so empty/Displayed name","废弃的桥"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Act 1 Arc 2-2] S: People are scared/Arc subtitle text","寻找其他城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Act 1 Arc 2-2] S: People are scared/Choices/Help/Description","希望值微微减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Act 1 Arc 2-2] S: People are scared/Choices/Help/Text","我们很快就会知道答案"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Act 1 Arc 2-2] S: People are scared/Description","气象站近期的报告引起了人们的讨论。这样重要的设施竟然被废弃了，他们很害怕。其中一些人开始怀疑从伦敦逃出来到底是不是个好主意。</n></n>少数人当众痛哭起来：我知道我们就不该来！至少伦敦有真正的房子可以住，而不是让人住帐篷住木屋！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Act 1 Arc 2-2] S: People are scared/Displayed name","废弃的气象站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] Refugees at the door 1/Arc subtitle text","来自霜冻之地的难民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] Refugees at the door 1/Choices/Go away/Description","希望值将降低。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] Refugees at the door 1/Choices/Go away/Text","送他们回去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] Refugees at the door 1/Choices/Only healthy ones/Description","{SurvivorsHealthy}人即将进入我们的城市。</n>不满值会微微增加。希望值会微微下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] Refugees at the door 1/Choices/Only healthy ones/Text","只欢迎身体健康者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] Refugees at the door 1/Choices/Welcome them/Description","{SurvivorsTotal}人({SurvivorsIll}人生病) 即将进入我们的城市。</n>不满值会增加。希望值会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] Refugees at the door 1/Choices/Welcome them/Text","人人都欢迎"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] Refugees at the door 1/Description","一大群人到了我们的城市。其中大部分人都病了。他们说某种极端恶劣的天气正朝着我们而来，没有援助的话他们肯定会死的。</n></n>“我们差点就死了！多亏了我们的幸运星，南极极地探险家南森，是他预言了天灾，让我们撤离。拜托了，让我们进去吧！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] Refugees at the door 1/Displayed name","逃离暴风雪"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] Refugees at the door 2/Arc subtitle text","来自霜冻之地的难民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] Refugees at the door 2/Choices/Go away/Description","希望值将降低。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] Refugees at the door 2/Choices/Go away/Text","送他们回去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] Refugees at the door 2/Choices/Only healthy ones/Description","{SurvivorsHealthy}人即将进入我们的城市。</n>不满值会微微增加。希望值会微微下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] Refugees at the door 2/Choices/Only healthy ones/Text","只欢迎身体健康者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] Refugees at the door 2/Choices/Welcome them/Description","{SurvivorsTotal}人({SurvivorsIll}人生病，{SurvivorsGravelyIll}人生了重病) 即将进入我们的城市。</n>不满值会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] Refugees at the door 2/Choices/Welcome them/Text","人人都欢迎"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] Refugees at the door 2/Description","另一大群难民已经到了。他们的状况比先前那一群人更加糟糕，其中大部分人都冻伤了。他们都在念叨着一股从南方袭来的巨大暴风雪。</n></n>“约翰森带领我们北上，因为在北极探险的岁月教会了他如何利用自然资源在这生存。”尽管如此，谁也猜不到会发生什么事。”我们应该让他们进来吗？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] Refugees at the door 2/Displayed name","第二波"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] Refugees at the door 3/Arc subtitle text","来自霜冻之地的难民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] Refugees at the door 3/Choices/Go away/Description","希望值将降低。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] Refugees at the door 3/Choices/Go away/Text","送他们回去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] Refugees at the door 3/Choices/Only healthy ones/Description","{SurvivorsHealthy} 人即将进入我们的城市。</n>不满值会微微增加。希望值会减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] Refugees at the door 3/Choices/Only healthy ones/Text","只欢迎身体健康者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] Refugees at the door 3/Choices/Welcome them/Description","{SurvivorsTotal}人({SurvivorsGravelyIll} 人生了重病)即将进入我们的城市。</n>不满值会急剧增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] Refugees at the door 3/Choices/Welcome them/Text","人人都欢迎"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] Refugees at the door 3/Description","第三群难民来了。因为带着重症病人和伤员长途跋涉，他们精疲力尽、濒临崩溃。他们的领导，弗里乔夫·约翰森却不在人群中。</n></n>“只要是能撤退的我们都带着撤退了，但是其中有很多都是病人，约翰森也在其中。愿上帝怜悯我们，寒暴就要来了……”我们应该让他们进来吗？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] Refugees at the door 3/Displayed name","第三波"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] S: First info/Arc subtitle text","来自霜冻之地的难民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] S: First info/Choices/Caution/Description","这群人即将进入我们的城市。</n>你稍后决定怎么处理其他人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] S: First info/Choices/Caution/Text","我们得小心点"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] S: First info/Choices/Help/Description","我们会派遣搜寻队把他们带回城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] S: First info/Choices/Help/Text","我们要帮助他们！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] S: First info/Description","首领，一群精疲力尽的幸存者已经到达了我们的城市。从他们慌乱的解释里我们得知，他们经过长途跋涉才来到这里，还有许多人在半路上就死了。他们反复念叨着“末日降临”，说还有很多难民跟在他们后面。</n>长官，他们求你帮帮他们。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Refugees] S: First info/Displayed name","不速之客"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Scenario] M: Pick your way (protest)/Choices/Go to choose path/Text","我必须给他们活下去的意义"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Scenario] M: Pick your way (protest)/Description","“他们都死了？！我们没有援助哪能活得下来？我们得回到伦敦去！我们待在这片冰封荒漠上半点希望都没有！”</n></n>冬日之家陨落的消息传遍了整座城市之后，人们聚在了一起。其中一些人想要把东西都扔掉，逃往伦敦。恐惧开始蔓延。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Scenario] M: Pick your way (protest)/Displayed name","冬日之家的陨落"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Scenario] Winterhome Runner/Arc subtitle text","寻找其他城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Scenario] Winterhome Runner/Choices/Very Sad News/Text","孤单地只剩我们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Scenario] Winterhome Runner/Description","我们在城市边缘找到了一个精疲力尽的男人。他说他从冬日之家来，是个离这儿不远的定居点……而他是最后的幸存者。</n></n>“冬日之家没了……所有人都死了……在这……在这被诅咒的荒芜之地……根本没有活下去的希望。你们都要大难临头了。你们得逃走！”这就是他的遗言。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Main Scenario + GAME ENDING EVENTS/Entries/[Scenario] Winterhome Runner/Displayed name","从冬日之家来的人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Agitator/Arc subtitle text","广播站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Agitator/Choices/Don't bother me with such things/Description","广播站将故障8小时"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Agitator/Choices/Don't bother me with such things/Text","将其修理好"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Agitator/Choices/Guards/Description","可能有人会受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Agitator/Choices/Guards/Text","抓捕他们并取回零件"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Agitator/Description","长官，一个广播站被破坏了！有人拆掉了一个零件并在底部写上“不要一天到晚哔哔”</n></n>似乎并非所有人都想更有效率地工作。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Agitator/Displayed name","暗中破坏"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Accidental death aftermatch/Arc subtitle text","武力说服"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Accidental death aftermatch/Choices/[Disperse] Agressive/Description","民众可能会受伤。希望值会减少。不满值会减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Accidental death aftermatch/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要一个激活的警卫站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Accidental death aftermatch/Choices/[Disperse] Agressive/Text","警卫！维持秩序！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Accidental death aftermatch/Choices/ignore/Description","不满值将会增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Accidental death aftermatch/Choices/ignore/Text","让他们抗议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Accidental death aftermatch/Description","长官，有人在监狱前抗议，他们对武力说服执法期间一名囚犯死亡而愤怒。他们人数不少，有些人还拿着横幅，上面写着“他不是威胁”，‘“你杀害了一位儿子和父亲”等。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Accidental death aftermatch/Displayed name","大家都义愤填膺"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Accidental death/Arc subtitle text","武力说服"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Accidental death/Choices/ignore/Description","希望值将降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Accidental death/Choices/ignore/Text","他们在做本职工作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Accidental death/Choices/punish/Description","不满值将会增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Accidental death/Choices/punish/Text","惩罚看守"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Accidental death/Description","长官，监狱发生了一起事故。同住的囚犯一名死亡，另外一名重伤。他们在同一个人看守的时候被教训了。</n></n>我们的看守非常擅长教训囚犯，但是似乎他们开始过于享受这份工作带来的权力了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Accidental death/Displayed name","意外死亡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Childs play/Arc subtitle text","武力说服"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Childs play/Choices/ignore/Description","希望值将降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Childs play/Choices/ignore/Text","他们只是在玩闹"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Childs play/Choices/punish/Description","不满值将会增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Childs play/Choices/punish/Text","训斥孩子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Childs play/Description","长官，有位担忧的母亲想要跟您谈谈。她说一群熊孩子打伤了她儿子。</n></n>“他们只是在玩闹，”她一边说着一边绞扭双手，“然后一个男孩儿踢了他，一个推了他，接着所有人蜂拥而上，叫嚣着‘武力说服！武力说服！’现在我的孩子都吓得都不敢出门玩了。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Childs play/Displayed name","孩子的玩闹"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Unauthorised action/Arc subtitle text","武力说服"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Unauthorised action/Choices/ignore/Description","希望值将降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Unauthorised action/Choices/ignore/Text","他们只是保持警惕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Unauthorised action/Choices/punish/Description","不满值将会增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Unauthorised action/Choices/punish/Text","惩罚警卫"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Unauthorised action/Description","长官，一名平民被警卫们狠狠揍了一顿，终生致残。警卫们称有人看到他""闲逛耍流氓""，他们只是想要“给他个教训”。不过邻居们否认了这些指控。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forceful Persuasion - Unauthorised action/Displayed name","未经授权的行动"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forman/Arc subtitle text","工头"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forman/Choices/Carry on/Text","再接再厉"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forman/Description","长官，一群人在工头的带领下在工作时找到了灵感，并决定自己试着组织工作场所。他们今天的精神和动机堪称典范。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Forman/Displayed name","模范行为"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Guardpost (ignored)/Arc subtitle text","警卫站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Guardpost (ignored)/Choices/Banish/Description","这个人将永远离开这座城市</n>不满值将会减少"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Guardpost (ignored)/Choices/Banish/Text","驱逐他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Guardpost (ignored)/Choices/Ignore/Description","希望值将降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Guardpost (ignored)/Choices/Ignore/Text","随他去吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Guardpost (ignored)/Choices/Punish/Description","不满值将微微减少"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Guardpost (ignored)/Choices/Punish/Text","惩罚他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Guardpost (ignored)/Description","长官，由于受到辱骂而打晕囚犯的那名警卫开始在街头争吵。他酩酊大醉，追赶着行人，并声称要用警棍打他们。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Guardpost (ignored)/Displayed name","无法无天的警卫"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Guardpost - Policing the streets/Arc subtitle text","警卫站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Guardpost - Policing the streets/Choices/No/Description","可能会有人受伤</n>不满值将微微减少"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Guardpost - Policing the streets/Choices/No/Text","惩罚他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Guardpost - Policing the streets/Choices/Yes/Description","希望值将微微增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Guardpost - Policing the streets/Choices/Yes/Text","让他们清醒过来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Guardpost - Policing the streets/Description","长官，一群醉汉正在破坏治安，他们互相推搡，满口污言秽语，还骚扰街上的女子。警卫介入后，再他们造成伤害前把他们控制起来了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Guardpost - Policing the streets/Displayed name","街道治安维护"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Guardpost/Arc subtitle text","警卫站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Guardpost/Choices/Banish/Description","这个人将永远离开这座城市</n>不满值将会减少"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Guardpost/Choices/Banish/Text","驱逐他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Guardpost/Choices/Ignore/Description","希望值将降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Guardpost/Choices/Ignore/Text","随他去吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Guardpost/Choices/Punish/Description","不满值将微微减少"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Guardpost/Choices/Punish/Text","惩罚他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Guardpost/Description","长官，发生了一起……令人不快的事故。一名囚犯辱骂警卫，被警卫用警棍殴打至失去知觉。大家都义愤填膺，要求您处罚那名警卫。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Guardpost/Displayed name","滥用职权"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Neighbourhood watch/Arc subtitle text","邻里守望组织"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Neighbourhood watch/Choices/All's well that ends in a well/Text","很高兴看到结局不错"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Neighbourhood watch/Description","长官，有个小孩爬上了|#if nogenerator|脚手架|#else|能量塔|#endif|，滑倒并摔了下来，幸好在附近巡逻的邻里守望组织成员把他给接住了。</n></n>该成员把小孩送回他母亲身边并好好教育了两个人一番。“要不是我们这些守望者的话，他很可能会摔断腿甚至更惨，”一个邻居说道，“幸好有他们。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Neighbourhood watch/Displayed name","及时干预"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Patrol - an indignant woman/Arc subtitle text","巡逻队"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Patrol - an indignant woman/Choices/Punish/Description","希望值将降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Patrol - an indignant woman/Choices/Punish/Text","惩罚她"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Patrol - an indignant woman/Choices/reprimend/Description","希望值将微微增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Patrol - an indignant woman/Choices/reprimend/Text","谴责警卫"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Patrol - an indignant woman/Choices/skip/Description","希望值将增加</n>使用巡逻效果不明显"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Patrol - an indignant woman/Choices/skip/Text","巡逻时忽略这个区域"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Patrol - an indignant woman/Description","长官，警卫汇报说他们巡逻的时候被这名女子攻击。她诅咒他们，并在被抓进来的时候拳脚相向。</n></n>“我应该自己来的！”她说。“这些下流胚子日复一日骚扰我，我受够了！他们说要检查是否一切正常，结果只是个借口，方便他们接近我！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Patrol - an indignant woman/Displayed name","义愤填膺的妇女"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Patrol - the poor laws/Arc subtitle text","巡逻队"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Patrol - the poor laws/Choices/Punish/Description","不满值将会增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Patrol - the poor laws/Choices/Punish/Text","让他说吧，他有权畅所欲言"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Patrol - the poor laws/Choices/reprimend/Description","希望值将微微降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Patrol - the poor laws/Choices/reprimend/Text","他说谎，把他赶走"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Patrol - the poor laws/Description","长官，警卫汇报说有人正在给一小群人</n>做激情洋溢的演讲，谴责您计划控制所有人。</n></n>“首领正试图让大家满足，并实施愚民政策，让大家处于他的控制之下！你们还记得新版济贫法吗？还记得济贫院吗？那就是我们目前的生活方式！首领希望我们好好工作并保持沉默！醒醒吧，趁 一切还不算太迟。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Patrol - the poor laws/Displayed name","愤怒的咆哮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Patrol/Arc subtitle text","警卫站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Patrol/Choices/Carry on/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Patrol/Description","长官，有个孩子来到警卫站，递给警卫一只毛绒玩具狗，告诉他们晚上巡逻时必须带着它。</n></n>看来人们对那些奋力维护城市的法律与秩序的人很是感激。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Patrol/Displayed name","看门狗"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty - Against us/Arc subtitle text","效忠誓言"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty - Against us/Choices/Bad/Description","你将失去几名告密者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty - Against us/Choices/Bad/Text","把他们从名单上划掉"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty - Against us/Choices/Good/Description","希望值将微微降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty - Against us/Choices/Good/Text","随他们去吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty - Against us/Description","宣传中心报告称一名重要告密者正利用职务之便敲诈别人。</n></n>自从她签署了效忠誓言之后，为我们提供了许多有用的情报，结果她竟然根据收到的好处决定汇报谁或者无视谁。还有几名其他告密者也开始纷纷效仿。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty - Against us/Displayed name","敲诈"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty - Hearing/Arc subtitle text","效忠誓言"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty - Hearing/Choices/Force/Description","这个人可能受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty - Hearing/Choices/Force/Text","强迫他签名"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty - Hearing/Choices/Ignore/Description","使用效忠誓言将微微降低成功率希望值将增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty - Hearing/Choices/Ignore/Text","让他走吧，但是监视他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty - Hearing/Choices/Prison/Description","希望值将微微降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty - Hearing/Choices/Prison/Text","囚禁他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty - Hearing/Description","长官，我们已经审讯了一群疑似危险分子，几乎所有人都准备签署效忠誓言。只有一个人拒绝。他说自己不能这么做，因为无法举报自己的亲朋好友，我们没有权利强迫大家合作。我们该怎么处置他呢？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty - Hearing/Displayed name","审讯"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty/Arc subtitle text","效忠誓言"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty/Choices/Bad/Description","不满值将会增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty/Choices/Bad/Text","这个人是无辜的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty/Choices/Good/Description","你将得到3名告密者。工程师将受伤希望值将降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty/Choices/Good/Text","再接再厉"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty/Description","有些工人想见见您。他们拖着一名工程师一起来了，指控他不忠。</n></n>“他给我们读了这玩意儿！想让我们背弃您！”一名工人把一本破破烂烂的书塞到你手里。“蠢蛋！”工程师怒骂道。“这是狄更斯的书。我当时正试着给他们教文化！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty/Displayed name","自愿的告密者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Prison - the institution/Arc subtitle text","监狱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Prison - the institution/Choices/ignore/Description","不满值将会增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Prison - the institution/Choices/ignore/Text","无视他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Prison - the institution/Choices/jail/Description","这个人将被投入监狱。</n>希望值将降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Prison - the institution/Choices/jail/Text","因扰民被捕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Prison - the institution/Description","长官，有人在监狱前抗议，咆哮着说我们监狱系统滥用职权。</n></n>“他们到底抓了谁？”他对过路人吼着。“是罪犯，还是敢于直言的无辜群众？好好想想吧！”</n>我们该如何处置他？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Prison - the institution/Displayed name","系统故障"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Prison freezing aftermatch - blankets/Arc subtitle text","监狱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Prison freezing aftermatch - blankets/Choices/Punish/Description","希望值将微微增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Prison freezing aftermatch - blankets/Choices/Punish/Text","惩罚看守"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Prison freezing aftermatch - blankets/Choices/ignore/Description","不满值将微微减少"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Prison freezing aftermatch - blankets/Choices/ignore/Text","忽略"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Prison freezing aftermatch - blankets/Description","长官，抱怨太冷的囚犯因严重冻伤送医了。他将终身致残。看守按照您的命令给了他毯子，但是毯子是湿的，而且还把他转移到没有加热过的牢房。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Prison freezing aftermatch - blankets/Displayed name","寒冷服务的报复"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Prison freezing aftermatch/Arc subtitle text","监狱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Prison freezing aftermatch/Choices/No/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Prison freezing aftermatch/Description","长官，抱怨过太冷的囚犯死了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Prison freezing aftermatch/Displayed name","冻死"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Prison freezing/Arc subtitle text","监狱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Prison freezing/Choices/No/Description","希望值将微微降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Prison freezing/Choices/No/Text","这里是监狱，不是旅馆"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Prison freezing/Choices/ok/Description","不满值将微微增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Prison freezing/Choices/ok/Text","再给他一条毯子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Prison freezing/Description","长官，一名囚犯在抱怨牢房太冷了。他说这是种折磨，并煽动其他狱友进行抗议。他对看守的不敬给其他人提供了反面教材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Prison freezing/Displayed name","牢房之寒"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Propaganda Center - Act of vandalism/Arc subtitle text","宣传中心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Propaganda Center - Act of vandalism/Choices/Ignore/Description","希望值将微微增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Propaganda Center - Act of vandalism/Choices/Ignore/Text","清理涂鸦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Propaganda Center - Act of vandalism/Choices/punish/Description","不满值将减少</n>可能有人会受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Propaganda Center - Act of vandalism/Choices/punish/Text","惩罚罪人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Propaganda Center - Act of vandalism/Description","有位忠诚的市民举报说他看到一群年轻人在破坏宣传中心。他们在外墙上写着大大的“大家醒醒吧！！！”我们该怎么处理？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Propaganda Center - Act of vandalism/Displayed name","破坏公物行为"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Propaganda Center - Grim News/Arc subtitle text","宣传中心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Propaganda Center - Grim News/Choices/Cover/Description","不满值将微微增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Propaganda Center - Grim News/Choices/Cover/Text","动手——烧掉他的诗"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Propaganda Center - Grim News/Choices/Ignore/Description","希望值将降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Propaganda Center - Grim News/Choices/Ignore/Text","离它远点"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Propaganda Center - Grim News/Description","长官，有人自杀了。在闲暇时光，他写了一些诗，关于自己的失去，痛苦，希望破灭。宣传中心开展行动反对他，以免人们受到他的不良影响。现在大家可能会将他的自杀归咎于我们。除非……我们让他看起来像酗酒致死。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Propaganda Center - Grim News/Displayed name","诗人自杀"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Propaganda Center - Grim News2/Arc subtitle text","宣传中心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Propaganda Center - Grim News2/Choices/Cover/Description","这起事故将被隐瞒"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Propaganda Center - Grim News2/Choices/Cover/Text","是啊，这样对我们大家都好"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Propaganda Center - Grim News2/Choices/Ignore/Description","希望值将降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Propaganda Center - Grim News2/Choices/Ignore/Text","不，说实话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Propaganda Center - Grim News2/Description","长官，我们其中一处工业场所发生了一起严重事故！几乎整队工人都丧生了。我们该不该隐瞒真相，告诉大家他们被派去完成紧急考察任务了？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - consequences/Entries/[Order] S: Propaganda Center - Grim News2/Displayed name","坏消息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order - cyclic consequence - guards over reach/Arc subtitle text","新的秩序"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order - cyclic consequence - guards over reach/Choices/Scold the guards/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order - cyclic consequence - guards over reach/Choices/Scold the guards/Text","谴责警卫"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order - cyclic consequence - guards over reach/Choices/They did well/Text","表扬警卫"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order - cyclic consequence - guards over reach/Description","首领，我们的一个市民对警卫很不尊重。警卫们不能放任这种行为。这个人被教训了一番。他现在正在疗伤。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order - cyclic consequence - guards over reach/Displayed name","教会尊重"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order - cyclic consequence - punishment/Arc subtitle text","新的秩序"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order - cyclic consequence - punishment/Choices/Prosecute people who did it/Description","不满值会增加。</n>这些人会受伤。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order - cyclic consequence - punishment/Choices/Prosecute people who did it/Text","惩罚他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order - cyclic consequence - punishment/Choices/They did well/Text","随他们去吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order - cyclic consequence - punishment/Description","首领，我们发现有个工人被绑着丢在了雪地里。他几乎要冻死了。简短的询问后，我们了解到，这是他的工友因为他偷懒而进行的惩罚。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order - cyclic consequence - punishment/Displayed name","沉痛的教训"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E1 - Unautorised lecturer/Arc subtitle text","异己"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E1 - Unautorised lecturer/Choices/Beat him/Description","这个人将受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E1 - Unautorised lecturer/Choices/Beat him/Text","派遣警卫将其殴打一顿"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E1 - Unautorised lecturer/Choices/Ignore/Description","不满值将微微增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E1 - Unautorised lecturer/Choices/Ignore/Text","随他去吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E1 - Unautorised lecturer/Choices/LOCK HIM UP/Description","这个人将被囚禁"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E1 - Unautorised lecturer/Choices/LOCK HIM UP/Disabled text","需要一座监狱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E1 - Unautorised lecturer/Choices/LOCK HIM UP/Text","把他关起来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E1 - Unautorised lecturer/Description","首领，一名工程师正在散播关于您的谎言，指控您的暴政。</n></n>他关于历史的演讲在工人和工程师之中都很流行。这使他更加危险。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E1 - Unautorised lecturer/Displayed name","我们之中的叛徒"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E2 - engeneers lab blew up/Arc subtitle text","异己"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E2 - engeneers lab blew up/Choices/Ignore/Text","他自找的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E2 - engeneers lab blew up/Description","我们忠诚的市民在叛徒试图逃跑的时候将他杀死了。</n></n>他一定猜到了我们的警卫为什么接近他，因为他看到警卫的时候正试图逃跑。不幸的是，他被一小块冰滑到了，在警卫抓到他之前，一些工人将其压倒在地，用乱棍打死了。似乎他们已经渴望处置他好一段时间了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E2 - engeneers lab blew up/Displayed name","叛徒死亡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E3 - beaten/Arc subtitle text","异己"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E3 - beaten/Choices/Ignore/Description","不满值将会增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E3 - beaten/Choices/Ignore/Text","随他去吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E3 - beaten/Choices/Kill/Description","这个人将被杀死"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E3 - beaten/Choices/Kill/Text","让他永远闭嘴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E3 - beaten/Description","长官，叛变的工程师拒绝让步。</n></n>我们的人履行了自己的职责，前去与他交涉，但他只是大喊大叫着一些关于我们的事，企图证明自己的观点。我们深信他不会闭嘴。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E3 - beaten/Displayed name","固执的蠢蛋"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E4 - left/Arc subtitle text","异己"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E4 - left/Choices/Ignore/Description","工程师可能被杀"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E4 - left/Choices/Ignore/Text","我们的人知道如何处理叛徒"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E4 - left/Choices/Restore order./Description","许多人可能受伤</n>不满值将增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E4 - left/Choices/Restore order./Text","派遣警卫维持秩序"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E4 - left/Description","长官，叛变的工程师胆子越来越大了。他正打算进行另一场演讲：“谎言和暴力是控制的手段。”这次可能会引起一场暴动。</n></n>我们最忠实的追随者正在计划出席这场演讲，大声呼喊让他下台。如果有听众试图维护他，便会发生争吵。将有人受伤甚至丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E4 - left/Displayed name","人们的愤怒增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E5 - restored order/Arc subtitle text","异己"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E5 - restored order/Choices/Ignore/Text","干得漂亮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E5 - restored order/Description","我们的警卫已经果断处理了暴动和叛变的工程师。</n></n>这场演讲演变成高声争吵，接着正如预测一般，爆发了斗殴事件，警卫蜂拥而入，手持警棍，镇压了骚乱。工程师看到人们不为谎言动摇，瘫坐于地。他在试图逃脱逮捕之时被杀了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E5 - restored order/Displayed name","无秩序状态终结"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E6 - left again aftermatch/Arc subtitle text","异己"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E6 - left again aftermatch/Choices/Ignore/Text","这就是叛变的代价"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E6 - left again aftermatch/Description","我们忠诚的市民已经处置了叛变的工程师。没有其他伤亡。</n></n>演讲之时，我们的人开始反驳工程师的谎言。听众试图维护他，但是很快就逃走了。我们的人抓住了他，并被他的不让步而激怒，于是将他吊死在椽子之上了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E6 - left again aftermatch/Displayed name","叛徒死亡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E7 - jailbreak/Arc subtitle text","异己"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E7 - jailbreak/Choices/Ignore/Text","及时通报我"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E7 - jailbreak/Description","首领，似乎我们监禁的叛变工程师还有同谋。有人把他放走了！</n></n>有人看到他在街上跟一些人有过短暂对话。据告密者称，他说：“我不打算永远藏着不见首领。我不会停止我的演讲。我想要让他清楚明白，为了他的治理理念，我们所有人——包括他自己，付出了多么沉重的代价。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/S: Order E7 - jailbreak/Displayed name","逍遥法外的叛徒"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 1 - out with the old/Arc subtitle text","烧掉过去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 1 - out with the old/Choices/Holdover/Description","不满值将减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 1 - out with the old/Choices/Holdover/Text","很好，他们需要忘却过去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 1 - out with the old/Choices/Library/Description","警卫会阻止人们。不满值会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 1 - out with the old/Choices/Library/Text","忘却过去的人注定会重复过去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 1 - out with the old/Description","长官，宣传中心组织了一场仪式性的焚烧旧法活动，以帮助大家忘掉过去，展望未来。不幸的是，活动有点失控了——人们带了各种各样的书籍、纪念品，并把它们都扔进了火里。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 1 - out with the old/Displayed name","辞别旧事"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 2 - a holdover/Arc subtitle text","烧掉过去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 2 - a holdover/Choices/Ignore/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 2 - a holdover/Choices/Ignore/Text","放过这个男人和他的书"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 2 - a holdover/Choices/Leave personal/Description","不满值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 2 - a holdover/Choices/Leave personal/Text","允许他留下私人文书"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 2 - a holdover/Choices/Punish/Description","这个人将受伤。</n>不满值将减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 2 - a holdover/Choices/Punish/Text","把它们都烧了，并惩罚这个男人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 2 - a holdover/Description","长官，收到密报，我们的警卫搜了这个男人的房子，发现了一堆旧书籍和文书。</n></n>“我做了什么犯法的事吗？”那个男人问到。他惊恐的表情出卖了他，他清楚地知道这个问题的答案。“那些只是我的旧书信、旧照片、儿童书，可能还有一两本课本……”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 2 - a holdover/Displayed name","过去的遗留物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 2 - mob in the library/Arc subtitle text","烧掉过去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 2 - mob in the library/Choices/No/Description","研究效率将下降50%并持续24小时。</n>不满值将下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 2 - mob in the library/Choices/No/Text","赞扬人们的热情"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 2 - mob in the library/Choices/Yes/Description","研究效率将下降25%并持续24小时。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 2 - mob in the library/Choices/Yes/Text","命令警卫前来帮助"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 2 - mob in the library/Description","长官，一群工程师想要见您。他们抱怨一些人正干扰他们的工作。</n></n>“干扰？！你说得太轻了！”一位头发灰白的工程师怒气冲冲地说道。“那简直是一群暴民！他们突然袭击了我们的图书馆，把所有的说明书都拿走并烧了！警卫到来之前，一半的书籍都被扔到了地上。要想查出哪些书不见了得花好几天！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 2 - mob in the library/Displayed name","图书馆的暴民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 3 - Arson/Arc subtitle text","烧掉过去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 3 - Arson/Choices/No/Text","他这是在玩火"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 3 - Arson/Choices/Punish/Description","可能会有人受伤。</n>不满值将增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 3 - Arson/Choices/Punish/Text","找到并惩罚纵火者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 3 - Arson/Description","长官，您下令允许留下旧书籍和文书的那个人现在身处医院，他因为烧伤和吸入浓烟正在接受治疗。有人烧了他的家。幸运的是，邻居们在火势蔓延前将火扑灭了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order - post breakpoint/Entries/[Order] [3rdAct ] S: Propaganda Center 3 - Arson/Displayed name","纵火"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/!![PostFear - ORDER] S: BREAK POINT/Arc subtitle text","新的秩序"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/!![PostFear - ORDER] S: BREAK POINT/Choices/Ok/Text","非做不可"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/!![PostFear - ORDER] S: BREAK POINT/Description","黎明破晓，街道寂静。你宣布，我们城市是强者、果敢及忠诚之人的堡垒！那些充满怀疑、喜欢制造麻烦、制造动乱的人绝无容身之地。对城市团结或新秩序有威胁的人都已经被处理掉了。</n></n>{dead2}名市民死了。其他人也放弃发表看法。</n>希望再也不是问题了。再也没人会考虑这些概念了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/!![PostFear - ORDER] S: BREAK POINT/Displayed name","巨变之夜"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/S: Forceful persuasion/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/S: Forceful persuasion/Description","长官，出了个意外——有个囚犯在武力说服执法期间死了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/S: Forceful persuasion/Displayed name","武力说服"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Break point]M: befor break point manifestation/Arc subtitle text","新的秩序"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Break point]M: befor break point manifestation/Choices/NO/Description","不会签署通过新秩序之法。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Break point]M: befor break point manifestation/Choices/NO/Text","别做轻率的决定"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Break point]M: befor break point manifestation/Choices/YES/Description","将签署通过新秩序之法。</n>有人会死。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Break point]M: befor break point manifestation/Choices/YES/Disabled text","你需要警卫站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Break point]M: befor break point manifestation/Choices/YES/Text","派遣警卫——我会签署法律"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Break point]M: befor break point manifestation/Description","长官，人们在街头暴动，要求您马上停止执行这条法律。他们说，秩序是指人们团结一致共谋生存，而非把更多的权力集中在一个人手里，将人命做为资源利用，并抹杀自由！</n></n>大约有四分之一的人决定反抗。</n>其他的人则保持沉默……"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Break point]M: befor break point manifestation/Displayed name","将会有所伤亡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty (additional) - Informer beaten/Arc subtitle text","效忠誓言"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty (additional) - Informer beaten/Choices/Carry on/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty (additional) - Informer beaten/Description","长官，我们的一个告密者从伙房回家时被袭击了。袭击者仍未落网。事发时天色黑暗，被袭击的告密者无法辨认他们的容貌。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty (additional) - Informer beaten/Displayed name","告密者被打"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty (additional) - Man assaulted/Arc subtitle text","效忠誓言"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty (additional) - Man assaulted/Choices/Ignore/Description","不满值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty (additional) - Man assaulted/Choices/Ignore/Text","放她走，监狱已满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty (additional) - Man assaulted/Choices/Prison/Disabled text","需要一座监狱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty (additional) - Man assaulted/Choices/Prison/Text","囚禁她"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty (additional) - Man assaulted/Description","长官，有个男人被他的女邻居袭击了，原因是邻居认为他在向您告密。他还未签署效忠誓言。我们已经拘留了那位袭击者。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty (additional) - Man assaulted/Displayed name","被袭击的男人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty (additional) - Suspect detained/Arc subtitle text","效忠誓言"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty (additional) - Suspect detained/Choices/Ignore/Description","不满值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty (additional) - Suspect detained/Choices/Ignore/Text","放他走，监狱已满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty (additional) - Suspect detained/Choices/Prison/Disabled text","需要一座监狱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty (additional) - Suspect detained/Choices/Prison/Text","囚禁他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty (additional) - Suspect detained/Description","首领，接到我们其中一个告密者的密报后，我们的警卫拘留了一个涉嫌不忠的人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty (additional) - Suspect detained/Displayed name","嫌疑人已拘留"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty (additional) - Woman assaulted/Arc subtitle text","效忠誓言"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty (additional) - Woman assaulted/Choices/Ignore/Description","不满值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty (additional) - Woman assaulted/Choices/Ignore/Text","放他走，监狱已满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty (additional) - Woman assaulted/Choices/Prison/Disabled text","需要一座监狱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty (additional) - Woman assaulted/Choices/Prison/Text","囚禁他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty (additional) - Woman assaulted/Description","长官，有个女人被她的男邻居袭击了，原因是邻居认为她在向您告密。她还未签署效忠誓言。我们已经拘留了那位袭击者。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Order/Entries/[Order] S: Pledge of Loyalty (additional) - Woman assaulted/Displayed name","被袭击的女人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] COAL HSvsCM/Arc subtitle text","争吵"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] COAL HSvsCM/Choices/Children's Mine/Description","童工矿井会满意</n>温泉乡会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] COAL HSvsCM/Choices/Children's Mine/Text","给童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] COAL HSvsCM/Choices/Hot Springs/Description","温泉乡会满意</n>童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] COAL HSvsCM/Choices/Hot Springs/Text","给温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] COAL HSvsCM/Choices/Noone/Description","|old|温泉乡的互惠值将耗尽</n>童工矿井的互惠值将耗尽</n>我们会获得200煤炭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] COAL HSvsCM/Choices/Noone/Text","归我们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] COAL HSvsCM/Description","|old|长官，我们被要求对温泉乡和童工矿井之间的纷争进行调解。我们的侦察员发现了一批煤炭。在一次暴风雪中，这批煤炭被遗弃在两地之间。现在双方都说煤炭是他们的。温泉乡坚称，他们之前已经运出一批食物来换取煤炭，但童工矿井则称从未收到过任何食物。我们应该如何解决？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] COAL HSvsCM/Displayed name","|old|丢失的一批煤炭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] COAL HSvsSC/Arc subtitle text","争吵"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] COAL HSvsSC/Choices/Hot Springs/Description","温泉乡会满意</n>遇难船营地会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] COAL HSvsSC/Choices/Hot Springs/Text","给温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] COAL HSvsSC/Choices/Noone/Description","|old|温泉乡的互惠值将耗尽</n>遇难船营地的互惠值将耗尽</n>我们会获得200煤炭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] COAL HSvsSC/Choices/Noone/Text","归我们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] COAL HSvsSC/Choices/Shipwreck Camp/Description","遇难船营地会满意</n>温泉乡会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] COAL HSvsSC/Choices/Shipwreck Camp/Text","给遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] COAL HSvsSC/Description","|old|长官，遇难船营地和温泉乡之间的矛盾正在酝酿。遇难船营地的侦察员说那一大批煤炭是他们发现的，温泉乡的人跟踪他们到了发现地。而温泉乡的侦察员则争辩道，煤炭是他们自己发现的。现在双方都不想分享这批煤炭。我们担心要是听之任之，矛盾会上升为暴力冲突。我们该怎么办？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] COAL HSvsSC/Displayed name","煤炭之争"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] COAL SCvsCM/Arc subtitle text","争吵"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] COAL SCvsCM/Choices/Children's Mine/Description","童工矿井会满意</n>遇难船营地会不满</n>我们会给遇难船营地送去150煤炭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] COAL SCvsCM/Choices/Children's Mine/Disabled text","|old|煤炭不足"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] COAL SCvsCM/Choices/Children's Mine/Text","|old|给他们送去煤炭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] COAL SCvsCM/Choices/Shipwreck Camp/Description","遇难船营地会满意</n>童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] COAL SCvsCM/Choices/Shipwreck Camp/Text","现在帮不了他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] COAL SCvsCM/Description","|old|长官，遇难船营地和童工矿井的居民因为一批失踪煤炭，关系愈加紧张。这批煤炭用于交换木材，但却从未运抵。遇难船营的居民现在说，除非把他们应得的煤炭送来，否则煤矿的全部产出都归他们，并威胁会采取一切必要措施强制执行。童工矿井只有少量煤炭储备，无法再送出另一批煤炭，因此向我们求助。我们该怎么回应？ "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] COAL SCvsCM/Displayed name","|old|交易告吹"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] FOOD CMvsSC/Arc subtitle text","争论"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] FOOD CMvsSC/Choices/CM/Description","童工矿井会满意</n>遇难船营地会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] FOOD CMvsSC/Choices/CM/Text","给童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] FOOD CMvsSC/Choices/Noone/Description","|old|童工矿井的互惠值将耗尽</n>遇难船营地的互惠值将耗尽</n>我们会获得100生食材"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] FOOD CMvsSC/Choices/Noone/Text","归我们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] FOOD CMvsSC/Choices/Shipwreck Camp/Description","遇难船营地会满意</n>童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] FOOD CMvsSC/Choices/Shipwreck Camp/Text","给遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] FOOD CMvsSC/Description","|old|长官，遇难船营地与童工矿井之间爆发了一起冲突，所幸暂时没有发生流血事件。双方的侦察员发现了一批罐头食品，大概是由于上一次暴风雪才得以显露出来。双方各执一词，都说是自己先发现的，不想分享。要是我们任由紧张关系加剧，总有一天会爆发打斗。我们该怎么办？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] FOOD CMvsSC/Displayed name","食物之争"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] FOOD HSvsCM/Arc subtitle text","争吵"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] FOOD HSvsCM/Choices/Children Mine/Description","童工矿井会满意</n>温泉乡会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] FOOD HSvsCM/Choices/Children Mine/Text","给童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] FOOD HSvsCM/Choices/Hot Springs/Description","温泉乡会满意</n>童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] FOOD HSvsCM/Choices/Hot Springs/Text","还给温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] FOOD HSvsCM/Choices/Noone/Description","|old|温泉乡的互惠值将耗尽</n>遇难船营地的互惠值将耗尽</n>我们会获得100生食材"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] FOOD HSvsCM/Choices/Noone/Text","归我们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] FOOD HSvsCM/Description","|old|长官，我们被要求对温泉乡和童工矿井之间的纷争进行调解。我们的侦察员发现了一批食物。在一次暴风雪中，这批食物被遗弃在两地之间。现在双方都说食物是他们的。童工矿井坚称，他们之前已经运出一批煤炭来换取食物，但温泉乡则称从未收到过任何煤炭。我们应该如何解决？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] FOOD HSvsCM/Displayed name","丢失的物资"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] FOOD HSvsSC/Arc subtitle text","争吵"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] FOOD HSvsSC/Choices/Hot Springs/Description","温泉乡会满意</n>遇难船营地会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] FOOD HSvsSC/Choices/Hot Springs/Text","还给温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] FOOD HSvsSC/Choices/Noone/Description","|old|温泉乡的互惠值将耗尽</n>遇难船营地的互惠值将耗尽</n>我们会获得100生食材"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] FOOD HSvsSC/Choices/Noone/Text","归我们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] FOOD HSvsSC/Choices/Shipwreck Camp/Description","遇难船营地会满意</n>温泉乡会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] FOOD HSvsSC/Choices/Shipwreck Camp/Text","给遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] FOOD HSvsSC/Description","|old|长官，我们的侦察员在温泉乡和遇难船营地之间发现了一批藏在霜冻之地的食物。它们被埋在雪中，但各有一条清晰的小道通向两个定居点。温泉乡不久前不见了一批食物，便对那些曾是阶下囚的人进行了指控，认为是被他们偷了。遇难船营地则希望我们能够出面调解，并让他们拿回那批食物。我们应该怎么办？ "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] FOOD HSvsSC/Displayed name","隐匿的食物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] SteamCores CMvsSC/Arc subtitle text","争吵"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] SteamCores CMvsSC/Choices/CM/Description","童工矿井会满意</n>遇难船营地会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] SteamCores CMvsSC/Choices/CM/Text","给童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] SteamCores CMvsSC/Choices/Noone/Description","|old|童工矿井的互惠值将耗尽</n>遇难船营地的互惠值将耗尽</n>我们会获得1蒸汽核心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] SteamCores CMvsSC/Choices/Noone/Text","|old|其实是我们先发现的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] SteamCores CMvsSC/Choices/Shipwreck Camp/Description","遇难船营地会满意</n>童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] SteamCores CMvsSC/Choices/Shipwreck Camp/Text","给遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] SteamCores CMvsSC/Description","|old|长官，我们被要求调解两个定居点之间的纷争。童工矿井的侦察员发现了一辆被遗弃的牵引车，里面有一个完好的蒸汽核心。遇难船营地的居民声称那是他们的，因为他们早在上一次暴风雪之前就发现了这辆牵引车，只是没能及时把上面的货物取走。我们应该如何解决？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] SteamCores CMvsSC/Displayed name","不和的核心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] SteamCores HSvsCM/Arc subtitle text","争吵"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] SteamCores HSvsCM/Choices/CM/Description","童工矿井会满意</n>遇难船营地会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] SteamCores HSvsCM/Choices/CM/Text","给童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] SteamCores HSvsCM/Choices/Hot Springs/Description","温泉乡会满意</n>童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] SteamCores HSvsCM/Choices/Hot Springs/Text","给温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] SteamCores HSvsCM/Choices/Noone/Description","|old|温泉乡的互惠值将耗尽</n>童工矿井的互惠值将耗尽</n>我们会获得1蒸汽核心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] SteamCores HSvsCM/Choices/Noone/Text","事实上，这是我们的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] SteamCores HSvsCM/Description","|old|长官，我们被要求调解两个定居点之间的纷争。童工矿井的侦察员偶然发现了一个没有使用过的蒸汽核心，仍然包装在箱子里。温泉乡的居民声称那是他们的，因为发现的地点离他们的定居点很近。我们应该如何解决？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] SteamCores HSvsCM/Displayed name","|old|找到蒸汽核心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] SteamCores HSvsSC/Arc subtitle text","争吵"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] SteamCores HSvsSC/Choices/Hot Springs/Description","温泉乡会满意</n>遇难船营地会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] SteamCores HSvsSC/Choices/Hot Springs/Text","给温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] SteamCores HSvsSC/Choices/Noone/Description","|old|温泉乡的互惠值将耗尽</n>遇难船营地的互惠值将耗尽</n>我们会获得1蒸汽核心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] SteamCores HSvsSC/Choices/Noone/Text","事实上，这是我们的东西"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] SteamCores HSvsSC/Choices/Shipwreck Camp/Description","遇难船营地会满意</n>温泉乡会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] SteamCores HSvsSC/Choices/Shipwreck Camp/Text","给遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] SteamCores HSvsSC/Description","|old|长官，我们被要求对两个定居点的纷争进行调解。遇难船营地的侦察员发现了一个蒸汽核心，大概是由于上一次暴风雪才得以显露出来。温泉乡的居民声称那是他们的，是他们在建立定居点之前探访此地时丢失的。他们还声称辨识出了序列号……但他们要蒸汽核心做什么呢？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Conflicts] SteamCores HSvsSC/Displayed name","|old|丢失的蒸汽核心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Children's Mine - Crysis adressed/Choices/Else/Description","与童工矿井的贸易将恢复"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Children's Mine - Crysis adressed/Choices/Else/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Children's Mine - Crysis adressed/Description","|old|感谢你们的帮助，我们得以快速解决这个问题，我们也会恢复给你们送去物资。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Children's Mine - Crysis adressed/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Children's Mine - Crysis waited out/Choices/Else/Description","与童工矿井的贸易将恢复"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Children's Mine - Crysis waited out/Choices/Else/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Children's Mine - Crysis waited out/Description","|old|由于没有任何帮助，我们花了好些时间解决困扰我们工作的问题，但我们终于设法做到了。现在我们可以再次与你们进行交易了。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Children's Mine - Crysis waited out/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Children's Mine - FOOD/Choices/Else/Description","将解锁紧急援助</n>与童工矿井的贸易停止持续3天或直至紧急援助发送完毕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Children's Mine - FOOD/Choices/Else/Text","我们会看看能做点儿什么"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Children's Mine - FOOD/Choices/UNION/Description","温泉乡将给童工矿井提供救助</n>温泉乡互惠值将耗尽</n>危机得以解决"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Children's Mine - FOOD/Choices/UNION/Disabled text","温泉乡肯定很忠诚"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Children's Mine - FOOD/Choices/UNION/Text","让我们的盟友提供帮助"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Children's Mine - FOOD/Description","我们需要帮助。暴风雪对我们最为脆弱的食物供应造成了沉重打击。或许是仓库工人没有妥善安放食物导致的意外，但现在不是纠结该谁负责任的时候。我们现在必须把全部精力集中到重新稳定食物供应上来。</n></n>但不幸的是，这意味着在你们答应帮助我们之前，接下来的三天我们无法送出或接收任何物资了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Children's Mine - FOOD/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Children's Mine - WOOD/Choices/Else/Description","将解锁紧急援助</n>与童工矿井的贸易停止持续3天或直至紧急援助发送完毕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Children's Mine - WOOD/Choices/Else/Text","我们会看看能做点儿什么"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Children's Mine - WOOD/Choices/UNION/Description","遇难船营地将给童工矿井提供救助</n>遇难船营地的互惠值将耗尽</n>危机得以解决"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Children's Mine - WOOD/Choices/UNION/Disabled text","遇难船营地肯定很忠诚"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Children's Mine - WOOD/Choices/UNION/Text","让我们的盟友提供帮助"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Children's Mine - WOOD/Description","我们需要帮助。那场暴风雪损毁了许多建筑。孩子们正在受冻，马上就要病倒了。我们的木材储备不足，需要迅速获得更多木材，来修复毁坏的住所。我们的所有精力都集中在这个任务上。</n></n>但不幸的是，这意味着在你们答应帮助我们之前，接下来的三天我们无法送出或接收任何物资了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Children's Mine - WOOD/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Hot Springs - COAL/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Hot Springs - COAL/Choices/Else/Description","将解锁紧急援助</n>与温泉乡的贸易停止持续3天或直至紧急援助发送完毕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Hot Springs - COAL/Choices/Else/Text","我们会看看能做点儿什么"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Hot Springs - COAL/Choices/UNION/Description","|old|童工矿井将给温泉乡提供救助</n>童工矿井的互惠值将耗尽</n>危机得以解决</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Hot Springs - COAL/Choices/UNION/Disabled text","童工矿井肯定很忠诚"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Hot Springs - COAL/Choices/UNION/Text","让我们的盟友提供帮助"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Hot Springs - COAL/Description","我们遇到麻烦了。暴风雪毁坏了供热设施，农作物现在危在旦夕。我们试着用火炉来保温，但火炉消耗太多燃料了。我们必须暂时放下一切，集中全力找到煤炭资源。</n></n>接下来的三天我们将暂停发出或接收任何物资……除非你们愿意给我们提供援助。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Hot Springs - COAL/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Hot Springs - Crysis adressed/Choices/Else/Description","与温泉乡的贸易将恢复"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Hot Springs - Crysis adressed/Choices/Else/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Hot Springs - Crysis adressed/Description","|old|感谢你们提供的帮助。多亏有你们，温泉乡才能再度焕发生机。现在可以恢复交易了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Hot Springs - Crysis adressed/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Hot Springs - Crysis waited out/Choices/Else/Description","与温泉乡的贸易将恢复"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Hot Springs - Crysis waited out/Choices/Else/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Hot Springs - Crysis waited out/Description","|old|在大自然的帮助下，这个定居点成功回归了可持续发展的道路。我们现在可再次开展交易了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Hot Springs - Crysis waited out/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Hot Springs - WOOD/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Hot Springs - WOOD/Choices/Else/Description","将解锁紧急援助</n>与温泉乡的贸易停止持续3天或直至紧急援助发送完毕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Hot Springs - WOOD/Choices/Else/Text","我们会看看能做点儿什么"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Hot Springs - WOOD/Choices/UNION/Description","遇难船营地将给温泉乡提供救助</n>遇难船营地的互惠值将耗尽</n>危机得以解决"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Hot Springs - WOOD/Choices/UNION/Disabled text","遇难船营地肯定很忠诚"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Hot Springs - WOOD/Choices/UNION/Text","让我们的盟友提供帮助"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Hot Springs - WOOD/Description","我们有个坏消息。暴风雪毁坏了为植物供热的设施，部分作物被毁。进行修复、重新种植需要大量时间和精力，我们不得不暂停其他工作来拯救这些农作物。</n></n>因此接下来的三天，所有物资发送及接收都将暂停，除非你们愿意给我们提供援助。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Hot Springs - WOOD/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Shipwreck Camp - COAL/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Shipwreck Camp - COAL/Choices/Else/Description","将解锁紧急援助</n>与遇难船营地的贸易停止持续3天或直至紧急援助发送完毕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Shipwreck Camp - COAL/Choices/Else/Text","我们会看看能做点儿什么"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Shipwreck Camp - COAL/Choices/UNION/Description","童工矿井将给遇难船营地提供救助</n>童工矿井的互惠值将耗尽</n>危机得以解决</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Shipwreck Camp - COAL/Choices/UNION/Disabled text","童工矿井肯定很忠诚"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Shipwreck Camp - COAL/Choices/UNION/Text","让我们的盟友提供帮助"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Shipwreck Camp - COAL/Description","由于暴风雪的原因，这片该死的林子现在被冰雪覆盖了，树木都冻得硬邦邦的。获取木材现在成了一桩大麻烦。这项工作不仅让人觉得吃不消，连工具也面临着挑战。我们把木屑放到桶里燃烧来融冰，但速度太慢了。用煤炭效果更好，但我们无法承担。</n></n>简而言之，接下来的三天我们将没有人力发送或接收任何物资，除非你们愿意给我们提供援助。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Shipwreck Camp - COAL/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Shipwreck Camp - Crysis adressed/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Shipwreck Camp - Crysis adressed/Choices/Else/Description","与遇难船营地的贸易将恢复"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Shipwreck Camp - Crysis adressed/Choices/Else/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Shipwreck Camp - Crysis adressed/Description","感谢你们前来帮忙。多亏你们，问题才得以迅速解决。我们可以再次进行交易了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Shipwreck Camp - Crysis adressed/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Shipwreck Camp - Crysis waited out/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Shipwreck Camp - Crysis waited out/Choices/Else/Description","与遇难船营地的贸易将恢复"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Shipwreck Camp - Crysis waited out/Choices/Else/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Shipwreck Camp - Crysis waited out/Description","|old|不用费心了，就像之前一样，我们已经自行把问题解决了。我们将给你们送出等待已久的物资。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Shipwreck Camp - Crysis waited out/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Shipwreck Camp - FOOD/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Shipwreck Camp - FOOD/Choices/Else/Description","将解锁紧急援助</n>与遇难船营地的贸易停止持续3天或直至紧急援助发送完毕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Shipwreck Camp - FOOD/Choices/Else/Text","我们会看看能做点儿什么"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Shipwreck Camp - FOOD/Choices/UNION/Description","温泉乡将给遇难船营地提供救助</n>温泉乡互惠值将耗尽</n>危机得以解决"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Shipwreck Camp - FOOD/Choices/UNION/Disabled text","温泉乡肯定很忠诚"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Shipwreck Camp - FOOD/Choices/UNION/Text","让我们的盟友提供帮助"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Shipwreck Camp - FOOD/Description","我们不得不再次请求你们的帮助。是这样的，我们把食物储存在船舱，暴风雪把舱门冻得像石头一样硬，冰层非常厚，需要好几天才能挖通。舱门打不开，我们就得饿肚子。因此无法再做其他工作。</n></n>接下来的三天我们将暂停任何物资收发，除非你们愿意给我们提供援助。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Crysis] Shipwreck Camp - FOOD/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Brawl/Arc subtitle text","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Brawl/Choices/Control/Description","童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Brawl/Choices/Control/Text","|old|我的人有权发表自己的意见"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Brawl/Choices/Union/Description","童工矿井会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Brawl/Choices/Union/Text","我去跟他们对话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Brawl/Description","|old|麻烦让你们的人注意自己的言辞。你们派来的部分人员因为工头对待孩子的方式而吵了起来。他们显然不明白，这些孩子是我们的主要劳动力，没有他们，我们的经济将随时崩溃。我们无法给予孩子们爱的拥抱，尽管这是他们应得的，这确实可悲。</n>不过，这些孩子不仅比你们想象中坚强，情感上也远比实际年纪来得成熟。他们才不会因为几句狠话而崩溃。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Brawl/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Customs/Arc subtitle text","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Customs/Choices/Control/Description","童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Customs/Choices/Control/Text","|old|我的人有权发表自己的意见"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Customs/Choices/Union/Description","童工矿井会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Customs/Choices/Union/Text","我会跟我们的人谈谈"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Customs/Description","|old|该来谈谈你们对待我们的方式问题了，注意，我说的“我们”指的是占人口大部分的那些孩子。你们的部分人员毫不避忌地称这些小工人为“小乖乖”、“小孩儿”或“小心肝”。单纯地把他们当做小孩子来对待不利于工作进展，尽管一些年幼的孩子或许很渴望得到这种亲昵的关心。</n>记住，很快这些大人就无法继续扮演父母的角色，届时我们也没有那么多成年人来满足这些孩子的情感需求。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Customs/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Slacker/Arc subtitle text","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Slacker/Choices/Control/Description","童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Slacker/Choices/Control/Text","我们的人说得对"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Slacker/Choices/Union/Description","童工矿井会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Slacker/Choices/Union/Text","我会跟我们的人谈谈"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Slacker/Description","|old|我想跟你谈谈你们派来的人的表现。有些人最近要求歇工，这已经影响够坏了，竟然还去跟我们的童工玩耍，导致孩子们擅离职守。相信我，我明白他们这么做的原因。但现在的条件不允许我们把时间浪费在玩乐上。我已经处罚了一些没来工作的孩子，希望你能管好你的人，让他们别再引诱我们的孩子。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Slacker/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Theft/Arc subtitle text","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Theft/Choices/Control/Description","童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Theft/Choices/Control/Text","我们将按照我们的法律惩罚他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Theft/Choices/Union/Description","童工矿井会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Theft/Choices/Union/Text","他将被流放"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Theft/Description","这件事情性质太恶劣了。你们中的某个人骗孩子们给他食物，然后被逮到了。他先是给孩子们讲故事以骗取信任，然后给他们许下根本无法实现的承诺。比如，他夸口说可以让他们的父母知道他们过得很好。</n>没有什么比以这种方式背叛孩子的信任更堕落了。对这种罪行的最恰当刑罚是驱逐此人。你对这个无耻之徒的处理，将决定我们对你的看法。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Theft/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Work Conditions/Arc subtitle text","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Work Conditions/Choices/Control/Description","童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Work Conditions/Choices/Control/Text","我们的人说得对"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Work Conditions/Choices/Union/Description","童工矿井会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Work Conditions/Choices/Union/Text","我去跟他们谈谈"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Work Conditions/Description","|old|孩子们在位置更深的矿道发现了丰富的煤矿床，但你们的部分人员拒绝前往。他们认为这对于他们来说太危险了。没错，矿道是有点狭小，但在矿井里哪里都是一样危险。让你们的人别再找借口，赶紧来干活！ "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Children's Mine - Work Conditions/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Brawl/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Brawl/Choices/Control/Description","温泉乡会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Brawl/Choices/Control/Text","|old|他不应该多管闲事的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Brawl/Choices/Union/Description","温泉乡会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Brawl/Choices/Union/Text","我去跟他们谈谈"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Brawl/Description","|old|你们派来的人喝醉了打了起来。不幸的是，我们的一个居民介入了，结果被打得很惨。我们现在不是想把责任归到谁的头上，但是这里不容许发生任何攻击行为，因为会影响内部和谐。我们已经和那个居民沟通过了，你们也该好好管管自己的人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Brawl/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Customs/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Customs/Choices/Control/Description","温泉乡会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Customs/Choices/Control/Text","他们有权发表自己的意见"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Customs/Choices/Union/Description","温泉乡会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Customs/Choices/Union/Text","我去跟他们谈谈"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Customs/Description","|old|有个情况需要你的介入。从一开始，你们派来的帮手就不太尊重我们的规矩，而且这种轻蔑的态度愈发明显。他们公开嘲笑我们的风俗，批评我们的生活方式。我们一再宽容忍耐，但他们的偏执一直在挑战我们的忍耐极限。麻烦你让他们别再顽固不化了，试着向我们学习。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Customs/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Slacker/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Slacker/Choices/Control/Description","温泉乡会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Slacker/Choices/Control/Text","她说得没错"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Slacker/Choices/Union/Description","温泉乡会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Slacker/Choices/Union/Text","我去跟她谈谈"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Slacker/Description","|old|你们派来的一个女帮工拒绝承担公共职责，比如清扫公共区域、在伙房里帮工、看守火堆等。她说，要是知道来这里是做佣人、干杂活儿，她才不会自愿报名前来。</n>这么说吧，我们非常理解，我们的部分居民也很讨厌做这些杂活儿，但没有人被免除这部分工作。我们试过跟她讲道理，但她非常愤怒，拒绝沟通。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Slacker/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Theft/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Theft/Choices/Control/Description","温泉乡会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Theft/Choices/Control/Text","我们将按照我们的法律惩罚他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Theft/Choices/Union/Description","温泉乡会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Theft/Choices/Union/Text","我们会按照你说的去做"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Theft/Description","|old|有个重要消息。你们派来的其中一个帮手被人抓到往温泉里排污。温泉滋养作物、为作物供热，他怎么能这么做？我们不得不把部分植物毁掉，并替换被污染的土壤。你们显然不知道，这几处温泉和那些植物对我们来说有多么重要，它们不仅仅是稀缺的自然资源而已。要是我们没有抓到这个混蛋的话，我们整个社区早就被这些有毒物质毁掉了。</n>玷污温泉的刑罚是死刑，不过念在他出于无知，我们要求把他流放。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Theft/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Work Conditions/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Work Conditions/Choices/Control/Description","温泉乡会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Work Conditions/Choices/Control/Text","|old|我们得保护熟练工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Work Conditions/Choices/Union/Description","温泉乡会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Work Conditions/Choices/Union/Text","我会说服他们帮忙"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Work Conditions/Description","|old|你该好好和派到我们这里的帮工谈谈了。有些人不想帮忙做脏活儿或危险工作，比如泉水清理或给农作物施肥。他们说，他们当初来这里不是为了干这些活儿的，他们应该专注于需要专业技能而我们又不具备的工作，他们指的主要是机器维护。但是要做的工作太多了，以至于面对几名懈怠之人，即使是最优秀的工人也会士气低落。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Hot Springs - Work Conditions/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Brawl/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Brawl/Choices/Control/Description","遇难船营地会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Brawl/Choices/Control/Text","|old|他只不过在自卫"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Brawl/Choices/Union/Description","遇难船营地会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Brawl/Choices/Union/Text","此情况将不会再次发生"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Brawl/Description","|old|你知不知道，你们派来的人有时候就跟野兽没两样。其中一人与我们某个居民发生了争吵，他们互相殴打得很厉害。不管是谁先挑起的，两地居民之间的这种敌对是无法接受的。我们已经对我们的人进行了处理，希望你们的人也能受到相应惩处。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Brawl/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Customs/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Customs/Choices/Control/Description","遇难船营地会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Customs/Choices/Control/Text","|old|他们是自由人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Customs/Choices/Union/Description","遇难船营地会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Customs/Choices/Union/Text","我去跟他们谈谈"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Customs/Description","|old|你们派来的人越发让人生厌了。他们取笑我们说话的方式，刺探我们的过去。他们根本不了解我们经历了什么，不知道我们之所以沦为囚犯是因为法律不公。有些人更过分，他们公开表态说不相信我们，对我们感到恐惧。跟他们好好说说，让他们管好自己的嘴，别再像个傻瓜一样胡说八道。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Customs/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Slacker/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Slacker/Choices/Control/Description","遇难船营地会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Slacker/Choices/Control/Text","你们一定在夸大事实"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Slacker/Choices/Union/Description","遇难船营地会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Slacker/Choices/Union/Text","我去跟他谈谈"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Slacker/Description","|old|我们有个事儿想请你们帮忙。不是什么大问题，至少现在还不是。事情是这样的，你们派来的某个人总是偷懒。他什么也不干也就算了，甚至连自己都收拾不好。他的懒惰激怒了人们。要是你不能让他改正的话，赶紧把他弄走。不然就真出大问题了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Slacker/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Theft/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Theft/Choices/Control/Description","遇难船营地会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Theft/Choices/Control/Text","我们将按照我们的法律惩罚他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Theft/Choices/Union/Description","遇难船营地会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Theft/Choices/Union/Text","他应该按照你们的法律接受惩罚"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Theft/Description","|old|出事儿了。你们派来的人偷东西被抓了。自从在这里定居，我们就定下了一些规矩。要是没有这些规矩，我们早就在你们喊出“人不为己天诛地灭”之前自相残杀了。其中一条规矩就是，不是你的东西不能碰。违反这条规定的惩罚是流放到霜冻之地，竟然连自家兄弟姐妹的东西都敢偷，这种人不值得轻饶，这就是他们的应得下场。所以我们要怎么处置这个小偷？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Theft/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Work Conditions/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Work Conditions/Choices/Control/Description","遇难船营地会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Work Conditions/Choices/Control/Text","他们有权享有更好的工作条件"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Work Conditions/Choices/Union/Description","遇难船营地会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Work Conditions/Choices/Union/Text","我去跟他们谈谈"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Work Conditions/Description","|old|你们派来的部分人拒绝与我们一起在条件更艰苦危险的地方工作。我们不能对他们搞特殊化，把他们当作客人而非前来支援的伙伴。这对其他人不公平，会让他们干劲低落。我知道，与我们相比，你们之前一直活在备受保护的环境中，但是时候坚强起来了。跟你们的人好好说说，必须杜绝这种态度。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Generic] Shipwreck Camp - Work Conditions/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 01 - Workforce/Choices/Control/Description","童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 01 - Workforce/Choices/Control/Text","他们还只是孩子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 01 - Workforce/Choices/Union/Description","童工矿井会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 01 - Workforce/Choices/Union/Text","我们会认真对待他们的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 01 - Workforce/Description","|old|我们的孩子抱怨道，你的人对他们不屑一顾，好像他们不如成年人重要一样。这些孩子其实是我们社区的支柱。他们一直努力工作，没有怨言。他们中的一些人曾在吞噬了所有考察队的暴风雪中靠自己活了下来。他们应像我们任何人一样受到尊重。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 01 - Workforce/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 02 - Basic Healthcare/Choices/Control/Description","童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 02 - Basic Healthcare/Choices/Control/Text","病得最重的孩子优先"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 02 - Basic Healthcare/Choices/Union/Description","童工矿井会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 02 - Basic Healthcare/Choices/Union/Text","让他们自己解决"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 02 - Basic Healthcare/Description","感谢哨站向矿井派来医护人员，但这里的床位还是不够，年纪最小的孩子往往被排到队列的最后。希望你们能指示医护人员先照顾病情更重的孩子。否则他们会自行解决排位的问题。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 02 - Basic Healthcare/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 03 - Coal Mine/Choices/Control/Description","童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 03 - Coal Mine/Choices/Control/Text","去管理他们的作息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 03 - Coal Mine/Choices/Union/Description","童工矿井会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 03 - Coal Mine/Choices/Union/Text","让他们自己管理作息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 03 - Coal Mine/Description","长官，您或许已经注意到了，童工矿井的煤炭补给并不稳定。矿井没有任何技术问题，只是有一些孩子容易分心，他们有时整天嬉闹玩耍，只劳动一两个小时。我们应该去管理他们的作息，还是让他们自我管理？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 03 - Coal Mine/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 04 - Steam Mine/Choices/Control/Description","童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 04 - Steam Mine/Choices/Control/Text","让大人们来处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 04 - Steam Mine/Choices/Union/Description","童工矿井会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 04 - Steam Mine/Choices/Union/Text","一起去救他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 04 - Steam Mine/Description","|old|孩子们之中发生了一些骚动，我们花了一些时间才解决。不过，我们发现三个孩子失踪了。其他孩子说他们去玩了，但是已经至少一天没人见过他们了。终于有一个孩子坦白道，那些孩子潜入了矿井。</n>我们必须迅速找到他们。你的人组成了救援队，但他们不如孩子们对这个矿井熟悉。一些较大的男孩愿意担任向导。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 04 - Steam Mine/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 05 - Proper Houses/Choices/Control/Description","童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 05 - Proper Houses/Choices/Control/Text","孩子们必须住在一起"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 05 - Proper Houses/Choices/Union/Description","童工矿井会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 05 - Proper Houses/Choices/Union/Text","我们将暂时照看他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 05 - Proper Houses/Description","|old|长官，孩子们正因为“睡那里、和谁睡一起”这样的问题争吵着。有几个还打了起来，但现在似乎都解决了。几个年纪较小的孩子被挑剩下了，因为他们总是吵闹着要爸妈，似乎没有人愿意和他们一起睡。我们可以强制让他们和其他孩子一起睡，或者和大人们一起睡。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 05 - Proper Houses/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 06 - HotHouses/Choices/Control/Description","童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 06 - HotHouses/Choices/Control/Text","给温室分配工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 06 - HotHouses/Choices/Union/Description","童工矿井会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 06 - HotHouses/Choices/Union/Text","给孩子们学习的机会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 06 - HotHouses/Description","长官，很遗憾向您报告，第一批温室作物被毁了。孩子们急切地想让作物成长，因此浇了太多的水，造成根须腐烂。我们可以派出成人来管理温室，又或者再给孩子们一次机会，教他们该怎样浇灌作物。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Children's Mine 06 - HotHouses/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 1 - Fields/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 1 - Fields/Choices/Control/Description","温泉乡会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 1 - Fields/Choices/Control/Text","我们的人说得对"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 1 - Fields/Choices/Union/Description","温泉乡会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 1 - Fields/Choices/Union/Text","你们说得对"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 1 - Fields/Description","你的人要求给他们一块经过融冰的土地，以便自己种植作物。满足一些不必要的分配从长远看不利于我们社区的发展。为了社区和谐团结，你能不能跟他们讲讲道理？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 1 - Fields/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 2 - Basic Dwellings/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 2 - Basic Dwellings/Choices/Control/Description","|old|温泉乡会不满</n>将消耗100木材"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 2 - Basic Dwellings/Choices/Control/Disabled text","|old|食物不足"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 2 - Basic Dwellings/Choices/Control/Text","我们会建的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 2 - Basic Dwellings/Choices/Union/Description","温泉乡会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 2 - Basic Dwellings/Choices/Union/Text","我会跟我们的人谈谈"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 2 - Basic Dwellings/Description","我们认为，既然我们一同工作，就应该一同生活，因此我们的居民让你们的工人住到自己家里。然而，你们的部分工人却提出什么时候能搬到自己的住宿区去。首先，这是对我们热情好客的一种冒犯。再者，我们无法提供额外的住所。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 2 - Basic Dwellings/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 3 - Workforce 2/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 3 - Workforce 2/Choices/Control/Description","温泉乡会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 3 - Workforce 2/Choices/Control/Text","不，我们需要他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 3 - Workforce 2/Choices/Union/Description","温泉乡会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 3 - Workforce 2/Choices/Union/Text","当然了，我道歉"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 3 - Workforce 2/Description","|old|有个你们派来的人在到处惹事。他对没有招惹他的人言行粗鲁，还喜欢大声嘲笑我们的生活方式。他还说根本不应该雇佣孩子来工作，有些孩子听到后就旷工了。我们要求你把他立即召回。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 3 - Workforce 2/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 4 - Infirmary/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 4 - Infirmary/Choices/Control/Description","温泉乡会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 4 - Infirmary/Choices/Control/Text","我们必须救救这个男人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 4 - Infirmary/Choices/Union/Description","温泉乡会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 4 - Infirmary/Choices/Union/Text","如你所愿"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 4 - Infirmary/Description","|old|我们这里有个老人，他一条腿不太好，最近开始腐烂了。他知道自己就要死了，也能有尊严地接受自己的命运，但你们派来的人非要把他搅得不得安宁！他们说要救这位老人，但老人不想被截肢。让你们的人别再纠缠他了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 4 - Infirmary/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 5 - Composting Pit/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 5 - Composting Pit/Choices/Control/Description","温泉乡会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 5 - Composting Pit/Choices/Control/Text","我们要取走尸体"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 5 - Composting Pit/Choices/Union/Description","温泉乡会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 5 - Composting Pit/Choices/Union/Text","它会留在你们这儿"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 5 - Composting Pit/Description","|old|你们派来的人不愿放弃他们死去好友的尸体。尸体就应该拿去堆肥，进入生命的轮回，用来滋养作物，然后变成食物为其他人提供营养。这才是处理尸体的正确方法。然而，他们要求你把尸体运回去。这样多浪费啊，毫无疑问是不道德的行为。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 5 - Composting Pit/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 6 - Wall Drill/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 6 - Wall Drill/Choices/Control/Description","温泉乡会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 6 - Wall Drill/Choices/Control/Text","让它留在最能发挥作用的地方吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 6 - Wall Drill/Choices/Union/Description","温泉乡会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 6 - Wall Drill/Choices/Union/Text","如果你们坚持的话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 6 - Wall Drill/Description","|old|这台讨人厌的冰墙钻机就要毁掉我们的生活了！它发出巨大噪音，连家中的墙都会颤抖。我们根本无法休息！我们要求你们把它立即拆除，搬到离定居点远一点的地方。我们才不管这样做是否会加剧操作难度，我们无法在噪音中生活了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Hot Springs 6 - Wall Drill/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 01 - Workforce 2/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 01 - Workforce 2/Choices/Control/Description","遇难船营地会不满</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 01 - Workforce 2/Choices/Control/Text","信任要靠自己努力赢得"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 01 - Workforce 2/Choices/Union/Description","遇难船营地会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 01 - Workforce 2/Choices/Union/Text","我会跟我们的人谈谈"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 01 - Workforce 2/Description","|old|一些你们派来的人对我们非常不信任，不想与我们一同工作。我们非常理解他们的担忧，但既然我们已经成功建起了一个诚实的社区，你们至少应该把我们往好处想吧。而且，你们似乎也能从我们的合作中受益，那就让过去埋藏在雪下吧。你们能相信我们吗？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 01 - Workforce 2/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 02 - Resouce aquisition/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 02 - Resouce aquisition/Choices/Control/Description","遇难船营地会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 02 - Resouce aquisition/Choices/Control/Text","让他们坦白"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 02 - Resouce aquisition/Choices/Union/Description","遇难船营地会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 02 - Resouce aquisition/Choices/Union/Text","不要讨论这个话题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 02 - Resouce aquisition/Description","|old|长官，我们的人看到了一些令人不安的事。他们在进行收集站施工准备时发现了一条被雪覆盖的小径，这条小径把他们带到了冰冻森林深处。他们发现了一块空地，大约有20个坟墓分布其中，其中一个坟墓放着船长的帽子。派出的队伍认为，大概是……当地人把船员都埋葬在这里。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 02 - Resouce aquisition/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 03 - Sawmills/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 03 - Sawmills/Choices/Control/Description","遇难船营地会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 03 - Sawmills/Choices/Control/Text","我们的人说得对"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 03 - Sawmills/Choices/Union/Description","遇难船营地会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 03 - Sawmills/Choices/Union/Text","跟他们交换位置"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 03 - Sawmills/Description","我们在锯木场中使用火炉，以防止油脂变得太厚。但是你们的人伐木时把火炉拿走了。因为在冰冻的森林里太冷了，他们说要用火炉来取暖。要是你们的人如此娇气，我们可以与他们交换岗位。在锯木场工作时，他们还抱怨锯木屑糊了他们的眼睛。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 03 - Sawmills/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 04 - Carehouse/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 04 - Carehouse/Choices/Control/Description","遇难船营地会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 04 - Carehouse/Choices/Control/Text","他们没必要吃那么多"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 04 - Carehouse/Choices/Union/Description","遇难船营地会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 04 - Carehouse/Choices/Union/Text","或许你是对的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 04 - Carehouse/Description","|old|我们在养护所中的一部分人抱怨说他们吃不饱。你们他妈最好赶紧解决这个问题，要是吃不饱，他们的身体就好不了。我们就像以前工地里被铁链束缚的囚犯一样，为了他们那见鬼的改进项目而饿肚子。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 04 - Carehouse/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 05 - Metal Cutting/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 05 - Metal Cutting/Choices/Control/Description","遇难船营地会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 05 - Metal Cutting/Choices/Control/Text","我们有权知道真相"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 05 - Metal Cutting/Choices/Union/Description","遇难船营地会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 05 - Metal Cutting/Choices/Union/Text","把这一页揭过吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 05 - Metal Cutting/Description","|old|你们的人给我们提供了工具和劳力，我们在他们的帮助下清理了甲板层，移除了许多碎片。进行清理工作时，我们进入了之前一直进不去的船长室，并在那里找到了一堆旧文件。那是我们的档案。</n>我们决定把文件烧毁。现在所有人都能放下心来平静生活了，但我们还是决定把这件事告诉你。希望你不要心生嫌隙。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 05 - Metal Cutting/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 06 - Workforce 5/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 06 - Workforce 5/Choices/Control/Description","遇难船营地会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 06 - Workforce 5/Choices/Control/Text","你也不能怪我们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 06 - Workforce 5/Choices/Union/Description","遇难船营地会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 06 - Workforce 5/Choices/Union/Text","我会跟我们的人谈谈"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 06 - Workforce 5/Description","|old|我们的其中一个居民和你们派来这里工作的某个寡妇住在一起了。你们中一些人对此反应非常激烈，他们向寡妇施压，让她不要再和那个男人见面，还在背后说俩人的坏话。</n>你也知道，我们一直希望能有一天，人们不再像对待垃圾一样嫌弃我们，但当我看到那些人如此偏执，我就知道这一天还很遥远。虽然我们有些人的过去不堪回首，但我们他妈的也是人啊！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Endless/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 06 - Workforce 5/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/02. Demolished Tavern/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/02. Demolished Tavern/Choices/Take resources/Default outcome text","我们收集了资源（{baseResources}）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/02. Demolished Tavern/Choices/Take resources/Description","将会收集资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/02. Demolished Tavern/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/02. Demolished Tavern/Description","|old|在暴风雪来袭之前，这里应该有一条从海湾通往平原的路。路边还有一家旅馆，想必这条路当时一定很繁忙。从被冰雪掩埋的废墟可以想象，这里曾经是一个风景胜地，从山脚下可以瞭望到地平线上的大海。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/02. Demolished Tavern/Displayed name","我们很想在这里用餐"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/03. Mountain Shelter/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/03. Mountain Shelter/Choices/Take resources/Default outcome text","我们收集了资源（{baseResources}）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/03. Mountain Shelter/Choices/Take resources/Description","将会收集资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/03. Mountain Shelter/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/03. Mountain Shelter/Description","|old|或许这里曾是避暑山庄，或者是军方的瞭望塔。一面支离破碎的白旗在空中飘舞，这简直是奇迹。不知道旗子原来就是白色，还是因为岁月流逝而褪去了原有的色彩。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/03. Mountain Shelter/Displayed name","昔日辉煌"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/04. Skull Cave/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/04. Skull Cave/Choices/Carry on/Default outcome text","我们已探索过这个地方。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/04. Skull Cave/Choices/Carry on/Description","这儿没什么可做的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/04. Skull Cave/Choices/Carry on/Text","继续"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/04. Skull Cave/Description","|old|这个地方让人感到既恐惧又悲凉。附近可以看到一只野兽在这里长期靠捕猎为生的痕迹。调查了山洞内部后，我们发现了一只母熊和几只小熊的尸体。它们没能在暴风雪中幸存，在山洞的最深处抱在一起，静静地躺着。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/04. Skull Cave/Displayed name","无人之境"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/05. Abandoned Fishery/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/05. Abandoned Fishery/Choices/Take resources/Default outcome text","我们收集了资源（{baseResources}）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/05. Abandoned Fishery/Choices/Take resources/Description","将会收集资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/05. Abandoned Fishery/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/05. Abandoned Fishery/Description","透过冰面可以看到渔夫木屋的残骸。木材被完全碾碎，已经没有利用价值。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/05. Abandoned Fishery/Displayed name","无法再捕鱼"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/06. Storm Watch/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/06. Storm Watch/Choices/Decide their fate later/Description","我们可以之后再回来决定如何处理幸存者。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/06. Storm Watch/Choices/Decide their fate later/Text","之后再处置他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/06. Storm Watch/Choices/Escort the survivors to our outpost/Default outcome text","侦察员跟幸存者（{survivors}）一起出发前往我们的哨站。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/06. Storm Watch/Choices/Escort the survivors to our outpost/Description","侦察员会朝我们的哨站进发并将幸存者快速安全地带过来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/06. Storm Watch/Choices/Escort the survivors to our outpost/Effect text","{survivors}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/06. Storm Watch/Choices/Escort the survivors to our outpost/Text","护送幸存者到哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/06. Storm Watch/Choices/Send the survivors to our outpost/Default outcome text","幸存者（{survivors}）自行出发前往我们哨站。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/06. Storm Watch/Choices/Send the survivors to our outpost/Description","幸存者将自行前往我们哨站。所需时间更长而且路上可能会有人丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/06. Storm Watch/Choices/Send the survivors to our outpost/Effect text","{survivors}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/06. Storm Watch/Choices/Send the survivors to our outpost/Text","派幸存者前往哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/06. Storm Watch/Description","|old|我们发现了几个在大火炉旁围坐着的幸存者。在暴风雪来袭前，他们的捕鲸船被冰雪困住，是伟大的探险家南森把他们救了出来，并带到了这里。之后，南森一路北上，继续研究暴风雪在全球带来的气候变化。多亏了在附近发现的燃油和食物，他们才得以幸存至今。但现在资源已快耗尽。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/06. Storm Watch/Displayed name","寥寥无几的幸存者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/07. Stone Wall/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/07. Stone Wall/Choices/Take resources/Default outcome text","我们收集了资源（{baseResources}）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/07. Stone Wall/Choices/Take resources/Description","将会收集资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/07. Stone Wall/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/07. Stone Wall/Description","|old|我们注意到岩石壁的一处凹陷里似乎有什么被积雪掩盖着。我们挖了好一会儿，接着发现了几具冻僵的尸体，被几台破碎的雪橇挤作一团。 从他们的衣服和装备来看，他们是像我们这样的侦察员。我们还在雪橇上找到了一些有用的资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/07. Stone Wall/Displayed name","来自过去的证言"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/08. Tower Ruins/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/08. Tower Ruins/Choices/Carry on/Default outcome text","我们已探索过这个地方。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/08. Tower Ruins/Choices/Carry on/Description","这儿没什么可做的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/08. Tower Ruins/Choices/Carry on/Text","继续"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/08. Tower Ruins/Description","|old|显然，不止我们发现了这条翻越山头的便捷小径。篝火的余灰以及其他证据都说明曾经有人在这里扎营。然而，这些残留物似乎都是很久之前留下的。</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/08. Tower Ruins/Displayed name","繁忙小道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/09. Secluded Canyon/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/09. Secluded Canyon/Choices/Take resources/Default outcome text","我们收集了资源（{baseResources}）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/09. Secluded Canyon/Choices/Take resources/Description","将会收集资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/09. Secluded Canyon/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/09. Secluded Canyon/Description","|old|进入山谷后，我们发现了一片森林的残骸。如今这里只剩下一堆树桩。有人在不久前砍下了这些树，在雪中可以看到一些新鲜的木屑。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/09. Secluded Canyon/Displayed name","有人不久前来过"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/10. Seedling Farm/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/10. Seedling Farm/Choices/Ok/Description","我们拿走了食物，并承诺在这里建造交易站。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/10. Seedling Farm/Choices/Ok/Text","太好了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/10. Seedling Farm/Description","|old|这是一处在数个温泉旁建起的定居点。居民来自同一个小镇，他们在暴风雪中靠着另一座城市的援助幸存了下来。暴风雪平息后，其中一群人带着种子和幼苗离开了小镇。在经历了一番波折后，他们来到这片温泉地，造起了温室，并种上了生命之种。</n></n>他们送给我们一些食物，并有意与我们进行交易，由此拓展他们的定居点。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/10. Seedling Farm/Displayed name","生命的礼物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/11. Windy Beach/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/11. Windy Beach/Choices/Carry on/Default outcome text","我们已探索过这个地方。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/11. Windy Beach/Choices/Carry on/Description","这儿没什么可做的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/11. Windy Beach/Choices/Carry on/Text","继续"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/11. Windy Beach/Description","|old|由飓风形成，一直探到底层石块的凹陷之处。它无声地诉说着暴风雪来袭时大自然的惊人破坏力。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/11. Windy Beach/Displayed name","无声的证据"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/12. City of Rats/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/12. City of Rats/Choices/Leave the place/Default outcome text","我们决定，不管资源多珍贵，都不能拿侦察员的生命去冒险。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/12. City of Rats/Choices/Leave the place/Default outcome title","我们离开了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/12. City of Rats/Choices/Leave the place/Description","我们不会拿任何东西。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/12. City of Rats/Choices/Leave the place/Text","离开这里"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/12. City of Rats/Choices/Search the place for resources/Description","如果我们足够幸运，可以获得很多珍贵资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/12. City of Rats/Choices/Search the place for resources/Effect text","{baseResources}|_4||Expedition||Danger|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/12. City of Rats/Choices/Search the place for resources/Outcomes/Failure/Text","在侦察员进入城市后不久，与他们的联络就此中断。或许我们永远都无从得知，他们遭遇了什么。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/12. City of Rats/Choices/Search the place for resources/Outcomes/Failure/Title","我们必须尝试"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/12. City of Rats/Choices/Search the place for resources/Outcomes/Success/Text","我们很幸运，不仅幸存了下来，甚至还找到了一些资源（{baseResources}）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/12. City of Rats/Choices/Search the place for resources/Outcomes/Success/Title","我们必须尝试"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/12. City of Rats/Choices/Search the place for resources/Text","搜索资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/12. City of Rats/Description","|old|这座城市是一个天才发明家建立的，曾由一个电力推动的穹顶保护。如今城市已是一片废墟。最珍贵的资源早就在那场暴风雪来袭前被洗劫一空，如今只有老鼠满街乱窜。或许可以在这里搜索资源，但必须小心老鼠和其他不祥之物。这里看上去很危险。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/12. City of Rats/Displayed name","鼠城"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/13. Sunken Dreadnought/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/13. Sunken Dreadnought/Choices/Take resources/Default outcome text","我们收集了资源（{baseResources}）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/13. Sunken Dreadnought/Choices/Take resources/Description","将会收集资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/13. Sunken Dreadnought/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/13. Sunken Dreadnought/Description","|old|我们找到了美国军舰普罗米修斯号的一块铭牌。这是曾在建造特斯拉城时服役的无畏战舰上仅存的遗物。暴风雪把战舰深深地埋在了冰雪之下，我们已无法接近。或许在冰雪融化后才可以接近它。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/13. Sunken Dreadnought/Displayed name","普罗米修斯号军舰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/14. Bomb Crater/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/14. Bomb Crater/Choices/Carry on/Default outcome text","我们已探索过这个地方。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/14. Bomb Crater/Choices/Carry on/Description","这儿没什么可做的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/14. Bomb Crater/Choices/Carry on/Text","继续"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/14. Bomb Crater/Description","阳光在冰面上晃动着，或许是由于空气中温度梯度的变化造成的。这里没什么可调查的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/14. Bomb Crater/Displayed name","海市蜃楼"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/15. Distant Colony/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/15. Distant Colony/Choices/Enter the settlement/Description","如果他们同意，侦察员将护送他们安全抵达哨站。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/15. Distant Colony/Choices/Enter the settlement/Effect text","{survivors}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/15. Distant Colony/Choices/Enter the settlement/Outcomes/Failure/Text","我们没能与幸存者建立起有效沟通，恐怕他们已经没救了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/15. Distant Colony/Choices/Enter the settlement/Outcomes/Failure/Title","我们必须尝试"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/15. Distant Colony/Choices/Enter the settlement/Outcomes/Success/Text","我们建议将他们转移到哨站，其中一些表示同意，但也有一些不愿离开。幸存者们带上微薄的行装，与我们一起踏入了冰天雪地。希望他们能早日恢复健康。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/15. Distant Colony/Choices/Enter the settlement/Outcomes/Success/Title","我们必须尝试"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/15. Distant Colony/Choices/Enter the settlement/Text","将他们护送到哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/15. Distant Colony/Choices/Leave the place/Default outcome text","他们迷失在了悲伤的过去，现在去帮他们也是徒劳。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/15. Distant Colony/Choices/Leave the place/Default outcome title","没有意义"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/15. Distant Colony/Choices/Leave the place/Description","还是让他们去吧。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/15. Distant Colony/Choices/Leave the place/Text","离开这里"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/15. Distant Colony/Description","|old|走近铁栅栏，我们看到大门半开着。在小心翼翼通过大门后，我们看到人们漫无目的地在建筑之间走着。他们就像失了魂，只在我们试图搭话时才有所反应。恐怕这些人在暴风雪中失去了一切，甚至是活下去的意志。我们可以将他们转移到哨站，但即使他们同意，也需要护送。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/15. Distant Colony/Displayed name","沉重的负担"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/16, Red Couloir/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/16, Red Couloir/Choices/Take resources/Default outcome text","我们收集了资源（{baseResources}）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/16, Red Couloir/Choices/Take resources/Description","将会收集资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/16, Red Couloir/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/16, Red Couloir/Description","|old|深沟入口处的标牌上写着：“任何人都没有权力永远统治他人——霜冻之地囚犯。”这些尸体毫无疑问属于负责监管囚犯的监察员，在被屠杀后丢弃在了这里。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/16, Red Couloir/Displayed name","拒绝奴役"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/17. Creve-Neige Ville/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/17. Creve-Neige Ville/Choices/Ok/Text","这真是好消息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/17. Creve-Neige Ville/Description","|old|霜冻之地曾征用大量囚犯来建造能量塔。囚犯们本以为在劳役后能获得赦免，回到家乡，其实这只是一派谎言。他们搭上监狱船在不同工地间辗转，大多数都在劳役中死去。其中一些发起了反抗，这里的囚犯成功了。他们杀死了守卫，夺走了监狱船，并建起了自己的定居点，远离伦敦方面的控制。船体由蒸汽锅炉加热，这使他们在暴风雪中幸存了下来。听到我们也反抗了权威，他们开始对我们产生了好感。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/17. Creve-Neige Ville/Displayed name","末世没有君主"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/18. Observatory Ruins/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/18. Observatory Ruins/Choices/Take resources/Default outcome text","我们收集了资源（{baseResources}）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/18. Observatory Ruins/Choices/Take resources/Description","将会收集资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/18. Observatory Ruins/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/18. Observatory Ruins/Description","或许是因为积雪过重，观测所的穹顶很久之前就塌陷了。暴风雪则摧毁了其余的一切。这里没什么可调查的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/18. Observatory Ruins/Displayed name","科学的终结"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/20. Transshipment Station 01/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/20. Transshipment Station 01/Choices/Take resources/Default outcome text","我们收集了资源（{baseResources}）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/20. Transshipment Station 01/Choices/Take resources/Description","将会收集资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/20. Transshipment Station 01/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/20. Transshipment Station 01/Description","不管仓库里有什么都不属于我们，不过也找不到主人了。于是我们闯进去了。</n></n>如我们所料，我们找到了一些罐头食品和冻肉。这些食物将对我们很有用。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/20. Transshipment Station 01/Displayed name","这里什么也没有，我们上路吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/21. Frostham Asylum/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/21. Frostham Asylum/Choices/Carry on/Default outcome text","我们已探索过这个地方。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/21. Frostham Asylum/Choices/Carry on/Description","这儿没什么可做的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/21. Frostham Asylum/Choices/Carry on/Text","继续"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/21. Frostham Asylum/Description","|old|在一番调查后，我们得知这里是新伦敦管理的一处传染病隔离中心。我们曾经的家园似乎爆发了流行病。当局试图控制疫情，将感染者隔离在这个偏僻的地方。我们决定在被守卫发现之前离开。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/21. Frostham Asylum/Displayed name","传染病人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/22. Fortified Hut/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/22. Fortified Hut/Choices/Decide their fate later/Description","我们会回来，然后决定如何处理幸存者。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/22. Fortified Hut/Choices/Decide their fate later/Text","之后决定他们的命运"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/22. Fortified Hut/Choices/Escort the survivors to our outpost/Default outcome text","侦察员跟幸存者（{survivors}）一起出发前往我们的哨站。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/22. Fortified Hut/Choices/Escort the survivors to our outpost/Description","侦察员会前往我们哨站并将幸存者快速安全地带过来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/22. Fortified Hut/Choices/Escort the survivors to our outpost/Effect text","{survivors}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/22. Fortified Hut/Choices/Escort the survivors to our outpost/Text","护送幸存者到哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/22. Fortified Hut/Choices/Send the survivors to our outpost/Default outcome text","幸存者（{survivors}）自行出发前往我们哨站。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/22. Fortified Hut/Choices/Send the survivors to our outpost/Description","幸存者将自行前往我们哨站。所需时间更长而且路上可能会有人丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/22. Fortified Hut/Choices/Send the survivors to our outpost/Effect text","{survivors}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/22. Fortified Hut/Choices/Send the survivors to our outpost/Text","派幸存者到哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/22. Fortified Hut/Description","|old|我们敲了门，有人拿着武器走了出来。但在我们表明了来意后，他们放下了武器。原来，我们是他们最后的希望。他们饥寒交迫，虚弱不堪，物资也就快耗尽。他们告诉我，之前的定居者都被野兽吃掉了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/22. Fortified Hut/Displayed name","最后的希望"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/23. Ice Caverns/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/23. Ice Caverns/Choices/Take resources/Default outcome text","我们收集了资源（{baseResources}）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/23. Ice Caverns/Choices/Take resources/Description","将会收集资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/23. Ice Caverns/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/23. Ice Caverns/Description","|old|我们在山洞里找到了被野兽撕碎的尸体。尸体旁有几个装着科研文件的箱子。具体内容我们无从知晓。山洞里已没有野兽的踪迹。这里没什么可调查的了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/23. Ice Caverns/Displayed name","最后的科学调查"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/24. The Mine of the Lost Children/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/24. The Mine of the Lost Children/Choices/Ok/Text","我们要援助他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/24. The Mine of the Lost Children/Description","|old|进入矿井后，我们发现深入冻土下方的隧道里住着一群孩子和几个虚弱的老人。矿井的机器早就损毁，煤矿如今由这些身形小巧、能在隧道里穿行的孩子们手工挖取。孩子们对于自己能生存下来很自豪，并拒绝了我们转移到哨所的建议。我们可以帮他们改善居住环境，作为获得煤炭的交换条件。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/24. The Mine of the Lost Children/Displayed name","矿井儿童"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/25. Station Ruins/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/25. Station Ruins/Choices/Take resources/Default outcome text","我们收集了资源（{baseResources}）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/25. Station Ruins/Choices/Take resources/Description","将会收集资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/25. Station Ruins/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/25. Station Ruins/Description","塌陷的屋顶和墙壁被积雪覆盖，几台老旧科研设备的天线从中探出。不管下面有什么资源，都不值得我们大费周折。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/25. Station Ruins/Displayed name","被掩埋的科研设备"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/26. Winterhome Ruins/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/26. Winterhome Ruins/Choices/Take resources/Default outcome text","我们收集了资源（{baseResources}）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/26. Winterhome Ruins/Choices/Take resources/Description","将会收集资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/26. Winterhome Ruins/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/26. Winterhome Ruins/Description","|old|成功逃离的人们早已离开，除了一些在新伦敦安家的孩子之外，我们无从知晓其余人的下落。被大自然的野蛮力量完全摧毁的冬日之家诉说着人类的愚昧与狂妄。暴风雪后，废墟被深深掩埋在冰雪之下，唯有那些人为的凹凸之处告诉我们，冰雪下曾是一座人类建起的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/26. Winterhome Ruins/Displayed name","诉说着人类愚昧的遗迹"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/27. Steel Bridge/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/27. Steel Bridge/Choices/Chase them away and dismantle the bridge ourselves/Description","如果我们胜利，将获得一些钢材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/27. Steel Bridge/Choices/Chase them away and dismantle the bridge ourselves/Effect text","{baseResources}|_4||Expedition||Danger|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/27. Steel Bridge/Choices/Chase them away and dismantle the bridge ourselves/Outcomes/Failure/Text","看来新伦敦的工人胜过了我们的侦察员。（联络中断）"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/27. Steel Bridge/Choices/Chase them away and dismantle the bridge ourselves/Outcomes/Failure/Title","侦察队失败了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/27. Steel Bridge/Choices/Chase them away and dismantle the bridge ourselves/Outcomes/Success/Text","我们收集了资源（{baseResources}）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/27. Steel Bridge/Choices/Chase them away and dismantle the bridge ourselves/Outcomes/Success/Title","资源稀缺"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/27. Steel Bridge/Choices/Chase them away and dismantle the bridge ourselves/Text","把他们赶走并拆掉桥梁"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/27. Steel Bridge/Choices/Leave and let them work/Default outcome text","我们任由工人把桥拆掉了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/27. Steel Bridge/Choices/Leave and let them work/Default outcome title","不拿生命打赌"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/27. Steel Bridge/Choices/Leave and let them work/Description","这座桥会受损，甚至被破坏。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/27. Steel Bridge/Choices/Leave and let them work/Text","离开，让他们继续干"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/27. Steel Bridge/Choices/Stop them/Description","如果我们胜利，桥梁将完好无损。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/27. Steel Bridge/Choices/Stop them/Effect text","|Expedition||Danger|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/27. Steel Bridge/Choices/Stop them/Outcomes/Failure/Text","看来新伦敦的工人胜过了我们的侦察员。（联络中断）"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/27. Steel Bridge/Choices/Stop them/Outcomes/Failure/Title","侦察队失败了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/27. Steel Bridge/Choices/Stop them/Outcomes/Success/Text","我们成功守住了充满象征意味的桥。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/27. Steel Bridge/Choices/Stop them/Outcomes/Success/Title","回忆无价"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/27. Steel Bridge/Choices/Stop them/Text","阻止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/27. Steel Bridge/Description","工人们忙着切下这座桥梁的部件。在我们试图搭话时，他们愤怒地让我们离开。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/27. Steel Bridge/Displayed name","桥梁的价值"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/28. Sturdy Shelter/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/28. Sturdy Shelter/Choices/Take resources/Default outcome text","我们收集了资源（{baseResources}）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/28. Sturdy Shelter/Choices/Take resources/Description","将会收集资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/28. Sturdy Shelter/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/28. Sturdy Shelter/Description","在调查中，我们看到从雪中探出的一个门把手。在挖出了整扇门后，我们看到上面的牌子写着：“致所有科学家：如您使用了任何物资，记得回城时告知军需官。”除此之外，我们什么都没找到。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/28. Sturdy Shelter/Displayed name","悲伤的结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/29. Natural Terrace/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/29. Natural Terrace/Choices/Carry on/Default outcome text","我们已探索过这个地方。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/29. Natural Terrace/Choices/Carry on/Description","这儿没什么可做的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/29. Natural Terrace/Choices/Carry on/Text","继续"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/29. Natural Terrace/Description","在霜冻之地能有这样的风景真是难得。谷底值得调查一番，平台没什么可留意的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/29. Natural Terrace/Displayed name","难得的风景"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/30. Frozen Sea/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/30. Frozen Sea/Choices/Carry on/Default outcome text","我们已探索过这个地方。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/30. Frozen Sea/Choices/Carry on/Description","这儿没什么可做的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/30. Frozen Sea/Choices/Carry on/Text","继续"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/30. Frozen Sea/Description","在暴风雪冻住大海之前，这里肯定是海岸。这里的风景真美。向着地平线望去，可以看到某种东西的形状在海浪中浮现。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/30. Frozen Sea/Displayed name","移动中冻死"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/31. Ghost Ship/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/31. Ghost Ship/Choices/Leave resources/Default outcome text","我们没有取走任何资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/31. Ghost Ship/Choices/Leave resources/Description","不会取走资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/31. Ghost Ship/Choices/Leave resources/Text","留下资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/31. Ghost Ship/Choices/Take resources/Default outcome text","我们收集了资源（{baseResources}）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/31. Ghost Ship/Choices/Take resources/Description","将会收集资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/31. Ghost Ship/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/31. Ghost Ship/Description","船上载了成百上千个囚犯的尸体，他们甚至仍然被锁在牢房里。但船员没有抛下这些囚犯，我们在舱房发现了船员的遗体。</n></n>我们不确定，是什么原因导致了船员和囚犯的死亡……但船上还剩下了许多食物，我们可以取走。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/31. Ghost Ship/Displayed name","满载耻辱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/32. Destroyed Automaton/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/32. Destroyed Automaton/Choices/Take resources/Default outcome text","我们收集了资源（{baseResources}）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/32. Destroyed Automaton/Choices/Take resources/Description","将会收集资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/32. Destroyed Automaton/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/32. Destroyed Automaton/Description","我们查看了机器人生锈的机体残骸。这是台普通用途机器人，大概是冬日之家用来辅助建筑施工的。这台机器人肯定是因为无法修复的损害而被遗弃了。里面的蒸汽核心被取走了，但我们仍能回收些钢材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/32. Destroyed Automaton/Displayed name","老机器"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/33. Drying Springs/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/33. Drying Springs/Choices/Carry on/Default outcome text","我们已探索过这个地方。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/33. Drying Springs/Choices/Carry on/Description","这儿没什么可做的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/33. Drying Springs/Choices/Carry on/Text","继续下去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/33. Drying Springs/Description","温泉几乎停止了流动，暴风雪似乎以某种方式扰乱了水循环。水循环从地下深处获得热量，没有它，水源开始冻结。</n>受水源保护的植物，在暴风雪肆虐之时或是之后死去。接着，以那些植物为食的动物要么离开，要么都饿死了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/33. Drying Springs/Displayed name","残存的火花"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/34. Grove of Bones/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/34. Grove of Bones/Choices/Take resources/Default outcome text","我们收集了资源（{baseResources}）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/34. Grove of Bones/Choices/Take resources/Description","将会收集资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/34. Grove of Bones/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/34. Grove of Bones/Description","无数的人骨散落在冰冻的树桩之间。大多数骨头上有饥饿的野生动物留下的齿痕。这些动物一定是饿极了，为了寻找食物，把埋在下面的尸体都挖了出来。我们会在离开前埋葬这些尸骨，这是我们唯一能为这些长眠的陌生人做的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/34. Grove of Bones/Displayed name","被再次打扰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/35. Deep Breach/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/35. Deep Breach/Choices/Carry on/Default outcome text","我们已探索过这个地方。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/35. Deep Breach/Choices/Carry on/Description","这儿没什么可做的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/35. Deep Breach/Choices/Carry on/Text","继续"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/35. Deep Breach/Description","我们已经确定，这条裂缝延伸到冰盖之外，深入到岩石中。裂缝的出现可能是构造运动的结果，但岩石可能在冰块的作用下裂开了。这条裂缝太深太宽，就像无底洞一样，扔进去的冰块都听不到任何回音，想跨过去也并非易事。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/35. Deep Breach/Displayed name","难以逾越的障碍"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/36. Snow Crawler/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/36. Snow Crawler/Choices/Take resources/Default outcome text","我们收集了资源（{baseResources}）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/36. Snow Crawler/Choices/Take resources/Description","将会收集资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/36. Snow Crawler/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/36. Snow Crawler/Description","驾驶员冻得硬邦邦的尸体仍在里面。这种探测车通常用于考察前的侦察，但单凭这种小机械物在霜冻之地上行驶太危险了，因此从不单独派出。这说明，很久之前有车队曾经过这里。或许他们当时很匆忙，否则肯定会把尸体运走埋葬的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/36. Snow Crawler/Displayed name","失踪的探测车"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/37. Trailer Wreck/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/37. Trailer Wreck/Choices/Take resources/Default outcome text","我们收集了资源（{baseResources}）。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/37. Trailer Wreck/Choices/Take resources/Description","将会收集资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/37. Trailer Wreck/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/37. Trailer Wreck/Description","望着这辆巨大无比的拖车，我们不禁惊叹于暴风雪之前陆地无畏战舰在霜冻之地上驰骋时展现出的力量，并把几十个人带到了北方。这支运输队当时要去哪里呢？哎，我们无从得知。暴风雪抹去了他们的全部踪迹。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/37. Trailer Wreck/Displayed name","记忆中的巨人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TD1/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TD1/Choices/Build and bury/Description","将消耗40木材。将建造安全通道营地。希望值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TD1/Choices/Build and bury/Disabled text","资源不足"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TD1/Choices/Build and bury/Text","把尸体埋葬，然后占据该营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TD1/Choices/Do nothing/Description","将建造安全通道营地</n>不满值将会增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TD1/Choices/Do nothing/Text","直接占据该营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TD1/Description","我们发现了一处营地和几名侦察员的尸体。我们队伍中有人认出了他的几个朋友，他们在那次大暴风雪中失踪了。显然，与新伦敦失去联系后他们曾在这里扎营，等待恶劣天气过去。我们想好好埋葬他们，因此需要些木材，希望能获得您的批准。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TD1/Displayed name","失踪的侦察员"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TD5/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TD5/Choices/Do nothing/Description","将建造安全通道营地</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TD5/Choices/Do nothing/Text","只树立警示标志"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TD5/Choices/Support/Description","将建造安全通道营地</n>将消耗40木材"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TD5/Choices/Support/Disabled text","资源不足"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TD5/Choices/Support/Text","保障通道安全"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TD5/Description","长官，在对连接遇难船营地的安全通道进行勘探时，有人差点掉入一条隐秘的冰隙里。我们对周遭环境进行了检查，发现整个区域遍布这样的裂缝。我们可以选择造桥跨过这些裂缝，保证通道的安全，或是把这片区域标记为危险区域，树立警示标志，希望人们能小心注意。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TD5/Displayed name","冰隙区"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TD9/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TD9/Choices/Do nothing/Description","将建造安全通道营地</n>不满值将会增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TD9/Choices/Do nothing/Text","没事，不用管它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TD9/Choices/Support/Description","将建造安全通道营地</n>将消耗40木材"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TD9/Choices/Support/Disabled text","资源不足"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TD9/Choices/Support/Text","触发雪崩"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TD9/Description","我们遇到了一个意料之外的阻碍。在计划建造的安全通道上面有个堆满积雪的山坡。我们可人为地触发雪崩，但清理积雪将耗费大量时间和部分资源。要是置之不理，可能最后遭殃的还是我们。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TD9/Displayed name","雪崩风险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG2/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG2/Choices/Do nothing/Default outcome text","我们已探索过这个地方。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG2/Choices/Do nothing/Description","将建造安全通道营地</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG2/Choices/Do nothing/Text","让他们继续"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG2/Description","很高兴向您汇报，一切已按计划进行。这里将成为未来在居住点之间进行探索的有利位置和观察点。安全通道的这一段可视为安全区域。  "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG2/Displayed name","安全通道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG3/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG3/Choices/Do nothing/Default outcome text","我们已探索过这个地方。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG3/Choices/Do nothing/Description","将建造安全通道营地</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG3/Choices/Do nothing/Text","继续下去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG3/Description","很高兴向您汇报，一切已按计划进行。这里将成为未来在居住点之间进行探索的有利位置和观察点。安全通道的这一段可视为安全区域。  "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG3/Displayed name","安全通道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG4/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG4/Choices/Do nothing/Default outcome text","我们已探索过这个地方。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG4/Choices/Do nothing/Description","将建造安全通道营地</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG4/Choices/Do nothing/Text","继续下去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG4/Description","很高兴向您汇报，一切已按计划进行。这里将成为未来在居住点之间进行探索的有利位置和观察点。安全通道的这一段可视为安全区域。  "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG4/Displayed name","安全通道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG6/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG6/Choices/Do nothing/Default outcome text","我们已探索过这个地方。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG6/Choices/Do nothing/Description","将建造安全通道营地</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG6/Choices/Do nothing/Text","继续下去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG6/Description","很高兴向您汇报，一切已按计划进行。这里将成为未来在居住点之间进行探索的有利位置和观察点。安全通道的这一段可视为安全区域。  "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG6/Displayed name","安全通道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG7/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG7/Choices/Do nothing/Default outcome text","我们已探索过这个地方。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG7/Choices/Do nothing/Description","将建造安全通道营地</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG7/Choices/Do nothing/Text","继续下去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG7/Description","很高兴向您汇报，一切已按计划进行。这里将成为未来在居住点之间进行探索的有利位置和观察点。安全通道的这一段可视为安全区域。  "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG7/Displayed name","安全通道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG8/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG8/Choices/Do nothing/Default outcome text","我们已探索过这个地方。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG8/Choices/Do nothing/Description","将建造安全通道营地</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG8/Choices/Do nothing/Text","继续下去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG8/Description","很高兴向您汇报，一切已按计划进行。这里将成为未来在居住点之间进行探索的有利位置和观察点。安全通道的这一段可视为安全区域。  "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Frostland/Entries/TG8/Displayed name","安全通道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Act3] Children's Mine - Help for New London/Choices/Ok/Text","谢谢"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Act3] Children's Mine - Help for New London/Description","哨所决定帮助新伦敦的消息真让我们高兴。历经了众多生命的消逝，每一条被挽救的生命都变得更加珍贵。</n>我们将加倍努力，为他们运送煤炭。你们无需为此烦恼。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Act3] Children's Mine - Help for New London/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Act3] Children's Mine - Help for Outpost 11/Choices/Ok/Text","谢谢"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Act3] Children's Mine - Help for Outpost 11/Description","你们决定放弃深陷危机的新伦敦，这令我们感到沮丧。但是请不要放弃那座城里的人民！</n>我们将加倍努力地帮忙准备一个地方来安置难民。我们将提供所需的所有煤炭，请满足他们的其他需求即可。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Act3] Children's Mine - Help for Outpost 11/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Act3] Hot Springs - Help for New London/Choices/Ok/Text","谢谢"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Act3] Hot Springs - Help for New London/Description","你们决定拯救那个更大更先进的定居点，这个选择会对我们所有人造成影响。结果是好是坏，只有时间才能给出答案。</n>我们会竭尽全力，应该能满足新伦敦的食物补给需求。其他任务就看你们了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Act3] Hot Springs - Help for New London/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Act3] Hot Springs - Help for Outpost 11/Choices/Ok/Text","谢谢"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Act3] Hot Springs - Help for Outpost 11/Description","让较大型、更为先进的定居点沦陷，你们的这个决定也会对我们造成影响。结果是好是坏，只有时间能给出答案。</n>为了让你们做好安置大批幸存者的准备，我们会提供所需的食物。因此，你们可以专注于其他任务。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Act3] Hot Springs - Help for Outpost 11/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Act3] Shipwreck Camp - Help for New London/Choices/Ok/Text","谢谢"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Act3] Shipwreck Camp - Help for New London/Description","听说您决定放过那些所谓的上等人。太可惜了，但正如我们所说，我们尊重您的选择。哎，但我们也得承受这个选择的后果。</n>我们会把他们要求的工人派过去，既可以讨他们欢心，也能随时观察他们的一举一动。对于能量塔我们也略知一二，以前也建造过几个，所以可以帮他们看看。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Act3] Shipwreck Camp - Help for New London/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Act3] Shipwreck Camp - Help for Outpost 11/Choices/Ok/Text","谢谢"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Act3] Shipwreck Camp - Help for Outpost 11/Description","我们听说哨所决定不对新伦敦予以救助，并打算在安置好幸存者后接管整座城。这是个明智选择，因为这样您的队伍增添的只会是身体强壮的幸存者！</n>为履行我们的义务，我们将为您准备安置大批涌入幸存者所需的所有木材。您可以命令您的人员执行其他任务。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Act3] Shipwreck Camp - Help for Outpost 11/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Cemetery/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Cemetery/Choices/Control/Description","将消耗40木材。不满值将略微下降。希望值将略微上升。温泉乡会不满。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Cemetery/Choices/Control/Disabled text","资源不足"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Cemetery/Choices/Control/Text","当然"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Cemetery/Choices/Union/Description","希望值将略微降低。温泉乡会满意。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Cemetery/Choices/Union/Text","不，这要让当地居民决定"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Cemetery/Description","长官，我们的民众对于他们已经死去的朋友将被葬于温泉乡这一事实感到失望。他们想确保死去的朋友们能够有尊严地长眠，因此要求您在温泉乡墓园建一座祈祷室。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Cemetery/Displayed name","最后一班岗"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Field Repairs/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Field Repairs/Choices/Control/Description","温泉乡会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Field Repairs/Choices/Control/Text","要怪就怪变幻莫测的间歇泉吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Field Repairs/Choices/Union/Description","温泉乡互惠值将耗尽</n>温泉乡会满意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Field Repairs/Choices/Union/Text","来进行清理并道歉"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Field Repairs/Description","长官，在温泉乡的人员报告道，他们在修复由于间歇泉喷发造成的破坏的时候发现，我们很可能是这次喷发的罪魁祸首。显然，在修复水泵时，我们扰乱了地下水流。一些当地居民已经开始认为，这是大自然对把技术引进温泉乡施加的惩罚。我们该怎么办？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Field Repairs/Displayed name","难以忽视的真相"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Flow Redirection/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Flow Redirection/Choices/OK/Description","温泉乡的互惠值将耗尽"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Flow Redirection/Choices/OK/Text","我们对此感到抱歉"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Flow Redirection/Description","我们对你们的傲慢表示抗议。你们明知我们对于淹没洞穴这一做法的态度，但还是这么做了。更糟糕的是，你们的人还不停叫嚣，鼓吹淹没洞穴这个主意有多妙。我们不得不制止因他们的傲慢无礼而引起的斗殴。你们的决定以及手下民众的所作所为真是对温泉乡的侮辱！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Flow Redirection/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Infirmary/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Infirmary/Choices/Control/Description","温泉乡互惠值将耗尽。温泉乡会不满。希望值将上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Infirmary/Choices/Control/Text","我拒绝"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Infirmary/Choices/Union/Description","将收到拆除后回收的资源和30生食材。不满值将大幅增加。温泉乡会满意。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Infirmary/Choices/Union/Text","如你们所愿"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Infirmary/Description","我们理解你们在这里建造医务所的原因，但它已经没有存在的必要了。我们的民众抱怨道，一看到医务所就浑身起鸡皮疙瘩，医务所发出的奇怪声响也让他们害怕得牙齿直打颤。民众们为自己的健康感到担忧。要是你们同意拆除，我们会送出食物作为补偿。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Infirmary/Displayed name","拆除医务所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Medical post/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Medical post/Choices/Control/Description","温泉乡会不满</n>不满值将略微下降</n>希望值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Medical post/Choices/Control/Text","动手吧 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Medical post/Choices/Union/Description","不满值将略微上升</n>温泉乡会满意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Medical post/Choices/Union/Text","不行"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Medical post/Description","长官，派到温泉乡的医护人员报告说，当地人将某种苔藓用作温和镇静剂。医护人员建议哨站也开始使用这种镇静剂，以便安抚民众的不安。然而，温泉乡并不愿分享这些苔藓，我们只能去偷。您是否同意我们动手？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Medical post/Displayed name","苔藓"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Minor Eruption/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Minor Eruption/Choices/OK/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Minor Eruption/Description","地洞正如预想那样发挥着作用，但我们不该低估大自然的威力。地下水压上升速度出乎我们意料，还发生了一起小意外。你们的几个人被烫伤了，我们也损失了一些作物。但这不过是住在大自然神迹附近必须付出的小小代价罢了。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Minor Eruption/Displayed name","间歇泉小型喷发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Pit/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Pit/Choices/Control/Description","温泉乡会不满</n>希望值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Pit/Choices/Control/Text","把尸体送回家"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Pit/Choices/Union/Description","温泉乡会满意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Pit/Choices/Union/Text","给他们尸体 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Pit/Description","长官，我们派到温泉乡的一位工作人员不幸死去，当地人想按照习俗把他的尸体用作肥料。他的一个朋友非常恼怒，想要和你通话。</n></n>“喂？长官？他们要把弗兰克用作肥料，那些畜生！长官，您千万别让他们这样做！他们会不满？我才不管他们怎么想！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - Pit/Displayed name","最后一班岗"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - The Fever/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - The Fever/Choices/Control/Description","温泉乡互惠值将耗尽</n>温泉乡会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - The Fever/Choices/Control/Text","让他们乖乖听话"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - The Fever/Choices/Union/Description","不满值将增加</n>温泉乡会满意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - The Fever/Choices/Union/Text","但愿一切都会过去吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - The Fever/Description","长官，我们派往温泉乡的人出现了流行性发热，但当地人拒绝让他们在救护站接受治疗！他们说，发热是我们“违背自然的生活方式”造成的，只给了我们一些草药用作治疗。我们可以选择恐吓这群疯子，让他们听进劝告。否则，就只能祈求这次的发热爆发期自行结束。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - The Fever/Displayed name","群体发热"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - The Saboteur/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - The Saboteur/Choices/Control/Description","温泉乡互惠值将耗尽</n>温泉乡会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - The Saboteur/Choices/Control/Text","把他关起来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - The Saboteur/Choices/Union/Description","不满值将略微上升</n>温泉乡会满意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - The Saboteur/Choices/Union/Text","放他走"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - The Saboteur/Description","你们的警备队抓到了一名试图堵住蒸汽管道的老人。他这么做的原因我们无从得知。他最近一直表现得很怪异，或许神志出了问题吧，但我们不排除新伦敦与此有关的可能。尽管如此，我们还是请求你们出于维系两地居民和平和谐的考虑，原谅他吧。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - The Saboteur/Displayed name","古怪的蓄意破坏者！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - The Saboteur2/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - The Saboteur2/Choices/Control/Description","不满值将下降。温泉乡的互惠值将耗尽。温泉乡会不满。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - The Saboteur2/Choices/Control/Text","你们也是帮凶"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - The Saboteur2/Choices/Union/Description","不满值将增加</n>温泉乡会满意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - The Saboteur2/Choices/Union/Text","我们也得对此负责"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - The Saboteur2/Description","发生了严重事件：我们共同决定放他一马的那位老人又试图进行蓄意破坏。我们对他进行了严密监视，但有几分钟跟丢了。他炸毁了其中一个小型泵装置，导致他和3名你们的民众死亡。</n>对于这次不幸事件，我们的悲伤无以言表。我们希望你们不会因为一个疯子的行为而对整个温泉乡抱有偏见。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Ark Springs - The Saboteur2/Displayed name","暗中破坏"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Canteen built/Arc subtitle text","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Canteen built/Choices/Dilemma choice/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Canteen built/Description","在伙房外仍有抢夺食物的现象发生，但至少孩子们有可以安心吃饭的地方了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Canteen built/Displayed name","吃饭的地方"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Children returned - sneak/Arc subtitle text","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Children returned - sneak/Choices/Dilemma choice/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Children returned - sneak/Description","一些未获得批准的孩子偷偷逃离了矿井，前往新伦敦看望父母。现在他们回到了矿井，饥寒交迫，疾病缠身。新伦敦甚至都不让他们接近城市。他们父母的命运仍然无从知晓。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Children returned - sneak/Displayed name","孩子们回来了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Children returned/Arc subtitle text","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Children returned/Choices/Dilemma choice/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Children returned/Description","前往新伦敦的孩子们回到了矿井，他们饥寒交迫，疾病缠身。新伦敦甚至都不让他们接近城市。他们父母的命运仍然无从知晓。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Children returned/Displayed name","孩子们回来了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Children sent do SF/Arc subtitle text","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Children sent do SF/Choices/CM/Description","温泉乡的互惠值将降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Children sent do SF/Choices/CM/Text","忽略"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Children sent do SF/Choices/HS/Description","温泉乡的互惠值将耗尽"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Children sent do SF/Choices/HS/Text","责备孩子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Children sent do SF/Description","长官，在温泉乡矿井工作的孩子们在霸凌其他孩子。在矿井工作的这些孩子体格更加强壮，借着身体优势欺负他人。更让人担忧的是，他们还成群结党，恐吓比他们小的孩子。温泉乡里的家长们要求您立即采取措施。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Children sent do SF/Displayed name","霸凌问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Custom Tools/Arc subtitle text","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Custom Tools/Choices/Dilemma choice/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Custom Tools/Displayed name","苦工"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Food Turmoil/Arc subtitle text","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Food Turmoil/Choices/Dilemma choice/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Food Turmoil/Description","长官，在哨站开始向矿井提供食物后，孩子们开始互相争抢，矿井陷入了一片混乱。强壮的孩子们抢走了食物，其他的只好挨饿。很多食物在争抢中被浪费了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Food Turmoil/Displayed name","争抢食物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Housing fights/Arc subtitle text","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Housing fights/Choices/Control/Description","童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Housing fights/Choices/Control/Text","孩子们必须住在一起"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Housing fights/Choices/Union/Description","童工矿井会满意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Housing fights/Choices/Union/Text","我们将暂时抚养他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Housing fights/Description","长官，孩子们正因为“睡那里、和谁睡一起”这样的问题争吵着。有几个还打了起来，但现在似乎都解决了。几个年纪较小的孩子被挑剩下了，因为他们总是吵闹着要爸妈，似乎没有人愿意和他们一起睡。我们可以强制让他们和其他孩子一起睡，或者和大人们一起睡。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Housing fights/Displayed name","孩子们的眼泪"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Medical Post queue/Arc subtitle text","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Medical Post queue/Choices/Dilemma choice/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Medical Post queue/Description","长官，等位接受医疗救治的情况简直一团糟。一些孩子逃避检查，一直让别人先做。相反，有个孩子为了插队故意把手指弄断。更让人担忧的是，他的健康状况正在迅速恶化，因此很有可能还没轮到他检查，他就死了。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Medical Post queue/Displayed name","医疗等位制度混乱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Medical post no queue/Arc subtitle text","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Medical post no queue/Choices/Dilemma choice/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Medical post no queue/Description","长官，医疗人员报告，童工矿井的孩子们自行迅速进行了救治先后顺序安排。这样的安排显然遵循着我们无法轻易识别的等级规则。例如，我们注意到，年龄较大、病情较轻的孩子通常会让年纪较小、病情更严重的孩子先进入救护站。这个机制可能并不完全公平，因为我们也接收了几个只有瘀伤的孩子，但它确实有效。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Medical post no queue/Displayed name","社会结构"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Overwatered the plants/Arc subtitle text","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Overwatered the plants/Choices/Control/Description","童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Overwatered the plants/Choices/Control/Text","给温室分配工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Overwatered the plants/Choices/Union/Description","童工矿井会满意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Overwatered the plants/Choices/Union/Text","给孩子们学习的机会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Overwatered the plants/Description","长官，很遗憾向您报告，第一批温室作物被毁了。孩子们急切地想让作物成长，因此浇了太多的水，造成根须腐烂。我们可以派出成人来管理温室，或者再给孩子们一次机会，教他们该怎样浇灌作物。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Overwatered the plants/Displayed name","孩子们浇烂了植物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Rite of passage/Arc subtitle text","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Rite of passage/Choices/Dilemma choice/Description","童工矿井的互惠值将耗尽</n>童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Rite of passage/Choices/Dilemma choice/Text","禁止疯狂的行为"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Rite of passage/Choices/Dilemma choice2/Description","不满值将略微上升</n>童工矿井会满意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Rite of passage/Choices/Dilemma choice2/Text","随他们去吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Rite of passage/Description","长官，有一则关于童工矿井的消息，这个消息有点古怪。显然，与我们进行谈判的那个男人似乎无法掌控那些孩子。孩子们似乎有一个秘密的成年仪式，就是要到矿井里，越深越好，并在那里留下自己最爱的玩具。正因如此，那些孩子才会在竖井坍塌之后被困在如此深的地方！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Rite of passage/Displayed name","危险游戏"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Work or play/Arc subtitle text","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Work or play/Choices/Control/Description","童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Work or play/Choices/Control/Text","是，去管理他们的作息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Work or play/Choices/Union/Description","童工矿井会满意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Work or play/Choices/Union/Text","不，让他们自己管理作息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Work or play/Description","长官，您或许已经注意到了，童工矿井的煤炭补给并不稳定。矿井没有任何技术问题，只是有一些孩子容易分心，他们有时整天嬉闹玩耍，只劳动一两个小时。我们应该去管理他们的作息，还是让他们自我管理？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Children's Mine - Work or play/Displayed name","劳作还是休息？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Doctors on site/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Doctors on site/Choices/control/Description","遇难船营地会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Doctors on site/Choices/control/Text","暂时不"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Doctors on site/Choices/union/Description","将消耗150煤炭</n>遇难船营地会满意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Doctors on site/Choices/union/Text","好主意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Doctors on site/Description","|old|派往遇难船营地的医护人员报告说，有办法可以减少病患的数量。他们还说，通过提升当地的供热条件，能够进一步减少患病人数。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Doctors on site/Displayed name","|old|医生反馈"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Graveyard in the forest/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Graveyard in the forest/Choices/Control/Description","遇难船营地会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Graveyard in the forest/Choices/Control/Text","告诉当地人我们知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Graveyard in the forest/Choices/ok/Description","遇难船营地会满意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Graveyard in the forest/Choices/ok/Text","不要讨论"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Graveyard in the forest/Description","长官，我们的人看到了一些令人不安的事。他们在进行收集站施工准备时发现了一条被雪覆盖的小径，这条小径把他们带到了冰冻森林深处。他们发现了一块空地，大约有20个坟墓分布其中，其中一个坟墓放着船长的帽子。派出的队伍认为，大概是……当地人把船员都埋葬在这里。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Graveyard in the forest/Displayed name","隐匿的墓园"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Maybe that is for the best/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Maybe that is for the best/Choices/Dilemma choice/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Maybe that is for the best/Description","按照您的决定，我们允许遇难船营地维持与温泉乡的关系。但不幸的是，这意味着我们将有一段日子无法从两方获得任何原材料补给了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Maybe that is for the best/Displayed name","这样或许是最好的安排"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Notes from medical crew/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Notes from medical crew/Choices/ok/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Notes from medical crew/Description","我们的医护人员关于遇难船营地的报告：“他们都是有经验的熟练工人。他们常常在危险甚至有时是有毒的环境下工作，工作时受过的伤变成了一道道疤痕。尽管如此，他们的健康状况还是好得让人惊讶。不过，目前许多人由于营养不良和恶劣的生活条件而遭受各种疾病的困扰。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Notes from medical crew/Displayed name","医疗报告"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Quarantine recommended/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Quarantine recommended/Choices/Dilemma choice/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Quarantine recommended/Description","对遇难船营地进行隔离是个艰难但合理的决定。大部分人表示理解，并愿意遵守。不过隔离就意味着将有一段时间我们无法获得任何木材或劳力。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Quarantine recommended/Displayed name","隔离开销"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Ready to relocate/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Ready to relocate/Choices/ok/Description","通过通讯面板让人们搬走"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Ready to relocate/Choices/ok/Text","谢谢"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Ready to relocate/Description","如有需要，我们的部分居民已经做好准备搬去你们的定居点了。他们非常期待能抛下往日不好的回忆，作为你们的重要成员开展新生活。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Ready to relocate/Displayed name","做好搬迁准备"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Sick Arived/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Sick Arived/Choices/ok/Description","遇难船营地的互惠值将耗尽"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Sick Arived/Choices/ok/Text","是他们自己要来的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Sick Arived/Choices/ok2/Description","不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Sick Arived/Choices/ok2/Text","我们会尽己所能"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Sick Arived/Description","长官，遇难船营地的病患到了，但我们现在无法提供救治。要是不立即建造医务所或使用根治疗法，他们很快就会死去。那些病患对我们的救治期望很高，而我们没有做好充分准备，让他们感到万分失望。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Sick Arived/Displayed name","病患正在等待治疗"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Sick Quarantine/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Sick Quarantine/Choices/ok/Description","遇难船营地2天里不会给我们送来劳动力"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Sick Quarantine/Choices/ok/Text","很有必要"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Sick Quarantine/Description","对我们实施隔离固然是个艰难的决定，但我们的居民对此表示理解并愿意遵守。然而这意味着，我们将有一段时间不能给你们送去任何人力了。隔离过后，我们将派出愿意为您工作的劳动力。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Sick Quarantine/Displayed name","隔离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Someone has to be a leader/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Someone has to be a leader/Choices/Dilemma choice/Text","|old|只能这么做"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Someone has to be a leader/Description","|old|很遗憾，我们不能让遇难船营地自主决策，由我们在幕后做出决定会更好。很有可能在不久的将来我们不得不进一步强化自身的影响力。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Someone has to be a leader/Displayed name","|old|必须有人挺身而出担任领袖"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Tensions 1/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Tensions 1/Choices/control/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Tensions 1/Description","长官，派去遇难船营地的队伍抱怨道，当地居民让他们感到很不舒服。虽然这些前科犯是很得力的工人，但他们粗暴吵闹，动不动就炫耀自己的体能优势和技术技能，这让我们的工程师感到特别不安。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Tensions 1/Displayed name","难以相处"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Tensions 2 control/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Tensions 2 control/Choices/control/Description","遇难船营地会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Tensions 2 control/Choices/control/Text","怪到犯人身上"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Tensions 2 control/Choices/union/Description","不满值将略微上升</n>遇难船营地会满意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Tensions 2 control/Choices/union/Text","向遇难船营地道歉"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Tensions 2 control/Description","长官，之前怀疑是遇难船营民偷走的传家宝找到了。原来，孩子们把那些传家宝用作木偶戏的道具了。这个消息迟早会传出去，我们要不要做点什么？ "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Tensions 2 control/Displayed name","孩子的玩闹"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Tensions 2 union/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Tensions 2 union/Choices/negative/Description","不满值将略微减少</n>遇难船营地的互惠值将耗尽</n>遇难船营地将不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Tensions 2 union/Choices/negative/Text","我们的人是对的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Tensions 2 union/Choices/union/Description","不满值将略微上升</n>遇难船营地会满意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Tensions 2 union/Choices/union/Text","我们的人活该"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Tensions 2 union/Description","长官，声称传家宝被偷了的那家人企图劫持据称是贼的人。结果被遇难船营的人打了个半死。打人的遇难船营民说，他们长期以来一直试图缓和局势，结果一切只是徒劳无功。</n>我们应该站哪一方？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Tensions 2 union/Displayed name","私自执法未遂"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Tensions 2/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Tensions 2/Choices/Control/Description","不满值将略微减少</n>遇难船营地会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Tensions 2/Choices/Control/Text","驱逐他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Tensions 2/Choices/Union/Description","不满值将略微上升</n>遇难船营地会满意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Tensions 2/Choices/Union/Text","我们没有证据"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Tensions 2/Description","长官，其中一个家庭抱怨道，坍塌之前从伦敦带来的传家宝被盗了。他们在住所附近看到了两个来自遇难船营的人，因而要求您立即采取行动，希望您将这些人送回遇难船营。  "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Tensions 2/Displayed name","丢失的行李"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - We are in this together/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - We are in this together/Choices/Dilemma choice/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - We are in this together/Description","|old|遇难船营地的居民对援助表示欢迎。但只提供资源似乎还不太够，他们也将需要专业人员的协助。双方要想合作的话，我们也没有更好的办法。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - We are in this together/Displayed name","我们同在一条船上"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Work is going great/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Work is going great/Choices/control/Description","全部工作场所的工作效率提升5%"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Work is going great/Choices/control/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Work is going great/Description","长官，遇难船营地来的工人工作非常高效，他们树立的榜样也鼓舞了其他人。他们的职业道德无法比拟，体现在他们做的每一项工作上。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Work is going great/Displayed name","提升干劲"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Work it out yourselves/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Work it out yourselves/Choices/control/Description","遇难船营地会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Work it out yourselves/Choices/control/Text","阻止交换"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Work it out yourselves/Choices/union/Description","遇难船营地会满意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Work it out yourselves/Choices/union/Text","让他们交换吧 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Work it out yourselves/Description","长官，我们有个大麻烦。而且老实说，还是我们自己招惹的。在我们决定让遇难船营地自生自灭后，那里的居民背着我们与温泉乡达成了协议，开始用食物换取木材。要是我们坐视不理的话，这意味着我们将有一段时间无法从两方获得任何物资。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Consequences] Shipwreck Camp - Work it out yourselves/Displayed name","他们搞定了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -Hub/Choices/Farewell/Description","关闭通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -Hub/Choices/Farewell/Text","没事了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -Hub/Choices/Help/Description","我们会请求童工矿井提供资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -Hub/Choices/Help/Disabled text","童工矿井的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -Hub/Choices/Help/Text","我们遇到了问题，能否予以援助？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -Hub/Choices/HelpWithNL/Text","新伦敦的事，你们能否帮忙？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -Hub/Choices/Task/Description","童工矿井会告诉我们，他们需要什么"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -Hub/Choices/Task/Text","你们需要什么帮助？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -Hub/Description","{CITY_NAME}，能收到你们的消息真高兴。怎么了？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -Hub/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -NLHelp/Choices/Ok/Text","谢谢"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -NLHelp/Description","听到新伦敦的困境，我们非常难过。他们的处境使我们想起了冬日之家的悲惨命运。我们应该设法帮助他们，新伦敦里面可能还有某些孩子的亲人！要是让他们听天由命，许多人就活不到明天了，这个世界已经目睹了太多死亡。</n></n>决定权在你们手上。不过，无论你们是否选择拯救新伦敦，我们都会竭尽所能提供帮助。 我们必须团结一致，否则必将孤独冻死在这片大地上。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -NLHelp/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -Quest/Choices/Ok/Text","我们会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -Quest/Description","我们急需基本设施。如果哨站能帮我们建立|#color=FFCD00|基本医疗服务|#defaultcolor|并|#color=FFCD00|修复临时住房|#defaultcolor|，我们将非常感激。我们还需要一些|#color=FFCD00|食物配给|#defaultcolor|，否则撑不了多久。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -Quest/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -Quest2/Choices/Ok/Text","我们会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -Quest2/Description","在消灭了饥饿与疾病的威胁后，我们可以考虑提高采矿效率了。为此，需要重建|#color=FFCD00|矿井|#defaultcolor|。大家在这个多风的矿井里都受够了。为了不再挨冻，我们还需要|#color=FFCD00|保暖的住房|#defaultcolor|。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -Quest2/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -Quest3/Choices/Ok/Text","我们会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -Quest3/Description","|old|我们需要基本的食物保障。这一带没有动物可以猎杀，不过|#color=FFCD00|温室|#defaultcolor|可以提供足够的食物。如果哨站想要我们提供多余的煤炭，就需要建造连接两地的|#color=FFCD00|运输站|#defaultcolor|。如果矿井能|#color=FFCD00|扩大竖井|#defaultcolor|，采矿效率会进一步提高。你们怎么看？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -Quest3/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -Quest4/Choices/Ok/Text","我们很乐意提供帮助"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -Quest4/Description","对于哨站为我们所做的一切，我们非常感激！希望哨站还能帮矿井建立|#color=FFCD00|更好的医疗服务|#defaultcolor|。除此之外，我们几乎拥有了所需的一切。希望你们能保持联络，在发生突发事件时给我们提供援助。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -Quest4/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -Quest5/Choices/Ok/Text","我们很乐意提供帮助"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -Quest5/Description","我们没有其他需求了。对于你们的帮助，我们不胜感激！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 00 -Quest5/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 01b -Resources/Choices/Coal/Description","将收到200煤炭</n>童工矿井的互惠值将耗尽"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 01b -Resources/Choices/Coal/Text","我们需要很多煤炭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 01b -Resources/Choices/Coal2/Description","将收到100煤炭</n>童工矿井的互惠值将下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 01b -Resources/Choices/Coal2/Text","我们需要一些煤炭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 01b -Resources/Choices/Nothing/Text","没事了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 01b -Resources/Choices/Steel/Description","将收到50钢材</n>童工矿井的互惠值将下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 01b -Resources/Choices/Steel/Text","我们需要一些钢材"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 01b -Resources/Choices/Wood/Description","将收到50木材</n>童工矿井的互惠值将下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 01b -Resources/Choices/Wood/Text","我们需要一些木材"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 01b -Resources/Choices/Workers/Description","将派出5名工人</n>童工矿井互惠值将耗尽"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 01b -Resources/Choices/Workers/Text","我们需要一些工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 01b -Resources/Description","如果你们需要的话，请告诉我们，我们会尽力帮忙的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 01b -Resources/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 01c -Farewell/Choices/Farewell/Text","再见"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 01c -Farewell/Description","再见"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 01c -Farewell/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 02b -Agrement/Choices/Thank you/Text","谢谢"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 02b -Agrement/Description","这个要求很高，但我们会尽力。希望在我们将来有需要时不要忘了我们。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Children's Mine 02b -Agrement/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 00 -Hub/Choices/Answer/Text","我们有答案了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 00 -Hub/Choices/Farewell/Description","关闭通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 00 -Hub/Choices/Farewell/Text","没事了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 00 -Hub/Choices/Help/Description","新伦敦将决定如何援助我们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 00 -Hub/Choices/Help/Disabled text","新伦敦的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 00 -Hub/Choices/Help/Text","我们遇到了问题，能否予以援助？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 00 -Hub/Choices/Task/Description","将对哨站的职责做出解释"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 00 -Hub/Choices/Task/Text","任务是什么？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 00 -Hub/Choices/Unavalible/Description","建立哨站行政部，与新伦敦沟通"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 00 -Hub/Choices/Unavalible/Text","无法用电报"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 00 -Hub/Description","|#if NewLondonConnected|11号哨站，信号很清楚。哨站的运营怎么样了？|#endif|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 00 -Hub/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01a -Quest/Choices/Ok/Text","我们回去干活吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01a -Quest/Description","你们的任务是调查仓库并回收尽可能多的钢材|#if SteamCoresFound|及蒸汽核心|#endif|。我们希望每隔几天就能收到哨站送来的资源。|#if ShipmentForShipment|新伦敦仅会在收到哨站的资源后送出食物补给。|#else|新伦敦会每天向哨站送出食物补给。|#endif|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01a -Quest/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01b -Resources/Choices/Coal/Description","我们会向新伦敦请求更多煤炭</n>新伦敦的互惠值将下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01b -Resources/Choices/Coal/Text","我们需要更多煤炭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01b -Resources/Choices/Food/Description","我们会向新伦敦请求更多食物</n>新伦敦的互惠值将耗尽"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01b -Resources/Choices/Food/Disabled text","新伦敦的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01b -Resources/Choices/Food/Text","我们需要更多生食材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01b -Resources/Choices/Law - Dead/Description","将通过新法案</n>新伦敦的互惠值将下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01b -Resources/Choices/Law - Dead/Text","我们需要处理掉尸体"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01b -Resources/Choices/Law - Discontent/Description","将通过新法案</n>新伦敦的互惠值将下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01b -Resources/Choices/Law - Discontent/Text","我们必须抚平民众积蓄的不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01b -Resources/Choices/Law - Sick/Description","将通过新法案</n>新伦敦的互惠值将下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01b -Resources/Choices/Law - Sick/Text","我们需要照顾重病患者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01b -Resources/Choices/Nothing/Text","没事了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01b -Resources/Choices/People/Description","我们会向新伦敦请求更多人手</n>新伦敦的互惠值将耗尽"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01b -Resources/Choices/People/Disabled text","新伦敦的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01b -Resources/Choices/People/Text","我们需要更多人手"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01b -Resources/Choices/Wood/Description","我们会向新伦敦请求获得更多木材</n>新伦敦的互惠值将下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01b -Resources/Choices/Wood/Text","我们需要更多木材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01b -Resources/Description","我们会通过多种方式援助你们。你们遇到了什么困难？哨站需要什么？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01b -Resources/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01c -Farewell/Choices/Farewell/Text","再见"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01c -Farewell/Description","再见"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01c -Farewell/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01d -Rude Farewell/Choices/Farewell/Text","再见"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01d -Rude Farewell/Description","我们没时间，再会。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 01d -Rude Farewell/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 02a -Agrement Law/Choices/Thank you/Text","谢谢"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 02a -Agrement Law/Description","我们对此问题进行了探讨，认为可以用法案来解决。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 02a -Agrement Law/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 02a -Agrement Resources/Choices/Thank you/Text","谢谢"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 02a -Agrement Resources/Description","已接收哨站请求。记住，新伦敦需要为此做出很多努力。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 02a -Agrement Resources/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 02b -Disagrement/Choices/Thank you/Text","谢谢"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 02b -Disagrement/Description","不，我们负担不起。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 02b -Disagrement/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 03 - Food Law/Choices/Thank you/Description","将通过新法案</n>新伦敦的互惠值将耗尽"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 03 - Food Law/Choices/Thank you/Text","但是……"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 03 - Food Law/Description","看来你们在资源管理上出现了问题，但我们有办法解决。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 03 - Food Law/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 03 - People Law/Choices/Thank you/Description","将通过新法案</n>新伦敦的互惠值将耗尽"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 03 - People Law/Choices/Thank you/Text","好的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 03 - People Law/Description","我们现在没有人手，但有其他方法可以援助你们。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 03 - People Law/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 04 -Answer/Choices/I still need time/Text","我们尚未决定"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 04 -Answer/Choices/Will Help/Description","你必须向新伦敦输送人员与资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 04 -Answer/Choices/Will Help/Text","我们会救助你们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 04 -Answer/Choices/Won't Help/Description","你必须做好迎接大批涌入难民的准备"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 04 -Answer/Choices/Won't Help/Text","我们不会救助你们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 04 -Answer/Description","我们撑不下去了。求求你们了，听听我们的诉求。我们过去对你们恶行相向，把你们引入歧途，是我们错了。尽管我们仍然认为大家都是同一族人，但要是哨所能挽救我们的城市，我们将承认哨所的独立自治。</n></n>要是你们拒绝提供帮助，将导致死伤无数，幸存下来的难民也会逃往哨所或是其他定居点。哨所无法安置所有人。多少人的性命就在你们的一念之间。求求你们，人命关天啊。你将如何抉择？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] New London 04 -Answer/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 0 - initialisation/Choices/Farewell/Text","关闭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 0 - initialisation/Choices/HUB/Description","将开启与温泉乡之间的通讯"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 0 - initialisation/Choices/HUB/Text","联络"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 0 - initialisation/Choices/Unavalible/Description","需要哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 0 - initialisation/Choices/Unavalible/Text","电报不可用"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 0 - initialisation/Description","|#if NewLondonConnected|可以通讯|else|无法通讯|#endif|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 0 - initialisation/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 00 - Initial contact/Choices/Ok/Text","确认"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 00 - Initial contact/Description","有了你们建的交易站，我们得以进行合作。对此我们表示非常感激。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 00 - Initial contact/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 00 -Hub/Choices/AskForHelp/Description","我们会向温泉乡请求援助"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 00 -Hub/Choices/AskForHelp/Text","我们需要援助来对抗新伦敦 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 00 -Hub/Choices/Farewell/Description","关闭通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 00 -Hub/Choices/Farewell/Text","没事了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 00 -Hub/Choices/Help/Description","我们会向温泉乡请求资源或援助"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 00 -Hub/Choices/Help/Disabled text","温泉乡的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 00 -Hub/Choices/Help/Text","我们遇到了问题，能否予以援助？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 00 -Hub/Choices/HelpWithNL/Text","新伦敦的事，你们能否帮忙？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 00 -Hub/Choices/Task/Description","温泉乡会告诉我们，他们需要什么"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 00 -Hub/Choices/Task/Text","你们需要什么帮助？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 00 -Hub/Description","{CITY_NAME}，你们好。你们想讨论什么？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 00 -Hub/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01a -AskingForHelp/Choices/Ok/Text","我们会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01a -AskingForHelp/Description","很遗憾了解到我们是哨所与新伦敦方起冲突的原因。如果哨站能给予帮助，我们将在你们困难时提供援助。</n></n>如果哨站能帮助我们建立|#color=FFCD00|基本医疗服务|#defaultcolor|并建造|#color=FFCD00|工棚|#defaultcolor|，我们将不胜感激。我们缺少人手和资源自己建造，这样下去恐怕无法熬过另一场暴风雪。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01a -AskingForHelp/Displayed name","温泉乡 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01a -NLHelp/Choices/Ok/Text","谢谢"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01a -NLHelp/Description","我们对新伦敦了解不多，不过在我们看来，那座城里的人不像你们，他们未能适应环境的变化。要是让他们的城市沦陷了，你们的队伍会更加壮大，他们也能吸取教训。要是哨所予以帮助，哨所民众或许会被他们同化。</n></n>自然是终极审判者，谁也无法违抗她的裁决。但是无论你们做出怎样的决定，我们都不会拒绝提供协助。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01a -NLHelp/Displayed name","温泉乡 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01a -Quest/Choices/Ok/Text","我们会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01a -Quest/Description","我们急需基础设施。如果哨站能帮我们改进|#color=FFCD00|医疗服务|#defaultcolor|并给我们|#color=FFCD00|增派人手|#defaultcolor|，我们将不胜感激。我们缺少人手和资源来自己建造，这样下去恐怕无法熬过另一场暴风雪。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01a -Quest/Displayed name","温泉乡 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01a -Quest2/Choices/Ok/Text","我们会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01a -Quest2/Description","在住房和医疗需要得到满足后，我们可以集中精力提高作物产量了。只要哨所提供一点帮助，我们就能修复|#color=FFCD00|泵装置|#defaultcolor|并|#color=FFCD00|扩大耕种面积|#defaultcolor|。当然，我们也需要|#color=FFCD00|更多人手|#defaultcolor|来完成这些工作。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01a -Quest2/Displayed name","温泉乡 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01a -Quest3/Choices/Ok/Text","我们会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01a -Quest3/Description","工人们有一些关于提高作物产量的想法。但在这之前，我们得先修复由于间歇泉喷发而毁坏的设施。在哨所的帮助下，我们可以一劳永逸地|#color=FFCD00|解决这个问题|#defaultcolor|，你们认为如何？要做的事情很多，因而需要|#color=FFCD00|更多人手|#defaultcolor|。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01a -Quest3/Displayed name","温泉乡 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01a -Quest4/Choices/Ok/Text","这很好"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01a -Quest4/Description","哨所的工程师们坚持|#color=FFCD00|安装泵装置|#defaultcolor|并|#color=FFCD00|建造更多住房|#defaultcolor|。然而，要想满足两地民众的食物需求并防止再次出现蓄意破坏事件，我们需要|#color=FFCD00|更多人手|#defaultcolor|。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01a -Quest4/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01a -Quest5/Choices/Ok/Text","我们很乐意提供帮助"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01a -Quest5/Description","我们没有其他需求了。对于你们的帮助，我们不胜感激！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01a -Quest5/Displayed name","温泉乡 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01b -Resources/Choices/Food/Description","将收到60生食材</n>温泉乡的互惠值将耗尽"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01b -Resources/Choices/Food/Text","我们需要很多食物。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01b -Resources/Choices/Food2/Description","将收到30生食材</n>温泉乡的互惠值将下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01b -Resources/Choices/Food2/Text","我们需要一些食物。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01b -Resources/Choices/Nothing/Text","没事了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01b -Resources/Choices/Steel/Description","将收到50钢材</n>温泉乡的互惠值将下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01b -Resources/Choices/Steel/Text","我们需要一些钢材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01b -Resources/Choices/Wood/Description","将收到50木材</n>温泉乡的互惠值将下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01b -Resources/Choices/Wood/Text","我们需要一些木材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01b -Resources/Choices/Workers/Description","将派来5名工人</n>温泉乡的互惠值将耗尽"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01b -Resources/Choices/Workers/Text","我们需要一些工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01b -Resources/Description","我们能提供什么帮助？把你们的需求告诉我们。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01b -Resources/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01c -Farewell/Choices/Farewell/Text","再见"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01c -Farewell/Description","再见"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 01c -Farewell/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 02b -Agrement/Choices/Thank you/Text","谢谢"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 02b -Agrement/Description","我们答应了你们很多请求。希望在我们困难时，你们也能提供援助。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Seedling Farm 02b -Agrement/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 00 -Hub/Choices/Farewell/Description","关闭通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 00 -Hub/Choices/Farewell/Text","没事了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 00 -Hub/Choices/Help/Description","我们会向遇难船营请求提供资源或援助"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 00 -Hub/Choices/Help/Disabled text","遇难船营地的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 00 -Hub/Choices/Help/Text","我们遇到了问题，能否予以援助？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 00 -Hub/Choices/HelpWithNL/Text","新伦敦的事，你们能否帮忙？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 00 -Hub/Choices/Task/Description","遇难船营会告诉我们，他们需要什么"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 00 -Hub/Choices/Task/Text","你们需要什么帮助？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 00 -Hub/Description","{CITY_NAME}，发生什么事了？跟我们说说。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 00 -Hub/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 01a -NLHelp/Choices/Ok/Text","谢谢"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 01a -NLHelp/Description","那些有钱的新伦敦人都是败类。伙计，我无意冒犯啊，您跟他们不同。这些人渣早该带着能量塔和豪华房屋一起下地狱了。他们过于妄自尊大，老天爷会把他们都收拾掉的。即便您帮助了他们，他们也只会在后面给您捅刀子，走着瞧吧。</n></n>总而言之，是生是死都应该由他们自己承担。要我们说，那就别管新伦敦，让它沦陷吧。但是我们欠您恩情，无论您采取什么措施我们都将全力相助。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 01a -NLHelp/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 01c -Resources/Choices/Engineers/Description","将派出5名工程师</n>遇难船营地的互惠值将耗尽"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 01c -Resources/Choices/Engineers/Disabled text","遇难船营地的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 01c -Resources/Choices/Engineers/Text","我们需要工程师。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 01c -Resources/Choices/Nothing/Text","没事了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 01c -Resources/Choices/Wood/Description","将收到50木材</n>遇难船营地的互惠值将略微下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 01c -Resources/Choices/Wood/Disabled text","遇难船营地的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 01c -Resources/Choices/Wood/Text","我们需要一些木材"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 01c -Resources/Choices/Workers/Description","我们将请求遇难船营地派出15名工人</n>遇难船营地的互惠值将耗尽"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 01c -Resources/Choices/Workers/Disabled text","遇难船营地的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 01c -Resources/Choices/Workers/Text","我们需要大量工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 01c -Resources/Choices/Workers2/Description","我们将请求遇难船营地派出5名工人</n>遇难船营地的互惠值将略微下降"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 01c -Resources/Choices/Workers2/Disabled text","遇难船营地的互惠值过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 01c -Resources/Choices/Workers2/Text","我们需要一些工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 01c -Resources/Description","你们需要什么？虽然我们有的也不多，但我们会尽力想办法。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 01c -Resources/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 01d -Farewell/Choices/Farewell/Text","再见"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 01d -Farewell/Description","再见"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 01d -Farewell/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 02b -Agrement/Choices/Thank you/Text","谢谢"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 02b -Agrement/Description","你胆子够大的！好吧，我们可以帮你们完成。但你们将来得好好报答我们。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 02b -Agrement/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 02b -Quest 1/Choices/Ok/Text","我们会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 02b -Quest 1/Description","我们急需基本设施。如果哨站能帮我们建立|#color=FFCD00|基本医疗服务|#defaultcolor|以及|#color=FFCD00|食物生产设施|#defaultcolor|，我们将非常感激。我们还需要|#color=FFCD00|更好的资源收集方式|#defaultcolor|，否则撑不了多久。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 02b -Quest 1/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 02b -Quest 2/Choices/Ok/Text","我们会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 02b -Quest 2/Description","由于饥荒和疾病的威胁得到解决，我们可以考虑如何提升木材产量了。我们得找到|#color=FFCD00|煤炭资源|#defaultcolor|，没有煤炭我们就只能把收获的大部分木材烧掉取暖。我们可以试着凿开船上的煤舱。我们还应该对|#color=FFCD00|供热|#defaultcolor|进行改进，以便对抗严寒。我们不想再住在灌风的棚子里了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 02b -Quest 2/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 02b -Quest 3/Choices/Ok/Text","我们会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 02b -Quest 3/Description","要提升交易用木材的产量，唯一方法是建一处像样的|#color=FFCD00|锯木场|#defaultcolor|。同时我们还需要|#color=FFCD00|炭窑|#defaultcolor|，把多余的木材烧制成炭，用来取暖。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 02b -Quest 3/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 02b -Quest 4/Choices/Ok/Text","我们会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 02b -Quest 4/Description","现在应该依靠|#color=FFCD00|蒸汽锯木场|#defaultcolor|。有了蒸汽锯木场，我们能够加工更多的木材！同时，我们还需要像样的住宿区来解决|#color=FFCD00|住房问题|#defaultcolor|。|#color=FFCD00|更好的医疗设施|#defaultcolor|也必不可少。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 02b -Quest 4/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 02b -Quest 5/Description","现在应该依靠|#color=FFCD00|蒸汽锯木场|#defaultcolor|。有了蒸汽锯木场，我们能够加工更多的木材！同时，我们还需要像样的住宿区来解决|#color=FFCD00|住房问题|#defaultcolor|。|#color=FFCD00|更好的医疗设施|#defaultcolor|也必不可少。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 02b -Quest 5/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 02b -Quest X/Choices/Ok/Text","我们很乐意提供帮助"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 02b -Quest X/Description","我们现在挺好的，谢谢。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Diplomacy] Shipwreck Camp 02b -Quest X/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 01 - Sick Kids/Choices/Control/Description","医疗设施将得到改善</n>童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 01 - Sick Kids/Choices/Control/Text","病得最重的孩子优先"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 01 - Sick Kids/Choices/Union/Description","童工矿井会满意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 01 - Sick Kids/Choices/Union/Text","让他们自己解决"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 01 - Sick Kids/Description","感谢哨站向矿井派来医护人员，但这里的床位还是不够，年纪最小的孩子往往被排到队列的最后。希望你们能指示医护人员先照顾病情更重的孩子。否则他们会自行解决排位的问题。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 01 - Sick Kids/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 02 - Unemployed/Choices/Control/Description","我们的人员将负责分配食物</n>童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 02 - Unemployed/Choices/Control/Text","建造伙房并派驻人员"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 02 - Unemployed/Choices/Control2/Description","童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 02 - Unemployed/Choices/Control2/Text","将没工作的孩子带到温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 02 - Unemployed/Choices/Union/Description","童工矿井会满意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 02 - Unemployed/Choices/Union/Text","什么也不做"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 02 - Unemployed/Description","在矿井重建后，提取煤炭所需的劳力大大减少。一些孩子无所事事，到处闲逛，或者整天嬉闹玩耍。那些干活的孩子们心生嫉妒，抢走了不干活的孩子们的食物，说他们不配吃饭。我们不知道该怎么应对。显然，这里弥漫着“不劳动者不得食”的情绪。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 02 - Unemployed/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 02b - Custom tools/Choices/Control/Description","童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 02b - Custom tools/Choices/Control/Text","现在我们做不到"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 02b - Custom tools/Choices/Union/Description","将解锁订制工具</n>童工矿井会满意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 02b - Custom tools/Choices/Union/Text","我们将满足你们的要求"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 02b - Custom tools/Description","你们给我们送来的工具是大人用的。对于我们来说太大、太重了。我们要求获得专为我们订制的新工具。我们想和大人们一样高效。</n>对于这份工作，我们引以为豪，同时也知道，想要生存下去只能这么做。我们一度被放弃。因此，希望在你们不在的时候，我们也能自己照顾自己。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 02b - Custom tools/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 03 - Expedition/Choices/Control/Description","将解锁“守卫”</n>童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 03 - Expedition/Choices/Control/Text","派人去监视他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 03 - Expedition/Choices/Union/Description","将解锁“替换人员”</n>童工矿井会满意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 03 - Expedition/Choices/Union/Text","派出替换人员"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 03 - Expedition/Choices/Union2/Description","将解锁“替换人员和物资”</n>童工矿井会满意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 03 - Expedition/Choices/Union2/Text","派出替换人员，帮孩子做好启程准备"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 03 - Expedition/Description","长官，一些年长的孩子想回新伦敦看望父母。这会造成劳力短缺。我们不可能一直监视他们。如果您想继续进行开采，就需要派出更多人手去管理他们，或者取代他们进行劳作。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 03 - Expedition/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 03b - Missing kids control/Choices/OK/Text","我们尽力了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 03b - Missing kids control/Description","长官，救援队报告道，他们成功救出了三个失踪孩子中的两个。他们在这个迷宫一般的矿井花了很长时间，下降到矿井的最深处才找到那两个孩子。剩下的那个孩子和他的那两个同伴失散了，另外两个孩子不停寻找他的踪迹，直至提灯燃尽。这些孩子带了玩具。他们究竟为什么要去矿井玩啊？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 03b - Missing kids control/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 03b - Missing kids unity/Choices/OK/Text","能帮上忙我们很高兴 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 03b - Missing kids unity/Description","长官，救援队报告他们在附近一处马上要坍塌的竖井找到了那些失踪的孩子了。他们又饥又渴，一脸惊恐，所幸没有大碍。我们的年轻向导能够在这个地下迷宫穿梭自如，这让我们的人起了疑心。其中一个小孩说了关于某个测试的事情，但立马被其他人要求三缄其口。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 03b - Missing kids unity/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 03b - Missing kids/Choices/Control/Description","童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 03b - Missing kids/Choices/Control/Text","让大人们来处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 03b - Missing kids/Choices/Union/Description","童工矿井会满意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 03b - Missing kids/Choices/Union/Text","把他们都救了吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 03b - Missing kids/Description","孩子们之中发生了一些骚动，我们花了一些时间才解决。不过，我们发现三个孩子失踪了。其他孩子说他们去玩了，但是已经至少一天没人见过他们了。终于有一个孩子坦白道，那些孩子潜入了矿井。</n>我们必须迅速找到他们。你们的人组成了救援队，但他们不如孩子们对这个矿井熟悉。一些较大的男孩愿意担任向导。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 03b - Missing kids/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 04 - Repopulate/Choices/Control/Description","将解锁“关键岗位替换人员”</n>将派出人员</n>童工矿井会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 04 - Repopulate/Choices/Control/Text","派出更多成人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 04 - Repopulate/Choices/Union/Description","童工矿井会满意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 04 - Repopulate/Choices/Union/Text","随他们去吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 04 - Repopulate/Description","这些孩子真的想帮忙，但还不够。较大的孩子正努力跟上节奏，但年纪小的不太靠谱。他们时而偷懒，时而漫无目的地四处游荡，无法遵守时间安排。</n>为了维持稳定的煤炭供给，唯一的方法是在关键岗位派驻成人来替代孩子。孩子们会不高兴，但我们不能一直等，等到他们愿意认真工作为止，妄想一切能朝好的方向发展。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 04 - Repopulate/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 05 - Not Repopulated/Choices/Dilemma choice/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 05 - Not Repopulated/Description","我们相信，孩子们马上就能掌握经营这个地方所需的一切。得益于我们做的所有发展工作，这个地方变成了一个不错的居住地。其他想做的，没有几个月时间也无法完成。把这个地方交给这些孩子了，希望他们不会辜负我们的信任。希望……能朝好的方向发展。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 05 - Not Repopulated/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 05 - Repopulated/Choices/Dilemma choice/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 05 - Repopulated/Description","我们已经尽力改进这个地方了。其他想做的，没有几个月时间也无法完成。既然孩子们的问题已经解决，我们会保证煤炭运输正常按时抵达。那些孩子看起来很伤心，但事已至此也别无他法。我们会想到其他办法安置他们的。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine 05 - Repopulated/Displayed name","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine TR - Closer Connection/Arc subtitle text","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine TR - Closer Connection/Choices/Ok/Description","可以建造连接童工矿井的安全通道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine TR - Closer Connection/Choices/Ok/Text","大家都能获益"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine TR - Closer Connection/Description","重建煤矿之后，我们可以考虑修建一条连接我们两个定居点的安全通道，这样就不怕在路上被暴风雪困住了。如果你们能建好安全的道路，我们将每隔一天向你们送出一批煤炭。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine TR - Closer Connection/Displayed name","更紧密的联系"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine TR - Trade Route built/Arc subtitle text","童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine TR - Trade Route built/Choices/OK/Description","童工矿井每隔一天会送来100煤炭。当地人会满意。希望值将略微上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine TR - Trade Route built/Choices/OK/Text","好消息！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine TR - Trade Route built/Description","定居点之间现在有安全通道连接。得益于这条安全通道，如果有紧急情况，我们便能快速为对方提供支援。这能提升我们的安全感。从现在起，我们将每隔一天向你们送出资源。希望你们能好好利用，造福两地居民。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Children's Mine TR - Trade Route built/Displayed name","已建起安全通道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 1 - Treating The Sick/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 1 - Treating The Sick/Choices/Control/Description","将解锁救护站</n>温泉乡会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 1 - Treating The Sick/Choices/Control/Text","我们需要它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 1 - Treating The Sick/Choices/Union/Description","温泉乡会满意</n>不满值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 1 - Treating The Sick/Choices/Union/Text","如你所愿"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 1 - Treating The Sick/Description","你的人想在我们的定居点建一座救护站，但是我们认为没有必要。我们有自己的治疗方法，温泉的水汽本身就有治疗功效。</n>我们并不相信工程师的那一套以及他们机械的思维方式，没有他们掺和更好。你们大可以从其他方面给我们帮助。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 1 - Treating The Sick/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 2 - Geyser Eruption/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 2 - Geyser Eruption/Choices/Control/Description","我们将送出30木材、20钢材及1个蒸汽核心</n>温泉乡会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 2 - Geyser Eruption/Choices/Control/Disabled text","资源不足"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 2 - Geyser Eruption/Choices/Control/Text","我们将就地建造医务所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 2 - Geyser Eruption/Choices/Union/Description","将送来10名危重病人</n>温泉乡会满意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 2 - Geyser Eruption/Choices/Union/Text","我们会照顾好伤者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 2 - Geyser Eruption/Description","情况危急！我们需要紧急援助。这里的一处间歇泉喷发，毁了不少作物，我们双方很多人员都遭到严重烫伤。伤者需要高端的医疗条件才能存活，我们这里没有这样的科技。在你们来到这里之前，我们也从不需要这些技术。</n></n>我们必须把伤者送到哨站接受医治，但他们伤势严重，路途又遥远，这会很危险。等待你们的回复。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 2 - Geyser Eruption/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 2b - Eruption (infirmary built)/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 2b - Eruption (infirmary built)/Choices/Ok/Description","可以建立连接温泉乡的安全通道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 2b - Eruption (infirmary built)/Choices/Ok/Text","大家都能获益"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 2b - Eruption (infirmary built)/Description","很遗憾，5名烫伤的民众死去了。哨站的人员花了太多时间才抵达温泉乡并建起医务所。为避免悲剧再次发生，两地间需要一条更可靠的道路。尽管温泉乡抵触科技，但即使是对科技深恶痛绝的民众应该也可以理解铺设道路的好处。如果哨站能在两地间建造起安全的道路，我们将每天向你们送出食物补给。  "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 2b - Eruption (infirmary built)/Displayed name","更紧密的联系"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 2b - Eruption (sick taken)/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 2b - Eruption (sick taken)/Choices/Ok/Description","可以建立连接温泉乡的安全通道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 2b - Eruption (sick taken)/Choices/Ok/Text","大家都能获益"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 2b - Eruption (sick taken)/Description","我们听说，那些烧伤病人经过长途跋涉后刚刚抵达。我们震惊地得知，他们几乎有一半已在路上死去，其他人也情况危急。请立刻进行救护，否则他们也会死去。</n></n>在两地间建造更快、更安全的道路，将有效避免这样的悲剧再次发生。我们的居民虽然抵触科技，但肯定能理解建造道路的好处。如果你们能建成安全通道，我们将每隔两天向你们提供食物补给。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 2b - Eruption (sick taken)/Displayed name","更紧密的联系"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 3 - Help Still Needed/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 3 - Help Still Needed/Choices/Control/Description","温泉乡会不满。生食材补给将提升10。将解锁水流疏导。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 3 - Help Still Needed/Choices/Control/Text","淹没洞穴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 3 - Help Still Needed/Choices/Union/Description","温泉乡会满意</n>将解锁地洞"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 3 - Help Still Needed/Choices/Union/Text","钻地洞"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 3 - Help Still Needed/Description","在建成安全通道前，我们必须降低间歇泉再次喷发的风险。你们的工程师想淹没山洞，以稳定水流。这应该能避免间歇泉喷发，增加作物的收成，但也会毁掉洞穴中我们采集来用作温和镇静剂的苔藓。我们强烈建议钻一个地洞以降低水压。尽管间歇泉仍会不时喷发，但这就是这片区域的地质特点。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 3 - Help Still Needed/Displayed name","对抗自然"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 3 - Treating the Dead/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 3 - Treating the Dead/Choices/Control/Description","将解锁墓园。温泉乡会不满。希望值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 3 - Treating the Dead/Choices/Control/Text","不，我们会建一座墓园"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 3 - Treating the Dead/Choices/Union/Description","将解锁肥料坑。温泉乡会满意。不满值将增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 3 - Treating the Dead/Choices/Union/Text","好，我们造一个肥料坑"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 3 - Treating the Dead/Description","对于你们的援助和资源补给，我们不胜感激！现在有个难题想请你们帮忙。温泉乡的死者会被冰冻起来，之后用作肥料。你们的民众对此感到不安，他们想造一个墓园，像过去那样把尸体埋起来。</n>这种做法我们不接受。我们想尊重死者重回生命轮回的意愿，而不是在冻土里埋着。你们能否帮我们为这些尸体造一个肥料坑？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 3 - Treating the Dead/Displayed name","尊重死者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 4 - Sabotage/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 4 - Sabotage/Choices/Control/Description","将解锁瞭望塔。食物补给将持续2天减半。温泉乡会不满。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 4 - Sabotage/Choices/Control/Text","不，我们自己组建警备队"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 4 - Sabotage/Choices/Union/Description","将解锁联合警备队。食物补给将持续2天减半。温泉乡会满意。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 4 - Sabotage/Choices/Union/Text","好，我们可以联合组建警备队"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 4 - Sabotage/Description","你们的工程师发现有人破坏了给温室加热的主泵，一些作物被毁，需要至少一天时间来恢复作物生产。</n></n>我们认为这是新伦敦或其支持者的肆意破坏行为。这样继续下去，作物的生产可能会中断，民众会因此挨饿。为了避免此类情况发生，我们应该进一步加强合作。你们怎么看？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 4 - Sabotage/Displayed name","暗中破坏"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 5 - Turn of tides/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 5 - Turn of tides/Choices/Control/Description","温泉乡互惠值将耗尽</n>温泉乡会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 5 - Turn of tides/Choices/Control/Text","我们的人说得对"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 5 - Turn of tides/Choices/Union/Description","不满值将增加</n>温泉乡会满意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 5 - Turn of tides/Choices/Union/Text","我们会教你们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 5 - Turn of tides/Description","我们之前强忍着没作声，但现在已经忍无可忍。你们对我们农业带来的所有改变，引进那些我们无法理解、甚至不会使用的技术，把我们这些人变成了你们的廉价劳动力。</n>现在，我们种的庄稼完全依赖于你们安装的水泵。我们辛苦在地里劳作，而你们只需摆弄摆弄机器。我们要求工程师们教我们如何使用和维护这些设备，他们却只把我们当做没心没肺的笨蛋。这种情况必须改变！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 5 - Turn of tides/Displayed name","喧宾夺主"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 5b - Control/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 5b - Control/Choices/OK/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 5b - Control/Description","长官，我们派往温泉乡的人报告道，为提升作物产量，我们把能做的一切都做了。当地人对引进的改变不太买账，但他们迟早会习惯的。</n>让人担忧的是，他们最近越发消瘦，我们还发现有部分人偷取未成熟的庄稼。幸好我们没有教他们如何操作水泵，否则他们肯定会干出蠢事。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 5b - Control/Displayed name","没有可改进的地方了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 5b - Unity/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 5b - Unity/Choices/OK/Text","继续"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 5b - Unity/Description","你们的机器真可怕，这些东西与我们这里格格不入。但既然你们已经装上了，对于能用上这些机器我们表示感激。开始的时候，因为我们问了许多问题，搞出了许多麻烦事儿，你们的人有点不耐烦。但渐渐地，我们就明白这些机器到底怎么一回事儿了。</n>多亏你们的帮助，现在没有什么需要进一步改进的了。想到即便你们有朝一日撤出温泉乡，我们也能够自己维护这些机器，真是让人倍感……欣慰。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs 5b - Unity/Displayed name","没有可改进的地方了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs TR - Trade Route built/Arc subtitle text","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs TR - Trade Route built/Choices/OK/Description","温泉乡会每隔一天送来50生食材</n>希望值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs TR - Trade Route built/Choices/OK/Text","好消息！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs TR - Trade Route built/Description","两个定居点之间成功建起了安全通道。现在我们能迅速应对紧急状况，并获得急需的安定感。今后，我们将每隔一天向哨站送出食物补给，希望双方的民众都能从这条通道获益。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Hot Springs TR - Trade Route built/Displayed name","已建起安全通道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 01 - Too many sick people/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 01 - Too many sick people/Choices/Control/Description","遇难船营地会不满</n>将解锁新的改进"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 01 - Too many sick people/Choices/Control/Text","隔离病人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 01 - Too many sick people/Choices/Union/Description","10名重病者将会送到我们这里</n>遇难船营地会满意</n>将解锁新的改进 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 01 - Too many sick people/Choices/Union/Text","我们会给他们提供救治的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 01 - Too many sick people/Description","我们知道你们也有自己的烦恼，但我们实在走投无路了。某种疾病在我们那里爆发了，部分病人要是无法得到救治就会死去，而我们却无力提供。如果你们能同意给他们提供治疗，这些病人愿意冒险跋涉前来。他们愿意康复之后留下来帮忙作为报答。他们干活是把好手，非常乐意在痊愈之后尽心尽力为你们效劳。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 01 - Too many sick people/Displayed name","疾病爆发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 02 - The Ledger/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 02 - The Ledger/Choices/Control/Description","遇难船营地会不满</n>遇难船营地的互惠值将耗尽</n>将解锁新的改进"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 02 - The Ledger/Choices/Control/Text","不，我们得找到他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 02 - The Ledger/Choices/Union/Description","遇难船营地会满意</n>不满值将明显增加</n>将解锁新的改进"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 02 - The Ledger/Choices/Union/Text","对，既往不咎"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 02 - The Ledger/Description","我们设法进入了煤舱。你们的人找到了关于我们的刑罚记录。大部分人都是犯了小错，但因为旨在增加廉价劳动力的严格新法而沦为了囚犯。没想到我们之中还有纵火犯和谋杀犯。刑罚记录中没有名字，只有囚犯编号，但我们认为这是好事。我们能够给每个人一次重生的机会，为此，请把刑罚记录毁掉。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 02 - The Ledger/Displayed name","刑罚记录"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 02b - Food Problems/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 02b - Food Problems/Choices/Control/Description","遇难船营地会不满</n>将解锁新的改进"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 02b - Food Problems/Choices/Control/Text","我们将给你们送出食物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 02b - Food Problems/Choices/Union/Description","遇难船营地会满意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 02b - Food Problems/Choices/Union/Text","我们会帮你们联系的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 02b - Food Problems/Description","我们这里的供热和医疗条件都得到了改善，但你们派出的医护人员说，营养不良仍然导致很多人病倒了。我们的食物不多，之前勉强支撑着。但现在或许是时候寻求帮助了。我们不想轻率行动，也不想利用你们。我们知道，你们与另一个产食物的定居点保持着联系，我们能与他们谈谈吗？ "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 02b - Food Problems/Displayed name","为病人准备的食物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 03 - Quarters/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 03 - Quarters/Choices/Control/Description","遇难船营地会不满</n>将解锁新的改进 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 03 - Quarters/Choices/Control/Text","我们会建简易工棚"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 03 - Quarters/Choices/Union/Description","遇难船营地会满意</n>将解锁新的改进"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 03 - Quarters/Choices/Union/Text","我们会建独立的住宿区"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 03 - Quarters/Description","我们需要你们的帮助。我们知道自己要求太过分了，但我们真的急需更好的住所。我们现在住的棚子太拥挤了，也无法保暖。有些人也想分开住。以前，我们以为能够相信对方，但事实证明这个想法是错的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 03 - Quarters/Displayed name","独立的住宿区"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 03b - Murderers/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 03b - Murderers/Choices/Control/Description","遇难船营地会不满"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 03b - Murderers/Choices/Control/Text","他们必须留下"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 03b - Murderers/Choices/Union/Description","遇难船营地会满意</n>将解锁新的改进"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 03b - Murderers/Choices/Union/Text","当然了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 03b - Murderers/Description","这其实与你们不相干，但既然我们现在处于合作关系，我们相信你们也想就此发表些意见。我们的某些居民，曾经信任的伙伴，被曝出是杀人犯。我们当然不想再与这些害群之马为伍，但我们认识太久了，认为他们也应获得生存的机会。他们也同意，只要我们能给他们提供一些装备和物资，别让流放等同于死刑，他们愿意默默离开。你们能帮助我们提供吗？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 03b - Murderers/Displayed name","流亡者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 04A - Arson/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 04A - Arson/Choices/Control/Description","遇难船营地会不满</n>将解锁新的改进"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 04A - Arson/Choices/Control/Text","我们会安排真正的看守"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 04A - Arson/Choices/Union/Description","遇难船营地会满意</n>遇难船营地将解锁新的改进"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 04A - Arson/Choices/Union/Text","我们将帮助你们重建"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 04A - Arson/Description","那场大火严重烧毁了许多建筑，我们现在已经确定，这是人为纵火。我们不知道谁是凶手，以及纵火的原因。但我们会把凶手找出来，惩罚他们。这种愚蠢行为对谁也没好处，决不允许再次发生。</n>我们请求你们提供资源，以便对损毁的建筑进行修复。要是有正确的规划和工程设计，我们能做更多事情，但会耗费大量时间和资源，我们不能向你们提出如此过分的请求。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 04A - Arson/Displayed name","纵火"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 04B - Witch Hunt/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 04B - Witch Hunt/Choices/Control/Description","遇难船营地会不满</n>将解锁新的改进"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 04B - Witch Hunt/Choices/Control/Text","你们需要的是岗哨"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 04B - Witch Hunt/Choices/Union/Description","遇难船营地会满意</n>将解锁新的改进"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 04B - Witch Hunt/Choices/Union/Text","当然"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 04B - Witch Hunt/Description","我们知道你们或许不想与之扯上关系，但营地里最近出现了小骚动。有了刑罚记录，我们得以发现藏在我们之中那个内心最为丑陋的罪犯。我们当时也是迫不得已才做下那个决定。他对我们所有人来说都是个威胁。希望你们能理解。</n>我们请求你们提供资源，用以修复骚动中造成的损害。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 04B - Witch Hunt/Displayed name","政治迫害"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 05 - all done - A Guards/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 05 - all done - A Guards/Choices/Union/Text","朝好的方向想"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 05 - all done - A Guards/Description","你们帮了我们大忙。我可以说，没有你们的支持，我们很可能早就在几个月内逐一死去了。我们的确欠你们很多，我们别无他选。但我们还是注意到，你们的行为让我们感到不被信任。这很伤我们的心。</n>我们想让你们把我们视为合作伙伴，而不是威胁。希望假以时日你们能想明白。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 05 - all done - A Guards/Displayed name","合作结束了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 05 - all done - A Rebuilt/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 05 - all done - A Rebuilt/Choices/Union/Text","能帮上忙我们很高兴 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 05 - all done - A Rebuilt/Description","你们帮了我们大忙。我可以说，没有你们的支持，我们很可能早就在几个月内逐一死去了。更重要的是，你们信任我们，即便我们中的某些人背叛了这种信任。</n>从现在起，我们没有其他求助请求了。感谢你们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 05 - all done - A Rebuilt/Displayed name","合作结束了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 05 - all done - B Guards/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 05 - all done - B Guards/Choices/Union/Text","朝好的方向想"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 05 - all done - B Guards/Description","你们帮了我们大忙。我可以说，没有你们的支持，我们很可能早就在几个月内逐一死去了。希望我们之间的关系不要恶化，我们欠你们太多了，即便我们不太同意你们的某些选择。</n>从现在起，我们没有其他求助请求了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 05 - all done - B Guards/Displayed name","合作结束了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 05 - all done - B Rebuilt/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 05 - all done - B Rebuilt/Choices/Union/Text","朝好的方向想"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 05 - all done - B Rebuilt/Description","我们要感谢你们。你们为我们做了那么多，真不知道该怎么报答你们。目前，我们没有其他求助请求了。</n>我们经历了很多事情，刑罚记录对我们的居民来说是个重大打击，但是我们希望这些伤口能够随着时间的推移而愈合。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp 05 - all done - B Rebuilt/Displayed name","合作结束了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp TR - Closer Connection/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp TR - Closer Connection/Choices/Ok/Description","可以建造连接遇难船营地的安全通道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp TR - Closer Connection/Choices/Ok/Text","大家都能获益"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp TR - Closer Connection/Description","鉴于首批改进已经完成，我们现在来造一个对两地民众都有益的东西吧。建造一条安全通道，双方可在更快速安全的条件下进行交易，防止补给运输因大雪阻碍无法运抵。要是你们建成的话，我们可以开始每隔一天向你们送一批木材。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp TR - Closer Connection/Displayed name","更紧密的联系"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp TR - Trade Route built/Arc subtitle text","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp TR - Trade Route built/Choices/OK/Description","遇难船营地每隔一天会送来100木材。当地人会满意。希望值将略微上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp TR - Trade Route built/Choices/OK/Text","好消息！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp TR - Trade Route built/Description","安全通道建好了！这样在定居点之间往返更快了，要是有紧急状况发生，我们便能更迅速地为对方提供支持。从现在起，我们将每隔一天向你们提供资源。希望我们两地都能走向繁荣。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario - Diplomacy/Entries/[Improvements] Shipwreck Camp TR - Trade Route built/Displayed name","已建起安全通道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 0-0] Intro - Start/Choices/Let's work/Text","我们去干活吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 0-0] Intro - Start/Description","那场暴风雪过后，一处在大撤离前建造的地下军用仓库显露了出来。新伦敦派我们来建造哨站，并收集任何能找到的资源。</n></n>这里遍地是光秃秃的石头，也没有动物可以猎杀，因此我们必须靠新伦敦来维持食物补给。好在目前天气不算太糟，在找到其他供暖方式前，我们即使没有能量塔也应该可以生存下去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 0-0] Intro - Start/Displayed name","我们是前哨队"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 0-1] Operation not established warning/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 0-1] Operation not established warning/Choices/Sorry/Description","不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 0-1] Operation not established warning/Choices/Sorry/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 0-1] Operation not established warning/Description","我们还没有和总部联络，民众因此开始担忧。哨站的食物有限，如果没了新伦敦的补给，我们恐怕撑不了多久。</n></n>如果您未能在24小时内确立行动计划，将被撤职。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 0-1] Operation not established warning/Displayed name","确立行动计划"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-0] Vault discovery/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-0] Vault discovery/Choices/Let's work/Text","让我考虑一下"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-0] Vault discovery/Description","长官，我们有好消息！仓库里发现了一大批蒸汽核心！我们立即把消息通报给了新伦敦方面，并等待着进一步的指示。等待期间，我们可以试着将几台蒸汽核心拉出仓库，但这需要暂时中断钢材提炼。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-0] Vault discovery/Displayed name","一批蒸汽核心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-1] Administration arrived small/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-1] Administration arrived small/Choices/Ok/Text","我们会尽力的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-1] Administration arrived small/Description","长官，新伦敦派出的哨站行政人员已经到了。他们还带来了我们的孩子。</n>孩子们穿得很薄，其中一些还在路上患上了感冒，很多民众因此很愤怒。好在我们现在可以自己照顾孩子了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-1] Administration arrived small/Displayed name","孩子们来了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-1] Third transport arrived small/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-1] Third transport arrived small/Choices/Ok/Text","但愿如此！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-1] Third transport arrived small/Description","长官，民众对食物供给的现状感到既焦虑又愤慨。一群经验丰富的探险家想与您就此谈一谈。</n></n>“新伦敦减少了哨站的食物供给，因此我们不能完全依靠他们，必须找到其他食物来源。好在侦察员在南方发现了人类活动的迹象。请您下令让他们做进一步调查！这或许能带来新的突破。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-1] Third transport arrived small/Displayed name","我们必须行动"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-2] Smaller food transport/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-2] Smaller food transport/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-2] Smaller food transport/Description","长官，负责卸下伦敦送来的食物补给的人员发现，这批补给的数量有所减少。消息已在哨站传开，民众开始感到焦虑，其中一些更是愤愤不平。希望这只是一次意外，而不是新伦敦方面出现了问题。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-2] Smaller food transport/Displayed name","食物更少了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-6] Independence day/Arc subtitle text","冲突"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-6] Independence day/Choices/I see blood/Text","送职员回去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-6] Independence day/Choices/I see independence/Text","让民众退让"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-6] Independence day/Description","长官，民众在暴乱！他们拒绝服从新伦敦发布的法令。</n></n>“我们不要奴隶主！”他们喊着，“我们受够了！”一个矿工挥着锄头喊道：“该死的！他们把我们当成牲畜，虐待我们的孩子，现在甚至要我们放弃活下去的希望？！这不可能！”</n></n>民众从哨站行政部把职员一个个拉了出来。我们是应该介入，还是让职员启程返回新伦敦？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-6] Independence day/Displayed name","民众受够了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-7] Naming city/Arc subtitle text","|old|往昔的碎片"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-7] Naming city/Choices/I see/Text","|old|干得漂亮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-7] Naming city/Displayed name","|old|历史档案馆已经满了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-7] People are lost/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-7] People are lost/Choices/Ok/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-7] People are lost/Description","在通讯中断后，我们已没有回头路。即使民众冷静下来，对宣布独立一事开始踌躇也无济于事。新伦敦方面一定会派出远征队对我们进行处分。对此大家要做好准备。 </n></n>哨站需要更多人手与资源。我们可以去霜冻之地寻找更多幸存者。 或许还有其他像温泉乡一样的定居点？ 向其他定居点寻求援助也是个良策。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-7] People are lost/Displayed name","到霜冻之地寻求帮助"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-8] Are we free/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-8] Are we free/Choices/No/Text","暂时不"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-8] Are we free/Choices/Yes/Text","开始行动吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-8] Are we free/Description","新伦敦方面不再插手我们的事务，很多人因而称第一次感受到了自由的味道。没错，我们虽然失去了新伦敦的指导和支持，但也获得了独立。我们无需继续遵从他们的指令，连煮羹汤都得获得他们的批准。现在，我们能够建立自己的法律体系，自主决策。</n></n>人们请愿修改这个定居点的名字，毕竟这里不再是哨站了。要修改名字吗？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 1-8] Are we free/Displayed name","我们自由了吗？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-0] Expedition from NL on the horizon/Arc subtitle text","冲突"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-0] Expedition from NL on the horizon/Choices/I see/Text","我们必须等待"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-0] Expedition from NL on the horizon/Description","长官，新伦敦有一大群人正在朝着我们这里进发！他们的目的究竟是什么，我们无从得知，但我们必须把他们当做来处分我们的远征队来对待。关键时刻即将来临，这将是对我们决心的考验！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-0] Expedition from NL on the horizon/Displayed name","新伦敦有人前来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-1] Refugees from NL/Arc subtitle text","冲突"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-1] Refugees from NL/Choices/Welcome them/Text","当然"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-1] Refugees from NL/Description","那不是前来处分我们的远征队，而是普通民众！他们派代表来寻求帮助了：</n>“为躲避新伦敦的饥荒与混乱，我们逃了出来。那里的一切都在分崩离析。卫生医疗和煤炭供应出现危机，紧接着连能量塔都未能幸免、问题连连。那群管事的人只会争吵，却拿不出解决方案。请帮帮我们吧。您是我们的唯一希望。”</n></n>长官，我们有些民众在难民中发现了自己的亲戚和朋友，现在正和他们拥抱并带回家。我们别无选择，必须欢迎他们。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-1] Refugees from NL/Displayed name","新伦敦的困境"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-2] Our thoughts/Arc subtitle text","冲突"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-2] Our thoughts/Choices/I see/Text","我得考虑一下"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-2] Our thoughts/Description","风向说变就变！前一秒我们还打算与新伦敦拼个你死我活，如今很多人却愿意付出高昂代价来帮助他们。毕竟，新伦敦里还有他们的亲朋好友。</n></n>然而，要是新伦敦沦陷了，我们就能全面接管那座城，尽管这将以我方大量人员伤亡为代价。同时，我们还需安置大量难民。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-2] Our thoughts/Displayed name","新伦敦的命运"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-3] Finish - Help - unfinished/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-3] Finish - Help - unfinished/Choices/I see/Text","我们尽力了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-3] Finish - Help - unfinished/Description","|old|我们未能阻止新伦敦的沦陷。饱受饥饿和绝望煎熬的人们将矛头直指管理阶层。在暴乱、掠夺和毫无意义的毁坏行为之中，地球上的最后一座城覆灭了。</n></n>霜冻之地遍布着试图自救的难民。很多难民死了，抵达其他定居点的幸存者得到的也更多是恐惧与敌意，而非同情。人们无法感同身受，于是紧张局势加剧。很快，饱受蹂躏的新伦敦沦为了战场，人类又退化到为生存而互相争斗的境地。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-3] Finish - Help - unfinished/Displayed name","新伦敦陨落"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-3] Finish - Help/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-3] Finish - Help/Choices/I see/Text","做得好"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-3] Finish - Help/Description","|old|我们做到了！新伦敦已脱离沦陷危机！虽然这段时间充斥着冲突与纷争，所有人都饱受煎熬，但一切都过去了。尽管存在种种误解和不必要的怨恨，我们仍能抛开过去的分歧，对有需要的人施以援手。</n></n>地球上的最后一座城将成为全部人类的希望。但人们是否能铭记教训，明白人类的最大威胁不是暴风雪，而是人与人之间的争夺？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-3] Finish - Help/Displayed name","这座城得救了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-3] Finish - Take population - unfinished/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-3] Finish - Take population - unfinished/Choices/I see/Text","我们尽力了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-3] Finish - Take population - unfinished/Description","|old|我们这个新兴社群未能经受住考验。无处可依、看不到希望的新伦敦难民离开了我们的定居点，分散到霜冻之地各处。他们用双眼见证着我们的无能。</n></n>很多难民死了，抵达其他定居点的幸存者得到的也更多是恐惧与敌意，而非同情。人们无法感同身受，于是紧张局势加剧。很快，饱受蹂躏的新伦敦沦为了战场，人类又退化到为生存而互相争斗的境地。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-3] Finish - Take population - unfinished/Displayed name","我们失败了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-3] Finish - Take population/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-3] Finish - Take population/Choices/I see/Text","做得好"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-3] Finish - Take population/Description","来自新伦敦的那些难民们全都住进了温暖的住所，病人也得到了照料。虽然地球上的最后一座城沦陷了，但我们接管了这座城市的一切，包括里面的民众。 </n></n>不久之后，我们将回到那片废墟，重新点亮能量塔，用燃起的火光告诉霜冻之地的人们——前面还有光，而且比以往更温暖。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Act 3-3] Finish - Take population/Displayed name","胜利属于我们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Children edict/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Children edict/Choices/I see/Description","新伦敦颁布了儿童劳动法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Children edict/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Children edict/Description","为了确保殖民地的生存，提高蒸汽核心的回收率，新伦敦政府颁布了关于临时雇佣儿童的法令。从法令生效日起，所有健康的儿童都可被派到附属工作场所劳作。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Children edict/Displayed name","关于雇佣儿童的法令"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Emergency edict/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Emergency edict/Choices/I see/Description","新伦敦颁布了应急班次法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Emergency edict/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Emergency edict/Description","为了确保殖民地的生存，提高来自11号哨站的核心资源运输率，新伦敦政府颁布了关于应急班次的法令。从法令生效日起，班次最多可延长至24小时。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Emergency edict/Displayed name","应急班次法令"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Extended edict/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Extended edict/Choices/I see/Description","新伦敦颁布了延时班次法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Extended edict/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Extended edict/Description","为了确保殖民地的生存，提高来自11号哨站的资源运输率，新伦敦政府颁布了关于延时班次的法令。从法令生效日起，班次最多可延长14小时。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Extended edict/Displayed name","延时班次法令"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Fighting edict/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Fighting edict/Choices/I see/Description","新伦敦颁布了决斗场法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Fighting edict/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Fighting edict/Description","为了减轻行政部门仲裁民众间冲突的负担，提高蒸汽核心的回收率，从法令生效日起，所有冲突都将通过冲突方之间的决斗解决。决斗将于晚间在指定决斗场进行。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Fighting edict/Displayed name","决斗场法令"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Food edict - sawdust/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Food edict - sawdust/Choices/I see/Description","新伦敦颁布了食品添加剂法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Food edict - sawdust/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Food edict - sawdust/Description","为了确保殖民地的生存，减缓食物补给的暂时短缺，新伦敦政府颁布了关于管制生食材使用的法令。从法令生效日起，伙房可以在伙食中添加锯屑。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Food edict - sawdust/Displayed name","食物经济法令"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Food edict - soup/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Food edict - soup/Choices/I see/Description","新伦敦颁布了羹汤法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Food edict - soup/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Food edict - soup/Description","为了确保殖民地的生存，减缓食物补给的暂时短缺，新伦敦政府颁布了关于管制生食材使用的法令。从法令生效日起，伙房将停止供应标准伙食，改为提供羹汤。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Food edict - soup/Displayed name","食物经济法令"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Healthcare edict - overcrowding/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Healthcare edict - overcrowding/Choices/I see/Description","新伦敦颁布了人口过剩法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Healthcare edict - overcrowding/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Healthcare edict - overcrowding/Description","为了确保殖民地的生存，优化霜冻期的医疗资源利用率，新伦敦政府颁布了关于管制医疗空间使用的法令。从法令生效日起，所有医疗机构能接待两倍的病人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Healthcare edict - overcrowding/Displayed name","医疗经济法令"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Healthcare edict - radical treatment/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Healthcare edict - radical treatment/Choices/I see/Description","新伦敦颁布了根治疗法法案"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Healthcare edict - radical treatment/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Healthcare edict - radical treatment/Description","为了确保殖民地的生存，防止在霜冻期出现医疗资源挤兑的现象，新伦敦政府颁布了关于改善医疗服务的法令。从法令生效日起，所有绝症患者将接受根治疗法。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Healthcare edict - radical treatment/Displayed name","改善医疗服务法令"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Public House edict/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Public House edict/Choices/I see/Description","新伦敦颁布了酒馆法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Public House edict/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Public House edict/Description","为了促使民众更积极地度过休闲时光，增进长期身心健康，我们的顶尖科学家已开始研发特别的娱乐项目。同时，我们将开放一处酒馆，作为暂时的解决方案。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Public House edict/Displayed name","酒馆法令"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Treating the Dead - cemetary/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Treating the Dead - cemetary/Choices/I see/Description","新伦敦颁布了墓园法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Treating the Dead - cemetary/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Treating the Dead - cemetary/Description","为祭奠在11号哨站死去的同胞，并防止疾病爆发，新伦敦政府颁布了关于管制尸体处理的法令。从法令生效日起，所有尸体都将埋葬在专为此目的设立的墓园。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Treating the Dead - cemetary/Displayed name","祭奠死者法令"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Treating the Dead - snow pit/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Treating the Dead - snow pit/Choices/I see/Description","新伦敦颁布了雪坑法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Treating the Dead - snow pit/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Treating the Dead - snow pit/Description","为避免不必要的资源浪费，新伦敦政府颁布了关于处理尸体的法令。从法令生效日起，所有葬礼将被推迟，直至另行通知。同时，所以尸体将存放在雪坑里。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Adaptation] Treating the Dead - snow pit/Displayed name","葬礼经济法令"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[CM] Children's Mine first contact/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[CM] Children's Mine first contact/Choices/Okey/Description","关闭通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[CM] Children's Mine first contact/Choices/Okey/Text","太好了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[CM] Children's Mine first contact/Choices/Talk/Description","打开通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[CM] Children's Mine first contact/Choices/Talk/Text","还有一件事"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[CM] Children's Mine first contact/Description","感谢你们建立了交易站。现在我们可以互帮互助了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[CM] Children's Mine first contact/Displayed name","这里是童工矿井"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Fail] Operation not established end/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Fail] Operation not established end/Choices/I see/Text","我尽力了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Fail] Operation not established end/Description","你未能及时完成首要任务，因而被解除职务，遣返回新伦敦。 </n></n>11号哨站的民众将在更能胜任的新领导下继续生存斗争。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Fail] Operation not established end/Displayed name","您被免职了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Fail] Operation not established end/Type text","动荡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Frostland] First Settlement Depot built/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Frostland] First Settlement Depot built/Choices/Good job everyone/Text","大家干得好！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Frostland] First Settlement Depot built/Description","我们的施工队在温泉乡建造了交易站。希望这预示着双方长期合作的开端。为了表示谢意，他们送来了又一批食物补给。我们对此非常感激！</n></n>如果我们能进一步开发温泉乡，建造当地需要的设施，温泉乡就能送来更多资源。我们互帮互助，共同生存。我认为这才是理想的合作关系。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Frostland] First Settlement Depot built/Displayed name","交易站已建成！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] Discontent hint/Arc subtitle text","一则建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] Discontent hint/Choices/Not now/Text","暂时不"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] Discontent hint/Choices/Yes/Text","同意，该这么做"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] Discontent hint/Description","长官，我们的民众非常不满，一直在争论抱怨。或许我们应该向新伦敦方求助？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] Discontent hint/Displayed name","不满情绪高涨"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] Gravelly ill hint/Arc subtitle text","一则建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] Gravelly ill hint/Choices/Not now/Text","暂时不"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] Gravelly ill hint/Choices/Yes/Text","开始行动吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] Gravelly ill hint/Description","长官，很多人病得很重，但我们一家医务所都没有。我们是否该让新伦敦方就该问题给出意见？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] Gravelly ill hint/Displayed name","重病"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] No automatons hint/Arc subtitle text","一则建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] No automatons hint/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] No automatons hint/Description","长官，由于我们既没有能量塔，又没有蒸汽枢纽，我们无法为机器人补充能量。它们只能维持几个小时。没有机器人，我们只能依赖人力。我们仍然可以在工厂里生产义肢。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] No automatons hint/Displayed name","没用的机器人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] Scouts hint/Arc subtitle text","一则建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] Scouts hint/Choices/I see/Text","我会考虑的……"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] Scouts hint/Description","我们来到这里已经好些天了，但对于周围的环境还是不甚了解。我们应该派出侦察员进行一番调查，或许还能收集到一些资源。那场暴风雪让乡间一片狼藉，侦察员或许会有意外发现。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] Scouts hint/Displayed name","我们会派出侦察员"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] Unburried bodies hint/Arc subtitle text","一则建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] Unburried bodies hint/Choices/Not now/Text","暂时不"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] Unburried bodies hint/Choices/Yes/Text","开始行动吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] Unburried bodies hint/Description","长官，民众们对街道上横陈的尸体颇为不满。我们应该请求新伦敦颁布一条新的适用法律。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] Unburried bodies hint/Displayed name","未埋葬的死者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] Vault technologies hint/Arc subtitle text","一则建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] Vault technologies hint/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] Vault technologies hint/Choices/Show me/Text","去看看情况"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] Vault technologies hint/Description","我们的工程师想出了在仓库提高资源回收率的数种方法。这将帮助哨站更快发展，并更高效地向新伦敦送出资源。</n></n>这些升级项目可以在工作站研发。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Hint] Vault technologies hint/Displayed name","改善回收效率"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Administration Center built/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Administration Center built/Choices/Its good news/Description","关闭通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Administration Center built/Choices/Its good news/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Administration Center built/Choices/Talk/Description","打开通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Administration Center built/Choices/Talk/Text","我们必须谈谈"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Administration Center built/Description","你们好，11号哨站。很高兴看到各位取得的进展。伦敦方面很快将发出第一批食物补给。鉴于哨站已开始运作，我们期待很快收到第一批钢材。</n></n>同时，我们将向哨站派出一批职员来运营行政事务。你们的孩子也会跟着职员们一同前往，和大家团聚！</n></n>记住，我们始终是你们的坚强后盾。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Administration Center built/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Food for shipments/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Food for shipments/Choices/Talk/Description","打开通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Food for shipments/Choices/Talk/Text","我们必须谈谈"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Food for shipments/Choices/Thats unexpected/Description","关闭通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Food for shipments/Choices/Thats unexpected/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Food for shipments/Description","11号哨站，我们有坏消息。我们对运输资源的规则做出了更改。从现在起，新伦敦仅会在收到钢材与蒸汽核心后才送出食物补给。</n></n>对于采取这样的措施，我们深感抱歉，但这是确保核心资源供给的必要手段。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Food for shipments/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Less food from NL/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Less food from NL/Choices/Talk/Description","打开通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Less food from NL/Choices/Talk/Text","我们必须谈谈"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Less food from NL/Choices/Thats unexpected/Description","关闭通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Less food from NL/Choices/Thats unexpected/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Less food from NL/Description","很遗憾通知你们，由于我们无法控制的一些因素，哨站的食物补给将被减量，直至另行通知。我们将确保食物补给在第一时间恢复到正常规模。</n>希望由此造成的不便不会影响到哨站的运转。我们期待能继续按时收到物资。</n>请再接再厉！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Less food from NL/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Problems in NL/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Problems in NL/Choices/Think about this/Description","打开通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Problems in NL/Choices/Think about this/Text","我们得考虑一下"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Problems in NL/Description","11号哨站，听说我们城里有人到了你们那边。他们说的大部分是真的。我们没了些庄稼，面临着食物短缺，用锯木屑来充饥，劳动力短缺，甚至连能量塔也出现了故障……一切逐渐失控。为了阻止恐慌蔓延，我们试图掩盖问题的严重性，因此没有告知你们。</n></n>现在我们亟需人员和物资。尽管我们最近关系不好，但能否请你们施以援手？新伦敦绝不能沦陷！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Problems in NL/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for Steamcores found/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for Steamcores found/Choices/Talk/Description","打开通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for Steamcores found/Choices/Talk/Text","我们必须谈谈"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for Steamcores found/Choices/Thats unexpected/Description","关闭通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for Steamcores found/Choices/Thats unexpected/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for Steamcores found/Description","听说你们在仓库里找到了一批蒸汽核心。这真是及时的发现。这批设备对我们城市的生存而言至关重要。从现在起，请在每次送出钢材的同时搭上几台蒸汽核心。</n></n>为了确保货物及时送到，你们将获得应急班次的授权。如果遇到任何问题，请及时与我们联络，我们会找到解决方案。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for Steamcores found/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for first transport/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for first transport/Choices/Talk/Description","打开通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for first transport/Choices/Talk/Text","我们必须谈谈"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for first transport/Choices/Thats unexpected/Description","关闭通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for first transport/Choices/Thats unexpected/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for first transport/Description","我们已收到第一批货物。做得好！这些蒸汽核心对我们非常重要。</n></n>特此通告，从现在起我们将每天向你们送出食物补给。请继续保持钢材与蒸汽核心的供给！如果供给出现短缺，可能会产生一定的后果。记住，如果遇到问题，请及时与我们联络，我们会找到解决方案。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for first transport/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for rescue shipment - coal/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for rescue shipment - coal/Choices/Think about this/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for rescue shipment - coal/Description","你们运来的这一大批煤炭真是救命之炭呀。能量塔即便以最低设置参数运行仍然老是出毛病，很多建筑供热不足。有了这些炭，终于能够让人们免受寒冷之苦了。 我们对此不胜感激！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for rescue shipment - coal/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for rescue shipment - food/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for rescue shipment - food/Choices/Think about this/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for rescue shipment - food/Description","你们给我们送来了食物，这对我们的意义远比缓解饥饿问题重大。你们让我们重新燃起了希望。 虽然人们依然饱受饥饿煎熬，但我们知道送来这些食物有多么的不容易，我们对此非常感激。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for rescue shipment - food/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for rescue shipment - materials/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for rescue shipment - materials/Choices/Think about this/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for rescue shipment - materials/Description","一收到你们送来的物资，我们就开始了医务所和温室的建造。过不了多久，病人就能得到充分的照料，人们也无需忍饥挨饿。疾病和饥饿不再像幽灵般笼罩着我们。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for rescue shipment - materials/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for rescue shipment - workers/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for rescue shipment - workers/Choices/Think about this/Text","这消息真令人高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for rescue shipment - workers/Description","你们派过来的工人帮了我们大忙。我们几乎所有的设施都面临着人手不足的问题，很多工人都病倒了，大部分人因为饥饿而变得虚弱。你们派来的人手让我们看到了希望，看到了生机。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Reaction for rescue shipment - workers/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Scenario failed - no shipments last chance/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Scenario failed - no shipments last chance/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Scenario failed - no shipments last chance/Description","无法接受！你身负最高优先级的重任，却搞得一塌糊涂。我们不能放任你的无能将城市带向毁灭。如果不能及时发送第一批货物，你将被革职。</n></n>你有24小时处理此事。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Scenario failed - no shipments last chance/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Scenario failed - no shipments/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Scenario failed - no shipments/Choices/I see/Text","我知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Scenario failed - no shipments/Description","一个星期过去了，你没有送来任何物资。你没有好好把握住第二次机会。由于未能及时完成首要任务，你被解除职务。请尽快向新伦敦方面汇报。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Scenario failed - no shipments/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Scenario failed/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Scenario failed/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Scenario failed/Description","你没有好好把握住第二次机会。由于未能及时完成首要任务，你被解除职务。请尽快向新伦敦方面汇报。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Scenario failed/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Seedling Farm control - reaction for officials exile/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Seedling Farm control - reaction for officials exile/Choices/But/Text","胡扯"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Seedling Farm control - reaction for officials exile/Description","你们这些叛徒！哨站将正式解散，全体人员在遣送回来后都将接受叛国罪的指控，除非哨站能在3周内用行动说服新伦敦，你们有意改过自新，再次成为忠实的臣民。否则，各位都将戴上镣铐被遣送回来。愿上帝保佑你们的灵魂。</n></n>新伦敦。完毕！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Seedling Farm control - reaction for officials exile/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Seedling Farm control/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Seedling Farm control/Choices/Talk/Description","打开通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Seedling Farm control/Choices/Talk/Text","我们需要谈谈"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Seedling Farm control/Choices/This is outrageous/Description","关闭通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Seedling Farm control/Choices/This is outrageous/Text","太无理了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Seedling Farm control/Description","祝贺你们找到了新定居点，并与他们的代表人员进行了初步接触。当地作物能及时填补我们的食物补给空缺。</n></n>不过在此提醒你们，所有外部联络与食物分配都必须由新伦敦直接管理。请立即中断与温泉乡的联络，并交出所收到的生食材！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Seedling Farm control/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Transports are late - first/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Transports are late - first/Choices/Sorry/Description","关闭通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Transports are late - first/Choices/Sorry/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Transports are late - first/Choices/Talk/Description","打开通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Transports are late - first/Choices/Talk/Text","我们需要谈谈"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Transports are late - first/Description","11号哨站，是不是出了什么问题？我们还没有收到来自哨站的钢材与蒸汽核心。</n></n>为了帮助你们履行职责，我们特此授予哨站延时班次的权限。请善加使用！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Transports are late - first/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Transports are late - next/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Transports are late - next/Choices/Sorry/Description","关闭通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Transports are late - next/Choices/Sorry/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Transports are late - next/Choices/Talk/Description","打开通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Transports are late - next/Choices/Talk/Text","我们需要谈谈"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Transports are late - next/Description","11号哨站，我们仍然未收到新一批钢材与蒸汽核心。记住，新伦敦的耐心有限。</n></n>请做出一切努力，以履行哨站的职责。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[NL] Transports are late - next/Displayed name","新伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[SC] Shipwreck Camp first contact/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[SC] Shipwreck Camp first contact/Choices/Okey/Description","关闭通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[SC] Shipwreck Camp first contact/Choices/Okey/Text","太好了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[SC] Shipwreck Camp first contact/Choices/Talk/Description","打开通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[SC] Shipwreck Camp first contact/Choices/Talk/Text","还有一件事"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[SC] Shipwreck Camp first contact/Description","多亏你们建造的交易站，我们得以互相帮助，继续撑下去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[SC] Shipwreck Camp first contact/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[SF] Seedling Farm first contact/Arc subtitle text","哨站行政部"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[SF] Seedling Farm first contact/Choices/Okey/Description","关闭通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[SF] Seedling Farm first contact/Choices/Okey/Text","太好了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[SF] Seedling Farm first contact/Choices/Talk/Description","打开通讯屏幕"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[SF] Seedling Farm first contact/Choices/Talk/Text","还有一件事"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[SF] Seedling Farm first contact/Description","您好！很高兴收到你们在短时间内建成交易站的报告。我们现在可以互帮互助了！从现在起，我们将向哨站送出多余的食物。如果哨站能送来拓展定居点所需的资源，我们将增加食物补给。</n></n>我们也期待哨站能在改善住房与医疗服务上予以协助。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[SF] Seedling Farm first contact/Displayed name","温泉乡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Temp] Too small food transports reminder/Choices/Later/Text","以后再说吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Temp] Too small food transports reminder/Choices/Ok/Text","开始行动吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Temp] Too small food transports reminder/Description","随着人口增加，哨站仅靠新伦敦送来的食物补给已无法生存下去。或许我们可以请求更多食物补给？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Reconquest Scenario/Entries/[Temp] Too small food transports reminder/Displayed name","粮食短缺"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/Black Spire - dead/Choices/Bury them/Default outcome text","我们埋葬了人们的尸体。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/Black Spire - dead/Choices/Bury them/Description","我们能做的只有这个了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/Black Spire - dead/Choices/Bury them/Text","埋葬尸体"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/Black Spire - dead/Description","我们完全沉默地在搜索这个小营地。里面无人生还。我们找到了几具冻僵的尸体，他们死前相互依偎在睡袋里取暖。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/Black Spire - dead/Displayed name","太迟了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/White Pass - dead/Choices/Bury them/Default outcome text","我们埋葬了人们的尸体"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/White Pass - dead/Choices/Bury them/Description","我们能做的只有这个了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/White Pass - dead/Choices/Bury them/Text","埋葬尸体"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/White Pass - dead/Description","我们从山隘下来走到了一个死寂的小营地。帐篷里有几具被冻僵的尸体，他们死前相互依偎在睡袋里取暖。尸体中发现了一本日记，上面写道，几个自以为是的工程师把一大群人带上了绝路。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/White Pass - dead/Displayed name","被傻瓜带上了绝路"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/White Pass/Choices/Escort survivors to the city/Default outcome text","侦察员跟难民们({survivors})一起出发前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/White Pass/Choices/Escort survivors to the city/Description","侦察员会前往我们城市并将难民们快速安全地带回去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/White Pass/Choices/Escort survivors to the city/Text","护送难民们到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/White Pass/Choices/Leave survivors to their fate/Default outcome text","那些难民们({survivors}) 试图找到我们的城市，却在荒野中死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/White Pass/Choices/Leave survivors to their fate/Description","由于不知道如何前往我们的城市，他们将会在路上死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/White Pass/Choices/Leave survivors to their fate/Text","让难民们听天由命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/White Pass/Choices/Send survivors to the city/Default outcome text","幸存者({survivors})出发前往我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/White Pass/Choices/Send survivors to the city/Description","幸存者将自行前往我们城市。所需时间更长而且路上可能会有人丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/White Pass/Choices/Send survivors to the city/Text","送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/White Pass/Description","我们从山隘下来走到一处小营地，尖叫与欢呼声打破了狂风的呼啸。“你们是城市里来的吗？”其中一个难民问到。听到我们确定的答案后他松了口气，他跟我们说，是一群自以为是的工程师把他们搞到如此田地。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/White Pass/Displayed name","被傻瓜带上了绝路"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Arc subtitle text","煤矿"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Choices/Dismantle machines for resources/Arc subtitle","煤矿"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Choices/Dismantle machines for resources/Default outcome text","我们已经拆除了机器并获得：{bothResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Choices/Dismantle machines for resources/Default outcome title","我们拆卸了所有东西"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Choices/Dismantle machines for resources/Description","我们将获得大量资源。我们将再也无法重启这个矿藏。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Choices/Dismantle machines for resources/Effect text","{bothResources}|_4||#color=FFCD00||ExpeditionOutpost||Danger||#defaultcolor|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Choices/Dismantle machines for resources/Text","拆卸机器获取资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Choices/Take only the stored coal/Arc subtitle","煤矿"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Choices/Take only the stored coal/Default outcome text","我们保持采矿机器完好无损以便稍后重启矿藏。我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Choices/Take only the stored coal/Default outcome title","我们没有拆卸机器"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Choices/Take only the stored coal/Description","只收集在地点发现的资源。我们可以稍后重启矿藏。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Choices/Take only the stored coal/Text","只取储存的煤炭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Description","机器似乎没什么问题。我们可以轻易重新开始采矿。或者可以把机器拆掉，这样我们可以获得大量资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Frostland] 015 Coal Mine/Displayed name","用不完的煤炭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lords]LordsCamp1/Choices/Leave survivors to their fate/Default outcome text","我们与受苦的贵族们保持距离。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lords]LordsCamp1/Choices/Leave survivors to their fate/Description","侦察员不会进入营地，将直接离开这个地点。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lords]LordsCamp1/Choices/Leave survivors to their fate/Text","随时关注他们的情况"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lords]LordsCamp1/Description","我们安全距离下观察到这里有一大群人。他们大部分都又饿又累。我们不能太过接近。我们无法得知他们会不会做出什么举动。毕竟，我们当时背弃了他们。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lords]LordsCamp1/Displayed name","落魄的贵族们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lords]LordsCamp2/Choices/Leave survivors to their fate/Default outcome text","我们与受苦的贵族们保持距离。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lords]LordsCamp2/Choices/Leave survivors to their fate/Description","侦察员不会进入营地，将直接离开这个地点。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lords]LordsCamp2/Choices/Leave survivors to their fate/Text","随时关注他们的情况"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lords]LordsCamp2/Description","这群人很明显状态都不太好。他们中的一部分人充满敌意。当时我们把他们驱逐出城，我们因而不敢进入营地。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lords]LordsCamp2/Displayed name","生病的贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lords]LordsCamp3/Choices/Leave survivors to their fate/Default outcome text","我们与受苦的贵族们保持距离。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lords]LordsCamp3/Choices/Leave survivors to their fate/Description","侦察员不会进入营地，将直接离开这个地点。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lords]LordsCamp3/Choices/Leave survivors to their fate/Text","随时关注他们的情况"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lords]LordsCamp3/Description","许多孩子挤在帐篷里。我们还看到了Craven大人，但他看起来像是失去了生存的意志。他对自己的未来肯定感到很害怕。不过，没有增援之前进入营地是不明智的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lords]LordsCamp3/Displayed name","既害怕又无助"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Builder Camp/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Builder Camp/Choices/Take resources/Description","资源会被收集。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Builder Camp/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Builder Camp/Description","我们在营地残骸中找到一些日记片段。最后的记录写道，“今天我们为那些大人们完成了能量塔的建造。我们现在终于可以前往伦敦、把家人接过来了。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Builder Camp/Displayed name","建筑工的日记"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Hangman's Hill/Choices/Bury w/Default outcome text","我们用这个工程师的工具埋葬了他。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Hangman's Hill/Choices/Bury w/Description","我们不会捡取任何东西。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Hangman's Hill/Choices/Bury w/Text","把这个可怜人和他的工具一起埋了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Hangman's Hill/Choices/Bury wo/Default outcome text","我们把这个工程师埋了，但收了他的工具({baseResources})。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Hangman's Hill/Choices/Bury wo/Description","资源会被收集。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Hangman's Hill/Choices/Bury wo/Text","把这个可怜人埋了，但收了他的工具"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Hangman's Hill/Description","我们找到的箱子里面有某位工程师的工具和他的死亡笔记。上面写道：“你们用好听的诺言引诱我来这里，让我困在黑暗中，还跟我的妻子说我已经死了……真卑鄙。希望你们喜欢我的告别礼物。”看来，他写这张纸条的对象没有读到里面的内容。我们只能希望我们不会成为那份“礼物”的替罪羊。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Hangman's Hill/Displayed name","工程师的诅咒"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Iron Bank/Choices/Leave/Default outcome text","我们用不着这些宝贵的文化知识，但总有一天我们会回到这里，带走这些人类的文明遗产."
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Iron Bank/Choices/Leave/Description","现在这里没有什么能供我们使用的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Iron Bank/Choices/Leave/Text","别动那些宝物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Iron Bank/Choices/Take/Default outcome text","我们砸烂箱子和画架，拆除盒子和架子、撕毁中世纪时期的古籍，获得了：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Iron Bank/Choices/Take/Description","什么也别放过，我们需要原材料！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Iron Bank/Choices/Take/Text","把能用的东西都拿走"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Iron Bank/Description","这里确实是大人们藏匿毕生财富的金库。但除了一些古老的首饰和那些凝聚着科学和艺术品，我们没看到金子的影子。除此之外，这里还有很多人类知识与科学的奇迹，如乐器、书籍、报纸和书信等。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Iron Bank/Displayed name","没用的财富"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Radio Mast/Choices/Take resources/Default outcome text","我们拆除该结构并收集了：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Radio Mast/Choices/Take resources/Description","资源会被收集。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Radio Mast/Choices/Take resources/Text","拆卸天线杆获取资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Radio Mast/Description","我们搜索了天线杆下面的小屋。无线电设备已经没有了，但我们找到了一本日志，里面是一些我们已经知道的东西。不过读起来还是很让人难受。</n></n>伦敦提前就知道凛冬的来临。但他们没有提醒我们，只是告诉了那帮富人。我们就这样被留下来等死。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Radio Mast/Displayed name","犯罪记录簿"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Ruined Warehouse/Choices/OK/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Ruined Warehouse/Choices/OK/Description","资源会被收集。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Ruined Warehouse/Choices/OK/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Ruined Warehouse/Description","我们搜索仓库时找到了湖边鱼获的运输记录。有几页被撕了。最后的记录写着：“我们被抛弃了。我会在鱼及燃料耗尽之前集结所有的人前往大本营。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Ruined Warehouse/Displayed name","被留下来的渔夫"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Yellow Cat/Choices/OK/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Yellow Cat/Choices/OK/Description","资源会被收集。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Yellow Cat/Choices/OK/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Yellow Cat/Description","这辆雪地履带车的前部完全被毁了。我们在车里找到两具尸体、一些补给、一张家庭照和一封来自伦敦的信。信的结尾写道：“最刺骨的寒冷还没来，但他们没说什么时候会来。要是现在我、你和女儿们能在北部团聚就好了。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Lore] Yellow Cat/Displayed name","来自伦敦的一封信"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Outpost] Fishermen Village/Choices/Dismantle shacks/Arc subtitle","渔家村落"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Outpost] Fishermen Village/Choices/Dismantle shacks/Default outcome text","我们已收集：{bothResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Outpost] Fishermen Village/Choices/Dismantle shacks/Default outcome title","钻冰机已拆解"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Outpost] Fishermen Village/Choices/Dismantle shacks/Description","我们会获得大量资源，但无法在这里建前哨站。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Outpost] Fishermen Village/Choices/Dismantle shacks/Text","拆除冰钻"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Outpost] Fishermen Village/Choices/Save the village for outpost/Arc subtitle","渔家村落"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Outpost] Fishermen Village/Choices/Save the village for outpost/Default outcome text","我们修好了冰钻并收集了：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Outpost] Fishermen Village/Choices/Save the village for outpost/Default outcome title","钻冰机已修复"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Outpost] Fishermen Village/Choices/Save the village for outpost/Description","只收集在地点发现的资源。我们可以稍后在这里建一个前哨站。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Outpost] Fishermen Village/Choices/Save the village for outpost/Text","修理冰钻"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Outpost] Fishermen Village/Description","这条村落本应为城市提供食物的。这辆交通工具装的冰钻能让我们钻出冰洞来钓鱼。我们可以把冰钻修好，在这里建一个前哨站，或拆了它，这样可以获得一个蒸汽核心。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Outpost] Fishermen Village/Displayed name","坏了的冰钻"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Outpost] Frozen Forest/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Outpost] Frozen Forest/Choices/Take resources/Description","资源会被收集。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Outpost] Frozen Forest/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Outpost] Frozen Forest/Description","冻树在肆虐的狂风中不断摇晃。我们的伐木工必须得卖力工作才能保持体温！看来，狂风是土地贫瘠的主要原因——这里的地形导致风不断把地面的积雪吹走了。有意思。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Outpost] Frozen Forest/Displayed name","都吹走了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Res] Canning Factory/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Res] Canning Factory/Choices/Take resources/Description","资源会被收集。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Res] Canning Factory/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Res] Canning Factory/Description","我们在院子里发现了一台装满食物的运货雪橇。肯定是雪橇陷在水坑的时候遭到霜雪突然袭击，于是被冻住了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Res] Canning Factory/Displayed name","被困了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Res] Crash Site/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Res] Crash Site/Choices/Take resources/Description","资源会被收集。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Res] Crash Site/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Res] Crash Site/Description","飞行器有两层共四个机翼，用的引擎与摩托雪橇的相似，但更为强劲而体积更小。它似乎是用来运送重要货物或乘客，但我们只在驾驶舱找到两具趴在控制台前的尸体。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Res] Crash Site/Displayed name","一架大型飞行器"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Res] Fishing Boat/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Res] Fishing Boat/Choices/Take resources/Description","资源会被收集。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Res] Fishing Boat/Choices/Take resources/Text","拆卸渔船获取资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Res] Fishing Boat/Description","我们挖出了一艘渔船。过程很艰辛，但却很值得。我们从中获取了一些宝贵资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Res] Fishing Boat/Displayed name","冻湖"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Res] Rockslide/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Res] Rockslide/Choices/Take resources/Description","资源会被收集。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Res] Rockslide/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Res] Rockslide/Description","我们非常费劲地打开了混凝土墙上的门。里面有一个真正的无主宝物——一个地下建筑，里面能容纳一个工厂大小的建筑物。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Res] Rockslide/Displayed name","被埋葬的宝藏"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Black Spire/Choices/Escort survivors to the city/Default outcome text","侦察员跟难民们({survivors})一起出发前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Black Spire/Choices/Escort survivors to the city/Description","侦察员会前往我们城市并将难民们快速安全地带回去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Black Spire/Choices/Escort survivors to the city/Text","护送难民们到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Black Spire/Choices/Leave survivors to their fate/Default outcome text","那些难民们({survivors}) 试图找到我们的城市，却在荒野中死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Black Spire/Choices/Leave survivors to their fate/Description","由于不知道如何前往我们的城市，他们将会在路上死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Black Spire/Choices/Leave survivors to their fate/Text","让难民们听天由命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Black Spire/Choices/Send survivors to the city/Default outcome text","幸存者({survivors})出发前往我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Black Spire/Choices/Send survivors to the city/Description","幸存者将自行前往我们城市。所需时间更长而且路上可能会有人丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Black Spire/Choices/Send survivors to the city/Text","送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Black Spire/Description","雪崩把我们的人冲散了，一部分人迷路了。由于筋疲力尽，他们停在了这里修整，但他们的补给已经用光了。他们来这儿的途中看到了一个巨大又奇怪的东西被埋在了雪里。他们不知道那是什么，也不知道是否是人造出来的东西。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Black Spire/Displayed name","疲累的途人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Landing Place/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Landing Place/Choices/Take resources/Description","资源会被收集。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Landing Place/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Landing Place/Description","我们从港口一个悬崖的最高处看到了那艘船。船很大，但不是无敌舰或货运船。很有可能是远洋巨轮。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Landing Place/Displayed name","不断在靠近的神秘船只"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Ocean Liner/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Ocean Liner/Choices/Take resources/Description","资源会被收集。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Ocean Liner/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Ocean Liner/Description","这艘巨轮载了很多富人来。他们在这种艰难的时候能够享受奢华的旅行。我们在桥上发现了克拉文大人给首领的一封信。信上写道：</n></n>“要是发现任何被工人偷了的小船，你有权开火。”前甲板上毫无遮掩的舰炮表明他真的想置我们于死地。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Ocean Liner/Displayed name","财富与权力"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Red Flag Camp/Choices/Escort survivors to the city/Default outcome text","我们把那些贵族们放到雪橇上，将他们送往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Red Flag Camp/Choices/Escort survivors to the city/Description","把他们带到我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Red Flag Camp/Choices/Escort survivors to the city/Text","不顾他们意愿地拯救他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Red Flag Camp/Choices/Leave survivors to their fate/Default outcome text","我们尊重濒死贵族们的最后愿望。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Red Flag Camp/Choices/Leave survivors to their fate/Description","不管他们死活并埋葬他们。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Red Flag Camp/Choices/Leave survivors to their fate/Text","尊重他们最后的愿望"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Red Flag Camp/Description","红旗（实际上是鸭绒袋）飘荡在我们见过的最可怜的营地上空。“很高兴看到你们来了，不过要是你们能早点儿来就好了，”其中一个大人埋怨道，“很可惜，我只能请你们好好地安葬我们。我们就要死了，也不想再继续挣扎了。求求你们了，满足我们最后的要求吧。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Red Flag Camp/Displayed name","死前愿望"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Trail Bands-dead/Choices/Escort survivors to the city/Default outcome text","我们埋葬了难民们的尸体。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Trail Bands-dead/Choices/Escort survivors to the city/Description","我们能做的只有这个了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Trail Bands-dead/Choices/Escort survivors to the city/Text","埋葬尸体"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Trail Bands-dead/Description","拐弯处的小洼地有一个小小的营地。那些被积雪覆盖的临时帐篷里除了尸体啥也没有。其中有两具小孩的尸体符合两个失踪儿童的描述。他们肯定是迷路的时候不小心掉到这里了，不幸的是，他们没能活着走出来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Trail Bands-dead/Displayed name","没有幸存者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Trail Bands/Choices/Escort survivors to the city/Default outcome text","侦察员跟难民们({survivors})一起出发前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Trail Bands/Choices/Escort survivors to the city/Description","侦察员会前往我们城市并将难民们快速安全地带回去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Trail Bands/Choices/Escort survivors to the city/Text","护送难民们到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Trail Bands/Choices/Leave survivors to their fate/Default outcome text","那些难民们({survivors}) 试图找到我们的城市，却在荒野中死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Trail Bands/Choices/Leave survivors to their fate/Description","由于不知道如何前往我们的城市，他们将会在路上死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Trail Bands/Choices/Leave survivors to their fate/Text","让难民们听天由命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Trail Bands/Choices/Send survivors to the city/Default outcome text","幸存者({survivors})出发前往我们城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Trail Bands/Choices/Send survivors to the city/Description","幸存者将自行前往我们城市。所需时间更长而且路上可能会有人丧生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Trail Bands/Choices/Send survivors to the city/Text","送幸存者到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Trail Bands/Description","拐弯处的小洼地有一个小小的营地，那里住了一群我们的人。他们的补给掉到了冰缝里了，于是在这里扎营，等待救援。那些迷路的小孩前几天不小心走到了他们的营地。幸好我们在他们饿死之前找到了他们。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Trail Bands/Displayed name","失去与获得"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Wretched Hulks/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Wretched Hulks/Choices/Take resources/Description","资源会被收集。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Wretched Hulks/Choices/Take resources/Text","拆除船只"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Wretched Hulks/Description","这些船好几次救了我们的命。靠着这些船，我们才得以在暴风雪来临前离开伦敦，躲过了克拉文大人手下的追击，并带我们来到了这里。而我们现在能做的竟然是把船拆了获取资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario - Frostland/Entries/[Survivors] Wretched Hulks/Displayed name","与船只说再见"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[0]E: Intro/Choices/And so it begins/Text","我们永远不会屈服"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[0]E: Intro/Description","我们在伦敦被摧毁时本已注定要与剩下的百姓一同灭亡。但我们奋起反抗。</n></n>我们夺取了本应载着富人前去避难的船只，航向北方。我们在此发现了一座能量塔并占为己有。现在我们必须在贵族们到达并再次剥夺我们的自由之前，团结这座新城市中的全体同胞。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[0]E: Intro/Displayed name","难民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] E: Save Refugees - Most we saved/Arc subtitle text","拯救我们的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] E: Save Refugees - Most we saved/Choices/I see/Text","我尽力了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] E: Save Refugees - Most we saved/Description","你尽力了， 但最终还是没能拯救我们所有人。我们的朋友和爱人可能仍在那里，但要去救他们已为时过晚。我们只能为他们的命运和我们的损失默哀。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] E: Save Refugees - Most we saved/Displayed name","你拯救了我们之中的大多数人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] E: Save Refugees - Not enough/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] E: Save Refugees - Not enough/Choices/I see/Text","我尽力了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] E: Save Refugees - Not enough/Description","你失败了。我们许许多多的朋友亲人、兄弟姐妹、丈夫妻子在寒冷中挨饿、离世，等待着永远不会到来的帮助。</n></n>你不再是我们的领袖，你也不再受到我们城市的欢迎。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] E: Save Refugees - Not enough/Displayed name","你没有拯救我们的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] E: Save Refugees - We saved all/Arc subtitle text","拯救我们的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] E: Save Refugees - We saved all/Choices/I see/Description","希望值上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] E: Save Refugees - We saved all/Choices/I see/Text","很高兴听到"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] E: Save Refugees - We saved all/Description","您做到了！我们的朋友和家人、兄弟和姐妹、丈夫和妻子都安全了。我们如今更加强大了。您证明了，团结一致我们就能创造奇迹。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] E: Save Refugees - We saved all/Displayed name","您拯救了我们所有人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Build Beacon/Arc subtitle text","拯救我们的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Build Beacon/Choices/Ok/Description","您必须建造一座灯塔。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Build Beacon/Choices/Ok/Text","当然"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Build Beacon/Description","首领，我们的人民中有一群人想和您谈谈。他们催促您赶紧建造一座灯塔。</n></n>“我们一路上遭遇了许多艰难险阻。我们的伙伴仍在途中迷失方向、孤立无援、担惊受怕。我们得帮助他们。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Build Beacon/Displayed name","我们需要一座灯塔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Population over 100/Arc subtitle text","拯救我们的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Population over 100/Choices/I see/Description","希望值稍稍提高。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Population over 100/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Population over 100/Description","首领，我们城市的人口已达到100。每一天我们都重新聚集了越来越多的人。</n></n>虽然这片土地本不属于我们，但它已是我们的家园。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Population over 100/Displayed name","我们的人数增加了 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Population over 200/Arc subtitle text","拯救我们的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Population over 200/Choices/I see/Description","希望值稍稍提高。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Population over 200/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Population over 200/Description","首领，我们城市的人口已达到200。这意味着我们大多数同胞都来到了这里。</n></n>事业未竟，但我们会成功的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Population over 200/Displayed name","我们是一体"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Rescue refugees consequence - fail/Arc subtitle text","拯救我们的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Rescue refugees consequence - fail/Choices/I see/Description","希望值减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Rescue refugees consequence - fail/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Rescue refugees consequence - fail/Description","首领，一个年轻男子刚刚自杀了。他留下了一张纸条：</n></n>“她是我的一生挚爱。我们在途中走散了，而我独自一人抵达了这座城市。我曾以为她会得到救援，但现在我明白，自己已经没有理由继续留在人世间了。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Rescue refugees consequence - fail/Displayed name","年轻鳏夫的自杀"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Rescue refugees consequence - mixed/Arc subtitle text","拯救我们的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Rescue refugees consequence - mixed/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Rescue refugees consequence - mixed/Description","首领，默哀中的家庭和其他幸存者在能量塔上放置了一块牌匾，以此来纪念途中逝去的同胞。牌匾上的铭文说道:</n></n>“你们离开了此人世间的庇护所，前往永恒的家园。我们未来会在那里重聚。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Rescue refugees consequence - mixed/Displayed name","纪念牌匾"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Rescue refugees consequence - success/Arc subtitle text","拯救我们的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Rescue refugees consequence - success/Choices/I see/Description","希望值上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Rescue refugees consequence - success/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Rescue refugees consequence - success/Description","首领，一对年轻的夫妇请求我们将这纸条交给您。</n></n>“我们在途中走散了，不得不战胜绝望。多亏您的努力，我们如今重聚了。感激不尽。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Rescue refugees consequence - success/Displayed name","年轻的夫妇"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors - Black Spire/Arc subtitle text","拯救我们的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors - Black Spire/Choices/I see/Description","希望值稍稍提高。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors - Black Spire/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors - Black Spire/Description","首领，黑尖塔的雪崩幸存难民已抵达我们的城市。他们终于与自己的伙伴团聚了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors - Black Spire/Displayed name","发现雪崩幸存者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors - Missing Children/Arc subtitle text","拯救我们的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors - Missing Children/Choices/I see/Description","希望值稍稍提高。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors - Missing Children/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors - Missing Children/Description","首领，来自弯曲小径的一群人抵达了我们的城市。失踪的孩子就在他们之中。他们欣喜地与父母团聚了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors - Missing Children/Displayed name","发现失踪的孩子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors - White Pass/Arc subtitle text","拯救我们的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors - White Pass/Choices/I see/Description","希望值稍稍提高。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors - White Pass/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors - White Pass/Description","先生，在白色山口转错弯的难民已抵达我们的城市。他们热切地四处张望，渴望获得一份热食和一张暖和的床铺。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors - White Pass/Displayed name","发现走失的难民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors01/Arc subtitle text","拯救我们的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors01/Choices/I see/Description","希望值增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors01/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors01/Description","第一群人最终到达了。我们得知他们的经途仍然可以通行，这下可以放心了。他们看见后方还有另外一群人，应该马上便会抵达。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors01/Displayed name","第一批难民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors02/Arc subtitle text","拯救我们的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors02/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors02/Description","另一群同胞加入了我们。最终看见了我们和我们的城市，他们松了一口气。</n></n>“我们终于自由了！在伦敦我们不得不</n>像奴隶一样为了一片面包而任劳任怨。” "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors02/Displayed name","另一群人抵达"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors03 - noBeacon/Arc subtitle text","拯救我们的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors03 - noBeacon/Choices/I see/Description","希望值稍稍下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors03 - noBeacon/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors03 - noBeacon/Description","十多名同胞抵达了城市。他们精疲力竭，快冷死了。他们催促您赶紧设置灯塔。</n></n>“您为什么没有提前建造灯塔？我们能找到路简直就是一场奇迹！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors03 - noBeacon/Displayed name","另一群人抵达"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors03/Arc subtitle text","拯救我们的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors03/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors03/Description","十多名同胞抵达了城市。他们敬畏地四周环顾。</n></n>“能量塔真是一个奇迹！难怪贵族们想把这地方占为己有。” "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors03/Displayed name","另一群人抵达"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors04 - MissingChildren/Arc subtitle text","拯救我们的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors04 - MissingChildren/Choices/Ok/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors04 - MissingChildren/Description","几个家庭抵达了我们的城市。不幸的是，他们有几名子女在|#color=3A9FB1|弯曲小径|#defaultcolor|附近走丢了。他们悲痛欲绝，乞求你帮助他们的孩子。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors04 - MissingChildren/Displayed name","失踪的孩子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors05 - noBeacon/Arc subtitle text","拯救我们的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors05 - noBeacon/Choices/I see/Description","希望值稍稍下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors05 - noBeacon/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors05 - noBeacon/Description","这群人被困在一场猛烈的暴风雪中，他们筋疲力竭而且还被冻伤了。没有灯塔光亮的指引，他们的一些伙伴走失了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors05 - noBeacon/Displayed name","另一群人抵达"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors05/Arc subtitle text","拯救我们的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors05/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors05/Description","这一群人被困在一场猛烈的暴风雪中。我们灯塔的光亮引导他们安全穿过了暴风雪最严重的区域。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors05/Displayed name","另一群人抵达"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors06 - UnknowShip- noBeacon/Arc subtitle text","未知之船"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors06 - UnknowShip- noBeacon/Choices/I see/Text","我会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors06 - UnknowShip- noBeacon/Description","另一群难民抵达了我们的城市。他们在途中发现距离|#color=3A9FB1|登陆地点|#defaultcolor|不远处有一艘船。我们应该调查一下。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors06 - UnknowShip- noBeacon/Displayed name","地平线上的陌生人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors06 - UnknowShip/Arc subtitle text","未知之船"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors06 - UnknowShip/Choices/I see/Text","我会考虑的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors06 - UnknowShip/Description","另一群难民抵达了我们的城市。他们在途中发现距离|#color=3A9FB1|登陆地点|#defaultcolor|不远处有一艘船。我们应该调查一下。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors06 - UnknowShip/Displayed name","地平线上的陌生人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors07 - LostRefugees-noBeacon/Arc subtitle text","拯救我们的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors07 - LostRefugees-noBeacon/Choices/Yes/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors07 - LostRefugees-noBeacon/Description","根据这些幸存者所述，一群难民在|#color=3A9FB1|白色山口|#defaultcolor|转错了弯。如果我们不派侦察员去帮他们，他们肯定会死的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors07 - LostRefugees-noBeacon/Displayed name","走失的难民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors07 - LostRefugees/Arc subtitle text","拯救我们的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors07 - LostRefugees/Choices/Yes/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors07 - LostRefugees/Description","根据这些幸存者所述，一群难民在|#color=3A9FB1|白色山口|#defaultcolor|转错了弯。如果我们不派侦察员去帮他们，他们肯定会死的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors07 - LostRefugees/Displayed name","走失的难民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors08 - noBeacon/Arc subtitle text","拯救我们的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors08 - noBeacon/Choices/I see/Description","希望值稍稍下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors08 - noBeacon/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors08 - noBeacon/Description","新来的人称他们在途中发现了几具尸体。“没有灯塔，来此地无异于自杀。”</n></n>他们还有更加令人不安的消息。“我们离开伦敦时夺取了大人们的船只，就在出发时我们听到Craven大人命令士兵向我们射击。希望他没有跟踪我们来到这里。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors08 - noBeacon/Displayed name","另一群人已抵达"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors08/Arc subtitle text","拯救我们的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors08/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors08/Description","这些新人途中遇到了一些走失的工程师，并把他们带到了我们的城市。他们有坏消息。</n></n>“我们离开伦敦时夺取了大人们的船只，就在出发时我们听到Craven大人命令士兵向我们射击。我们必须聚在一起以防他跟踪我们来到此地。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors08/Displayed name","另一群人抵达"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors09 - BlackSpire-noBeacon/Arc subtitle text","拯救我们的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors09 - BlackSpire-noBeacon/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors09 - BlackSpire-noBeacon/Description","这一群人经历了艰难险阻。|#color=3A9FB1|黑尖塔|#defaultcolor|的一场雪崩让他们与伙伴走散了。他们乞求我们提供帮助。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors09 - BlackSpire-noBeacon/Displayed name","雪崩幸存者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors09 - BlackSpire/Arc subtitle text","拯救我们的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors09 - BlackSpire/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors09 - BlackSpire/Description","这一群人经历了艰难险阻。|#color=3A9FB1|黑尖塔|#defaultcolor|的一场雪崩让他们与伙伴走散了。他们乞求我们提供帮助。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors09 - BlackSpire/Displayed name","雪崩幸存者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors10 - noBeacon/Arc subtitle text","拯救我们的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors10 - noBeacon/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors10 - noBeacon/Description","这群人说途中没有其他难民了。</n></n>“我们是最后一批下船的人，所以我们应该是抵达能量塔的最后一批人。我们后面没有活着的人了。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors10 - noBeacon/Displayed name","最后的一群人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors10/Arc subtitle text","拯救我们的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors10/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors10/Description","这群人说途中没有其他难民了。</n></n>“我们是最后一批下船的人，所以我们应该是抵达能量塔的最后一批人。我们后面没有活着的人了。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[1][OurPeople] S: Survivors10/Displayed name","最后的一群人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[2][Strangers] 01 S: Rumors - Drunkman/Arc subtitle text","未知之船"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[2][Strangers] 01 S: Rumors - Drunkman/Choices/Ignore/Description","希望值将微微减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[2][Strangers] 01 S: Rumors - Drunkman/Choices/Ignore/Text","让他去吧。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[2][Strangers] 01 S: Rumors - Drunkman/Choices/[Disperse] Send guards/Description","这个男人可能会受到伤害。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[2][Strangers] 01 S: Rumors - Drunkman/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[2][Strangers] 01 S: Rumors - Drunkman/Choices/[Disperse] Send guards/Text","让他闭嘴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[2][Strangers] 01 S: Rumors - Drunkman/Description","首领，我们的一名工人喝醉了，正在恐吓人民，大喊着一些关于贵族们的胡言乱语。</n></n>“贵族们正乘着那艘船前来此地！你们会看到的！我们会与那个混蛋Craven大人一同前来夺走我们的东西！” "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[2][Strangers] 01 S: Rumors - Drunkman/Displayed name","一次酗酒闹事"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[2][Strangers] 02 E: Seen from beacon/Arc subtitle text","面对贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[2][Strangers] 02 E: Seen from beacon/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[2][Strangers] 02 E: Seen from beacon/Description","首领，灯塔的瞭望员报告称一大群陌生人正在向我们前进。我们必须假定前来的是那些贵族。我们的人民害怕他们最深的恐惧会成真。</n></n>“如果他们强迫我们离开，我们将死在这个冰封的地狱中！即使他们让我们留下来，我们也不过是他们的奴隶而已。我们必须准备战斗！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[2][Strangers] 02 E: Seen from beacon/Displayed name","隐现的威胁"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[2][Strangers] 03 S: Lords are unarmed/Arc subtitle text","面对贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[2][Strangers] 03 S: Lords are unarmed/Choices/Ignore/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[2][Strangers] 03 S: Lords are unarmed/Description","首领，前来的陌生人没有携带武器。无论其意欲何为，至少他们并不想攻击我们。但人民仍在谨慎提防。</n></n>“这是诱使我们松懈的诡计！那些贵族们都十分狡猾。这些寄生虫会不惜一切代价报复我们，记住我说的话。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[2][Strangers] 03 S: Lords are unarmed/Displayed name","他们没有武装"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[2][Strangers] 04 S: They are approaching/Arc subtitle text","面对贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[2][Strangers] 04 S: They are approaching/Choices/Ok/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[2][Strangers] 04 S: They are approaching/Description","首领，那些贵族们即将到达。他们人数众多，但看起来都十分悲惨。他们似乎没有携带食物。</n></n>他们数小时后就会抵达我们的城市，到时他们将不得不乞求我们的帮助。您必须决定他们的命运。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[2][Strangers] 04 S: They are approaching/Displayed name","贵族们正在逼近"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3][Lords] S: Bring Lords to the City/Arc subtitle text","阶级冲突"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3][Lords] S: Bring Lords to the City/Choices/Agree/Description","贵族们将被带入城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3][Lords] S: Bring Lords to the City/Choices/Agree/Text","我同意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3][Lords] S: Bring Lords to the City/Choices/[Disperse] Send guards/Description","贵族们将被阻止。他们中的一些人会受到伤害。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3][Lords] S: Bring Lords to the City/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3][Lords] S: Bring Lords to the City/Choices/[Disperse] Send guards/Text","赶走人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3][Lords] S: Bring Lords to the City/Description","首领，一大群贵族们已在能量塔下聚集。他们乞求您允许他们将其他人带到城市。</n></n>“我们的伙伴和亲人仍在外面忍饥受冻。求求您，放我们走，让我们带他们前来！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3][Lords] S: Bring Lords to the City/Displayed name","贵族们乞求帮助"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3][Lords] S: Radio Mast/Arc subtitle text","面对贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3][Lords] S: Radio Mast/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3][Lords] S: Radio Mast/Description","首领，最近抵达的贵族们称他们在途中看到了一个 |#color=3A9FB1|无线电天线杆|#defaultcolor|。一个蒸汽核心可能正在为其提供动力。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3][Lords] S: Radio Mast/Displayed name","无线电天线杆"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] E: Lords01 - HUNGER/Arc subtitle text","面对贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] E: Lords01 - HUNGER/Choices/Go away/Description","贵族们将在城外扎营。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] E: Lords01 - HUNGER/Choices/Go away/Text","放逐他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] E: Lords01 - HUNGER/Choices/Welcome them - QUEST FEED All/Description","你有2天的时间来为 {count}人提供庇护所，以及为{count1}人提供食物。希望值将下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] E: Lords01 - HUNGER/Choices/Welcome them - QUEST FEED All/Text","让他们进城——我会照顾每个人的需求"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] E: Lords01 - HUNGER/Choices/Welcome them - QUEST FEED Infrastucture/Description","你有2天的时间来为 {count}人提供庇护所，以及建造工业温室或空中猎人小屋（共3个）。不满值将提高。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] E: Lords01 - HUNGER/Choices/Welcome them - QUEST FEED Infrastucture/Text","让他们进城——我会改进食物基础设施"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] E: Lords01 - HUNGER/Description","首领，贵族们已经抵达。他们快饿死了。他们至少有一百人。一百！而且有更多人正在前来。他们乞求我们放他们入城，但那意味着要与他们分享食物，以及为他们提供庇护所。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] E: Lords01 - HUNGER/Displayed name","衣衫褴褛的贵族们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Before Sick Lords - no quest/Arc subtitle text","面对贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Before Sick Lords - no quest/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Before Sick Lords - no quest/Description","首领，另一群贵族即将抵达。我们知道他们的健康状况不佳。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Before Sick Lords - no quest/Displayed name","生病的贵族们正在接近"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Before Sick Lords - quest failed/Arc subtitle text","面对贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Before Sick Lords - quest failed/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Before Sick Lords - quest failed/Description","首领，另一群贵族即将抵达。我们知道他们的健康状况不佳。我们的人民焦虑不安不是没有理由的。</n></n>“您放进城的贵族已经给我们造成了足够多的麻烦。这群人应该去其它地方传播他们的疾病。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Before Sick Lords - quest failed/Displayed name","生病的贵族们即将抵达"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Before Sick Lords - quest success/Arc subtitle text","面对贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Before Sick Lords - quest success/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Before Sick Lords - quest success/Description","首领，另一群贵族即将抵达。我们知道他们的健康状况不佳。我们的人民正在担忧。</n></n>“我们已设法帮助了那些快要饿死的贵族，但这一次不同。这群人可能有传染病！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Before Sick Lords - quest success/Displayed name","生病的贵族们即将到达"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Lord Estabilished Camp1/Arc subtitle text","面对贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Lord Estabilished Camp1/Choices/I see/Description","希望值减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Lord Estabilished Camp1/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Lord Estabilished Camp1/Description","首领，您命令离开的贵族们在城外支起了帐篷。我们不清楚他们意欲何为。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Lord Estabilished Camp1/Displayed name","贵族们支起了帐篷"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: More lords spotted1/Arc subtitle text","面对贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: More lords spotted1/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: More lords spotted1/Description","首领，又一群贵族向我们这里赶来，很可能不是最后一批。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: More lords spotted1/Displayed name","发现了更多陌生人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Old Habits - go to work/Arc subtitle text","旧日劣习"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Old Habits - go to work/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Old Habits - go to work/Description","首领，拒绝工作的那名贵族因为蔑视我们的人民而被殴打了。他已被带至救护站。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Old Habits - go to work/Displayed name","痛苦的教训"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Old Habits - one day rest/Arc subtitle text","旧日劣习"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Old Habits - one day rest/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Old Habits - one day rest/Description","首领，这正是那名拒绝工作的贵族。他希望为自己的行为道歉。</n></n>“我的本意并不是对您辛勤工作的人民不敬。我们只是以为自己什么忙也帮不上。现在我明白时代已经不同了，我们必须跟上时代变化。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Old Habits - one day rest/Displayed name","一名洗心革面的贵族。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Old Habits/Arc subtitle text","旧日劣习"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Old Habits/Choices/Go to work/Description","不满值将微微减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Old Habits/Choices/Go to work/Text","派他去工作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Old Habits/Choices/One day rest/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Old Habits/Choices/One day rest/Text","给他时间调整"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Old Habits/Description","首领，一名贵族拒绝工作。他说：“这种卑贱的工作还是留给普通人为好。”他说自己曾是一名作家什么的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Old Habits/Displayed name","朱门拒卑躬"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord - begin/Arc subtitle text","快要饿死的贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord - begin/Choices/Food for all/Description","不满值将大幅增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord - begin/Choices/Food for all/Disabled text","你需要10份食物配给"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord - begin/Choices/Food for all/Text","给他们10份食物配给。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord - begin/Choices/Food only for him/Description","不满值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord - begin/Choices/Food only for him/Disabled text","你需要1份食物配给"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord - begin/Choices/Food only for him/Text","给他1份食物配给"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord - begin/Choices/No food/Text","放逐他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord - begin/Description","首领，一名贵族快饿死了，正在乞求您为他和他的同伴提供额外食物配给。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord - begin/Displayed name","额外口粮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord2 - food for all/Arc subtitle text","快要饿死的贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord2 - food for all/Choices/No/Description","不满值将增加。</n>希望值将稍稍下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord2 - food for all/Choices/No/Text","放逐他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord2 - food for all/Choices/Yes/Description","希望值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord2 - food for all/Choices/Yes/Disabled text","你需要100份食物配给"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord2 - food for all/Choices/Yes/Text","给他们100份食物配给。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord2 - food for all/Description","首领，我们的部分人民因为您向饥饿的贵族们提供了10份食物配给而怒不可遏。</n></n>“这跟伦敦有什么两样！我们努力工作才能获得这些食物，他们又做了什么？毫无意义！既然您给了贵族10份配给，那么我们剩下的人就要100份。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord2 - food for all/Displayed name","人民要求平等"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord2 - food only for him/Arc subtitle text","快要饿死的贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord2 - food only for him/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord2 - food only for him/Description","首领，那个快要饿死的贵族被他的同伴殴打了。那名贵族说您只给了1份食物配给，他的同伴认为他在说谎。我们把他带到了救护站。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord2 - food only for him/Displayed name","饥饿与愤怒"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord2 - no food/Arc subtitle text","快要饿死的贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord2 - no food/Choices/I will build a prison/Description","你有3天的时间来建造一座监狱。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord2 - no food/Choices/I will build a prison/Text","我会将窃贼送入监狱。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord2 - no food/Choices/Ignore/Description","他的双手将被砍断。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord2 - no food/Choices/Ignore/Text","让他们着手进行"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord2 - no food/Choices/[Disperse] Send guards/Description","可能有人会受伤。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord2 - no food/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord2 - no food/Choices/[Disperse] Send guards/Text","制止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord2 - no food/Choices/[Disperse] Send to prison/Description","希望值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord2 - no food/Choices/[Disperse] Send to prison/Disabled text","必要的监狱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord2 - no food/Choices/[Disperse] Send to prison/Text","囚禁他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord2 - no food/Description","首领，曾向你乞求额外口粮的贵族刚刚因为偷伙房的食物而被抓了起来。我们希望私刑处死他。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord2 - no food/Displayed name","食物盗贼"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord3 - Lords disappointed/Arc subtitle text","快要饿死的贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord3 - Lords disappointed/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord3 - Lords disappointed/Description","首领，我们城市中的人民最近私自砍断了一名窃贼的双手，此事让贵族们十分害怕。</n></n> “我们并不是要为窃贼的行为辩护，但惩罚实在太残酷了。您正在建设的世界将是一个野蛮的世界。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord3 - Lords disappointed/Displayed name","贵族们都在担惊受怕。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord3 - Our People disappointed/Arc subtitle text","快要饿死的贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord3 - Our People disappointed/Choices/I see/Description","希望值减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord3 - Our People disappointed/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord3 - Our People disappointed/Description","首领，我们的人民对您处理贵族要求额外口粮一事的方式感到非常失望。</n></n> “为什么您选择站在他们那一边？您对待贵族比对我们还好。我们本来真心以为这座城市会有所不同。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Starving lord3 - Our People disappointed/Displayed name","沮丧的人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Survivors11 - HungerLords from camp/Arc subtitle text","面对贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Survivors11 - HungerLords from camp/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Survivors11 - HungerLords from camp/Description","那些饥肠辘辘的大人们已进入城市。我们的人民对此并不高兴。而另一方面，他们却欣喜若狂。</n></n>“感谢你们，善良的人啊！如果你们没有放我们入城，那我们就死定了。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Survivors11 - HungerLords from camp/Displayed name","衣衫褴褛的贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Survivors11 - HungerLords/Arc subtitle text","面对贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Survivors11 - HungerLords/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Survivors11 - HungerLords/Description","那些饥肠辘辘的大人们已进入城市。我们的人民对此并不高兴。而另一方面，他们却欣喜若狂。</n></n>“感谢你们，善良的人啊！如果你们没有放我们入城，那我们就死定了。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3a][Lords] S: Survivors11 - HungerLords/Displayed name","衣衫褴褛的贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] E: Lords02 - SICK/Arc subtitle text","生病的贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] E: Lords02 - SICK/Choices/Go away/Description","贵族们将在城外扎营。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] E: Lords02 - SICK/Choices/Go away/Text","放逐他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] E: Lords02 - SICK/Choices/Welcome them - QUEST HEAL All/Description","你有2天的时间来治愈 {count}人。</n>希望值将下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] E: Lords02 - SICK/Choices/Welcome them - QUEST HEAL All/Text","让他们进城——我们的医疗设施可以应付这种情况。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] E: Lords02 - SICK/Choices/Welcome them - QUEST HEAL Infrastructure/Description","你有2天的时间来开放4个新的治疗场所。</n>不满值将提高。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] E: Lords02 - SICK/Choices/Welcome them - QUEST HEAL Infrastructure/Text","让他们进城——我会改善我们的医疗设施"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] E: Lords02 - SICK/Description","首领，一大群贵族刚刚抵达。他们中的大部分人都生着重病。他们在多日内都无法工作，而且会过度占用我们的医疗设施。我们该怎么办？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] E: Lords02 - SICK/Displayed name","生病的贵族们已到达"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Before Last Lords - no quest/Arc subtitle text","面对贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Before Last Lords - no quest/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Before Last Lords - no quest/Description","首领，另一群贵族正在来此地的途中。有流言称Craven大人也在其中——就是那个下令射击我们船只的大人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Before Last Lords - no quest/Displayed name","Craven大人即将到达"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Before Last Lords - quest failed/Arc subtitle text","面对贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Before Last Lords - quest failed/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Before Last Lords - quest failed/Description","首领，另一群贵族正在来此地的途中。有流言称Craven大人也在其中——就是那个下令射击我们船只的大人。人民的敌意正在不断加剧。</n></n> “那只寄生虫无权进入我们的城市！他和他的同类给我们带来的苦难已经够多了。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Before Last Lords - quest failed/Displayed name","Craven大人即将到达"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Before Last Lords - quest success/Arc subtitle text","面对贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Before Last Lords - quest success/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Before Last Lords - quest success/Description","首领，另一群贵族主正在来此地的途中。有流言称Craven大人也在其中——就是那个下令射击我们船只的大人。我们的人民无动于衷。</n></n> “我们迄今已经处理了其他大人。我们也会处理这位大人……无论以何种方式。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Before Last Lords - quest success/Displayed name","Craven大人即将到达"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Lord Estabilished Camp2/Arc subtitle text","生病的贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Lord Estabilished Camp2/Choices/I see/Description","希望值减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Lord Estabilished Camp2/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Lord Estabilished Camp2/Description","首领，被放逐的贵族在城外支起了帐篷。我们不清楚他们意欲何为。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Lord Estabilished Camp2/Displayed name","生病的贵族们支起了帐篷"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: More lords spotted2/Arc subtitle text","面对贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: More lords spotted2/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: More lords spotted2/Description","首领，又一群贵族向我们这里赶来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: More lords spotted2/Displayed name","发现了更多陌生人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Sick Lords Problem - consequence - Ignore/Arc subtitle text","生病的贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Sick Lords Problem - consequence - Ignore/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Sick Lords Problem - consequence - Ignore/Description","首领，不明袭击者攻击并残忍殴打了几名生病的贵族。其中一人不得不截肢。袭击者指责贵族们在传播无法治愈的疾病。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Sick Lords Problem - consequence - Ignore/Displayed name","一次怯懦的攻击"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Sick Lords Problem/Arc subtitle text","生病的贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Sick Lords Problem/Choices/Ignore Problem/Description","不满值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Sick Lords Problem/Choices/Ignore Problem/Text","无视流言"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Sick Lords Problem/Choices/[Disperse] Send guards/Description","可能有人会受伤。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Sick Lords Problem/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Sick Lords Problem/Choices/[Disperse] Send guards/Text","制止流言"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Sick Lords Problem/Description","首领，部分人民在散播有关生病贵族的谣言。他们说那些贵族患有传染病，如果我们不隔离他们，我们也会很快感染疾病。所有人都焦躁不安。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Sick Lords Problem/Displayed name","危险的流言"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Survivors12 - SickLords from camp/Arc subtitle text","生病的贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Survivors12 - SickLords from camp/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Survivors12 - SickLords from camp/Description","生病的贵族已加入了我们，但我们的人民在试图尽可能地远离他们。这导致与部分贵族产生了摩擦。 </n></n>“他们看我们的眼神中充满厌恶与轻蔑！”其中一人边咳嗽边抱怨道。“我们的自尊不会因伤病而减少。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Survivors12 - SickLords from camp/Displayed name","恶疾缠身犹傲骨"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Survivors12 - SickLords/Arc subtitle text","生病的贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Survivors12 - SickLords/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Survivors12 - SickLords/Description","那些生病的贵族们已加入了我们，但我们的人民在试图尽可能地远离他们。这导致与部分贵族产生了摩擦。 </n></n>“他们看我们的眼神中充满厌恶与轻蔑！”其中一人边咳嗽边抱怨道。“我们的自尊不会因伤病而减少。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3b][Lords] S: Survivors12 - SickLords/Displayed name","恶疾缠身犹傲骨"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] E: Lords03 - CRAVEN/Arc subtitle text","Craven大人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] E: Lords03 - CRAVEN/Choices/Go away/Description","贵族们将在城外扎营。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] E: Lords03 - CRAVEN/Choices/Go away/Text","放逐他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] E: Lords03 - CRAVEN/Choices/Welcome them/Description","不满值将增加。</n>希望值将减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] E: Lords03 - CRAVEN/Choices/Welcome them/Text","让他们进城——我会控制社会动荡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] E: Lords03 - CRAVEN/Description","首领，几个男人带领着四十多个儿童已在我们城外集结。他们想进城，但Craven大人身处其中。我们该怎么办？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] E: Lords03 - CRAVEN/Displayed name","Craven大人已抵达"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Lord Craven - killed/Arc subtitle text","Craven大人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Lord Craven - killed/Choices/I see/Description","不满值下降。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Lord Craven - killed/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Lord Craven - killed/Description","首领，Craven大人被愤怒的暴民绞死了。直到临死前，他都不悔改。</n></n>“我愿意为我的人民做任何事，”他最后说出了自己的遗言。“在我的位置上，你会同我一样。实际上，你正在做着这事。别自欺欺人了。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Lord Craven - killed/Displayed name","Craven大人已死"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Lord Craven - survived/Arc subtitle text","Craven大人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Lord Craven - survived/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Lord Craven - survived/Description","首领，Craven大人离开了我们的城市！他请求我们将这张纸条交给您。</n></n> “您拯救了我的生命，对此我深表感激。很明显情况发生了变化：现在掌权的是您而不是我。这意味着您将成为过去的我。记住我的话：权力会腐化。伟人几乎总是坏人。我早就领会了这一点，因此我二者皆是。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Lord Craven - survived/Displayed name","不请自来的建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Lord Craven/Arc subtitle text","Craven大人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Lord Craven/Choices/Kill them/Description","Craven大人将被私刑处死。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Lord Craven/Choices/Kill them/Text","让他们着手进行"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Lord Craven/Choices/[Disperse] Send guards/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Lord Craven/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Lord Craven/Choices/[Disperse] Send guards/Text","制止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Lord Craven/Description","首领，一群暴徒因为Craven大人的到来而被激怒了，他们已集结在一起。他们想砍下他的头颅。</n></n> “他将为自己对我们人民的所作所为付出代价！他曾想杀死我们，那么便处死他！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Lord Craven/Displayed name","一名私刑暴徒"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Lord Estabilished Camp3/Arc subtitle text","Craven大人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Lord Estabilished Camp3/Choices/I see/Description","希望值减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Lord Estabilished Camp3/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Lord Estabilished Camp3/Description","首领，被放逐的贵族们在城外支起了帐篷。我们不清楚他们意欲何为。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Lord Estabilished Camp3/Displayed name","Craven大人支起了帐篷"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Survivors13 - LordCraven from camp/Arc subtitle text","Craven大人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Survivors13 - LordCraven from camp/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Survivors13 - LordCraven from camp/Description","几名贵族带领着一大群儿童进入了城市。Craven大人也身处其中。他四处张望，看起来非常害怕。他已经失去了所有权力，必须乞求我们人民的怜悯方能苟活。 </n></n>儿童倒是异常安静。“他们大部分都是孤儿，”一名带领他们的贵族如是说。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Survivors13 - LordCraven from camp/Displayed name","无能为力与惊恐不已"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Survivors13 - LordCraven/Arc subtitle text","Craven大人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Survivors13 - LordCraven/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Survivors13 - LordCraven/Description","几名贵族带领着一大群儿童进入了城市。Craven大人身处其中。他四处张望，看起来非常害怕。他已经失去了所有权力，必须乞求我们人民的怜悯方能苟活。 </n></n>儿童倒是异常安静。“他们大部分都是孤儿，”一名带领他们的贵族如是说。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[3c][Lords] S: Survivors13 - LordCraven/Displayed name","无能为力与惊恐不已"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 01 S: Canteen/Arc subtitle text","阶级冲突"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 01 S: Canteen/Choices/Agree with lord/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 01 S: Canteen/Choices/Agree with lord/Text","支持贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 01 S: Canteen/Choices/Agree with your people/Description","那名贵族会受到伤害。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 01 S: Canteen/Choices/Agree with your people/Text","支持我们的人民。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 01 S: Canteen/Choices/[Disperse] Send guards/Description","冲突将得到和平解决。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 01 S: Canteen/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 01 S: Canteen/Choices/[Disperse] Send guards/Text","派我们的人去让他们冷静下来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 01 S: Canteen/Description","首领，一名贵族正在与我们的人争吵，我们的人说他试图插队。他宣称自己出身高贵，有权利首先获得服务。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 01 S: Canteen/Displayed name","伙房中的争吵"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 02 S: House/Arc subtitle text","阶级冲突"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 02 S: House/Choices/Ignore/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 02 S: House/Choices/Ignore/Text","很抱歉听说"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 02 S: House/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 02 S: House/Choices/[Disperse] Send guards/Text","找出纵火犯"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 02 S: House/Description","首领，有人在一名贵族的住房放了火。幸运的是无人受伤，但住在那里的家庭吓坏了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 02 S: House/Displayed name","一名贵族的住房着了火"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 02a S: Guards catch guilty/Arc subtitle text","阶级冲突"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 02a S: Guards catch guilty/Choices/Banish him/Description","此人将永远离开城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 02a S: Guards catch guilty/Choices/Banish him/Text","驱逐他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 02a S: Guards catch guilty/Choices/Release him/Description","希望值将降低。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 02a S: Guards catch guilty/Choices/Release him/Text","让他走吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 02a S: Guards catch guilty/Choices/[Disperse] Public penance/Description","公开忏悔将被使用。希望值将稍稍提高。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 02a S: Guards catch guilty/Choices/[Disperse] Public penance/Text","让他忏悔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 02a S: Guards catch guilty/Choices/[Disperse] Send to prison/Description","希望值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 02a S: Guards catch guilty/Choices/[Disperse] Send to prison/Disabled text","必要的监狱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 02a S: Guards catch guilty/Choices/[Disperse] Send to prison/Text","囚禁他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 02a S: Guards catch guilty/Choices/[Promise] Prison/Description","你有3天的时间来建造一座监狱。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 02a S: Guards catch guilty/Choices/[Promise] Prison/Text","我们需要一座监狱来关押这些人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 02a S: Guards catch guilty/Choices/[Promise] Public penance/Description","你有3天的时间来签署公开忏悔法。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 02a S: Guards catch guilty/Choices/[Promise] Public penance/Text","我们将让他忏悔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 02a S: Guards catch guilty/Description","首领，我们抓到了点燃那名贵族住房的人。他是我们的同胞，而且他不愿忏悔。</n></n>“我做了必须要做的事。我们必须摆脱这些贵族。他们不属于这里。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 02a S: Guards catch guilty/Displayed name","抓捕到的纵火犯"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 03 E: Riot/Arc subtitle text","阶级冲突"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 03 E: Riot/Choices/Ignore/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 03 E: Riot/Choices/Ignore/Text","我希望人们能够想明白"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 03 E: Riot/Choices/[Disperse] Send guards/Description","可能有人会受伤。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 03 E: Riot/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 03 E: Riot/Choices/[Disperse] Send guards/Text","赶走人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 03 E: Riot/Description","首领，我们中的一群人在能量塔附近聚集了起来。他们正在谈论城市中那些出身高贵的人。</n></n>群情汹涌。如果我们无法解决这些矛盾的话，我们的城市将毫无法制可言……最终沦为暴力之城。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 03 E: Riot/Displayed name","仇恨滋生"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 04 S: Robbery/Arc subtitle text","阶级冲突"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 04 S: Robbery/Choices/Ignore/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 04 S: Robbery/Choices/Ignore/Text","很抱歉听说"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 04 S: Robbery/Choices/[Disperse] Public penance/Description","公开忏悔将被使用。希望值将稍稍提高。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 04 S: Robbery/Choices/[Disperse] Public penance/Text","让他们忏悔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 04 S: Robbery/Choices/[Disperse] Send to prison/Description","希望值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 04 S: Robbery/Choices/[Disperse] Send to prison/Disabled text","必要的监狱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 04 S: Robbery/Choices/[Disperse] Send to prison/Text","囚禁罪犯"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 04 S: Robbery/Description","首领，我们的部分人民劫掠了一幢贵族的住房并残忍地殴打了其中的居民，包括妇女和儿童。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 04 S: Robbery/Displayed name","暴力抢劫"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 05 S: Rape/Arc subtitle text","阶级冲突"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 05 S: Rape/Choices/Ignore/Description","几名贵族将试图阻止袭击。他们可能会被杀害。</n>不满值将增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 05 S: Rape/Choices/Ignore/Text","我无能为力"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 05 S: Rape/Choices/[Disperse] Public penance/Description","公开忏悔将被使用。希望值将稍稍提高。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 05 S: Rape/Choices/[Disperse] Public penance/Text","让他们忏悔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 05 S: Rape/Choices/[Disperse] Send guards/Description","可能有人会受伤。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 05 S: Rape/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 05 S: Rape/Choices/[Disperse] Send guards/Text","制止袭击"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 05 S: Rape/Choices/[Disperse] Send to prison/Description","希望值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 05 S: Rape/Choices/[Disperse] Send to prison/Disabled text","需要一座监狱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 05 S: Rape/Choices/[Disperse] Send to prison/Text","囚禁罪犯"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 05 S: Rape/Description","首领，我们的部分人民冲进了一幢贵族的住房，并将其中四名妇女拖到了一群旁观者面前。如果我们不加以制止，则妇女可能会受到伤害。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 05 S: Rape/Displayed name","遭袭击的妇女"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 06 S: Lynching/Arc subtitle text","阶级冲突"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 06 S: Lynching/Choices/Ignore/Description","20名贵族将被绞死。</n>不满值将增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 06 S: Lynching/Choices/Ignore/Text","我无能为力"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 06 S: Lynching/Choices/[Disperse] Public penance/Description","公开忏悔将被使用。希望值将稍稍提高。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 06 S: Lynching/Choices/[Disperse] Public penance/Text","让他们忏悔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 06 S: Lynching/Choices/[Disperse] Send guards/Description","可能有人会受伤。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 06 S: Lynching/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 06 S: Lynching/Choices/[Disperse] Send guards/Text","制止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 06 S: Lynching/Choices/[Disperse] Send to prison/Description","希望值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 06 S: Lynching/Choices/[Disperse] Send to prison/Disabled text","需要一座监狱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 06 S: Lynching/Choices/[Disperse] Send to prison/Text","囚禁罪犯"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 06 S: Lynching/Description","首领，20名来自贵族家庭的男女正赤裸着被带往临时绞刑架。根据人群的叫喊内容，这仅仅是政治迫害的开始。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4a][Class Conflict] 06 S: Lynching/Displayed name","前往绞刑架"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 01 S: Help request/Arc subtitle text","与邻居打交道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 01 S: Help request/Choices/Give them all resources/Description","100份食物配给和100份木材将被分发。</n>不满值将提高。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 01 S: Help request/Choices/Give them all resources/Disabled text","你需要100食物配给和100木材"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 01 S: Help request/Choices/Give them all resources/Text","给予他们想要的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 01 S: Help request/Choices/Give them nothing/Description","不满值将微微减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 01 S: Help request/Choices/Give them nothing/Text","放逐他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 01 S: Help request/Choices/Give them only food rations/Description","100份食物配给将被分发。</n>不满值将稍稍提高。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 01 S: Help request/Choices/Give them only food rations/Disabled text","你需要100食物配给"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 01 S: Help request/Choices/Give them only food rations/Text","给予他们食物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 01 S: Help request/Description","首领，我们未曾放入城中的部分贵族返回了，并且提出一项请求。</n></n> “您占领了我们的能量塔，您没有让我们进城，也没给予我们任何物资。请发发善心，给予我们度过未来数日的足够食物和木材。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 01 S: Help request/Displayed name","请求援助"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 02a S: Agitator about helping/Arc subtitle text","与邻居打交道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 02a S: Agitator about helping/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 02a S: Agitator about helping/Description","首领，我们中的一个臭名昭著的闹事者正在大肆谴责您帮助贵族的决定。</n></n> “那是个错误！给人一寸，他就会拿一尺。那些贵族很快就会要求更多，但到那时候他们可不会这般友好了。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 02a S: Agitator about helping/Displayed name","闹事者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 02a S: Agitator about not helping/Arc subtitle text","与邻居打交道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 02a S: Agitator about not helping/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 02a S: Agitator about not helping/Description","首领，我们中的一个臭名昭著的闹事者正在大肆谴责您拒绝帮助贵族的决定。 </n></n>“帮助他们才是正确的决定。给人一寸，他就会拿一尺。但这还没有结束。他们会回来，但到那时候他们可不会这般友好了，记住我的话。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 02a S: Agitator about not helping/Displayed name","闹事者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 03a S: Food Steeling/Arc subtitle text","与邻居打交道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 03a S: Food Steeling/Choices/I see/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 03a S: Food Steeling/Choices/I see/Text","听到这个我很难过"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 03a S: Food Steeling/Choices/[Promise] Faithkeeper/Description","你有3天的时间来成立信仰守护者。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 03a S: Food Steeling/Choices/[Promise] Faithkeeper/Text","我们需要信仰守护者来保护我们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 03a S: Food Steeling/Choices/[Promise] Guardpost/Description","你有3天的时间来建造2座警卫站。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 03a S: Food Steeling/Choices/[Promise] Guardpost/Text","我们需要警卫来保护我们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 03a S: Food Steeling/Description","首领，伙房中有些食物被偷了。我们的人民坚称窃贼跑向了贵族们的营地。</n></n> “那些贵族们本性难移。他们总会试图剥削我们。他们就是一群寄生虫！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 03a S: Food Steeling/Displayed name","食物盗贼"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 03b S: Food Steeling - Guard/Arc subtitle text","与邻居打交道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 03b S: Food Steeling - Guard/Choices/Let them go/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 03b S: Food Steeling - Guard/Choices/Let them go/Text","让他走吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 03b S: Food Steeling - Guard/Choices/[Disperse] Public penance/Description","公开忏悔将被使用。希望值将稍稍提高。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 03b S: Food Steeling - Guard/Choices/[Disperse] Public penance/Text","让他忏悔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 03b S: Food Steeling - Guard/Choices/[Disperse] Send to prison/Description","希望值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 03b S: Food Steeling - Guard/Choices/[Disperse] Send to prison/Disabled text","必要的监狱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 03b S: Food Steeling - Guard/Choices/[Disperse] Send to prison/Text","囚禁他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 03b S: Food Steeling - Guard/Choices/[Promise] I will build a prison/Description","你有3天的时间来建造一座监狱。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 03b S: Food Steeling - Guard/Choices/[Promise] I will build a prison/Text","我们需要一座监狱来关押这些人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 03b S: Food Steeling - Guard/Choices/[Promise] Public penance/Description","你有3天的时间来签署公开忏悔法。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 03b S: Food Steeling - Guard/Choices/[Promise] Public penance/Text","我们将让他忏悔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 03b S: Food Steeling - Guard/Description","首领，我们的人逮捕了一个试图偷取伙房食物的男人。他来自贵族们的营地。他说他们快要饿死了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 03b S: Food Steeling - Guard/Displayed name","食物盗贼"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 04 S: Agitator about food steeling/Arc subtitle text","与邻居打交道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 04 S: Agitator about food steeling/Choices/I see/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 04 S: Agitator about food steeling/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 04 S: Agitator about food steeling/Description","首领，一名闹事者正在煽动一群人 。他说如果我们不采取行动，那么贵族们将得寸进尺。 </n></n>“一日偷盗，终生为贼。我把话撂这儿了，如果我们不处理他们，那些大人们不会让我们过上安宁日子的。我们必须保护我们的城市！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 04 S: Agitator about food steeling/Displayed name","一名闹事者煽动了人民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 05 E: Lords diversion/Arc subtitle text","与邻居打交道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 05 E: Lords diversion/Choices/Ignore them/Description","我们将损失一些物资。不满值将大幅提高。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 05 E: Lords diversion/Choices/Ignore them/Text","随他们去吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 05 E: Lords diversion/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 05 E: Lords diversion/Choices/[Disperse] Send guards/Text","制止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 05 E: Lords diversion/Description","首领，贵族们袭击了我们的储备库！他们正带着盗窃的物资返回营地。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 05 E: Lords diversion/Displayed name","贵族们袭击了储备库"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 05a S: We caught some lords/Arc subtitle text","与邻居打交道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 05a S: We caught some lords/Choices/Kill them/Description","这些人将被处决。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 05a S: We caught some lords/Choices/Kill them/Text","杀了他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 05a S: We caught some lords/Choices/Released them/Description","这些人将返回他们的营地。不满值将大幅提高。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 05a S: We caught some lords/Choices/Released them/Text","让他们走吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 05a S: We caught some lords/Choices/[Disperse] Public penance/Description","公开忏悔将被使用。希望值将稍稍提高。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 05a S: We caught some lords/Choices/[Disperse] Public penance/Text","让他们忏悔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 05a S: We caught some lords/Choices/[Disperse] Send to prison/Description","这些人将被发配至监狱。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 05a S: We caught some lords/Choices/[Disperse] Send to prison/Disabled text","必要的监狱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 05a S: We caught some lords/Choices/[Disperse] Send to prison/Text","囚禁他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 05a S: We caught some lords/Choices/[Promise] I will build a prison/Description","你有3天的时间来建造一座监狱。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 05a S: We caught some lords/Choices/[Promise] I will build a prison/Text","我们需要一座监狱来关押这些人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 05a S: We caught some lords/Choices/[Promise] Public penance/Description","你有3天的时间来签署公开忏悔法。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 05a S: We caught some lords/Choices/[Promise] Public penance/Text","我们会让他们忏悔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 05a S: We caught some lords/Description","首领，我们的警卫逮捕了一些曾袭击我们储备库的贵族，并回收了被偷的物资。我们该怎么处置这些窃贼？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 05a S: We caught some lords/Displayed name","我们逮捕了一些贵族"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 06 S: People want revenge/Arc subtitle text","与邻居打交道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 06 S: People want revenge/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 06 S: People want revenge/Description","首领，一名闹事者正在煽动我们的人民对抗你。他们想要就近期的盗窃事件对贵族们展开报复。</n></n> “我曾警告您这些寄生虫会得寸进尺。我们是时候给他们一次教训了。如果我们的领袖无动于衷，那么我们将依靠自己的双手让他们看看，在这里谁是主人！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 06 S: People want revenge/Displayed name","人民想要复仇"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 07 S: Resources for weapon/Arc subtitle text","与邻居打交道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 07 S: Resources for weapon/Choices/Give them resources/Description","50份木材和50份钢材将被分发。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 07 S: Resources for weapon/Choices/Give them resources/Disabled text","你需要50木材和50钢材"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 07 S: Resources for weapon/Choices/Give them resources/Text","给予他们资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 07 S: Resources for weapon/Choices/Ignore/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 07 S: Resources for weapon/Choices/Ignore/Text","放逐他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 07 S: Resources for weapon/Description","首领，我们的人民称他们感受到了贵族的威胁。我们请求资源来制造一些临时的武器。 </n></n>“也许展示一下武力即可驱离他们，”一名头发灰白的工程师说道。“如果他们领会不到，那么我们就不得不表现得更为强硬。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 07 S: Resources for weapon/Displayed name","人民想要武器"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 08 S: People going crazy/Arc subtitle text","与邻居打交道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 08 S: People going crazy/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 08 S: People going crazy/Description","首领，情况逐渐失控了。一群携带武器的愤怒暴徒正在聚集。几个小时后我们的人将前往袭击贵族营地。</n></n>除非我们能保住城市，稳住他们。不然，一场大屠杀无法避免。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[4b][The Wall] 08 S: People going crazy/Displayed name","流血冲突"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[5][End] E: Assimilation/Arc subtitle text","阶级冲突"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[5][End] E: Assimilation/Choices/I see/Text","干得漂亮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[5][End] E: Assimilation/Description","我们已让所有人进入了城市，并开始打造一个不以社会阶级，而以行为来评判人的世界。我们希望我们人民之间的憎恨回忆将迅速消失。</n></n>我们第一次有机会团结在一起。 "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[5][End] E: Assimilation/Displayed name","人人平等"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[5][End] E: Camps demolished/Arc subtitle text","与邻居打交道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[5][End] E: Camps demolished/Choices/I see/Text","我们做了所有能做的事情"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[5][End] E: Camps demolished/Description","关于我们屠戮贵族的一切话语均谬不可言。此等暗示将立即得到惩处。贵族们的命运于我们毫无意义。</n></n>我们在乎的是我们依靠决心和勤劳生存下去——这才是我们真正的自豪来源。</n>我们没有什么可道歉的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[5][End] E: Camps demolished/Displayed name","无怨无悔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[5][End] E: Lords go away/Arc subtitle text","与邻居打交道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[5][End] E: Lords go away/Choices/I see/Text","我们做了所有能做的事情"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[5][End] E: Lords go away/Description","我们将自己与贵族们划分开来，现在他们已经离开了。他们朝群山进发，寻找属于他们的一片土地。他们会返回吗？没人能给出确定的回答。</n></n>我们本可以联系他们但却没有这么做，现在我们对他们一无所知。我们只能希望下一次相遇时，我们已经为任何不测做好了准备。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[5][End] E: Lords go away/Displayed name","他们离开了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[5][End] E: Massacre/Arc subtitle text","阶级冲突"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[5][End] E: Massacre/Choices/I see/Text","无能为力"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[5][End] E: Massacre/Description","许多男人、妇女和儿童都在你的统治下遇害。无辜的鲜血染红了我们努力建造的城市地基。</n></n>劳动人民与贵族无法共同生活——我们付出了巨大代价方才领会到这一点。我们虽然无能为力，但回想起来仍然会想，事情是否本可以走向不同的结局……这个问题将终生萦绕我们。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[5][End] E: Massacre/Displayed name","大屠杀"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[5][End] E: Partial Assimilation/Arc subtitle text","阶级冲突"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[5][End] E: Partial Assimilation/Choices/I see/Text","我们做了所有能做的事情"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[5][End] E: Partial Assimilation/Description","我们曾试图调解我们与贵族们的差异，但事实最终证明这是不可能的。一个新的秩序必须建立起来。我们如今成为了主人，而贵族们则是我们的奴仆。</n></n>也许相互间的不信任在一开始就摧毁了平等的理念。无论如何，我们都无法团结一致，也许我们永远无法做到。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Refugees Scenario/Entries/[5][End] E: Partial Assimilation/Displayed name","道不同不相为谋"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/SeasonPass/Entries/BuildersFound/Arc subtitle text","往昔的碎片"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/SeasonPass/Entries/BuildersFound/Choices/Ok/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/SeasonPass/Entries/BuildersFound/Description","一艘被冰雪覆盖的巨大废船耸立在我们面前，鸦雀无声。这艘船为什么会在这里？是遇到了大风搁浅，还是在完成任务后被遗弃？</n></n>一位老水手说，这种船在霜冻之地的殖民繁荣期很常见。然而当我们下到漆黑的船舱中，却惊讶地发现里面被铁栏杆分隔成大大小小的隔间，足以用来运送数百名囚犯。这到底是出于什么目的，恐怕永远无从知晓。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/SeasonPass/Entries/BuildersFound/Displayed name","幽暗废船"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/SeasonPass/Entries/BuildersMementoFound/Arc subtitle text","往昔的碎片"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/SeasonPass/Entries/BuildersMementoFound/Choices/Ok/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/SeasonPass/Entries/BuildersMementoFound/Description","我们中有人前往那艘遇难的监狱船探索，并在船长室发现了几张从某伦敦报纸上剪下的片段。我们已将这些与其它文物一起收藏。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/SeasonPass/Entries/BuildersMementoFound/Displayed name","梦回伦敦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/SeasonPass/Entries/FirstBridgeBuilt/Choices/We should build more bridges./Text","我们应该建造更多桥梁"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/SeasonPass/Entries/FirstBridgeBuilt/Description","长官！我们已经建好了第一座桥。有了它，我们就能获取远处的资源。想要生存下去，就必须把城市扩张到附近区域。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/SeasonPass/Entries/FirstBridgeBuilt/Displayed name","第一座桥"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/SeasonPass/Entries/ReconquestFound/Arc subtitle text","往昔的碎片"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/SeasonPass/Entries/ReconquestFound/Choices/Ok/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/SeasonPass/Entries/ReconquestFound/Description","这个定居点深埋在白雪之下，不知已被遗弃了多久。经过数小时的挖掘，我们发现了一幢毁坏的建筑，里面摆放着一排排床铺，足够数百人使用。</n></n>我们继续在周围挖掘，发现了更多谜团。这里既没有猎人小屋，也没有温室，只有一个空旷的大饭堂，以及深入雪中的铁轨！看来这块殖民地要完全靠外部补给才能生存。到底是谁派人来到这里，又是出于什么目的？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/SeasonPass/Entries/ReconquestFound/Displayed name","繁忙的前哨站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/SeasonPass/Entries/ReconquestMementoFound/Arc subtitle text","往昔的碎片"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/SeasonPass/Entries/ReconquestMementoFound/Choices/Ok/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/SeasonPass/Entries/ReconquestMementoFound/Description","我们中有人前往殖民地遗址探索，并在管理员办公室发现了一些文件。我们已将这些与其它文物一起收藏。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/SeasonPass/Entries/ReconquestMementoFound/Displayed name","被遗弃的殖民地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health - Storm] Ultimat/Arc subtitle text","医疗服务危机"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health - Storm] Ultimat/Choices/Not now/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health - Storm] Ultimat/Choices/Not now/Text","我会找到其他的解决方法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health - Storm] Ultimat/Choices/[Disperse] Agressive/Description","不满值将减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health - Storm] Ultimat/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health - Storm] Ultimat/Choices/[Disperse] Agressive/Text","赶走人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health - Storm] Ultimat/Choices/[Quest]Triage/Description","你有3天时间来使用患者鉴别分类。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health - Storm] Ultimat/Choices/[Quest]Triage/Text","需要极端措施"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health - Storm] Ultimat/Description","首领，病人及其家属都聚集了起来，恳求我们做点什么来帮助他们。但受冻伤的人不断增多，我们可能无法及时帮助所有的伤患。</n></n></n>你可以使用患者鉴别分类来治疗大部分病人，而代价是牺牲掉其他人的性命。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health - Storm] Ultimat/Displayed name","暴风雪下的受害者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health - Storm] Ultimat/Type text","抗议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Assembly/Arc subtitle text","医疗问题抗议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Assembly/Choices/Not now/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Assembly/Choices/Not now/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Assembly/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Assembly/Choices/[Disperse] Agressive/Text","赶走人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Assembly/Choices/[Quest] Facility - HH/Description","你将有2天时间进行建造。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Assembly/Choices/[Quest] Facility - HH/Text","我会立即开设一家治疗室"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Assembly/Choices/[Quest] Facility - Infirmary/Description","你将有2天时间进行建造。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Assembly/Choices/[Quest] Facility - Infirmary/Text","我会马上开设一家医务所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Assembly/Choices/[Quest] Facility - MP/Description","你将有2天时间进行建造。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Assembly/Choices/[Quest] Facility - MP/Text","我会立即开设一家救护站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Assembly/Choices/[Quest]Places/Description","你有3天时间接收三分之一的病人并提供治疗。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Assembly/Choices/[Quest]Places/Text","我承诺，病人会得到治疗"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Assembly/Description","首领，一群人正在抗议。未得到治疗的病人不断增加，但您似乎一直无视这个问题。他们要求您马上采取措施。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Assembly/Displayed name","急需得到治疗"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Assembly/Type text","和平集会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] CTA/Arc subtitle text","医疗服务问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] CTA/Choices/Not now/Description","不满值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] CTA/Choices/Not now/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] CTA/Choices/[Quest] Facility - Hospital/Description","你将有3天时间进行建造。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] CTA/Choices/[Quest] Facility - Hospital/Text","我会开设新的治疗室"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] CTA/Choices/[Quest] Facility - Infirmary/Description","你将有4天时间进行建造。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] CTA/Choices/[Quest] Facility - Infirmary/Text","我会开设新的医务所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] CTA/Choices/[Quest] Facility - MP/Description","你将有3天时间进行建造。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] CTA/Choices/[Quest] Facility - MP/Text","我会开设新的救护站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] CTA/Choices/[Quest]Places/Description","你有3天时间接收三分之一的病人并提供治疗。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] CTA/Choices/[Quest]Places/Text","我承诺，病人会得到治疗"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] CTA/Description","首领，我们中有些人对未治疗病患人数不断增加感到担忧。他们想让您处理这个问题。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] CTA/Displayed name","需要更多的病床"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Protest - Londoners/Arc subtitle text","医疗问题引起的暴动"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Protest - Londoners/Choices/Not now/Description","不满值将大幅增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Protest - Londoners/Choices/Not now/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Protest - Londoners/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Protest - Londoners/Choices/[Disperse] Agressive/Text","赶走人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Protest - Londoners/Choices/[Quest] Facility - Infirmary/Description","你将有2天时间进行建造。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Protest - Londoners/Choices/[Quest] Facility - Infirmary/Text","我会马上开设一家医务所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Protest - Londoners/Description","首领，一群愤怒的人正在为了糟糕的医疗服务进行抗议。他们要求建新的机构来提供治疗。</n></n>他们中的很多人都病了很长时间了，长期无任何救助。抗议的人中有伦敦帮，不停嚷嚷着“我们都要死在这里了”。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Protest - Londoners/Displayed name","人们就要暴死街头了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Protest - Londoners/Type text","抗议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Protest/Arc subtitle text","医疗问题引起的暴动"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Protest/Choices/Not now/Description","不满值将大幅增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Protest/Choices/Not now/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Protest/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Protest/Choices/[Disperse] Agressive/Text","赶走人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Protest/Choices/[Quest] Facility - Infirmary/Description","你将有2天时间进行建造。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Protest/Choices/[Quest] Facility - Infirmary/Text","我会马上开设一家医务所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Protest/Description","首领，一群愤怒的人正为了糟糕的医疗服务情况进行抗议。我们中的很多人都病了很长时间了，但一直没有救助。他们要求建新的机构来提供治疗。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Health] Protest/Displayed name","人们暴死街头了！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] CTA/Arc subtitle text","食物问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] CTA/Choices/Not now/Description","不满值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] CTA/Choices/Not now/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] CTA/Choices/[Quest Hard] Promise/Description","你将有3天时间给所有人餐食并储备{count}份食物配给。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] CTA/Choices/[Quest Hard] Promise/Text","我们先给他们饭吃并给他们储备点食物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] CTA/Choices/[Quest]Yes/Description","你将有3天时间给所有人餐食。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] CTA/Choices/[Quest]Yes/Text","给他们饭吃吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] CTA/Description","首领，有些人反映他们缺乏食物。他们已经饿了很多天了，他们开始担心很快就要饿死了。他们希望您能做点什么。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] CTA/Displayed name","大家都很饿"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] Protest - Londoners/Arc subtitle text","饥荒引起的暴动"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] Protest - Londoners/Choices/Ignore/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] Protest - Londoners/Choices/Ignore/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] Protest - Londoners/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] Protest - Londoners/Choices/[Disperse] Agressive/Text","赶走人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] Protest - Londoners/Choices/[Quest Hard] Promise/Description","你将有2天时间给所有人餐食并储备{count}份食物配给。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] Protest - Londoners/Choices/[Quest Hard] Promise/Text","我们先给他们饭吃并给他们储备点食物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] Protest - Londoners/Choices/[Quest] Promise food/Description","你将有2天时间给所有人餐食并提供新的生食材来源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] Protest - Londoners/Choices/[Quest] Promise food/Text","我们先给他们饭吃并增加他们的食物补给"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] Protest - Londoners/Description","首领，人们正在抗议！有些人可能受到人群中伦敦帮的煽动，但他们全都很饿、很害怕。他们的朋友及所爱之人都在挨饿，有些还饿死了。他们现在就需要食物！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] Protest - Londoners/Displayed name","又饿又怒"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] Protest - Londoners/Type text","抗议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] Protest/Arc subtitle text","饥荒引起的暴动"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] Protest/Choices/Ignore/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] Protest/Choices/Ignore/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] Protest/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] Protest/Choices/[Disperse] Agressive/Text","赶走人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] Protest/Choices/[Quest Hard] Promise/Description","你将有2天时间给所有人餐食并储备{count}份食物配给。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] Protest/Choices/[Quest Hard] Promise/Text","我们先给他们饭吃并给他们储备点食物"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] Protest/Choices/[Quest] Promise food/Description","你将有2天时间给所有人餐食并提供新的生食材来源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] Protest/Choices/[Quest] Promise food/Text","我们先给他们饭吃并增加他们的食物补给"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] Protest/Description","首领，人们正在抗议！他们既饥饿又害怕。他们的朋友及所爱之人都在挨饿，有些还饿死了。他们现在就需要食物！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] Protest/Displayed name","又饿又怒"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No food] Protest/Type text","抗议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Assembly/Arc subtitle text","住房问题抗议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Assembly/Choices/Ignore/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Assembly/Choices/Ignore/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Assembly/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Assembly/Choices/[Disperse] Agressive/Text","赶走人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Assembly/Choices/[Quest Hard] Promise/Description","你将有1天时间为{count}人提供优于帐篷的住所。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Assembly/Choices/[Quest Hard] Promise/Text","我会为他们提供合适的住处"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Assembly/Choices/[Quest] Promise shelters/Description","你将有1天时间为{count}人提供庇护所。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Assembly/Choices/[Quest] Promise shelters/Text","我会马上为他们提供庇护所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Assembly/Description","首领，我们中的一些人正为了住房不足的问题进行抗议。昨夜已不是他们第一次露宿街头了。他们希望您能马上满足他们的需求。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Assembly/Displayed name","睡在外面"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Assembly/Type text","和平集会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] CTA/Arc subtitle text","住房问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] CTA/Choices/Not now/Description","不满值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] CTA/Choices/Not now/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] CTA/Choices/Yes/Description","你将有2天时间为{count}人提供庇护所。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] CTA/Choices/Yes/Text","我会提供一些庇护所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] CTA/Choices/[Quest Hard] Promise/Description","你将有2天时间为{count_full}人提供庇护所。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] CTA/Choices/[Quest Hard] Promise/Text","我会为所有人提供庇护所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] CTA/Description","首领，人们为庇护所不足而感到担忧。在这严寒天气中，他们因为睡在外面都病了。我们最好做点什么。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] CTA/Displayed name","我们无瓦遮头"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Protest - Londoners/Arc subtitle text","住房问题引起的暴动"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Protest - Londoners/Choices/Ignore/Description","不满值将大幅增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Protest - Londoners/Choices/Ignore/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Protest - Londoners/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Protest - Londoners/Choices/[Disperse] Agressive/Text","赶走人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Protest - Londoners/Choices/[Quest Hard] Promise/Description","你将有2天时间为{count_full}人提供优于帐篷的住所。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Protest - Londoners/Choices/[Quest Hard] Promise/Text","我会提供更好的住所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Protest - Londoners/Choices/[Quest] Promise shelters/Description","你将有1天时间为{count_full}人提供庇护所。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Protest - Londoners/Choices/[Quest] Promise shelters/Text","我会为所有人提供庇护所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Protest - Londoners/Description","首领，由于长期无家可归，一群愤怒的人正在抗议。伦敦帮不停地煽动他们。</n>我们最好尽快满足这些人的需求，不然伦敦帮就会有可趁之机，说服更多的人加入他们。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Protest - Londoners/Displayed name","住房不足会引起愤怒"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Protest - Londoners/Type text","抗议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Protest/Arc subtitle text","住房问题引起的暴动"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Protest/Choices/Ignore/Description","不满值将大幅增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Protest/Choices/Ignore/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Protest/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Protest/Choices/[Disperse] Agressive/Text","赶走人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Protest/Choices/[Quest Hard] Promise/Description","你将有2天时间为{count_full}人提供优于帐篷的住所。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Protest/Choices/[Quest Hard] Promise/Text","我会提供更好的住所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Protest/Choices/[Quest] Promise shelters/Description","你将有1天时间为{count_full}人提供庇护所。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Protest/Choices/[Quest] Promise shelters/Text","我会为所有人提供庇护所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Protest/Description","首领，由于长期无家可归，一群愤怒的人正在抗议。人们要求您立即处理他们的问题。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Protest/Displayed name","住房不足会引起愤怒"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[No shelter] Protest/Type text","抗议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[SNOPS]S: Hint - People not always are right/Arc subtitle text","一条建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[SNOPS]S: Hint - People not always are right/Choices/Tank you/Description","我会记住的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[SNOPS]S: Hint - People not always are right/Choices/Tank you/Text","谢谢"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[SNOPS]S: Hint - People not always are right/Description","首领，面对众多要求时，请记住：人们通常需要的是最快的解决方法而非最好的。您不必同意他们所有的需求。按照您自己的法子来解决问题也未尝不可。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[SNOPS]S: Hint - People not always are right/Displayed name","群众的智慧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Assembly/Arc subtitle text","供暖问题抗议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Assembly/Choices/Ignore/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Assembly/Choices/Ignore/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Assembly/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Assembly/Choices/[Disperse] Agressive/Text","赶走人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Assembly/Choices/[Quest Hard]/Description","你得在24小时之内开始为{count_big}个受冷的住处供暖，持续3天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Assembly/Choices/[Quest Hard]/Text","为所有住处供暖"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Assembly/Choices/[Quest]/Description","你得在2天之内开始为{count}个受冷的住处供暖，持续2天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Assembly/Choices/[Quest]/Text","为一些住处供暖"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Assembly/Description","首领，人们因家中寒冷而聚集抗议。让他们愤怒的除了寒冷带来的生命危险，还有你不管不顾的态度。他们希望您能马上采取措施。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Assembly/Displayed name","极冷的住处"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Assembly/Type text","和平集会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] CTA/Arc subtitle text","供暖问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] CTA/Choices/Not now/Description","不满值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] CTA/Choices/Not now/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] CTA/Choices/[Quest Hard] Promise/Description","你得在24小时之内开始为{count_big}个受冷的住处供暖，持续2天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] CTA/Choices/[Quest Hard] Promise/Text","为所有住处供暖"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] CTA/Choices/[Quest]/Description","你得在2天之内开始为{count}个受冷的住处供暖，持续2天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] CTA/Choices/[Quest]/Text","为一些住处供热"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] CTA/Description","首领，有些人对他们家中温度过低感到担忧。他们很合理地指出，处于寒冷中很容易得病，并请求您马上处理这个问题。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] CTA/Displayed name","寒冷的家"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Protest - Londoners/Arc subtitle text","供暖问题引起的暴动"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Protest - Londoners/Choices/Ignore/Description","不满值将大幅增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Protest - Londoners/Choices/Ignore/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Protest - Londoners/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Protest - Londoners/Choices/[Disperse] Agressive/Text","赶走人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Protest - Londoners/Choices/[Quest Hard]/Description","你得在24小时之内开始为{count_big}个受冷的住处供暖，持续3天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Protest - Londoners/Choices/[Quest Hard]/Text","为所有住处供暖"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Protest - Londoners/Choices/[Quest]/Description","你得在2天之内开始为{count}个受冷的住处供暖，持续3天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Protest - Londoners/Choices/[Quest]/Text","为一些住处供热"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Protest - Londoners/Description","首领，我们的人对家中寒冷感到非常愤怒。他们正聚集抗议您无视他们的痛苦，要求您马上采取措施。</n>伦敦帮已经渗入人群，他们正利用人群的愤怒来让他们反对您。我们最好做点什么。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Protest - Londoners/Displayed name","因为寒冷而感到愤怒"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Protest - Londoners/Type text","抗议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Protest/Arc subtitle text","供暖问题引起的暴动"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Protest/Choices/Ignore/Description","不满值将大幅增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Protest/Choices/Ignore/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Protest/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Protest/Choices/[Disperse] Agressive/Text","赶走人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Protest/Choices/[Quest Hard] Promise/Description","你得在2天之内开始为{count}个受冷的住处供暖，持续3天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Protest/Choices/[Quest Hard] Promise/Text","延长一些住所的供暖时间"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Protest/Choices/[Quest]/Description","你得在24小时之内开始为{count_big}个受冷的住处供暖，持续2天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Protest/Choices/[Quest]/Text","为所有住处供暖"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Protest/Description","首领，人们正在抗议！他们都很愤怒，因为您让他们住在寒冷的住处太久了。他们无助地看着自己的孩子病倒，他们表示受够了。他们要求您马上采取措施。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Protest/Displayed name","因为寒冷而感到愤怒"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temperature - Home] Protest/Type text","抗议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Assembly/Arc subtitle text","供暖问题抗议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Assembly/Choices/Ignore/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Assembly/Choices/Ignore/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Assembly/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Assembly/Choices/[Disperse] Agressive/Text","赶走人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Assembly/Choices/[Quest Hard]/Description","你得在24小时之内开始为{count}个受冷的工作场所供暖，</n>持续2天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Assembly/Choices/[Quest Hard]/Text","延长一些工作场所的供暖时间"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Assembly/Choices/[Quest]/Description","你得在2天之内开始为{count}个受冷的工作场所供暖，持续1天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Assembly/Choices/[Quest]/Text","为一些工作场所供暖"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Assembly/Description","首领，有一群人因为工作场所中的温度过低而抗议。他们尝试过去忍受，但确实太冷了。因为持续的寒冷他们更经常生病了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Assembly/Displayed name","在寒冷中工作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Assembly/Type text","和平集会"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] CTA/Arc subtitle text","供暖问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] CTA/Choices/Not now/Description","不满值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] CTA/Choices/Not now/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] CTA/Choices/[Quest Hard] Promise/Description","你得在24小时之内开始为{count_big}个受冷的工作场所供暖，持续1天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] CTA/Choices/[Quest Hard] Promise/Text","为所有工作场所供暖"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] CTA/Choices/[Quest]/Description","你得在2天之内开始为{count}个受冷的工作场所供暖，持续1天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] CTA/Choices/[Quest]/Text","为一些工作场所供暖"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] CTA/Description","首领，有些人想要与您对话。他们之前一直在寒冷中工作，但最近，工作场所的温度下降得太厉害了，变得无法忍受。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] CTA/Displayed name","寒冷的工作场所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Protest - Londoners/Arc subtitle text","供暖问题引起的暴动"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Protest - Londoners/Choices/Ignore/Description","不满值将大幅增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Protest - Londoners/Choices/Ignore/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Protest - Londoners/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Protest - Londoners/Choices/[Disperse] Agressive/Text","赶走人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Protest - Londoners/Choices/[Quest Hard] Promise/Description","你得在24小时之内开始为{count_big}个受冷的工作场所供暖，持续2天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Protest - Londoners/Choices/[Quest Hard] Promise/Text","为所有工作场所供暖"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Protest - Londoners/Choices/[Quest]/Description","你得在2天之内开始为{count}个受冷的工作场所供暖，持续2天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Protest - Londoners/Choices/[Quest]/Text","为一些工作场所供暖"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Protest - Londoners/Description","首领，有一群人因为您无视供暖问题而聚集抗议。伦敦帮也在其中，不停煽动人群反对您。因为您强迫他们在极寒中工作太长时间了，人们既愤怒又沮丧。他们要求您马上采取措施！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Protest - Londoners/Displayed name","受冷的工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Protest - Londoners/Type text","抗议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Protest/Arc subtitle text","供暖问题引起的暴动"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Protest/Choices/Ignore/Description","不满值将大幅增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Protest/Choices/Ignore/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Protest/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Protest/Choices/[Disperse] Agressive/Text","赶走人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Protest/Choices/[Quest Hard] Promise/Description","你得在2天之内开始为{count}个受冷的工作场所供暖，持续2天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Protest/Choices/[Quest Hard] Promise/Text","延长一些工作场所的供暖时间"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Protest/Choices/[Quest]/Description","你得在24小时之内开始为{count_big}个受冷的工作场所供暖，持续1天。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Protest/Choices/[Quest]/Text","为所有工作场所供暖"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Protest/Description","首领，一群人因缺乏供暖而聚集抗议。因为您强迫他们在极寒中工作太久了，他们既愤怒又沮丧。他们因此而得病，他们表示受够了，要求您立即采取措施！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Protest/Displayed name","人们工作时极度寒冷"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Simple Version Snops/Entries/[Temprature - work] Protest/Type text","抗议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Cemetery relocation/Arc subtitle text","一条建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Cemetery relocation/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Cemetery relocation/Description","人们对拆除墓园愤愤不平。他们要求马上重新埋葬死者。</n></n>你必须找到合适之所并建造一座新的墓园。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Cemetery relocation/Displayed name","埋葬死者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Childwork/Arc subtitle text","一条建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Childwork/Choices/Not now/Text","暂时不"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Childwork/Choices/Thank you/Description","考虑签署儿童劳动法。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Childwork/Choices/Thank you/Text","打开法典"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Childwork/Description","活儿太多，人手不足。解决这个问题的快速之法就是让孩子们去工作。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Childwork/Displayed name","所需工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Dueling law - first casualty/Arc subtitle text","决斗法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Dueling law - first casualty/Choices/Carry on/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Dueling law - first casualty/Description","长官，我们刚刚发生了第一起决斗致死。很明显，凶手已对死者怀恨在心已久，因而借此挑战死者进行决斗。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Dueling law - first casualty/Displayed name","第一个受害者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Emergency shift - no cookhouse/Arc subtitle text","一条建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Emergency shift - no cookhouse/Choices/Not now/Text","暂时不"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Emergency shift - no cookhouse/Choices/Thank you/Description","考虑签署应急班次法律。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Emergency shift - no cookhouse/Choices/Thank you/Text","打开法典"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Emergency shift - no cookhouse/Description","好多人都很饿而且我们没有足够的材料建造伙房。也许短时爆发的努力可以帮我们收集必要资源？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Emergency shift - no cookhouse/Displayed name","严重短缺"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Emergency shift - no medicals/Arc subtitle text","一条建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Emergency shift - no medicals/Choices/Not now/Text","暂时不"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Emergency shift - no medicals/Choices/Thank you/Description","考虑签署应急班次法律。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Emergency shift - no medicals/Choices/Thank you/Text","打开法典"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Emergency shift - no medicals/Description","好多人生病了，而且我们没有足够的材料建造救护站。也许短时爆发的努力可以帮我们收集必要资源？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Emergency shift - no medicals/Displayed name","严重短缺"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: First Gravely ill/Arc subtitle text","一条建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: First Gravely ill/Choices/I see/Description","考虑签署根治疗法或维持生命法律。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: First Gravely ill/Choices/I see/Text","打开法典"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: First Gravely ill/Choices/Not now/Text","暂时不"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: First Gravely ill/Description","我们中有人得了重病。如果您签署根治疗法法案，这位重患就可以在救护站接受治疗，但是可能致残。或者，您可以签署维持生命法案让他们活着，直到我们建造医务所让他们得到妥善治疗。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: First Gravely ill/Displayed name","医治重病之人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: FirstDead/Arc subtitle text","一条建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: FirstDead/Choices/I will build the facility as quikc as i can/Description","你有3天时间为死者提供葬身之所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: FirstDead/Choices/I will build the facility as quikc as i can/Text","我将解决这个问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: FirstDead/Choices/I'm on it/Text","我已经着手在做了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: FirstDead/Choices/Not now/Text","人们可以照顾好自己"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: FirstDead/Choices/Open Book of Rules/Description","考虑签署墓园或尸体处理法律。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: FirstDead/Choices/Open Book of Rules/Text","打开法典"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: FirstDead/Description","有个同伴刚刚离世。在这严酷的世界，疾病、事故和严寒将继续使人丧命。</n></n>我们需要想想如何处理尸体。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: FirstDead/Displayed name","第一例死亡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Hard Riggor/Arc subtitle text","一条建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Hard Riggor/Choices/Not now/Text","暂时不"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Hard Riggor/Choices/Thank you/Description","考虑签署延时班次法律。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Hard Riggor/Choices/Thank you/Text","打开法典"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Hard Riggor/Description","我们缺乏资源。我们的资源需求巨大并且每小时都在增加。为了解决这一问题，我们可以颁布法律，允许我们延长工时。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Hard Riggor/Displayed name","资源短缺"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Poor soup or waste/Arc subtitle text","一条建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Poor soup or waste/Choices/Not now/Text","暂时不"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Poor soup or waste/Choices/Proceed/Description","考虑签署食物添加剂或羹汤法律。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Poor soup or waste/Choices/Proceed/Text","打开法典"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Poor soup or waste/Description","我们的食物供给不多了。如果我们开始使用更适合艰难岁月的高效食谱，就能供养更多的人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Poor soup or waste/Displayed name","以少养多"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Sacred Heart's Hospital/Arc subtitle text","一条建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Sacred Heart's Hospital/Choices/Not now/Text","暂时不"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Sacred Heart's Hospital/Choices/Thank you/Description","考虑签署治疗室法律。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Sacred Heart's Hospital/Choices/Thank you/Text","打开法典"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Sacred Heart's Hospital/Description","长官，有些工人受到信仰驱动，自愿帮助病患——甚至帮助重患。如果你通过了必要的法律，我们可以建造一座治疗室，并让病人在那里接受治疗。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Sacred Heart's Hospital/Displayed name","治疗室"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Sick from the dead/Arc subtitle text","一条建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Sick from the dead/Choices/Not now/Text","暂时不"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Sick from the dead/Choices/Open Book of Rules/Description","考虑签署墓园或尸体处理法律。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Sick from the dead/Choices/Open Book of Rules/Text","打开法典"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Sick from the dead/Description","人们跟正在分解的尸体接触后可能会得重病。是时候决定要如何处理死者的残骸了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Sick from the dead/Displayed name","预防疾病"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Sick from the warm SnowPit/Arc subtitle text","一条建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Sick from the warm SnowPit/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Sick from the warm SnowPit/Description","供热场已经覆盖到雪坑，尸体开始腐烂！危险的疾病可能会开始席卷全城。</n></n>我们要么移走雪坑，要么缩小供热场。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech Hints]S: Sick from the warm SnowPit/Displayed name","疾病的危害"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech] E: Bodies as a resource/Arc subtitle text","一条建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech] E: Bodies as a resource/Choices/Whatever/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech] E: Bodies as a resource/Description","在过去，这简直难以置信，但现在我们必须适应这个新世界。尸体现在可以用来帮助我们活下去，所以我们开始记录有多少尸体。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Sociotech Hints/Entries/[Sociotech] E: Bodies as a resource/Displayed name"," 清数尸体"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/E: Intro - Arks/Choices/OK/Text","我们去干活吧！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/E: Intro - Arks/Description","我们被选中来保卫一个无价之宝---来自全世界各类植物的种子和幼苗。他们被储存在种子库里以防冻结，现在我们的任务是建一座城市来保护这些种子库，直到冬天结束，不管这个冬天有多长。</n></n>要做到这一点，我们只有靠机器人。即使我们看不到那一天，也要确保绿色地球能够重生。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/E: Intro - Arks/Displayed name","种子库"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/Searching for steamcores/Arc subtitle text","一条建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/Searching for steamcores/Choices/Ok/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/Searching for steamcores/Description","首领，我们的蒸汽核心用完了。据我们了解，北部和南部都有废弃的工业设施。我们应该能在那找到更多蒸汽核心。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/Searching for steamcores/Displayed name","寻找蒸汽核心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/Storm hits the city/Arc subtitle text","暴风雪"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/Storm hits the city/Choices/Ok/Text","我们会尽己所能"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/Storm hits the city/Description","城里刮起了狂风，切断了所有能与外界通讯的设施。</n></n>我们尽力了。现在能做的只有等待，然后祈祷。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/Storm hits the city/Displayed name","暴风雪袭击了城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Arks] All Arks are dead - II Act/Arc subtitle text","种子库"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Arks] All Arks are dead - II Act/Choices/I see/Description","希望值大幅减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Arks] All Arks are dead - II Act/Choices/I see/Text","能做的我们都做了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Arks] All Arks are dead - II Act/Description","首领，我们的种子、芽孢和幼苗都没了。也许我们本来可以更好地保护它们的，但如果那样的话，我们可能都已经牺牲了。</n></n>现在唯一能做的就是拯救我们自己——然后再尽量去救新曼彻斯特的人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Arks] All Arks are dead - II Act/Displayed name","所有的种子库都结冰了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Arks] Ark is dead/Arc subtitle text","种子库"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Arks] Ark is dead/Choices/I see/Description","希望值大幅减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Arks] Ark is dead/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Arks] Ark is dead/Description","首领，一个种子库被冻上了。里面储存的东西全死了……一定要确保其他种子库的安全！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Arks] Ark is dead/Displayed name","幼苗都结冰了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Arks] Ark is freezing/Arc subtitle text","种子库"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Arks] Ark is freezing/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Arks] Ark is freezing/Description","首领，其中一个种子库的内部温度太低了。如果坐视不管，我们就会失去种子库里存放的珍贵物品。</n></n>我们不能让那种情况发生！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Arks] Ark is freezing/Displayed name","幼苗有危险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Arks] Arks in danger/Arc subtitle text","种子库"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Arks] Arks in danger/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Arks] Arks in danger/Description","首领，再过几天就要降温了。我们的种子库会受到威胁。我们必须用加热器或者蒸汽枢纽来给它们保温。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Arks] Arks in danger/Displayed name","种子库可能会结冰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Arks] Arks mechanics intro/Arc subtitle text","种子库"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Arks] Arks mechanics intro/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Arks] Arks mechanics intro/Description","我们必须确保种子库不结冰。</n></n>所有的幼苗和许多热带植物的种子都对低温很敏感。如果种子库内部温度长时间降到|#color=4ac5e8|微冷|#defaultcolor| 以下的话，里面的珍贵物品都会受到不可逆转的伤害。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Arks] Arks mechanics intro/Displayed name","保存幼苗"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Arks] Storm reminder/Arc subtitle text","种子库"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Arks] Storm reminder/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Arks] Storm reminder/Description","首领，灯塔正常运行了，我们可以清晰的看到暴风雪正在从南面向我们靠近。</n></n>目前离我们还有一段距离，但我们最好保持警惕，在暴风雪到达前确保搭建好加热方舟的基础设施。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Arks] Storm reminder/Displayed name","暴风雪来临"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindFactoryPlan01 - Supplies/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindFactoryPlan01 - Supplies/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindFactoryPlan01 - Supplies/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindFactoryPlan01 - Supplies/Description","我们花了几个小时的功夫，才把补给品上的冰凿开。我们曾经不得不把它们丢掉——以后就不能再这么做了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindFactoryPlan01 - Supplies/Displayed name","挽回的珍贵物品"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindFactoryPlan02 - Automaton/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindFactoryPlan02 - Automaton/Choices/Send it to the city/Default outcome text","我们修好了损坏的机器人，然后把它送到了城里。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindFactoryPlan02 - Automaton/Choices/Send it to the city/Description","机器人可以独自安全到达我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindFactoryPlan02 - Automaton/Choices/Send it to the city/Text","派它前往城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindFactoryPlan02 - Automaton/Description","这个机器人坏掉了，然后就被丢在了原地。感谢上帝，我们把它挖了出来然后修好了。我们现在可以把这个功能正常的机器人送到城里去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindFactoryPlan02 - Automaton/Displayed name","故障已修复"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindFactoryPlan03 - LostTransport/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindFactoryPlan03 - LostTransport/Choices/Take resources/Default outcome text","我们收集了：{baseResources}|_4||#color=FFCD00||Technology||#defaultcolor|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindFactoryPlan03 - LostTransport/Choices/Take resources/Effect text","{baseResources}|_4||#color=FFCD00||Technology||#defaultcolor|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindFactoryPlan03 - LostTransport/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindFactoryPlan03 - LostTransport/Description","用绳索下到冰川缝隙里的时候，这个钢铁做的庞然大物在冰面上的响声让人不寒而栗。大概一个小时后，我们找到了文件，拿回了工厂平面图。</n></n>我们必须尽快把东西送回城里。天气越来越差，我们需要在暴风雪来临前用机器人来保护城市和种子库。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindFactoryPlan03 - LostTransport/Displayed name","工厂平面图"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindWay01 - ExpeditionCamp/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindWay01 - ExpeditionCamp/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindWay01 - ExpeditionCamp/Choices/Take resources/Description","资源会被收集。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindWay01 - ExpeditionCamp/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindWay01 - ExpeditionCamp/Description","我们找到了其他的新曼彻斯特探险队队员的尸体。在这种天气下，他们的补给完全不够。真不敢相信其中一个居然能成功到达我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindWay01 - ExpeditionCamp/Displayed name","阵亡的英雄"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindWay02 - BrokenVehicle/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindWay02 - BrokenVehicle/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindWay02 - BrokenVehicle/Choices/Take resources/Description","资源会被收集。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindWay02 - BrokenVehicle/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindWay02 - BrokenVehicle/Description","这辆车是新曼彻斯特探险队的。显然，车太重了，冰面承受不起。在这里开这辆车简直是自杀。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindWay02 - BrokenVehicle/Displayed name","自杀性任务"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindWay03 - ObservationTower/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindWay03 - ObservationTower/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindWay03 - ObservationTower/Choices/Take resources/Description","资源会被收集。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindWay03 - ObservationTower/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindWay03 - ObservationTower/Description","我们能看到新曼彻斯特！可以看到有很多股烟飘到空中，也就是说那里还有人在。我们必须尽快找到他们。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] FindWay03 - ObservationTower/Displayed name","另外一座城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] ManchesterDreadnought/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] ManchesterDreadnought/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] ManchesterDreadnought/Choices/Take resources/Description","资源会被收集。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] ManchesterDreadnought/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] ManchesterDreadnought/Description","这艘无畏战舰本来要装成百上千人。它一定是新曼彻斯特人的。现在它已经破到修不好了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] ManchesterDreadnought/Displayed name","无法修复"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] Misty Valley/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] Misty Valley/Choices/Scout the valley/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] Misty Valley/Choices/Scout the valley/Description","资源会被收集。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] Misty Valley/Choices/Scout the valley/Text","我们必须侦察那片平原"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] Misty Valley/Description","我们正在调查的一条小径可通往一片开阔平坦的地带。我们发现的雪原似乎非常不错。我们已经观测到了几处值得探索的地方。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] Misty Valley/Displayed name","安全通道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] New Manchester/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] New Manchester/Choices/Focus on your survival/Default outcome text","我们离开了新曼彻斯特，没有留下任何承诺。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] New Manchester/Choices/Focus on your survival/Description","我们有自己的问题要处理。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] New Manchester/Choices/Focus on your survival/Text","我们必须专注于自己的生存"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] New Manchester/Choices/Help them/Default outcome text","我们离开了新曼彻斯特，并且承诺会救那里的人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] New Manchester/Choices/Help them/Description","我们现在会离开新曼彻斯特，但我们会尽可能地对外救助"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] New Manchester/Choices/Help them/Text","我们要尝试救助他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] New Manchester/Description","有一个棚户区里发现了闪烁着微光的能量塔。这里有好多人……太多人了。他们看起来病怏怏的，都饿着肚子，多数人没地方住。</n></n>没有任何人能帮助他们熬过暴风雪。除了我们。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] New Manchester/Displayed name","濒死之城"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] Snow Crawler/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] Snow Crawler/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] Snow Crawler/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] Snow Crawler/Description","暴风雪把这些雪地履带车和我们的考察队分隔开了，它们耗尽了燃料。我们的人还在里面，全都结结实实地冻住了。我们要好好安葬他们。</n></n>履带车是凛冬之前造的。没人预见到天气能有这么糟——履带车一点用都没有。我们唯一能做的就是拆了它，拿些资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] Snow Crawler/Displayed name","因天气而失败"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] South Pass/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] South Pass/Choices/Scout the valley/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] South Pass/Choices/Scout the valley/Description","资源会被收集。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] South Pass/Choices/Scout the valley/Text","我们得侦察这些新地点"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] South Pass/Description","要穿过这狭窄的山隘非常危险，要注意避开落石和小型雪崩，不过我们安然无恙地通过了。</n></n>在山隘里观测得到的信息揭示了</n>区域内几处值得探索的地点。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[Frostland] South Pass/Displayed name","新希望"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] A Cry for help/Arc subtitle text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] A Cry for help/Choices/We will help them/Text","我们得找到更多"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] A Cry for help/Description","长官，有个精疲力尽的人刚刚到达我们的城市。他严重冻伤，还讲了个很惨的故事。</n></n>他说他从附近一个叫新曼彻斯特的城市来。那儿的居民主要是工人和他们的家属，可他们的资源耗尽，遇到了麻烦。他们担心即将到来的暴风雪，就派侦察队出来求救---他是唯一的幸存者。他求我们去救他们。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] A Cry for help/Displayed name","呼救"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Doubt among your people/Arc subtitle text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Doubt among your people/Choices/I see/Description","不满值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Doubt among your people/Choices/I see/Text","看看也无妨"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Doubt among your people/Description","长官，大伙都同情那个到来的冻伤者，但有些人怀疑我们还能不能抽出保护种子库的资源去帮他们。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Doubt among your people/Displayed name","人们对你的选择有质疑"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Figures in the distance/Arc subtitle text","灯塔报告"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Figures in the distance/Choices/Ok/Text","等着瞧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Figures in the distance/Description","长官，我们发现远处有可疑情况：白色的沙漠中有一个黑点在缓慢朝我方移动。</n></n>可能是幸存者。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Figures in the distance/Displayed name","远处的身影"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Final Stretch 1/Arc subtitle text","守住城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Final Stretch 1/Choices/Help people in need/Description","希望值将增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Final Stretch 1/Choices/Help people in need/Text","我们去干活吧！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Final Stretch 1/Description","新曼彻斯特安全了，我们现在又可以专注于自己的任务了。</n></n>那些心存疑虑的工程师们过来了。“长官，我们也许曾经和您意见相左，但我们愿意摒弃前嫌。无论怎样，我们都准备好了为完成任务做最后一搏。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Final Stretch 1/Displayed name","最后的努力"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Final Stretch 1/Type text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - 01 help shelter/Arc subtitle text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - 01 help shelter/Choices/Our mission first/Description","不满值将微微减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - 01 help shelter/Choices/Our mission first/Text","我们的任务有一个首要目标"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - 01 help shelter/Choices/We see what we can do/Description","希望值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - 01 help shelter/Choices/We see what we can do/Text","我们会看看能做点儿什么"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - 01 help shelter/Description","首领，从新曼彻斯特来的那个人来了。他来是为了请求您帮助他的城市。</n></n>“我知道你们有要务在身，但新曼彻斯特的人们如果得不到你们的帮助，都难逃一劫。你们有足够的补给，可以派遣救援队带着建筑材料来救助我们。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - 01 help shelter/Displayed name","需要建筑材料"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - 02 help food/Arc subtitle text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - 02 help food/Choices/Our mission first/Description","不满值将微微减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - 02 help food/Choices/Our mission first/Text","我们的任务有一个首要目标"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - 02 help food/Choices/We see what we can do/Description","希望值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - 02 help food/Choices/We see what we can do/Text","我们会看看能做点儿什么"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - 02 help food/Description","首领，从新曼彻斯特来的那个人想和您谈谈救援他们的城市的问题。</n></n>“我的人民正在挨饿。我知道你们有足够的食物配给可以帮助他们。如果您拒绝援助，我怕他们都会难逃厄运。拜托，请运送食物到新曼彻斯特。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - 02 help food/Displayed name","需要食物救助"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - 03 help coal/Arc subtitle text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - 03 help coal/Choices/Our mission first/Description","不满值将微微减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - 03 help coal/Choices/Our mission first/Text","我们的任务有一个首要目标"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - 03 help coal/Choices/We see what we can do/Description","希望值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - 03 help coal/Choices/We see what we can do/Text","我们会看看能做点儿什么"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - 03 help coal/Description","首领，从新曼彻斯特来的那个人来了。他希望您能救助他的人民。</n></n>“您有足够的煤炭来援助新曼彻斯特。没有它，我的人民没办法熬过即将到来的暴风雪。还有什么比人命更重要的呢？”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - 03 help coal/Displayed name","需要煤炭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - dead/Arc subtitle text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - dead/Choices/I see/Description","希望值减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - dead/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - dead/Description","首领，从新曼彻斯特来的幸存者已经死亡。都怪我们。我们做得不够多，没能救他。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - dead/Displayed name","信使死亡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - disabled/Arc subtitle text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - disabled/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - disabled/Description","首领，我们救了新曼彻斯特来的信使。他很感激，虽然我们不得不给他做截肢手术。</n></n>“谢谢你们，如果我留在新曼彻斯特，我肯定已经死了。在那里，我们没办法治愈这么严重的冻伤。”他的城市似乎很落后，这很危险。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - disabled/Displayed name","信使活下来了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - recover/Arc subtitle text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - recover/Choices/I see/Description","希望值上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - recover/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - recover/Description","首领，我们成功治愈了从新曼彻斯特来的信使。他已经痊愈了。</n></n>“谢谢你们。如果我留在新曼彻斯特，我肯定已经死了。在那里，我们没办法治愈这么严重的冻伤。”他的城市似乎很落后，这很危险。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor - recover/Displayed name","信使活下来了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor/Arc subtitle text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor/Choices/We want to help/Text","希望我们能救他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor/Description","首领，从新曼彻斯特来的那个人情况很危险。如果不马上救他，他会死的。他可能是我们了解关于其他城市信息的唯一途径了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] ManchesterSurvivor/Displayed name","援救信使"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Mutiny/Arc subtitle text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Mutiny/Choices/I will stand down/Description","你所有的新曼彻斯特任务都会失败"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Mutiny/Choices/I will stand down/Text","我会停止派人支援"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Mutiny/Choices/No mutiny/Description","不满值将大幅增加。希望值将减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Mutiny/Choices/No mutiny/Text","我会持续派人支援"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Mutiny/Description","长官，有13名工程师抗议您往城外运送补给的决定。他们想阻止你这样做。</n></n>“我们被派到这里是执行任务的！我们知道如果袖手旁观，新曼彻斯特的人都会死掉，但帮助他们等于拿全人类的未来当筹码！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Mutiny/Displayed name","人们发起抗议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Mutiny/Type text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] No Help - Abandon Find NM/Arc subtitle text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] No Help - Abandon Find NM/Choices/No, we can still help them/Description","搜索还会持续一段时间。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] No Help - Abandon Find NM/Choices/No, we can still help them/Text","继续搜索"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] No Help - Abandon Find NM/Choices/Yes, we cancel the mission/Description","搜索会被取消，任务将结束。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] No Help - Abandon Find NM/Choices/Yes, we cancel the mission/Text","结束搜索"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] No Help - Abandon Find NM/Description","长官，我们已经收集了足够多的资源，能够让我们度过暴风雪，但我们还没有找到新曼彻斯特的位置。我们可以再继续进行搜索，但也许是时候叫停任务了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] No Help - Abandon Find NM/Displayed name","一个艰难的决定"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] No Help - Abandon Find NM/Type text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 01 begging for help - survivor alive/Arc subtitle text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 01 begging for help - survivor alive/Choices/We can try/Description","希望值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 01 begging for help - survivor alive/Choices/We can try/Text","我们要尝试救助他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 01 begging for help - survivor alive/Choices/We cannot risk our mission/Description","不满值将微微减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 01 begging for help - survivor alive/Choices/We cannot risk our mission/Text","我们的任务是最重要的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 01 begging for help - survivor alive/Description","长官，新曼彻斯特的幸存者想要和您谈话。</n></n>“我知道你们有要务在身，但……如果你们袖手旁观，我的人民都会死的。你们不能坐视不管。你们不能。你们得做正确的事。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 01 begging for help - survivor alive/Displayed name","做对的事"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 01 begging for help - survivor alive/Type text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 01 begging for help - survivor dead/Arc subtitle text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 01 begging for help - survivor dead/Choices/We can try/Description","希望值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 01 begging for help - survivor dead/Choices/We can try/Text","我们要尝试救助他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 01 begging for help - survivor dead/Choices/We cannot risk our mission/Description","不满值将微微减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 01 begging for help - survivor dead/Choices/We cannot risk our mission/Text","我们的任务是最重要的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 01 begging for help - survivor dead/Description","长官，一名照顾新曼彻斯特幸存者的女士想见您。</n></n>“我们救不了他，但是我们还是可以救他的人民。不要让他白白牺牲。要做对的事。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 01 begging for help - survivor dead/Displayed name","做对的事"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 01 begging for help - survivor dead/Type text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 02 new refugees on horizon/Arc subtitle text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 02 new refugees on horizon/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 02 new refugees on horizon/Description","长官，有一小队人正在接近我们的城市。目前还有一段距离，他们行进的很慢，很可能是因为疲劳。他们是从新曼彻斯特方向来的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 02 new refugees on horizon/Displayed name","另一支考察队来了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 02 new refugees on horizon/Type text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 03 survivors from NM gone/Arc subtitle text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 03 survivors from NM gone/Choices/We can try/Description","希望值将微微增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 03 survivors from NM gone/Choices/We can try/Text","我们要尝试救助他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 03 survivors from NM gone/Choices/We cannot risk our mission/Description","希望值将微微减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 03 survivors from NM gone/Choices/We cannot risk our mission/Text","现在他们只能靠自己了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 03 survivors from NM gone/Description","长官，第二只新曼彻斯特考察队消失了——我们相信他们在寻找我们的路上没能挺过去。在这样寒冷的气候下，他们没能撑住。我们的人听到消息都感到很震惊。</n></n>“这么多人受苦或是死去。我们真的没办法做些什么吗？”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 03 survivors from NM gone/Displayed name","迷失的考察队"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] NoHelp - 03 survivors from NM gone/Type text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] People Are Openly Defying You/Arc subtitle text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] People Are Openly Defying You/Choices/Help people in need/Description","不满值将增加。希望值将减少。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] People Are Openly Defying You/Choices/Help people in need/Text","我们不能让那些需要帮助的人失望"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] People Are Openly Defying You/Choices/Our mission first/Description","你必须至少让6个机器人在城里保持工作状态。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] People Are Openly Defying You/Choices/Our mission first/Text","我不会危及我们的任务的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] People Are Openly Defying You/Description","长官，那些担心的工程师们又来了。他们说给新曼彻斯特运送补给品会威胁到我们的任务。</n></n>“我们来到这里，随时准备牺牲自己，就为了让地球能够重生！现在不是放弃一切的时候！求求你，表现出你知道这次任务有多重要的样子来。“"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] People Are Openly Defying You/Displayed name","人们反对你"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] People Are Openly Defying You/Type text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] People Believe You/Arc subtitle text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] People Believe You/Choices/To work/Description","工作站的效率提升了20%。希望值上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] People Believe You/Choices/To work/Disabled text","你需要警卫"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] People Believe You/Choices/To work/Text","我们去干活吧！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] People Believe You/Description","长官，反对您援助新曼彻斯特的那些工程师又来见您了。</n></n>“你承诺过要专注于我们的任务。对于怀疑您这件事，我们很抱歉。看来我们还是可以援助他们的。我们会尽自己所能！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] People Believe You/Displayed name","心境改变"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] People Believe You/Type text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Scout left/Arc subtitle text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Scout left/Choices/Ok/Text","这么做是对的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Scout left/Description","长官，新曼彻斯特来的那个人已经带着一些必需品离开了我们的城市。他让我们转交给您一条信息。</n></n>“世界就是这样灭亡的——在理念比人更重要的时候。愿上帝宽恕你，因为我们不会。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Scout left/Displayed name","信使已经离开了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Some Question Helping New Manchester/Arc subtitle text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Some Question Helping New Manchester/Choices/Our mission first/Description","希望值将降低。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Some Question Helping New Manchester/Choices/Our mission first/Text","我不会危及我们的任务的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Some Question Helping New Manchester/Choices/We will help them/Description","不满值将会增加。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Some Question Helping New Manchester/Choices/We will help them/Text","我们不能对那些陷入困难的人不管不顾"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Some Question Helping New Manchester/Description","长官，我们中的一些人感到很不安。他们说道，随着暴风雪慢慢接近，我们无法在保证既完成任务又救助新曼彻斯特。</n></n>他们明白这是个艰难的决定，但他们想知道您是怎么想的，当这个两难选择到来之时，您会把什么放在第一位。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Some Question Helping New Manchester/Displayed name","那救他们的代价是什么呢？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Time is running out1/Arc subtitle text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Time is running out1/Choices/I see/Text","我会看看能做点儿什么"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Time is running out1/Description","长官，从新曼彻斯特来的信使有事向您禀报。</n></n>“时间不等人，你们仍未做些什么来帮助新曼彻斯特。求求您，别让我的人民死去。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Time is running out1/Displayed name","时间正在流逝"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Time is running out1/Type text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Time is running out2/Arc subtitle text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Time is running out2/Choices/I see/Text","我会看看能做点儿什么"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Time is running out2/Description","长官，我们有几位人民想和您谈谈新曼彻斯特。</n></n>“时间不等人，我们仍未做些什么来帮助新曼彻斯特。我们是不是要让那些无辜的民众死掉？”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Time is running out2/Displayed name","时间正在流逝"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Voice of support/Arc subtitle text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Voice of support/Choices/I see/Text","知道自己并不孤独，我很高兴"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Voice of support/Description","长官，我们发现了一封给您的信件，没有署名。</n></n>“长官，我全身心的支持您帮助新曼彻斯特的决定。我知道许多人也做了决定，但是他们只在私下里承认，我对那些认为同情是弱点的人感到羞愧。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Voice of support/Displayed name","支持的声音"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/TechHaven Scenario/Entries/[NM] Voice of support/Type text","新曼彻斯特"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Generator blew up - dreadnought start-without_people/Arc subtitle text","冬日之家的命运"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Generator blew up - dreadnought start-without_people/Choices/I see/Text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Generator blew up - dreadnought start-without_people/Description","我们看到地平线远处升起了烟火。此时，脚下的大地开始发出轰鸣。我们知道，能量塔已经没了。</n></n>因为那么多人的牺牲，我们才得以生存。带着这样的沉重心情，我们搭着无畏战舰穿过冰雪大地，带上仅存的物资，将家园遗弃在身后，谁也没有回头。</n></n>我们已经知道冬日之家的命运。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Generator blew up - dreadnought start-without_people/Displayed name","冬日之家陨落"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Generator blew up - dreadnought start/Arc subtitle text","冬日之家的命运"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Generator blew up - dreadnought start/Choices/I see/Text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Generator blew up - dreadnought start/Description","我们看到地平线远处升起了烟火。此时，脚下的大地开始发出轰鸣。我们知道，家园已经毁灭。能量塔连同所有冬日之家的不幸民众已不复存在。我们没有时间去帮助他们。</n></n>因为那么多人的牺牲，我们才得以生存。带着这样的沉重心情，我们搭着无畏战舰穿过冰雪大地，带上仅存的物资，将家园遗弃在身后，谁也没有回头。</n></n>我们已经知道冬日之家的命运。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Generator blew up - dreadnought start/Displayed name","冬日之家陨落"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Generator blew up FAIL-without_people/Arc subtitle text","冬日之家的命运"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Generator blew up FAIL-without_people/Choices/I see/Text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Generator blew up FAIL-without_people/Description","我们看到地平线远处升起了烟火。此时，脚下的大地开始发出轰鸣。我们知道，一切都已终结。能量塔连同我们想要获取煤炭的最后希望已不复存在。</n></n>我们离开无畏战舰的空壳，步入了冰雪大地，遗弃了曾珍惜的一切，谁也没有回头。</n></n>我们已经知道冬日之家的命运。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Generator blew up FAIL-without_people/Displayed name","冬日之家陨落"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Generator blew up FAIL/Arc subtitle text","冬日之家的命运"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Generator blew up FAIL/Choices/I see/Text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Generator blew up FAIL/Description","我们看到地平线远处升起了烟火。此时，脚下的大地开始发出轰鸣。我们知道，一切都已终结。能量塔连同所有冬日之家的不幸民众已不复存在。我们没有时间去帮助他们，或者拯救自己。</n></n>我们离开无畏战舰的空壳，步入了冰雪大地，遗弃了曾珍惜的一切，谁也没有回头。</n></n>我们已经知道冬日之家的命运。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Generator blew up FAIL/Displayed name","冬日之家陨落"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Saved tier 1/Arc subtitle text","冬日之家的命运"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Saved tier 1/Choices/I see/Text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Saved tier 1/Description","接到撤离的命令时，我们都聚在一起。我们是少数避开了灭顶之灾的幸运儿，逃过了浩劫，却走入了未知的未来。那么多人都无法撤离，我们感到无限悲哀。这不公平。</n></n>因为那么多人的牺牲，我们才得以生存。带着这样的沉重心情，我们搭着无畏战舰穿过冰雪大地，带上仅存的物资，将家园遗弃在身后，谁也没有回头。</n></n>我们已经知道冬日之家的命运。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Saved tier 1/Displayed name","少数的幸运儿"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Saved tier 2/Arc subtitle text","冬日之家的命运"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Saved tier 2/Choices/I see/Text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Saved tier 2/Description","接到撤离的命令时，我们都聚在一起。似乎有一半民众缺席。我们想到那些被留在冬日之家等待生命终结的人们。这似乎既是幸运，又是诅咒。</n></n>因为那么多人的牺牲，我们才得以生存。带着这样的沉重心情，我们搭着无畏战舰穿过冰雪大地，带上仅存的物资，将家园遗弃在身后，谁也没有回头。</n></n>我们已经知道冬日之家的命运。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Saved tier 2/Displayed name","幸存者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Saved tier 3/Arc subtitle text","冬日之家的命运"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Saved tier 3/Choices/I see/Text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Saved tier 3/Description","接到撤离的命令时，我们都聚在一起。似乎所有冬日之家的民众都在这里。对于那些缺席的人们，我们感到悲伤与感激。正因为这么多人得以撤离，没能撤离的人们才更让我们感到悲痛。</n></n>因为其他人的牺牲，我们才得以生存。带着这样的沉重心情，我们搭着无畏战舰穿过冰雪大地，带上仅存的物资，将家园遗弃在身后，谁也没有回头。</n></n>我们已经知道冬日之家的命运。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Endings/Entries/[End] E: Saved tier 3/Displayed name","大撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/Trail South Discovered/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/Trail South Discovered/Description","风暴避难所的探险队报告，他们发现了一条通往南方的路径，建议立即派出侦察员进行进一步调查。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/Trail South Discovered/Displayed name","令人振奋的发现"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[dread01] Dreadnought/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[dread01] Dreadnought/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[dread01] Dreadnought/Choices/Take resources/Description","我们找了一些隐藏的物资。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[dread01] Dreadnought/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[dread01] Dreadnought/Description","爬上被冰雪覆盖的高原后，我们觉得自己就像在陌生的环境中向某个巨大怪兽爬行的蚂蚁。我们在无畏战舰的远方停下脚步，惊叹于它的庞大躯体。</n></n>这艘与其他战舰一起将我们带到这里的庞然大物看上去冷冰冰的，散发出寂静的气息。需要大量的劳力与资源，才能让这艘庞大的战舰恢复运转。然而，它仍是我们所遗弃的一切与北向征程的象征。我们决定将它留下。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[dread01] Dreadnought/Displayed name","最后的无畏战舰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[dread02] Dismantled Dreadnought #1/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[dread02] Dismantled Dreadnought #1/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[dread02] Dismantled Dreadnought #1/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[dread02] Dismantled Dreadnought #1/Description","我们匆忙收集用于建造的钢材时，留下了一些不易取得的物资。现在我们可以接近目标并收回这些物资了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[dread02] Dismantled Dreadnought #1/Displayed name","所剩无几"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[dread03] Dismantled Dreadnought #2/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[dread03] Dismantled Dreadnought #2/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[dread03] Dismantled Dreadnought #2/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[dread03] Dismantled Dreadnought #2/Description","似乎在发生锅炉爆炸后，其他锅炉的压力被调高了，以便维持发动机的动力，由此导致发动机一个个出现故障。建造这艘无畏战舰的人员或许非常仓促，或者使用了次级材料。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[dread03] Dismantled Dreadnought #2/Displayed name","生产缺陷"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore01] Weather Station/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore01] Weather Station/Choices/Leave the engineers on their post/Description","我们将在之后决定如何安置工程师。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore01] Weather Station/Choices/Leave the engineers on their post/Text","让工程师留在岗位"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore01] Weather Station/Choices/Send the engineers to the city/Default outcome text","我们已将工程师({survivors})送往城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore01] Weather Station/Choices/Send the engineers to the city/Description","不再提供气象预报。</n>工程师将自行前往我们的城市，路上所需时间更长。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore01] Weather Station/Choices/Send the engineers to the city/Effect text","{survivors}|_4||SiteDanger|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore01] Weather Station/Choices/Send the engineers to the city/Text","将工程师送往城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore01] Weather Station/Choices/Take the engineers to the city/Default outcome text","我们将工程师({survivors})护送至城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore01] Weather Station/Choices/Take the engineers to the city/Description","不再提供气象预报。</n>侦察员会带着工程师一同迅速前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore01] Weather Station/Choices/Take the engineers to the city/Effect text","{survivors}|_4||SiteDanger|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore01] Weather Station/Choices/Take the engineers to the city/Text","将工程师带往城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore01] Weather Station/Description","气象站内驻扎有数个工程师，他们通过一系列仪器监控温度、风力、风向以及气压变化，并基于这些数据发布气象预报。</n></n>我们可以让这些工程师留在城市照看能量塔。如果关闭气象站，我们将无法得到气象预报。“我打赌，天会变得更冷”，首席气象员这样说道。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore01] Weather Station/Displayed name","召集气象员？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore02] Coal Mine/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore02] Coal Mine/Choices/Leave crew in the mine/Description","我们将在之后决定如何安置采矿队。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore02] Coal Mine/Choices/Leave crew in the mine/Text","将采矿队留在矿区"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore02] Coal Mine/Choices/Send mine crew to the city/Default outcome text","采矿队({survivors})自行出发前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore02] Coal Mine/Choices/Send mine crew to the city/Description","采矿队将自行前往我们的城市，所需时间更长。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore02] Coal Mine/Choices/Send mine crew to the city/Effect text","{survivors}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore02] Coal Mine/Choices/Send mine crew to the city/Text","将采矿队送往城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore02] Coal Mine/Choices/Take mine crew to the city/Default outcome text","侦察员与采矿队({survivors})一同前往城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore02] Coal Mine/Choices/Take mine crew to the city/Description","侦察员将与采矿队迅速前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore02] Coal Mine/Choices/Take mine crew to the city/Effect text","{survivors}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore02] Coal Mine/Choices/Take mine crew to the city/Text","将采矿队带往城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore02] Coal Mine/Description","我们可以将采矿队带回城市，那里必有他们之用，但这样煤炭输送就无法进行了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore02] Coal Mine/Displayed name","我们需要煤炭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore03] Steel Bridge/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore03] Steel Bridge/Choices/Leave the automaton on duty/Description","我们将在之后决定如何安置机器人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore03] Steel Bridge/Choices/Leave the automaton on duty/Text","让机器人留在岗位"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore03] Steel Bridge/Choices/Send the automaton to the city/Default outcome text","我们重设了机器人的程序，并将它送往城市，由此切断了这条路上的所有前哨站。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore03] Steel Bridge/Choices/Send the automaton to the city/Description","我们将无法在这条路上设置前哨站。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore03] Steel Bridge/Choices/Send the automaton to the city/Effect text","{survivors}|_4||SiteDanger|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore03] Steel Bridge/Choices/Send the automaton to the city/Text","将机器人送往城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore03] Steel Bridge/Description","机器人日夜劳作，清理桥梁上的积雪，确保车辆能够通行。如果我们将它送往城市，将切断这条路上的所有前哨站，仅侦察员仍可以通过。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore03] Steel Bridge/Displayed name","机械劳力"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore04] Storm Shelter/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore04] Storm Shelter/Choices/Let them carry on with their exploration/Description","我们将在之后决定如何安置科学家。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore04] Storm Shelter/Choices/Let them carry on with their exploration/Text","让他们继续探险"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore04] Storm Shelter/Choices/Send scientists back to the city/Default outcome text","科学家({survivors})已自行出发前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore04] Storm Shelter/Choices/Send scientists back to the city/Description","科学家将自行前往我们的城市，路上所需时间更长。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore04] Storm Shelter/Choices/Send scientists back to the city/Effect text","{survivors}|_4||SiteDanger|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore04] Storm Shelter/Choices/Send scientists back to the city/Text","将科学家送往城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore04] Storm Shelter/Choices/Take scientists back to the city/Default outcome text","侦察员与科学家({survivors})一同前往城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore04] Storm Shelter/Choices/Take scientists back to the city/Description","侦察员将于科学家迅速前往我们的城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore04] Storm Shelter/Choices/Take scientists back to the city/Effect text","{survivors}|_4||SiteDanger|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore04] Storm Shelter/Choices/Take scientists back to the city/Text","将科学家带往城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore04] Storm Shelter/Description","“我们找到了一些令人乐观的线索。如果由于条件限制，霜冻之地的探险不再是最重要的任务，我也可以理解。”队长这样说道。我们是否应该让他们离开岗位，回到城市？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore04] Storm Shelter/Displayed name","召集探险家？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore05] Trail South/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore05] Trail South/Choices/Get back to the city/Default outcome text","未侦察南方是否有人类行踪。我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore05] Trail South/Choices/Get back to the city/Description","我们将提取资源并返回。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore05] Trail South/Choices/Get back to the city/Effect text","{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore05] Trail South/Choices/Get back to the city/Text","回到城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore05] Trail South/Choices/Send scouts South/Default outcome text","将侦察员派往了南方。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore05] Trail South/Choices/Send scouts South/Description","侦察员将向南进发，抵达我们看到的烟雾升起之处。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore05] Trail South/Choices/Send scouts South/Text","派遣侦察员前往南方"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore05] Trail South/Description","我们虽然看到烟雾，但不意味着那里有人类聚居。为了进一步调查，我们需要穿过广袤的冰冻平原，因此无法赶回加入撤离的队伍。这一带的地形对于无畏战舰而言太过崎岖。</n></n>如果我们在撤离城市后无法找到救援，这或许是让世人知道冬日之家命运的最后希望。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore05] Trail South/Displayed name","南方的烟雾"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore06] Snow Cliff/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore06] Snow Cliff/Choices/Dig out the steam cores/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore06] Snow Cliff/Choices/Dig out the steam cores/Description","资源会被收集。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore06] Snow Cliff/Choices/Dig out the steam cores/Effect text","{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore06] Snow Cliff/Choices/Dig out the steam cores/Text","挖出蒸汽核心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore06] Snow Cliff/Description","这里埋藏着数个巨大的木箱，非常像那些用来在运输时保护蒸汽核心的箱子。我们应该把它们挖出来。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore06] Snow Cliff/Displayed name","神秘发现"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore06] Snow Cliff/Text parameters/discovered/Separator",",|_|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore07] Children Hideout/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore07] Children Hideout/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore07] Children Hideout/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore07] Children Hideout/Description","山洞很深但并不寒冷。这里甚至有淡水，非常适合作为避难所。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore07] Children Hideout/Displayed name","完美的避难所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore08] Freshwater Springs/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore08] Freshwater Springs/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore08] Freshwater Springs/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore08] Freshwater Springs/Description","鱼群在水底的石头间穿梭，吃着水藻，并发出银色的光芒，让人回想起往昔的温暖世界。我们尚不清楚它们的物种，但鲜鱼无疑将成为餐桌上的美食。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore08] Freshwater Springs/Displayed name","意外的丰收"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore09] Grisly Grove/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore09] Grisly Grove/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore09] Grisly Grove/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore09] Grisly Grove/Description","这里有不少可用的木材可以带回冬日之家。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore09] Grisly Grove/Displayed name","我们需要一些木材"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore10] Monument of Hope/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore10] Monument of Hope/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore10] Monument of Hope/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore10] Monument of Hope/Description","我们以为这些人会搭乘第三艘无畏战舰抵达冬日之家。但现在看来，他们一定是遇上了什么灾难。我们必须找到其他的幸存者，这不仅是因为，这批考察队伍携带了数个蒸汽核心。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore10] Monument of Hope/Displayed name","其他幸存者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore11] Mass Grave/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore11] Mass Grave/Choices/Take resources/Default outcome text","我们已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore11] Mass Grave/Choices/Take resources/Text","收集资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore11] Mass Grave/Description","我们挖开了集体坟墓，开始清数尸体。这是个艰难且令人不寒而栗的任务，无数人在爆炸中被炸得四分五裂。清数后的结果令人凄凉，如果把在这里与最后的营地发现的尸体合计，第三无畏战舰的所有船员看来已全部遇难。</n>残留在这里的几个蒸汽核心成了墓碑。但我们最后认为，幸存者更需要蒸汽核心。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore11] Mass Grave/Displayed name","清数死者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore12] Last Stand/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore12] Last Stand/Choices/Leave the trailer intact/Description","我们将在之后决定如何行事。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore12] Last Stand/Choices/Leave the trailer intact/Text","别动拖车"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore12] Last Stand/Choices/Risk carrying as much as you can/Description","能出什么事呢？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore12] Last Stand/Choices/Risk carrying as much as you can/Effect text","{bothResources}|_4||Expedition||Danger|"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore12] Last Stand/Choices/Risk carrying as much as you can/Outcomes/FAILURE/Text","侦察员没有应答反复的呼叫。他们或许与拖车一起坠入了深谷。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore12] Last Stand/Choices/Risk carrying as much as you can/Outcomes/SUCCESS/Text","在拖车带着惨烈的轰鸣坠入深谷之前，我们搬出了不少物资({bothResources})。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore12] Last Stand/Choices/Risk carrying as much as you can/Text","冒险带走尽可能多的物资"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore12] Last Stand/Choices/Take only what can be safely reached/Default outcome text","我们才刚将容易取得的物资({baseResources})搬出，拖车就坠入深谷，发出惨烈的轰鸣。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore12] Last Stand/Choices/Take only what can be safely reached/Text","仅带走可以安全取得的物资"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore12] Last Stand/Description","这是无畏战舰拖动的数辆巨型拖车之一。它们运载着各种货物，包括建筑材料、煤炭、食物、侦察员雪橇以及蒸汽核心。</n></n>拖车在深谷的边缘摇摇欲坠。发现冰桥因承受不住它的重量而出现开裂时，人们便将它丢弃在这里。我们可选择带走容易取得的物资，或者冒险走上拖车，带走更多物资。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore12] Last Stand/Displayed name","负担太沉重"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore13] Iron Ore Deposit Lost/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore13] Iron Ore Deposit Lost/Choices/What's done can't be undone/Default outcome text","我们发现了无法开采的铁矿床。已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore13] Iron Ore Deposit Lost/Choices/What's done can't be undone/Description","资源会被收集。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore13] Iron Ore Deposit Lost/Choices/What's done can't be undone/Effect text","{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore13] Iron Ore Deposit Lost/Choices/What's done can't be undone/Text","木已成舟"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore13] Iron Ore Deposit Lost/Description","铁矿床资源丰富，位置良好。如果我们当时将机器人留在桥上，保持桥梁通行，本来是可以开采资源的。</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore13] Iron Ore Deposit Lost/Displayed name","不可企及的资源"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore13] Iron Ore Deposit/Arc subtitle text","{siteName}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore13] Iron Ore Deposit/Choices/Good to know/Default outcome text","我们发现了铁矿床。已收集：{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore13] Iron Ore Deposit/Choices/Good to know/Description","资源会被收集。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore13] Iron Ore Deposit/Choices/Good to know/Effect text","{baseResources}"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore13] Iron Ore Deposit/Choices/Good to know/Text","知道了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore13] Iron Ore Deposit/Description","铁矿床资源丰富，位置良好。我们可以在这里建立前哨站，以加工铁矿并将钢材运到城市。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Frostland/Entries/[lore13] Iron Ore Deposit/Displayed name","乐观的前景"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator Stress 100% - evacuation avalible/Arc subtitle text","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator Stress 100% - evacuation avalible/Choices/OK/Description","将启用无畏战舰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator Stress 100% - evacuation avalible/Choices/OK/Text","现在撤离！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator Stress 100% - evacuation avalible/Choices/Sacrifice/Description","将失去5个人与一个蒸汽核心</n>能量塔压力将减半"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator Stress 100% - evacuation avalible/Choices/Sacrifice/Disabled text","需要1个蒸汽核心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator Stress 100% - evacuation avalible/Choices/Sacrifice/Text","派遣人手及蒸汽核心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator Stress 100% - evacuation avalible/Description","能量塔就要爆炸了！我们必须立即撤离！我们可以紧急释放压力，将爆炸延缓一天，但进行该作业的人们将失去生命。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator Stress 100% - evacuation avalible/Displayed name","深入裂缝"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator Stress 100% - evacuation unavalible/Arc subtitle text","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator Stress 100% - evacuation unavalible/Choices/OK/Text","我们无能为力"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator Stress 100% - evacuation unavalible/Choices/Sacrifice/Description","将失去5个人与一个蒸汽核心</n>能量塔压力将减半"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator Stress 100% - evacuation unavalible/Choices/Sacrifice/Disabled text","需要1个蒸汽核心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator Stress 100% - evacuation unavalible/Choices/Sacrifice/Text","派遣人手及蒸汽核心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator Stress 100% - evacuation unavalible/Description","无畏战舰尚未做好准备，而能量塔就要爆炸了！如果不采取措施，我们付出的所有劳力与牺牲都将白费！我们可以紧急释放压力，将爆炸延缓一天，但进行该作业的人们将失去生命。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator Stress 100% - evacuation unavalible/Displayed name","深入深渊"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction - repaired/Arc subtitle text","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction - repaired/Choices/Repair/Description","能量塔的煤炭消耗量将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction - repaired/Choices/Repair/Text","继续下去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction - repaired/Description","长官，能量塔又能运作了！然而，它的效率已不如过去。此外，下一次故障可能会更难修复。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction - repaired/Displayed name","能量塔能够运作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 1 - repaired/Arc subtitle text","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 1 - repaired/Choices/Carry on/Description","希望值增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 1 - repaired/Choices/Carry on/Text","继续下去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 1 - repaired/Description","长官，能量塔又能运作了。然而，下一次故障或许会更难修复。</n></n>如果您让工程师留在维修站，他们会监控能量塔，并在发生故障时更快进行修复。但这一切只是为了挣得更多时间。我们必须关注如何撤离。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 1 - repaired/Displayed name","能量塔能够运作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 1A/Arc subtitle text","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 1A/Choices/Repair/Description","希望值大幅降低</n>你必须在能量塔因压力上升而爆炸之前修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 1A/Choices/Repair/Text","我们必须立即修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 1A/Description","长官，能量塔突然停止了！更糟糕的是，它的压力在上升，一定是主回流阀出现了故障。民众感到恐慌，担心能量塔会爆炸！</n></n>工程师已开始寻求暂时的解决方案。维修站人手齐备，维修将很快完成。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 1A/Displayed name","能量塔故障！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 1B/Arc subtitle text","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 1B/Choices/Repair/Description","希望值大幅降低</n>你必须在能量塔因压力上升而爆炸之前修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 1B/Choices/Repair/Text","我们必须立即修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 1B/Description","长官，能量塔突然停止了！更糟糕的是，它的压力在上升，一定是主回流阀出现了故障。民众感到恐慌，担心能量塔会爆炸！</n></n>工程师已开始寻求暂时的解决方案。维修站拥有足够人手，维修将在较短时间内完成。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 1B/Displayed name","能量塔故障！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 1C/Arc subtitle text","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 1C/Choices/Repair/Description","希望值大幅降低</n>你必须在能量塔因压力上升而爆炸之前修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 1C/Choices/Repair/Text","我们必须立即修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 1C/Description","长官，能量塔突然停止了！更糟糕的是，它的压力在上升，一定是主回流阀出现了故障。民众感到恐慌，担心能量塔会爆炸！</n></n>工程师已开始寻求暂时的解决方案。维修站人手不足，为了在较短时间内完成维修，必须雇佣更多的工程师。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 1C/Displayed name","能量塔故障！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 1D/Arc subtitle text","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 1D/Choices/Repair/Description","希望值大幅降低</n>你必须在能量塔因压力上升而爆炸之前修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 1D/Choices/Repair/Text","我们必须立即开始修复"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 1D/Description","长官，能量塔突然停止运作了！更糟糕的是，它的压力在不断上升，一定是主回流阀出现了故障。民众感到恐慌，担心能量塔会爆炸！</n></n>维修站没有人手，因此能量塔的损坏程度或许很严重。即使有足够人手，维修也将需要较长时间。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 1D/Displayed name","能量塔故障！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 2 - repaired/Arc subtitle text","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 2 - repaired/Choices/Carry on/Description","希望值略微上升</n>所有供热场的范围减少10%"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 2 - repaired/Choices/Carry on/Text","继续下去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 2 - repaired/Description","长官，能量塔又能运作了！</n></n>然而，它的效率有所下降，供热场的范围因此将缩小10%。我们还必须提醒您，能量塔的下一次故障将更难修复。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 2 - repaired/Displayed name","能量塔能够运作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 2A/Arc subtitle text","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 2A/Choices/Repair/Description","希望值大幅降低</n>你必须在能量塔因压力上升而爆炸之前修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 2A/Choices/Repair/Text","我们必须立即修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 2A/Description","长官，能量塔再次故障，且压力在上升！民众感到恐慌，觉得最可怕的噩梦就要发生。</n></n>能量塔的损坏程度比之前的更严重，维修需要更长的时间。工程师正在寻求暂时的解决方案。维修站人手齐备，维修将很快完成。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 2A/Displayed name","能量塔再次故障！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 2B/Arc subtitle text","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 2B/Choices/Repair/Description","希望值大幅降低</n>你必须在能量塔因压力上升而爆炸之前修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 2B/Choices/Repair/Text","我们必须立即修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 2B/Description","长官，能量塔再次故障，且压力在上升！民众感到恐慌，觉得最可怕的噩梦就要发生。</n></n>能量塔的损坏程度比之前的更严重，维修需要更长的时间。工程师正在寻求暂时的解决方案。维修站拥有足够人手，维修将在较短时间内完成。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 2B/Displayed name","能量塔再次故障！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 2C/Arc subtitle text","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 2C/Choices/Repair/Description","希望值大幅降低</n>你必须在能量塔因压力上升而爆炸之前修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 2C/Choices/Repair/Text","我们必须立即修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 2C/Description","长官，能量塔再次故障，且压力在上升！民众感到恐慌，觉得最可怕的噩梦就要发生。</n></n>能量塔的损坏程度比之前的更严重，维修需要更长的时间。工程师正在寻求暂时的解决方案。维修站人手不足，因此即使雇佣更多工程师，维修也将需要较长时间。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 2C/Displayed name","能量塔再次故障！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 2D/Arc subtitle text","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 2D/Choices/Repair/Description","希望值大幅降低</n>你必须在能量塔因压力上升而爆炸之前修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 2D/Choices/Repair/Text","我们必须立即开始修复"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 2D/Description","长官，能量塔再次故障，且压力在上升！民众感到恐慌，觉得最可怕的噩梦就要发生。</n></n>维修站没有人手，因此损坏程度比之前严重许多。即使拥有足够人手，维修也将需要较长时间。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 2D/Displayed name","能量塔再次故障！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 3 - repaired/Arc subtitle text","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 3 - repaired/Choices/Carry on/Description","希望值略微上升</n>供热场的范围降低10%</n>所有供热场的温暖程度降低一个等级"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 3 - repaired/Choices/Carry on/Text","继续下去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 3 - repaired/Description","长官，供热场又能运作了！然而，它的效率已大幅降低。</n></n>所有供热场的温暖程度将降低一个等级，范围将缩小10%。此外，下一次故障将更难维修。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 3 - repaired/Displayed name","能量塔能够运作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 3A/Arc subtitle text","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 3A/Choices/Repair/Description","希望值大幅降低</n>你必须在能量塔因压力上升而爆炸之前修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 3A/Choices/Repair/Text","我们必须立即修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 3A/Description","长官，能量塔因严重故障而停止运作，其压力再次上升！民众开始感到恐慌，不少人公开说他们会离开岗位并逃向无畏战舰。</n></n>能量塔这次的故障将更难修复。维修站人手齐备，维修将在较短时间内完成。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 3A/Displayed name","能量塔出现严重故障！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 3B/Arc subtitle text","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 3B/Choices/Repair/Description","希望值大幅降低</n>你必须在能量塔因压力上升而爆炸之前修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 3B/Choices/Repair/Text","我们必须立即修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 3B/Description","长官，能量塔因严重故障而停止运作，其压力再次上升！民众开始感到恐慌，不少人公开说他们会离开岗位并前往无畏战舰。</n></n>能量塔这次的故障将更难修复。尽管维修站拥有足够人手，维修仍需要较长时间。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 3B/Displayed name","能量塔出现严重故障！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 3C/Arc subtitle text","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 3C/Choices/Repair/Description","希望值大幅降低</n>你必须在能量塔因压力上升而爆炸之前修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 3C/Choices/Repair/Text","我们必须立即修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 3C/Description","长官，能量塔因严重故障而停止运作，其压力再次上升！民众开始感到恐慌，不少人公开说他们会离开岗位并前往无畏战舰。</n></n>能量塔这次的故障将更难修复。维修站人手不足，因此即使雇佣更多工程师，维修仍需要较长时间。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 3C/Displayed name","能量塔出现严重故障！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 3D/Arc subtitle text","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 3D/Choices/Repair/Description","希望值大幅降低</n>你必须在能量塔因压力上升而爆炸之前修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 3D/Choices/Repair/Text","我们必须立即开始修复"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 3D/Description","长官，能量塔因严重故障而停止运作，其压力再次上升！民众开始感到恐慌，不少人公开说他们会离开岗位并前往无畏战舰。</n></n>维修站没有人手，因此损坏程度更加严重。即使有足够人手，维修也将更加困难，且需要更长时间。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 3D/Displayed name","能量塔出现严重故障！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 4 - repaired/Arc subtitle text","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 4 - repaired/Choices/Carry on/Description","希望值略微上升</n>供热场的范围降低10%</n>所有供热场的温暖程度降低一个等级"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 4 - repaired/Choices/Carry on/Text","继续下去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 4 - repaired/Description","长官，现在可以再次启动能量塔了！但很遗憾地告诉您，它的效率有所下降。</n></n>所有供热场的温暖程度将降低一个等级，范围将缩小10%。但最糟糕的是，下一次故障可能无法修复。一旦能量塔停止，可能永远无法恢复。我们必须加速准备撤离。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 4 - repaired/Displayed name","能量塔能够运作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 4A/Arc subtitle text","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 4A/Choices/Repair/Description","希望值大幅降低</n>你必须在能量塔因压力上升而爆炸之前修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 4A/Choices/Repair/Text","我们必须立即修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 4A/Description","长官，我们不得不关闭能量塔。它的压力再次上升了。这次险些酿成大祸，能量塔核心严重受损。这个消息让民众开始恐慌，而我们好不容易才暂时稳定了局势。</n></n>工程师将找出修复核心的方法。尽管维修站人手齐备，维修仍需要时间。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 4A/Displayed name","能量塔核心受损！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 4B/Arc subtitle text","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 4B/Choices/Repair/Description","希望值大幅降低</n>你必须在能量塔因压力上升而爆炸之前修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 4B/Choices/Repair/Text","我们必须立即修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 4B/Description","长官，我们不得不关闭能量塔。它的压力再次上升了。这次险些酿成大祸，能量塔核心严重受损。这个消息让民众开始恐慌，而我们好不容易才暂时稳定了局势。</n></n>工程师将找出修复核心的方法。尽管维修站拥有足够人手，维修仍需要时间。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 4B/Displayed name","能量塔核心受损！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 4C/Arc subtitle text","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 4C/Choices/Repair/Description","希望值大幅降低</n>你必须在能量塔因压力上升而爆炸之前修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 4C/Choices/Repair/Text","我们必须立即修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 4C/Description","长官，我们不得不关闭能量塔。它的压力再次上升了。这次险些酿成大祸，能量塔核心严重受损。这个消息让民众开始恐慌，而我们好不容易才暂时稳定了局势。</n></n>工程师将找出修复核心的方法。维修站人手不足，即使雇佣更多工程师，维修仍需要较长时间。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 4C/Displayed name","能量塔核心受损！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 4D/Arc subtitle text","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 4D/Choices/Repair/Description","希望值大幅降低</n>你必须在能量塔因压力上升而爆炸之前修复它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 4D/Choices/Repair/Text","我们必须立即开始修复"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 4D/Description","长官，我们不得不关闭能量塔。它的压力再次上升。这次险些酿成大祸，能量塔核心严重受损。这个消息让民众开始恐慌，而我们好不容易才暂时稳定了局势。</n></n>工程师将找出修复核心的方法。维修站没有人手，因此损坏程度更严重。即使雇佣所有的工程师，维修仍需要更长时间。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 4D/Displayed name","能量塔核心受损！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 5/Arc subtitle text","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 5/Choices/Repair/Description","希望值大幅降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 5/Choices/Repair/Text","我们必须撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 5/Description","长官，我们必须离开。能量塔已经彻底损坏，几小时内就将达到危险状态并爆炸。如果您还有需要运往无畏战舰的人员或物资，请立即下令。</n></n>这是冬日之家的终结。民众聚集在街道，向城市的心脏——能量塔投以最后的目光。这台拯救了我们的机器，如今却将给我们带来毁灭。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/E: Generator malfunction 5/Displayed name","末日来临"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Before Last Generator malfunction/Arc subtitle text","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Before Last Generator malfunction/Choices/I see/Description","希望值将降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Before Last Generator malfunction/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Before Last Generator malfunction/Description","长官，监控能量塔的工程师警告说，能量塔很快将彻底损坏。</n></n>“其核心部分的损坏范围极大，这里修好了，那里又会开裂，我们已经无能为力了。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Before Last Generator malfunction/Displayed name","能量塔在恶化"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Evacuation center cripples/Arc subtitle text","撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Evacuation center cripples/Choices/No/Description","为了撤离残疾人，你必须为他们制作假肢。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Evacuation center cripples/Choices/No/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Evacuation center cripples/Description","长官，一位残疾人想就撤离一事与您交谈。</n></n>“我知道自己无法前往无畏战舰。登上高原的路途太过艰难了。除非装上假肢，否则我无法撤离。我是在工作时为了拯救城市才成了残疾。请您不要忘记像我这样的人。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Evacuation center cripples/Displayed name","残疾人的命运"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: People worried about Generator malfunction 1/Arc subtitle text","能量塔故障"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: People worried about Generator malfunction 1/Choices/I see/Description","不满值将略微上升</n>希望值将略微降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: People worried about Generator malfunction 1/Choices/I see/Text","我在尽最大的努力"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: People worried about Generator malfunction 1/Choices/[Disperse] Send guards/Description","可能有人会受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: People worried about Generator malfunction 1/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: People worried about Generator malfunction 1/Choices/[Disperse] Send guards/Text","安抚人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: People worried about Generator malfunction 1/Description","舰长，能量塔已故障数小时。如果不能迅速修复，我们将暴露在严寒中。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: People worried about Generator malfunction 1/Displayed name","民众对能量塔的故障感到担忧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: People worried about Generator malfunction 2/Arc subtitle text","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: People worried about Generator malfunction 2/Choices/I see/Description","不满值将上升</n>希望值将降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: People worried about Generator malfunction 2/Choices/I see/Text","我在尽我所能"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: People worried about Generator malfunction 2/Choices/[Disperse] Send guards/Description","可能有人会受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: People worried about Generator malfunction 2/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: People worried about Generator malfunction 2/Choices/[Disperse] Send guards/Text","赶走人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: People worried about Generator malfunction 2/Description","长官，能量塔尚未修复，且压力在不断上升。民众感到恐慌，他们前来央求您尽快修复能量塔。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: People worried about Generator malfunction 2/Displayed name","能量塔仍未能启动"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: People worried about Generator malfunction 3/Arc subtitle text","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: People worried about Generator malfunction 3/Choices/I see/Description","不满值将大幅上升</n>希望值将大幅降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: People worried about Generator malfunction 3/Choices/I see/Text","我在尽我所能"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: People worried about Generator malfunction 3/Choices/[Disperse] Send guards/Description","民众会受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: People worried about Generator malfunction 3/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: People worried about Generator malfunction 3/Choices/[Disperse] Send guards/Text","赶走人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: People worried about Generator malfunction 3/Description","长官，能量塔很快将因压力而爆炸！绝望的民众在街头聚集，要求您立即修复能量塔。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: People worried about Generator malfunction 3/Displayed name","能量塔处于危险状态！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Running children (find them)/Arc subtitle text","撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Running children (find them)/Choices/Ok/Description","希望值略微降低。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Running children (find them)/Choices/Ok/Text","我们已竭尽全力"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Running children (find them)/Description","长官，前去找回孩子的人们回来了。他们一无所获，刚下的雪覆盖了所有的行踪。我们不知道孩子去了哪里。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Running children (find them)/Displayed name","搜索失败了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Running children (send memo)/Arc subtitle text","撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Running children (send memo)/Choices/Ok/Description","希望值降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Running children (send memo)/Choices/Ok/Text","他们本不应离开冬日之家"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Running children (send memo)/Description","长官，无畏战舰的船员带来了不幸的消息。哪里都找不到孩子们，他们应该很早就抵达战舰。民众开始四处寻找，但一无所获。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Running children (send memo)/Displayed name","儿童未能抵达"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Running children/Arc subtitle text","撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Running children/Choices/Later/Description","希望值将降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Running children/Choices/Later/Text","让幸存者听天由命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Running children/Choices/Ok/Description","5个人将离开城市，探索霜冻之地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Running children/Choices/Ok/Text","带回儿童"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Running children/Description","长官，30个孩子与5个成人在夜里消失了！这些孩子的父母大多仍留在城市，他们公然向您挑战。</n></n>“反正您永远都不会把他们送上无畏战舰！”一位母亲喊道。“我们才不会把孩子留在这个随时会爆炸的地方，让他们葬身火海！”</n></n>似乎他们选出了部分家长来带领孩子前往无畏战舰，但之后与他们失去了联系……"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Running children/Displayed name","孩子们消失了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Snow pit (Winterhome alternative)/Arc subtitle text","大火与暴乱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Snow pit (Winterhome alternative)/Choices/No/Description","希望值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Snow pit (Winterhome alternative)/Choices/No/Text","他们已为自己的罪行付出了代价"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Snow pit (Winterhome alternative)/Choices/Ok/Description","不满值将略微降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Snow pit (Winterhome alternative)/Choices/Ok/Text","把这些败类从城市中清走"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Snow pit (Winterhome alternative)/Description","长官，我们注意到雪坑被分成两堆。一堆埋葬了在大火与镇压暴乱过程中死去的人们，不少人都有枪伤。另一堆则埋葬了前任领袖与手下暴徒们烧焦的尸体。一些民众提出应该将这些尸体扔出城市，远离“良民”。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Snow pit (Winterhome alternative)/Displayed name","死后的分离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A - starter/Arc subtitle text","大火与暴乱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A - starter/Choices/Ok/Text","我们必须帮助那个孩子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A - starter/Description","长官，我们从废墟底下听到了孩子的声音！在冬日之家的大半陷入火海的毁灭之夜，这个孩子却得以幸存。大火与战乱中牺牲了如此多的生命，我们不能让孩子也死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A - starter/Displayed name","废墟下的声音"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A1 - dead/Arc subtitle text","大火与暴乱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A1 - dead/Choices/Ok/Description","希望值将略微降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A1 - dead/Choices/Ok/Text","继续下去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A1 - dead/Description","长官，我们的救援队清理了废墟，但已为时过晚。他们在一位父亲的怀中找到了一个被严重烧伤的孩子。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A1 - dead/Displayed name","迟到的救援"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A1 - saved/Arc subtitle text","大火与暴乱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A1 - saved/Choices/Ok/Description","+1儿童（生重病）</n>希望值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A1 - saved/Choices/Ok/Text","继续下去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A1 - saved/Description","长官，我们从废墟中救出了一个孩子！他是他们全家唯一的幸存者。他严重烧伤，没有妥善医护将会死去……目前我们还无法提供医护。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A1 - saved/Displayed name","小小幸存者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A2 - outcome (alive)/Arc subtitle text","大火与暴乱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A2 - outcome (alive)/Choices/Ok/Description","希望值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A2 - outcome (alive)/Choices/Ok/Text","很高兴听到"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A2 - outcome (alive)/Description","长官，我们救活了那个被烧伤的孩子。尽管他的伤疤会跟随他一辈子，但他的幸存毫无疑问是一个奇迹。民众听到消息后万分欣喜。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A2 - outcome (alive)/Displayed name","奇迹般的恢复"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A2 - outcome (crippled)/Arc subtitle text","大火与暴乱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A2 - outcome (crippled)/Choices/Ok/Text","可怜的孩子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A2 - outcome (crippled)/Description","长官，我们救活了那个被烧伤的孩子，但是他手臂上的伤很严重，已开始腐烂。医疗队伍尽了全力去挽救他的手臂，但最终还是不得不把他手肘以下的部分截掉。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A2 - outcome (crippled)/Displayed name","这个孩子将会活下去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A2 - outcome (dead)/Arc subtitle text","大火与暴乱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A2 - outcome (dead)/Choices/Ok/Description","希望值将略微降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A2 - outcome (dead)/Choices/Ok/Text","可怜的孩子"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A2 - outcome (dead)/Description","长官，我们从废墟中救出的那个被烧伤的孩子死了。我们未能及时医治他的烧伤。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people A2 - outcome (dead)/Displayed name","孩子死了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people B - starter/Arc subtitle text","大火与暴乱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people B - starter/Choices/Ok/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people B - starter/Description","长官，我们找到了更多被困在废墟下的幸存者！如果我们动作快点儿，或许能移除碎石并及时救出他们。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people B - starter/Displayed name","废墟下的声音"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people B1 - saved/Arc subtitle text","大火与暴乱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people B1 - saved/Choices/Ok/Description","+4工程师（饥饿、生病）</n>希望值略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people B1 - saved/Choices/Ok/Text","很高兴听到"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people B1 - saved/Description","长官，我们救出了一队工程师！他们在混乱爆发时正试图修复能量塔，之后被前任领袖手下的暴徒逮捕了。他们负了伤，但在妥善医护后就能很快恢复。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people B1 - saved/Displayed name","救出了幸存者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people C - starter/Arc subtitle text","大火与暴乱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people C - starter/Choices/Ok/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people C - starter/Description","长官，有人听到了从废墟下传来的幸存者的声音！过了那么久还能找到幸存者，这简直是个奇迹。我们必须尽快营救他们。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people C - starter/Displayed name","废墟下的声音"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people C1 - saved/Arc subtitle text","大火与暴乱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people C1 - saved/Choices/Banish/Description","不满值将减少"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people C1 - saved/Choices/Banish/Text","驱逐他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people C1 - saved/Choices/Ok/Description","+4工人（饥饿、生病）</n>不满值将大幅上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people C1 - saved/Choices/Ok/Text","让他们去吧，他们不会再伤害任何人了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people C1 - saved/Description","长官，我们从废墟中拖出了几个前任领袖手下的暴徒！这些怯懦的暴徒在意识到民众将取得胜利后，躲在了警卫站的食物储藏室里，房屋起火后他们就被压在了废墟底下。我们应该怎么处置他们？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people C1 - saved/Displayed name","怯懦的暴徒"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people STOP negative/Arc subtitle text","大火与暴乱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people STOP negative/Choices/Ok2/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people STOP negative/Description","长官，我们仔细倾听有无人声，但废墟却是一片沉默。我们不得不向您报告，已经没有其他幸存者了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people STOP negative/Displayed name","废墟下的沉寂"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people STOP positive/Arc subtitle text","大火与暴乱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people STOP positive/Choices/Ok2/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people STOP positive/Description","长官，我们仔细倾听有无人声，但废墟却是一片沉默。我们已竭尽全力，但还是不得不向您报告，已经没有其他幸存者了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/S: Trapped people STOP positive/Displayed name","废墟下的沉寂"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/[Hint] S: people and food on dreadnought/Arc subtitle text","撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/[Hint] S: people and food on dreadnought/Choices/Later/Text","暂时不"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/[Hint] S: people and food on dreadnought/Choices/Show me/Description","无畏战舰面板将打开"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/[Hint] S: people and food on dreadnought/Choices/Show me/Text","看一看情况"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/[Hint] S: people and food on dreadnought/Description","长官，无畏战舰的货舱内没有足够食物提供给舰上人员。如果这样起航，一些人可能会在旅程中陷入饥饿。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/[Hint] S: people and food on dreadnought/Displayed name","无畏战舰的食物储备过低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/[Hope Related Events]M: The are packing - Winterhome alternative/Arc subtitle text","最后的警告"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/[Hope Related Events]M: The are packing - Winterhome alternative/Choices/Hold on/Description","你将有2天时间提高希望值。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/[Hope Related Events]M: The are packing - Winterhome alternative/Choices/Hold on/Text","我们必须再多撑几天"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/[Hope Related Events]M: The are packing - Winterhome alternative/Choices/Send guards again/Disabled text","警卫抗命"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/[Hope Related Events]M: The are packing - Winterhome alternative/Choices/Send guards again/Text","派遣警卫镇压他们..."
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/[Hope Related Events]M: The are packing - Winterhome alternative/Choices/Send guards/Disabled text","需要一个激活的警卫站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/[Hope Related Events]M: The are packing - Winterhome alternative/Choices/Send guards/Text","派遣警卫镇压他们..."
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/[Hope Related Events]M: The are packing - Winterhome alternative/Choices/Send keepers again/Disabled text","信仰守护者违背您的命令"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/[Hope Related Events]M: The are packing - Winterhome alternative/Choices/Send keepers again/Text","要求信仰守护者镇压他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/[Hope Related Events]M: The are packing - Winterhome alternative/Choices/Send keepers/Disabled text","需要信仰守护队"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/[Hope Related Events]M: The are packing - Winterhome alternative/Choices/Send keepers/Text","要求信仰守护者镇压他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/[Hope Related Events]M: The are packing - Winterhome alternative/Description","长官，大家正公开讨论推翻您的统治。他们失去希望，看不到我们城市的未来，还归咎于您。</n>我们该怎么办呢？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Malfunctions [temp folder]/Entries/[Hope Related Events]M: The are packing - Winterhome alternative/Displayed name","人民感到绝望"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario (backup)/Entries/[Investigation] 1- Rumors about sabouter/Description","有传言称，晚上的时候，有个可能的破坏者潜伏在能量塔附近。好几个市民都说看到了。这可能是导致能量塔无法工作的嫌疑人。我们要不要进行调查？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: CYCLIC Desperate escape/Arc subtitle text","准备撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: CYCLIC Desperate escape/Choices/I see/Description","一群人将自行离开城市前往无畏战舰。</n>不满值将大幅上升。希望值将大幅降低。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: CYCLIC Desperate escape/Choices/I see/Text","让他们走，我们可以控制局势"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: CYCLIC Desperate escape/Choices/[Disperse] Send guards/Description","可能有人会受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: CYCLIC Desperate escape/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: CYCLIC Desperate escape/Choices/[Disperse] Send guards/Text","派遣警卫阻止他们……"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: CYCLIC Desperate escape/Description","长官，一群人正准备自行前往无畏战舰！他们袭击了储备库，偷走了{f_rations}食物配给与{wood}木材，以备旅程之需。</n></n>随着无畏战舰的空位逐渐被填满，留在冬日之家的民众的焦虑与日俱增。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: CYCLIC Desperate escape/Displayed name","绝望的逃亡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: CYCLIC Desperate riot/Arc subtitle text","准备撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: CYCLIC Desperate riot/Choices/I see/Description","一群人将自行离开城市前往无畏战舰。</n>不满值将大幅上升。希望值将大幅降低。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: CYCLIC Desperate riot/Choices/I see/Text","让他们走，我们可以控制局势"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: CYCLIC Desperate riot/Choices/[Disperse] Send guards hard/Description","民众会严重受伤，有些人可能死去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: CYCLIC Desperate riot/Choices/[Disperse] Send guards hard/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: CYCLIC Desperate riot/Choices/[Disperse] Send guards hard/Text","以暴力方式阻止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: CYCLIC Desperate riot/Choices/[Disperse] Send guards light/Description","民众可能受伤，一些人仍会离开"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: CYCLIC Desperate riot/Choices/[Disperse] Send guards light/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: CYCLIC Desperate riot/Choices/[Disperse] Send guards light/Text","让警卫以和平方式阻止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: CYCLIC Desperate riot/Description","长官，一群绝望的暴民袭击了撤离中心，并要自行前往无畏战舰！他们抢走了{f_rations}食物配给、{wood}木材及{steel}钢材，以备旅程之需。</n></n>局势就要失控！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: CYCLIC Desperate riot/Displayed name","撤离中心暴乱！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Drednaught Full - High Hope/Arc subtitle text","准备撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Drednaught Full - High Hope/Choices/I see/Description","无畏战舰将起航，游戏将结束。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Drednaught Full - High Hope/Choices/I see/Text","好，我们现在启动无畏战舰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Drednaught Full - High Hope/Choices/[Disperse] Send guards hard/Description","民众将在警卫的戒护下回到岗位。他们可能会受伤。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Drednaught Full - High Hope/Choices/[Disperse] Send guards hard/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Drednaught Full - High Hope/Choices/[Disperse] Send guards hard/Text","回去工作！无畏战舰需要补给！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Drednaught Full - High Hope/Choices/[Disperse] Send guards light/Description","民众将回到岗位"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Drednaught Full - High Hope/Choices/[Disperse] Send guards light/Disabled text","希望值过低，民众绝望"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Drednaught Full - High Hope/Choices/[Disperse] Send guards light/Text","没剩下几天了。无畏战舰需要补给"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Drednaught Full - High Hope/Description","在无畏战舰载满了撤离的民众之后，留在城市的人前来与你交谈。</n></n>“我们知道未来会怎样。已经没有仓位给我们。既然大部分人已经登上战舰，就让我们决定如何度过最后的时刻。”</n></n>一些人想离开冬日之家，前往霜冻之地。其他人决定留在城市，带着尊严迎来毁灭。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Drednaught Full - High Hope/Displayed name","坚毅的意志"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Drednaught Full - Low Hope/Arc subtitle text","准备撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Drednaught Full - Low Hope/Choices/I see/Description","一半民众将离开城市。希望值将降低。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Drednaught Full - Low Hope/Choices/I see/Text","让他们走吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Drednaught Full - Low Hope/Choices/[Disperse] Send guards light/Description","民众可能受伤，一些人仍会逃走"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Drednaught Full - Low Hope/Choices/[Disperse] Send guards light/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Drednaught Full - Low Hope/Choices/[Disperse] Send guards light/Text","回去工作！无畏战舰需要补给！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Drednaught Full - Low Hope/Description","“您欺骗了我们！无畏战舰上已没有空位！”</n></n>一群民众聚集在你身前。有的很愤怒，有的已经放弃挣扎，所有人都深陷在绝望之中。无畏战舰已满员，他们因此拒绝工作。“我们为什么要工作？！这不会给我们带来任何好处！”</n></n>他们中的一些人想离开冬日之家，前往霜冻之地，其余的决定留在城市，带着尊严来迎接毁灭。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Drednaught Full - Low Hope/Displayed name","无尽的绝望"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: DrednaughtTotal Full/Arc subtitle text","准备撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: DrednaughtTotal Full/Choices/Later/Text","我们会及时出发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: DrednaughtTotal Full/Choices/Let's go/Description","无畏战舰将起航，游戏将结束。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: DrednaughtTotal Full/Choices/Let's go/Text","启用无畏战舰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: DrednaughtTotal Full/Description","长官，您已尽了全力。所有无畏战舰的甲板已改装成仓位，供民众住宿。您还储备了长远行程所需的食物配给。</n></n>现在只需要启动无畏战舰。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: DrednaughtTotal Full/Displayed name","撤离已完成"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Limited Space1 V2/Arc subtitle text","准备撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Limited Space1 V2/Choices/I see/Description","希望值降低。不满值上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Limited Space1 V2/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Limited Space1 V2/Description","长官，我们带来了关于无畏战舰的坏消息。战舰上的空间有限。我们可以建造更多的仓位，但仍无法救出冬日之家的所有民众</n></n>关于无畏战舰上空位有限的传闻已开始在城市流传。现在人人都很惶恐……"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Limited Space1 V2/Displayed name","有限空间"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Panicked Escape Game End/Arc subtitle text","最后时刻"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Panicked Escape Game End/Choices/I see/Description","游戏将结束"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Panicked Escape Game End/Choices/I see/Text","逃命吧！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Panicked Escape Game End/Choices/Stay behind/Description","你将得到额外的24小时"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Panicked Escape Game End/Choices/Stay behind/Text","我跟你们一起留下来！大家坚守岗位！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Panicked Escape Game End/Choices/Stop them/Description","你将得到额外的24小时"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Panicked Escape Game End/Choices/Stop them/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Panicked Escape Game End/Choices/Stop them/Text","坚守岗位！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Panicked Escape Game End/Description","长官，能量塔处于危险状态，随时可能损坏，而且我们将无法修复它。之后能量塔会积累压力，最终爆炸。</n></n>仍留在城市的民众开始恐慌。如果我们不采取行动，他们将逃离岗位。之后能量塔很快就会爆炸。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Panicked Escape Game End/Displayed name","能量塔处于危险状态"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Sacrifice Game End/Arc subtitle text","最后时刻"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Sacrifice Game End/Choices/Force evacuation/Description","游戏将结束"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Sacrifice Game End/Choices/Force evacuation/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Sacrifice Game End/Choices/Force evacuation/Text","现在撤离工程师"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Sacrifice Game End/Choices/I see/Description","你将得到额外的24小时"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Sacrifice Game End/Choices/I see/Text","他们的牺牲不会被遗忘"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Sacrifice Game End/Choices/Stay behind/Description","你将得到额外的24小时"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Sacrifice Game End/Choices/Stay behind/Text","我跟你们一起留下来"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Sacrifice Game End/Description","长官，能量塔处于危险状态，随时可能损坏，而且我们将无法修复它。之后它会积累压力，直到爆炸。</n></n>冬日之家只留下了少数民众，但工程师愿意留守到最后一刻，以输送更多的撤离人员与物资。他们的牺牲将给你24个小时的更多时间。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Sacrifice Game End/Displayed name","能量塔处于危险状态"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Stowaways/Arc subtitle text","撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Stowaways/Choices/I see/Description","不满值将上升</n>希望值将降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Stowaways/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Stowaways/Choices/We'll need guards/Description","你必须建造警卫站或建立信仰守护者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Stowaways/Choices/We'll need guards/Text","我们需要警卫来处理这样的情况"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Stowaways/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Stowaways/Choices/[Disperse] Send guards/Text","派出警卫"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Stowaways/Description","长官，我们在撤离中心发现了偷渡客！这些人非常恐惧，因此决定不再等待，选择自行前往无畏战舰，他们或偷取补给，或藏在运输工具里。</n></n>如果我们置之不顾，将无法以严谨的秩序进行撤离！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Stowaways/Displayed name","偷渡客！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Unfair treatment/Arc subtitle text","准备撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Unfair treatment/Choices/I see/Description","一大群人将离开城市。</n>不满值将大幅上升。希望值将大幅降低。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Unfair treatment/Choices/I see/Text","让他们走，我们可以控制局势"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Unfair treatment/Choices/[Disperse] Send guards/Description","民众会严重受伤，有些人可能死去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Unfair treatment/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Unfair treatment/Choices/[Disperse] Send guards/Text","以暴力方式阻止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Unfair treatment/Description","长官，一大群愤怒的民众想要离开城市并自行前往无畏战舰！因为您在撤离运输时给了一些人特别待遇，他们觉得自己被骗了。</n></n>“别再扮演救世主了！”，一个工人这样叫道，挥舞着沾满油渍的拳头。“您没有权力决定谁被得救，谁去等死！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario [WIP Kuba]/Entries/S: Unfair treatment/Displayed name","不公平的待遇"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Dreadnought is ready/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Dreadnought is ready/Choices/No/Text","现在不"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Dreadnought is ready/Choices/Yes/Description","将启用无畏战舰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Dreadnought is ready/Choices/Yes/Text","是的，我确定"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Dreadnought is ready/Description","考察队伍一旦出发，就没有回头路了。是否确定要启动无畏战舰？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Dreadnought is ready/Displayed name","无畏战舰已经准备好了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Ending - Dreadnought has launched/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Fail - Dreadnought is not ready/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Fail - Dreadnought is not ready/Choices/I see/Text","我们失败了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Fail - Dreadnought is not ready/Description","未能及时做好无畏战舰的准备。能量塔最终停止时，至少撤离部分民众的希望也随之破灭。几天内，我们都会被冻死在严寒中。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Fail - Dreadnought is not ready/Displayed name","我们失败了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Fail - Examine the Generator/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Fail - Examine the Generator/Choices/I see/Text","我们失败了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Fail - Examine the Generator/Description","能量塔爆炸了，城市陷入火海。我们为寻找庇护而四处逃亡，却只是徒劳。在家园的废墟与霜冻之地的四处，皑皑白雪下都是我们的尸体。</n></n>这是冬日之家的终结。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Fail - Examine the Generator/Displayed name","能量塔已爆炸"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Fail - Manulfunction Generator/Arc subtitle text","结局"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Fail - Manulfunction Generator/Choices/I see/Text","我们失败了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Fail - Manulfunction Generator/Description","能量塔爆炸了，城市陷入火海。我们为寻找庇护而四处逃亡，却只是徒劳。在家园的废墟与霜冻之地的四处，皑皑白雪下都是我们的尸体。</n></n>这是冬日之家的终结。</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Fail - Manulfunction Generator/Displayed name","能量塔已爆炸"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Intro/Choices/OK/Text","继续"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Intro/Description","能量塔出现了故障。</n></n>时任领袖在数星期内置之不顾。难耐的严寒与残酷的镇压逼着民众起来反抗。他顽固抵抗，半个城市在混乱中陷入了火海。</n></n>能量塔目前得到了暂时的修补。作为新领袖，你的第一个任务是恢复冬日之家的秩序，给人们带去希望。之后，你可以检查能量塔故障的原因。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Intro/Displayed name","冬日之家陨落"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Last people on Dreadnought - not ready/Arc subtitle text","撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Last people on Dreadnought - not ready/Choices/OK/Text","我们无能为力"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Last people on Dreadnought - not ready/Description","当我们搭着最后一班运输抵达无畏战舰时，一组工人从这台庞然大物中走了出来。</n></n>“把煤炭装上货车，然后出发”，工头摩着手掌这样说道。看到我们的惊恐表情，他开始犹豫。“你们有带煤炭吧？没有它无畏战舰就无法启动！”</n></n>“我们以为……煤炭已经被送往战舰了。我们犯下了致命的错误。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Last people on Dreadnought - not ready/Displayed name","致命的错误"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Last people on Dreadnought - ready/Arc subtitle text","撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Last people on Dreadnought - ready/Choices/Yes/Description","将启用无畏战舰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Last people on Dreadnought - ready/Choices/Yes/Text","该启程了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Last people on Dreadnought - ready/Description","最后一班运输离开后，冬日之家已没有更多可以撤离的民众了。</n></n>现在应该启动无畏战舰了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Last people on Dreadnought - ready/Displayed name","最后的运输"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Storyline 2a - Generator is dying/Choices/I see/Description","希望值将大幅降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Storyline 2a - Generator is dying/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Storyline 2a - Generator is dying/Description","已完成的能量塔报告宣告了冬日之家的终结。</n></n>能量塔的核心结构充满裂痕，无疑是在严寒中仓促组建的。我们可以暂时修补裂痕，但它迟早会失灵。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Storyline 2a - Generator is dying/Displayed name","能量塔将失灵"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Storyline 2b - Dreadnought our last hope/Arc subtitle text","撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Storyline 2b - Dreadnought our last hope/Choices/LIE/Description","其实你什么也不知道，但民众会相信你。希望值将大幅上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Storyline 2b - Dreadnought our last hope/Choices/LIE/Text","[谎言] 我知道另一个城市的存在"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Storyline 2b - Dreadnought our last hope/Choices/TRUE/Description","民众将失去信心，工作效率将降低10%"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Storyline 2b - Dreadnought our last hope/Choices/TRUE/Text","我不知道该往哪儿去……但我们总得试一试！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Storyline 2b - Dreadnought our last hope/Description","长官，主工程师说我们还有希望，因为最后的无畏战舰还未拆解。如果修复了战舰，我们可以离开冬日之家，寻找其他落脚点！</n></n>然而民众有所迟疑。“我们该去向哪里？放眼望去只是冰冻的荒芜大地！”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/E: Storyline 2b - Dreadnought our last hope/Displayed name","我们必须撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - 50 - fail/Arc subtitle text","营救儿童"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - 50 - fail/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - 50 - fail/Description","长官，尽管您做出了承诺，最年幼的儿童仍未撤离至无畏战舰。</n></n>“我非常担心他们的健康”，医生说道：“其中一些孩子或许无法在即将到来的寒冷中幸存。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - 50 - fail/Displayed name","儿童还不安全"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - 50 - success/Arc subtitle text","营救儿童"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - 50 - success/Choices/I see/Text","很高兴听到"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - 50 - success/Description","长官，最年幼的儿童已撤离至无畏战舰。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - 50 - success/Displayed name","儿童已安全"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - all - fail/Arc subtitle text","营救儿童"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - all - fail/Choices/I see/Description","工作效率降低10%"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - all - fail/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - all - fail/Description","长官，期限已过。尽管你做出了承诺，一些儿童仍未撤离至无畏战舰。民众担心儿童的健康，无心专注于工作。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - all - fail/Displayed name","一些儿童仍不安全"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - all - later/Arc subtitle text","营救儿童"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - all - later/Choices/I see/Description","工作效率回到正常值"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - all - later/Choices/I see/Text","很高兴听到"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - all - later/Description","长官，所有儿童终于成功撤离至无畏战舰。民众不再担忧儿童的健康，并带着干劲再次投入到工作中。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - all - later/Displayed name","所有儿童终于安全了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - all - success/Arc subtitle text","营救儿童"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - all - success/Choices/I see/Description","工作效率提高10%"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - all - success/Choices/I see/Text","很高兴听到"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - all - success/Description","长官，所有儿童已撤离至无畏战舰。民众因儿童安全的消息而如释重负，可以更专注于工作。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - all - success/Displayed name","所有儿童已安全"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - augumentation/Arc subtitle text","营救儿童"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - augumentation/Choices/Yes/Text","我会处理的"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - augumentation/Description","长官，一位医生想就儿童截肢者与您交谈。</n></n>“一些孩子需要接受截肢手术。他们无法完成前往无畏战舰的险峻旅程。为了帮助撤离，我们需要给他们安装假肢。这件事刻不容缓。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - augumentation/Displayed name","儿童截肢者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - begin/Arc subtitle text","营救儿童"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - begin/Choices/No/Description","希望值将大幅降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - begin/Choices/No/Text","我们负担不起"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - begin/Choices/Send 50 children/Description","你将有5天时间将50个儿童送往无畏战舰</n>希望值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - begin/Choices/Send 50 children/Text","我将送走最年幼的儿童"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - begin/Choices/Send all children/Description","你有5天时间将所有儿童送往无畏战舰</n>希望值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - begin/Choices/Send all children/Text","我将送走所有儿童"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - begin/Description","长官，一位在北上征程中负责照顾儿童的医生想就儿童撤离问题与您交谈。</n></n>“必须立即将最年幼的儿童撤离至无畏战舰。这里的情况只会变得更糟，我们不能拿他们的健康冒险。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Children First - begin/Displayed name","年幼而脆弱"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Desperate People/Arc subtitle text","准备撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Desperate People/Choices/I see/Description","50个工人前往无畏战舰。</n>不满值将大幅上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Desperate People/Choices/I see/Text","我无法阻止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Desperate People/Choices/[Disperse] Send guards/Description","有人可能会受伤。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Desperate People/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Desperate People/Choices/[Disperse] Send guards/Text","阻止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Desperate People/Description","长官，一大群工人想要离开城市并前往无畏战舰。他们陷入恐慌，说不想这样等死。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Desperate People/Displayed name","绝望的民众"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Dreadnought can be started/Arc subtitle text","撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Dreadnought can be started/Choices/Later/Text","暂时不"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Dreadnought can be started/Choices/Show me/Description","无畏战舰面板将打开"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Dreadnought can be started/Choices/Show me/Text","看一看情况"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Dreadnought can be started/Description","长官，我们为无畏战舰填满了煤炭。现在您一声令下就可以启动战舰了。</n></n>我们可以将甲板改装成仓位扩大其空间，并输送更多的民众与食物配给。但民众的焦虑与日俱增。一些人可能会擅自前往无畏战舰。这可能会威胁到撤离的进程。如果我们没有足够的仓位与食物，民众可能会在旅程中生病或陷入饥饿。您必须决定能够安全撤离舰上民众的最佳时机。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Dreadnought can be started/Displayed name","无畏战舰装满了燃料"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Engineers can be send to Dreadnought/Arc subtitle text","一条建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Engineers can be send to Dreadnought/Choices/Later/Text","暂时不"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Engineers can be send to Dreadnought/Choices/Show me/Description","撤离中心面板将开启"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Engineers can be send to Dreadnought/Choices/Show me/Text","看一看情况"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Engineers can be send to Dreadnought/Description","长官，撤离中心开始运作了！</n></n>我们可以向无畏战舰派出工程师。他们抵达后，将使用我们输送的资源开始修复战舰，将其恢复至可以使用的状态。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Engineers can be send to Dreadnought/Displayed name","为无畏战舰配置船员"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: First Crew/Arc subtitle text","准备撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: First Crew/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: First Crew/Description","长官，第一批船员刚抵达无畏战舰。他们可以开始修复战舰。</n></n>撤离的民众需要仓位与食物配给。如果不提供这些补给，他们将无法在旅程中生存。</n></n>我们撤离的人数越多，需要的补给也越多。您需要提供足够补给，以确保撤离行动的成功。为将第一层甲板改装成仓位，需要300钢材与1个蒸汽核心。目前在无畏战舰上的民众需要至少250食物配给。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: First Crew/Displayed name","第一批船员就位"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Limited Space1/Arc subtitle text","准备撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Limited Space1/Choices/I see/Description","希望值降低。不满值上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Limited Space1/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Limited Space1/Description","长官，无畏战舰正常运转，在运输完足够物资后就可以起航了。然而，我们也有坏消息。战舰上的空间有限。我们可以建造更多的仓位，但即便如此，仍无法救出所有人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Limited Space1/Displayed name","没有足够空间"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Lonely Father - begin/Arc subtitle text","孤独的父亲"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Lonely Father - begin/Choices/No/Description","希望值将略微降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Lonely Father - begin/Choices/No/Text","我不能给你特殊待遇"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Lonely Father - begin/Choices/Yes/Description","你需要在下次运输时送走一个工人。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Lonely Father - begin/Choices/Yes/Text","我将在下次运输时送走你"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Lonely Father - begin/Description","长官，我唯一的儿子被送往无畏战舰了。我能不能在下一次运输时与他团聚？他的母亲在我们家起火时去世了。他现在只有我一个亲人。我担心他没了我无法生存下去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Lonely Father - begin/Displayed name","分离的痛苦"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Lonely Father - not sent/Arc subtitle text","孤独的父亲"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Lonely Father - not sent/Choices/Yes/Description","一个工人将离开城市</n>不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Lonely Father - not sent/Choices/Yes/Text","让他走吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Lonely Father - not sent/Choices/[Disperse] Send guards/Description","他可能会受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Lonely Father - not sent/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Lonely Father - not sent/Choices/[Disperse] Send guards/Text","阻止他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Lonely Father - not sent/Description","长官，一个工人想离开冬日之家，自行前往无畏战舰。他是那个被送往无畏战舰的孩子的父亲。我们应该让他走吗？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Lonely Father - not sent/Displayed name","他不会等待"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Lonely Father - sent/Arc subtitle text","孤独的父亲"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Lonely Father - sent/Choices/I see/Description","不满值上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Lonely Father - sent/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Lonely Father - sent/Description","长官，一些民众因您破例将那个工人送往无畏战舰与他的儿子团聚感到恼怒。他们说所有人都想撤离，这样的特殊待遇是不公平的。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Lonely Father - sent/Displayed name","不公平的待遇"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: People are worried about evacuation1/Arc subtitle text","准备撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: People are worried about evacuation1/Choices/No thanks/Text","我将适时建造它"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: People are worried about evacuation1/Choices/Show me/Description","建设菜单中将显示撤离中心"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: People are worried about evacuation1/Choices/Show me/Text","我将立即建造"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: People are worried about evacuation1/Description","长官，从得知我们仅存的希望是通过无畏战舰撤离到现在已过去两天，但撤离中心尚未建成，民众因此担忧。他们希望您能更快做好撤离的准备。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: People are worried about evacuation1/Displayed name","民众担心撤离的事情"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: People are worried about evacuation2/Arc subtitle text","准备撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: People are worried about evacuation2/Choices/I see/Description","不满值将大幅增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: People are worried about evacuation2/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: People are worried about evacuation2/Choices/[Disperse] Send guards/Description","可能有人会受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: People are worried about evacuation2/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: People are worried about evacuation2/Choices/[Disperse] Send guards/Text","赶走人群"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: People are worried about evacuation2/Description","时间所剩无几，撤离中心却仍未建成。民众开始感到绝望。他们在街头聚集，要求立即采取行动。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: People are worried about evacuation2/Displayed name","民众要求立即采取行动"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Quarters 200/Arc subtitle text","准备撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Quarters 200/Choices/I see/Description","希望值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Quarters 200/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Quarters 200/Description","舰长，由于向无畏战舰输送了足够资源，我们得以将其承载人数增加至200人。我们还能进一步扩大空间，但这将更加困难，且需要更多的钢材与蒸汽核心。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Quarters 200/Displayed name","额外住宿区"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Quarters 300/Arc subtitle text","准备撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Quarters 300/Choices/I see/Description","希望值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Quarters 300/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Quarters 300/Description","舰长，由于向无畏战舰输送了足够资源，我们得以将其承载人数增加至300人。我们还能进一步扩大空间，但这将更加困难，且需要更多的钢材与蒸汽核心。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Quarters 300/Displayed name","额外住宿区"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Quarters 400/Arc subtitle text","准备撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Quarters 400/Choices/I see/Description","希望值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Quarters 400/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Quarters 400/Description","舰长，由于向无畏战舰输送了足够资源，我们得以将其承载人数增加至400人。我们还能进一步扩大空间，但这将更加困难，且需要更多的钢材与蒸汽核心。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Quarters 400/Displayed name","额外住宿区"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Quarters 500/Arc subtitle text","准备撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Quarters 500/Choices/I see/Description","希望值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Quarters 500/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Quarters 500/Description","舰长，由于向无畏战舰输送了足够资源，我们得以将其承载人数增加至500人。但是，我们已经达到了极限，无法再扩大空间。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Quarters 500/Displayed name","额外住宿区"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Repair Station Upgrades Hint/Arc subtitle text","一条建议"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Repair Station Upgrades Hint/Choices/Not now/Description","你可以在技术之树的供热板块中</n>浏览信息"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Repair Station Upgrades Hint/Choices/Not now/Text","暂时不"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Repair Station Upgrades Hint/Choices/Show me/Description","技术之树将开启"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Repair Station Upgrades Hint/Choices/Show me/Text","看一看情况"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Repair Station Upgrades Hint/Description","撤离如此多的民众需要时间，我们需要让能量塔运行尽量长的时间。好在工程师有一些方法可以提高维修站的效率。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Repair Station Upgrades Hint/Displayed name","维修站的改进"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Research Repair Station/Arc subtitle text","检查能量塔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Research Repair Station/Choices/Later/Description","你可以在技术之树的</n>供热板块中浏览"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Research Repair Station/Choices/Later/Text","暂时不"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Research Repair Station/Choices/Show me/Description","技术之树将开启"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Research Repair Station/Choices/Show me/Text","看一看情况"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Research Repair Station/Description","长官，我们现在可以研究能够建造维修站并调查能量塔的新技术了。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Research Repair Station/Displayed name","维修站研究"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Save Everyone - begin/Arc subtitle text","准备撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Save Everyone - begin/Choices/Lie them/Description","作为证据，你承诺将送走300人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Save Everyone - begin/Choices/Lie them/Text","向民众撒谎，说你可以救出所有人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Save Everyone - begin/Choices/Tell the truth/Description","希望值将大幅降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Save Everyone - begin/Choices/Tell the truth/Text","说出真相。我们无法救出所有人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Save Everyone - begin/Description","舰长，有传言说无畏战舰上的空间有限，不能容下所有人。这是真的吗？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Save Everyone - begin/Displayed name","所有人都能撤离吗？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Save Everyone - say a truth - consequence/Arc subtitle text","准备撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Save Everyone - say a truth - consequence/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Save Everyone - say a truth - consequence/Description","长官，有人自杀了。什么话都没留下。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Save Everyone - say a truth - consequence/Displayed name","自杀"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Something wrong with Generator1/Arc subtitle text","检查能量塔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Something wrong with Generator1/Choices/I see/Description","能量塔压力上升</n>不满值上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Something wrong with Generator1/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Something wrong with Generator1/Description","长官，昨天晚上能量塔发出了吱吱嘎嘎的奇怪声响。看来不管问题在哪里，能量塔的状况在恶化。</n></n>城市中流言四起，民众担心能量塔会再次停止运作。我们必须立即检查它。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Something wrong with Generator1/Displayed name","能量塔状况恶化"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Something wrong with Generator2/Arc subtitle text","检查能量塔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Something wrong with Generator2/Choices/I see/Description","能量塔的压力上升</n>不满值大幅上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Something wrong with Generator2/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Something wrong with Generator2/Description","长官，惊恐的民众正围着能量塔，焦虑地看着高压蒸汽从数个开口喷出。我们必须立即找出能量塔的问题。民众已开始恐慌！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Something wrong with Generator2/Displayed name","能量塔在恶化"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Something wrong with Generator3/Arc subtitle text","检查能量塔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Something wrong with Generator3/Choices/I see/Description","能量塔的压力上升</n>不满值大幅上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Something wrong with Generator3/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Something wrong with Generator3/Description","长官，民众感到恐慌，城市即将陷入混乱。能量塔的基座发现了裂痕。我们已没有时间检查能量塔。它随时可能爆炸！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Something wrong with Generator3/Displayed name","能量塔的状况危险！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: The Last Dreadnought/Arc subtitle text","检查能量塔"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: The Last Dreadnought/Choices/I see/Text","明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: The Last Dreadnought/Description","调查能量塔事故原因的主工程师把你叫到一边。他看起来一脸愁云。</n></n>“我想到把我们带来这里的最后一艘无畏战舰，它现在仍然完好。我们原本打算拆解战舰以修复能量塔……然而现在看来还是留着它为好，或许有一天我们不得不离开城市。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: The Last Dreadnought/Displayed name","最后的无畏战舰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Weather Timeline turn off/Arc subtitle text","气象站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Weather Timeline turn off/Choices/I see/Description","气象时间轴将被禁用"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Weather Timeline turn off/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Weather Timeline turn off/Description","长官，由于你从气象站叫回了工程师，气象站将无法提供气象预报。我们必须做好迎接剧烈气候变化的准备。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/S: Weather Timeline turn off/Displayed name","气象预报结束"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[1]S: Clearing the ruins/Arc subtitle text","重建城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[1]S: Clearing the ruins/Choices/I see/Description","希望值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[1]S: Clearing the ruins/Choices/I see/Text","很高兴听到"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[1]S: Clearing the ruins/Description","民众注意到持续清理废墟的努力，并对此感到感激。仍有许多废墟需要清理，但冬日之家已不再像往日那样阴郁。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[1]S: Clearing the ruins/Displayed name","清理了部分废墟"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[1]S: Most ruins cleared/Arc subtitle text","重建城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[1]S: Most ruins cleared/Choices/I see/Description","希望值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[1]S: Most ruins cleared/Choices/I see/Text","干得漂亮"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[1]S: Most ruins cleared/Description","冬日之家绝大多数被烧焦的房子及其残骸已被清理。为此付出的无数个小时的劳作终于有了成果。民众可以不再回想那个恐怖与混乱的深夜。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[1]S: Most ruins cleared/Displayed name","大部分废墟已清理完成"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[EngineersPriority1]S: Pragmatic offer/Arc subtitle text","撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[EngineersPriority1]S: Pragmatic offer/Choices/I will send all/Description","你需要将所有工程师送往无畏战舰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[EngineersPriority1]S: Pragmatic offer/Choices/I will send all/Text","我会把你们全部送走"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[EngineersPriority1]S: Pragmatic offer/Choices/no priority/Description","希望值将降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[EngineersPriority1]S: Pragmatic offer/Choices/no priority/Text","这里需要你们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[EngineersPriority1]S: Pragmatic offer/Choices/only 25/Description","你需要将25个工程师送往无畏战舰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[EngineersPriority1]S: Pragmatic offer/Choices/only 25/Text","我会送走其中一些人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[EngineersPriority1]S: Pragmatic offer/Description","长官，一些工程师想就他们的撤离与您交谈。</n></n>“如果没有我们的技能，撤离行动不可能成功。但到目前为止，仅有部分工程师被送往无畏战舰。为了增加找到落脚点的机会，您应该尽快让我们撤离。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[EngineersPriority1]S: Pragmatic offer/Displayed name","务实的方法"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[EngineersPriority2]S: Desperate engineers/Arc subtitle text","撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[EngineersPriority2]S: Desperate engineers/Choices/Yes/Description","一些工程师将离开城市</n>不满值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[EngineersPriority2]S: Desperate engineers/Choices/Yes/Text","让他们走吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[EngineersPriority2]S: Desperate engineers/Choices/[Disperse] Send guards/Description","可能有人会受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[EngineersPriority2]S: Desperate engineers/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[EngineersPriority2]S: Desperate engineers/Choices/[Disperse] Send guards/Text","阻止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[EngineersPriority2]S: Desperate engineers/Description","长官，一些工程师正离开城市，前往霜冻之地。</n></n>“我们为冬日之家付出了一切，但您却让我们失望，”一位工程师这样苦涩地说道。“无畏战舰上没有我们的地方。与其在这里等死，不如在其他地方寻找生路。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[EngineersPriority2]S: Desperate engineers/Displayed name","意志坚定的工程师"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours1]E: Reckless Escape/Arc subtitle text","最后时刻"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours1]E: Reckless Escape/Choices/I see/Description","不满值将大幅上升。希望值将大幅降低。</n>一群民众将离开城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours1]E: Reckless Escape/Choices/I see/Text","让他们走吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours1]E: Reckless Escape/Choices/[Disperse] Send guards hard/Description","民众会严重受伤，有些人可能死去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours1]E: Reckless Escape/Choices/[Disperse] Send guards hard/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours1]E: Reckless Escape/Choices/[Disperse] Send guards hard/Text","以暴力方式阻止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours1]E: Reckless Escape/Description","长官，一群绝望的暴民从仓库抢走了{f_rations}食物配给，{wood}木材，{steel}钢材！他们将离开城市。</n></n>“快逃吧！”他们喊道。“无畏战舰已没有多余位置。能量塔迟早会把我们都炸死！我们的唯一生机是前往淡水温泉，在那里求生。” "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours1]E: Reckless Escape/Displayed name","无意义的逃亡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours1]E: Reckless Escape2/Arc subtitle text","最后时刻"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours1]E: Reckless Escape2/Choices/I see/Description","不满值将大幅上升。希望值将大幅降低。</n>第一群民众将离开城市，第二群民众将前往无畏战舰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours1]E: Reckless Escape2/Choices/I see/Text","让他们走吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours1]E: Reckless Escape2/Choices/[Disperse] Stop people going Dreadnought/Description","民众会严重受伤，有些人可能死去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours1]E: Reckless Escape2/Choices/[Disperse] Stop people going Dreadnought/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours1]E: Reckless Escape2/Choices/[Disperse] Stop people going Dreadnought/Text","阻止前往无畏战舰的人们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours1]E: Reckless Escape2/Choices/[Disperse] Stop people leaving the City/Description","民众会严重受伤，有些人可能死去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours1]E: Reckless Escape2/Choices/[Disperse] Stop people leaving the City/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours1]E: Reckless Escape2/Choices/[Disperse] Stop people leaving the City/Text","阻止前往淡水温泉的人们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours1]E: Reckless Escape2/Description","长官，一群绝望的暴民从仓库抢走了{f_rations}食物配给，{wood}木材，{steel}钢材！他们一部分人想逃往无畏战舰，其他人则想前往霜冻之地。</n></n>“城市就要毁灭了！”他们喊着。“能量塔迟早会炸死我们！如果无法登上无畏战舰，我们唯一的生机便是前往淡水温泉，在那里求生。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours1]E: Reckless Escape2/Displayed name","无意义的逃亡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours2]S: Lovers Suicide/Arc subtitle text","最后时刻"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours2]S: Lovers Suicide/Choices/I see/Description","希望值降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours2]S: Lovers Suicide/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours2]S: Lovers Suicide/Description","长官，一对老夫妻死在了床上。他们一起服了毒。我们在床边找到这条遗言：</n></n>“我们知道自己的未来，要不留在这里，要不登上无畏战舰。如果必须在生前分离，我们更愿意在死后重聚。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours2]S: Lovers Suicide/Displayed name","死后永不分离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours2]S: Teacher/Arc subtitle text","最后时刻"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours2]S: Teacher/Choices/Allow and give them food/Description","一些男人与所有儿童将离开城市</n>希望值将略微上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours2]S: Teacher/Choices/Allow and give them food/Disabled text","食物配给不足"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours2]S: Teacher/Choices/Allow and give them food/Text","让他们走并给他们提供{f_rations}食物配给"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours2]S: Teacher/Choices/Allow them/Description","一些民众与所有儿童将离开城市"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours2]S: Teacher/Choices/Allow them/Text","让他们走吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours2]S: Teacher/Choices/Deny/Description","希望值将降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours2]S: Teacher/Choices/Deny/Text","阻止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours2]S: Teacher/Description","长官，一位民众想与您交谈。他说自己是一名教师。</n></n>“想到那么多孩子会死去，我不能置之不顾。我听说，侦察员发现了一处安全的山洞，孩子们可以在那里长时间避难。我们应该把他们送往山洞，等待救援。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours2]S: Teacher/Displayed name","孩子们的一线生机"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours3]S: Last Disabled/Choices/I see/Description","希望值降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours3]S: Last Disabled/Choices/I see/Text","我只是做了该做的事"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours3]S: Last Disabled/Description","人们四处逃亡，试图在慌乱中完成最后的准备。一群原地不动的人在混乱中显得格外显眼。他们是无处可逃的截肢者。</n></n>他们冷漠地看着周围的朋友与邻居。他们中有的人站着，没有腿的则坐在掏空的木箱或木桶上。有些人望向你，但他们的眼神中并没有愤怒，仿佛已接受了命运。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LastHours3]S: Last Disabled/Displayed name","被迫留下"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LondonLie1]S: Blackmail/Arc subtitle text","谎言的代价"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LondonLie1]S: Blackmail/Choices/Ignore/Description","你的谎言将被拆穿，可能带来严重的后果"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LondonLie1]S: Blackmail/Choices/Ignore/Text","无视他"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LondonLie1]S: Blackmail/Choices/Send them/Description","你需要在下次运输时送走两个工程师和两个儿童。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LondonLie1]S: Blackmail/Choices/Send them/Text","答应他的要求"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LondonLie1]S: Blackmail/Choices/[Disperse] Kill them/Description","工程师将死去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LondonLie1]S: Blackmail/Choices/[Disperse] Kill them/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LondonLie1]S: Blackmail/Choices/[Disperse] Kill them/Text","制止流言"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LondonLie1]S: Blackmail/Description","一个工程师将你拉到一边。他在你面前展开了一张冬日之家周边地区的地图。</n></n>“我知道您撒谎了。附近并没有已知的聚居地。目前我还没有向任何人捅破真相，连我的妻子都不知情”。作为坚守沉默的代价，他要求你将他与家人送往无畏战舰。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LondonLie1]S: Blackmail/Displayed name","敲诈"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LondonLie2]S: Truth comes out/Arc subtitle text","谎言的代价"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LondonLie2]S: Truth comes out/Choices/Ignore/Text","答应说出真相"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LondonLie2]S: Truth comes out/Choices/[Disperse] Kill them/Description","四个工程师将死去。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LondonLie2]S: Truth comes out/Choices/[Disperse] Kill them/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LondonLie2]S: Truth comes out/Choices/[Disperse] Kill them/Text","制止流言"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LondonLie2]S: Truth comes out/Description","长官，一群工程师想与您私下交谈。</n></n>“我们现在知道您为什么把我们的朋友和他的家人送往无畏战舰了。所谓的另一个城市只是谎言。我们还未捅破真相，是想让您自己告诉民众。如果您无所作为，我们会替您说出真相。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LondonLie2]S: Truth comes out/Displayed name","真相终要大白"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LondonLie3]E: No more lies/Arc subtitle text","谎言的代价"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LondonLie3]E: No more lies/Choices/I see/Description","不满值将大幅上升。希望值将大幅降低。</n>一群民众将自行前往无畏战舰。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LondonLie3]E: No more lies/Choices/I see/Text","让他们走吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LondonLie3]E: No more lies/Choices/[Disperse] Send guards/Description","民众会严重受伤，有些人可能死去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LondonLie3]E: No more lies/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LondonLie3]E: No more lies/Choices/[Disperse] Send guards/Text","以暴力方式阻止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LondonLie3]E: No more lies/Description","“别相信那个骗子！”储备库边有人叫喊着：“另一个城市的存在只是谎言！我们必须拯救自己！”</n></n>由于你的谎言被揭穿，民众不再相信你会拯救他们。一大群民众从储备库偷走了 {f_rations}食物配给与{wood}木材，以备旅程之需。如果我们不阻止他们，他们会离开冬日之家，自行前往无畏战舰。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[LondonLie3]E: No more lies/Displayed name","谎言的终结"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[Storyline1]E: The Generator/Choices/Check/Description","开始新任务</n>可进行的新研究：维修站"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[Storyline1]E: The Generator/Choices/Check/Text","开始行动吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[Storyline1]E: The Generator/Description","长官，局势已得到控制，我们需要检查能量塔。在上次能量塔失灵时，城市差点陷入无人掌控的状态。为了找到故障原因，工程师必须研究相应的设备与技术。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[Storyline1]E: The Generator/Displayed name","千钧一发"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[Storyline3] E: Dreadnought rebuilt/Choices/I see/Description","希望值将上升"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[Storyline3] E: Dreadnought rebuilt/Choices/I see/Text","我明白了"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[Storyline3] E: Dreadnought rebuilt/Description","我们重建了无畏战舰。民众开始相信，我们仍有一线希望。然而一切只是开始。</n></n>首先，我们要向无畏战舰输送足够的煤炭，为漫长的旅程提供燃料。为了让民众能够在旅程中幸存，还需要提供食物配给与妥善的住宿。这些都需要许多资源。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[Storyline3] E: Dreadnought rebuilt/Displayed name","重建了无畏战舰"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic1] S: Frightened Family/Arc subtitle text","撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic1] S: Frightened Family/Choices/Allow them/Description","两个工人与两个儿童将离开城市，前往无畏战舰。不满值将大幅上升。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic1] S: Frightened Family/Choices/Allow them/Text","让他们走吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic1] S: Frightened Family/Choices/[Disperse] Convince them to stay/Description","低不满值，高希望值时可启用"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic1] S: Frightened Family/Choices/[Disperse] Convince them to stay/Disabled text","不满值太高或希望值太低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic1] S: Frightened Family/Choices/[Disperse] Convince them to stay/Text","说服他们留下"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic1] S: Frightened Family/Choices/[Disperse] Send guards/Description","希望值将降低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic1] S: Frightened Family/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic1] S: Frightened Family/Choices/[Disperse] Send guards/Text","阻止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic1] S: Frightened Family/Description","长官，有一家子自行带着孩子前往撤离中心，想登上无畏战舰。</n></n>“爸爸，我害怕！我不想离开！”，孩子哭着说道。“嘘，小宝贝要勇敢！我们会在无畏战舰挤满之前安全赶到的。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic1] S: Frightened Family/Displayed name","受惊的家庭"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic2][calm] S: People stopped the fleeing/Arc subtitle text","撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic2][calm] S: People stopped the fleeing/Choices/Do nothing/Description","</n>有些民众可能会受伤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic2][calm] S: People stopped the fleeing/Choices/Do nothing/Text","别插手"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic2][calm] S: People stopped the fleeing/Choices/[Disperse] Send guards/Description","不满值将会增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic2][calm] S: People stopped the fleeing/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic2][calm] S: People stopped the fleeing/Choices/[Disperse] Send guards/Text","制止打斗"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic2][calm] S: People stopped the fleeing/Description","长官，民众抓到了一些试图窃取物资并逃往无畏战舰的人。争执成了打斗，如果现在不制止，可能会有人受伤。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic2][calm] S: People stopped the fleeing/Displayed name","民众阻止难民"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic2][chaos] S: Desperate escape/Arc subtitle text","撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic2][chaos] S: Desperate escape/Choices/I see/Description","不满值将大幅上升。希望值将大幅降低。</n>一些民众将自行前往无畏战舰。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic2][chaos] S: Desperate escape/Choices/I see/Text","让他们走吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic2][chaos] S: Desperate escape/Choices/[Disperse] Convince them to stay/Description","低不满值，高希望值时可启用"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic2][chaos] S: Desperate escape/Choices/[Disperse] Convince them to stay/Disabled text","不满值太高或希望值太低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic2][chaos] S: Desperate escape/Choices/[Disperse] Convince them to stay/Text","说服他们留下"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic2][chaos] S: Desperate escape/Choices/[Disperse] Send guards/Description","民众会严重受伤，有些人可能死去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic2][chaos] S: Desperate escape/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic2][chaos] S: Desperate escape/Choices/[Disperse] Send guards/Text","以暴力方式阻止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic2][chaos] S: Desperate escape/Description","长官，民众的情绪十分低落，他们想在无畏战舰满员之前逃离。一些人袭击了储备库，偷走了{f_rations}食物配给与{wood}木材，以备旅程之需。我们应该阻止他们吗？</n>"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic2][chaos] S: Desperate escape/Displayed name","绝望的逃亡"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic3][calm] S: Sacrifice/Arc subtitle text","撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic3][calm] S: Sacrifice/Choices/Yes/Description","工程师效率将上升10%"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic3][calm] S: Sacrifice/Choices/Yes/Text","你们的牺牲不将被遗忘"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic3][calm] S: Sacrifice/Description","长官，一群工程师想就留在城市一事与您交谈。</n></n>“无畏战舰没有容下所有人的仓位，因此我们主动提出留在这里。我们会尽力而为，维持能量塔的运转。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic3][calm] S: Sacrifice/Displayed name","牺牲"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic3][chaos] S: Desperate riot/Arc subtitle text","撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic3][chaos] S: Desperate riot/Choices/I see/Description","不满值将大幅上升。希望值将大幅降低。</n>一群民众将自行前往无畏战舰。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic3][chaos] S: Desperate riot/Choices/I see/Text","让他们走吧"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic3][chaos] S: Desperate riot/Choices/[Disperse] Convince them to stay/Description","低不满值，高希望值时可启用"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic3][chaos] S: Desperate riot/Choices/[Disperse] Convince them to stay/Disabled text","不满值太高或希望值太低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic3][chaos] S: Desperate riot/Choices/[Disperse] Convince them to stay/Text","说服他们留下"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic3][chaos] S: Desperate riot/Choices/[Disperse] Send guards hard/Description","民众会严重受伤，有些人可能死去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic3][chaos] S: Desperate riot/Choices/[Disperse] Send guards hard/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic3][chaos] S: Desperate riot/Choices/[Disperse] Send guards hard/Text","以暴力方式阻止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic3][chaos] S: Desperate riot/Description","长官，民众的士气十分低落，一群绝望的暴民袭击了撤离中心！他们抢走了{f_rations}食物配给，{wood}木材，{steel}钢材，现在正离开城市，逃往无畏战舰。</n></n>局势就要失控了！ "
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic3][chaos] S: Desperate riot/Displayed name","撤离中心暴乱！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic4] E: Panicked workers/Arc subtitle text","撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic4] E: Panicked workers/Choices/Do nothing/Description","不满值将大幅上升。希望值将大幅降低。</n>一群民众将试图自行前往无畏战舰。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic4] E: Panicked workers/Choices/Do nothing/Text","让他们走，我们可以控制局势"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic4] E: Panicked workers/Choices/[Disperse] Convince them to stay/Description","低不满值，高希望值时可启用"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic4] E: Panicked workers/Choices/[Disperse] Convince them to stay/Disabled text","不满值太高或希望值太低"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic4] E: Panicked workers/Choices/[Disperse] Convince them to stay/Text","说服他们留下"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic4] E: Panicked workers/Choices/[Disperse] Send guards/Description","民众会严重受伤，有些人可能死去"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic4] E: Panicked workers/Choices/[Disperse] Send guards/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者基地"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic4] E: Panicked workers/Choices/[Disperse] Send guards/Text","以暴力方式阻止他们"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic4] E: Panicked workers/Description","长官，工人们开始陷入恐慌！其中一些离开了岗位并前往撤离中心。他们喊着，如果无畏战舰上没有他们的位置，就不再工作。其他工人陆续加入其中。</n></n>如果我们不采取措施，他们将偷走{f_rations}食物配给与{wood}木材，以试图自行前往无畏战舰！"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic4] E: Panicked workers/Displayed name","恐慌的工人"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic4] S: Panicked workers - calm down consequence/Arc subtitle text","撤离"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic4] S: Panicked workers - calm down consequence/Choices/I see/Description","钢厂效率将在24小时内提高25%"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic4] S: Panicked workers - calm down consequence/Choices/I see/Text","很高兴听到"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic4] S: Panicked workers - calm down consequence/Description","长官，那些在恐慌中试图逃往无畏战舰的工人想与您交谈。</n></n>“对于擅自逃亡我们感到抱歉，那是自私的举动。我们会用工作来弥补过错。”"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/Winterhome Scenario/Entries/[panic4] S: Panicked workers - calm down consequence/Displayed name","工人的悔意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Corpse disposal (protest)/Arc subtitle text","没有地方埋葬死者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Corpse disposal (protest)/Choices/Ignore/Description","不满值将会增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Corpse disposal (protest)/Choices/Ignore/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Corpse disposal (protest)/Choices/[Quest]Yes/Description","你有3天时间为死者提供葬身之所"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Corpse disposal (protest)/Choices/[Quest]Yes/Text","我将解决这个问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Corpse disposal (protest)/Description","长官，大家为缺乏墓地而沮丧。将尸体留在街上会威胁健康，并且也对死者不敬。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Corpse disposal (protest)/Displayed name","尸体遍布街道"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Decent food (protest)/Arc subtitle text","劣质的汤"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Decent food (protest)/Choices/Ignore/Description","不满值将会增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Decent food (protest)/Choices/Ignore/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Decent food (protest)/Choices/[Quest] Yes/Description","你有3天时间提供{food}标准食物配给"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Decent food (protest)/Choices/[Quest] Yes/Text","我将解决这个问题"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Decent food (protest)/Description","长官，大家都在抱怨食物质量。他们明白世态炎凉，吃顿饱饭非常奢侈，但是时不时饱餐一顿意义重大。</n>这有可能实现不？"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Decent food (protest)/Displayed name","食物质量"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Emergency shift (protest)/Arc subtitle text","应急班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Emergency shift (protest)/Choices/Ignore/Description","不满值将微微增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Emergency shift (protest)/Choices/Ignore/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Emergency shift (protest)/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Emergency shift (protest)/Choices/[Disperse] Agressive/Text","强迫他们工作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Emergency shift (protest)/Choices/[Quest]Yes/Description","3天内必须停止使用应急班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Emergency shift (protest)/Choices/[Quest]Yes/Text","好主意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Emergency shift (protest)/Description","长官，大家都在质疑是否必要设置这么多应急班次。他们明白现状需要每个人都努力工作，但是我们是否真的经常需要靠大家使出九牛二虎之力呢？</n>休息一下多好。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Emergency shift (protest)/Displayed name","全天候工作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Work rigors (protest)/Arc subtitle text","延时班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Work rigors (protest)/Choices/Ignore/Description","不满值将微微增加"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Work rigors (protest)/Choices/Ignore/Text","我不会马上处理"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Work rigors (protest)/Choices/[Disperse] Agressive/Disabled text","需要激活的警卫站或信仰守护者"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Work rigors (protest)/Choices/[Disperse] Agressive/Text","强迫他们工作"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Work rigors (protest)/Choices/[Quest]Yes/Description","3天内每个工作场所都必须保持正常班次"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Work rigors (protest)/Choices/[Quest]Yes/Text","好主意"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Work rigors (protest)/Description","长官，大家都筋疲力尽了。有些人已经连续几天加班了。他们工作事倍功半，心情也开始焦躁不安。他们应该得放个假。"
"Generated/DilemmasConfig/Dilemmas/miniSNOPs/Entries/[miniSNOPS] M: Work rigors (protest)/Displayed name","长时间工作"
"Generated/EconomyConfig/Resources/Augmentation parts/Display name","义肢"
"Generated/EconomyConfig/Resources/Bodies/Display name","尸体"
"Generated/EconomyConfig/Resources/Steam Cores/Display name","蒸汽核心"
"Generated/EconomyConfig/Steam/Steam levels/+0/Description","能量塔将停止运转，不再消耗煤炭资源"
"Generated/EconomyConfig/Steam/Steam levels/+0/Display name","停止运转"
"Generated/EconomyConfig/Steam/Steam levels/+1/Display name","蒸汽等级1"
"Generated/EconomyConfig/Steam/Steam levels/+2/Display name","蒸汽等级2"
"Generated/EconomyConfig/Steam/Steam levels/+3/Display name","蒸汽等级3"
"Generated/EconomyConfig/Steam/Steam levels/+4/Display name","蒸汽等级4"
"Generated/EconomyConfig/Steam/Steam levels/Off/Description","能量塔将停止运转，不再消耗煤炭资源"
"Generated/EconomyConfig/Steam/Steam levels/Off/Display name","停止运转"
"Generated/EconomyConfig/Steam/Steam levels/OffBuilders/Description","能量塔将停止运转，不再消耗煤炭资源"
"Generated/EconomyConfig/Steam/Steam levels/OffBuilders/Display name","停止运转"
"Generated/EconomyConfig/Steam/Steam levels/OffReconquest/Description","能量塔将停止运转，不再消耗煤炭资源"
"Generated/EconomyConfig/Steam/Steam levels/OffReconquest/Display name","停止运转"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition200/Difficulty levels/Easy/Description","资源搜集速度更快，科学研究更快，霜冻之地的资源会更多"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition200/Difficulty levels/Hard/Description","资源搜集速度变慢，科学研究变慢，霜冻之地的资源会变少"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition200/Difficulty levels/Medium/Description","资源收集和研究将会按照正常速度进行。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition200/Difficulty levels/Very Hard/Description","资源收集速度较慢。开发新科技需要更长时间。霜冻之地的资源将更匮乏"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition200/DifficultyName","经济"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition546/Difficulty levels/Easy/Description","人们会很少生病，食物也能吃得更久"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition546/Difficulty levels/Hard/Description","人们会更容易患病，也会饿得更快"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition546/Difficulty levels/Medium/Description","人们的食物需求和患病几率都会到正常水平"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition546/Difficulty levels/Very Hard/Description","人们很容易患病，也会很快饥饿"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition546/DifficultyName","人们的需要"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition772/Difficulty levels/Easy/Description","能量塔结构的建造速度提高，工作的基础安全度提高 "
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition772/Difficulty levels/Hard/Description","能量塔结构的建造速度降低，工作的基础安全度降低"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition772/Difficulty levels/Medium/Description","能量塔结构的建造速度正常，工作的基础安全度正常"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition772/Difficulty levels/Very Hard/Description","能量塔结构的建造速度降低，工作的基础安全度进一步降低"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition772/DifficultyName","能量塔"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition979/Difficulty levels/Easy/Description","人们会更不容易受坏事影响，好事更容易让他们振作起来——人们会变得乐观"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition979/Difficulty levels/Hard/Description","人们会更容易受坏事影响，好事对他们没有什么影响——人们会变得悲观"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition979/Difficulty levels/Medium/Description","人们对好、坏事件的反应五五开"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition979/Difficulty levels/Very Hard/Description","人们会更容易受坏事影响，好事对他们的影响有限——人们会变得悲观"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition979/DifficultyName","社会态度"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Display name","建筑工"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Maps/EndlessModeMapDefinition011/Description","这个工地周围是一大片平整的土地，很适合扩张。各种物资散落四周，离资源较远可能是个问题。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Maps/EndlessModeMapDefinition011/Display name","平坦地形"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Maps/EndlessModeMapDefinition011/Info","非常大的区域</n>可能离资源较远"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Maps/EndlessModeMapDefinition200/Description","014号能量塔的工地在很久之前就废弃了，之后冰雪填埋了部分区域，限制了剩下的可用空间。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Maps/EndlessModeMapDefinition200/Display name","冰雪覆盖"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Maps/EndlessModeMapDefinition200/Info","|#color=FFD778|基于难民地图|#defaultcolor|</n>小面积</n>需要细心规划"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Maps/EndlessModeMapDefinition382/Description","358号能量塔工地位于一个巨大的裂缝中，可以不受凌冽寒风威胁，但同时建造区域的大小也受到限制。整个城市是围绕蒸汽枢纽规划的，而不局限于中央供热场。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Maps/EndlessModeMapDefinition382/Display name","峡谷"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Maps/EndlessModeMapDefinition382/Info","小面积区域</n>峡谷陡壁会限制城市扩张"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Maps/EndlessModeMapDefinition666/Description","适合后期规划和建设的典型位置。能量塔的建造地址经过深思熟虑，周围有相对开放的区域，分布有便于采集的资源。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Maps/EndlessModeMapDefinition666/Display name","火山口"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Maps/EndlessModeMapDefinition666/Info","中等面积区域</n>均衡"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Maps/EndlessModeMapDefinition803/Description","人们为避开恶劣气候将614号能量塔建在此处，但这也对城市规划者提出了难题。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Maps/EndlessModeMapDefinition803/Display name","结冰的树林"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Maps/EndlessModeMapDefinition803/Info","|#color=FFD778|基于方舟地图|#defaultcolor|</n>中等面积</n>冻树会阻碍城市发展"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Maps/EndlessModeMapDefinition822/Description","一块悬石保护着157号能量塔工地不受大风的威胁。此外，这里还有一个平缓的斜坡，可以很方便地进入霜冻之地。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Maps/EndlessModeMapDefinition822/Display name","悬石"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Maps/EndlessModeMapDefinition822/Info","|#color=FFD778|基于冬日之家地图|#defaultcolor|</n>中等面积</n>各方面较平衡"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Maps/EndlessModeMapDefinition832/Description","266号能量塔选址于海岸附近的一处岩架上。要发展这座城市，就必须找到办法跨越遍布的裂缝网络。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Maps/EndlessModeMapDefinition832/Display name","裂缝"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Maps/EndlessModeMapDefinition832/Info","初始面积较小</n>需要造桥进行扩张</n>资源获取困难"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Maps/EndlessModeMapDefinition862/Description","049号能量塔工地所处位置地形崎岖，因此交通很不方便。曾经让先头部队受阻的岩石结构现在也会使城市规划变得更加复杂。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Maps/EndlessModeMapDefinition862/Display name","崎岖小径"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Maps/EndlessModeMapDefinition862/Info","大面积区域</n>崎岖的岩石会阻碍城市规划"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Short description","无供暖、无支援、严寒不断来袭。建造能量塔，生存下去。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Builders/Subtitle text","为拓荒先锋准备"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition182/Difficulty levels/Easy/Description","人们会更不容易受坏事影响，好事更容易让他们振作起来——人们会变得乐观"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition182/Difficulty levels/Hard/Description","人们会更容易受坏事影响，好事对他们没有什么影响——人们会变得悲观"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition182/Difficulty levels/Medium/Description","人们对好、坏事件的反应五五开"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition182/Difficulty levels/Very Hard/Description","人们会更容易受坏事影响，好事对他们的影响有限——人们会变得悲观"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition182/DifficultyName","社会态度"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition314/Difficulty levels/Easy/Description","资源搜集速度更快，科学研究更快，霜冻之地的资源会更多"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition314/Difficulty levels/Hard/Description","资源搜集速度变慢，科学研究变慢，霜冻之地的资源会变少"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition314/Difficulty levels/Medium/Description","资源收集和研究将会按照正常速度进行。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition314/Difficulty levels/Very Hard/Description","资源收集速度较慢。开发新科技需要更长时间。霜冻之地的资源将更匮乏"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition314/DifficultyName","经济"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition574/Difficulty levels/Easy/Description","人们会很少生病，食物也能吃得更久"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition574/Difficulty levels/Hard/Description","人们会更容易患病，也会饿得更快"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition574/Difficulty levels/Medium/Description","人们的食物需求和患病几率都会到正常水平"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition574/Difficulty levels/Very Hard/Description","人们很容易患病，也会很快饥饿"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition574/DifficultyName","人们的需要"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Display name","严酷"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Maps/EndlessModeMapDefinition027/Description","在014号能量塔的建造过程中，冰雪覆盖了周围的部分区域，因此可用空间有限。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Maps/EndlessModeMapDefinition027/Display name","冰雪覆盖"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Maps/EndlessModeMapDefinition027/Info","|#color=FFD778|基于难民地图|#defaultcolor|</n>小面积</n>需要细心规划"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Maps/EndlessModeMapDefinition112/Description","358能量塔建在大型岩缝中，避开了强风，但建造空间有限。城市必须围绕蒸汽枢纽开展规划，不能局限于中央供热场。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Maps/EndlessModeMapDefinition112/Display name","峡谷"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Maps/EndlessModeMapDefinition112/Info","小面积区域</n>峡谷陡壁会限制城市扩张"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Maps/EndlessModeMapDefinition403/Description","能量塔地处开阔平坦的区域，周围广泛分布着补给，适合扩张。但该位置离资源距离远，可能造成难题。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Maps/EndlessModeMapDefinition403/Display name","平坦地形"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Maps/EndlessModeMapDefinition403/Info","非常大的区域</n>可能离资源较远"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Maps/EndlessModeMapDefinition519/Description","由于首选地址的地形崎岖，天气愈加恶劣，因此无法建造。049能量塔最后被建在了备选地址。阻碍工程的岩层也会给城市规划带来困难。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Maps/EndlessModeMapDefinition519/Display name","崎岖小径"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Maps/EndlessModeMapDefinition519/Info","大面积区域</n>崎岖的岩石会阻碍城市规划"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Maps/EndlessModeMapDefinition715/Description","适合后期规划和建设的典型位置。能量塔的建造地址经过深思熟虑，周围有相对开放的区域，分布有便于采集的资源。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Maps/EndlessModeMapDefinition715/Display name","火山口"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Maps/EndlessModeMapDefinition715/Info","中等面积区域</n>均衡"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Maps/EndlessModeMapDefinition765/Description","266号能量塔建在如今已干涸的海岸边的一处礁石上。想要发展城市，必须找到跨越裂缝的方法。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Maps/EndlessModeMapDefinition765/Display name","裂缝"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Maps/EndlessModeMapDefinition765/Info","初始面积较小</n>需要造桥进行扩张</n>资源获取困难"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Maps/EndlessModeMapDefinition820/Description","157号能量塔旁有一块大悬石，可帮助抵御凌冽寒风。同时还有一片通往霜冻之地的缓坡。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Maps/EndlessModeMapDefinition820/Display name","悬石"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Maps/EndlessModeMapDefinition820/Info","|#color=FFD778|基于冬日之家地图|#defaultcolor|</n>中等面积</n>各方面较平衡"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Maps/EndlessModeMapDefinition929/Description","当时因为有大自然环绕遮蔽，而将614号能量塔选在了这里。但事与愿违，如今这些树却成了绊脚石。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Maps/EndlessModeMapDefinition929/Display name","结冰的树林"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Maps/EndlessModeMapDefinition929/Info","|#color=FFD778|基于方舟地图|#defaultcolor|</n>中等面积</n>冻树会阻碍城市发展"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Endurance/Short description","资源稀少，天气寒冷，常有大风。每天都要艰难度日。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition011/Difficulty levels/Easy/Description","资源搜集速度更快，科学研究更快，霜冻之地的资源会更多"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition011/Difficulty levels/Hard/Description","资源搜集速度变慢，科学研究变慢，霜冻之地的资源会变少"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition011/Difficulty levels/Medium/Description","资源收集和研究将会按照正常速度进行。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition011/Difficulty levels/Very Hard/Description","资源收集速度较慢。开发新科技需要更长时间。霜冻之地的资源将更匮乏"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition011/DifficultyName","经济"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition165/Difficulty levels/Easy/Description","人们会更不容易受坏事影响，好事更容易让他们振作起来——人们会变得乐观"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition165/Difficulty levels/Hard/Description","人们会更容易受坏事影响，好事对他们没有什么影响——人们会变得悲观"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition165/Difficulty levels/Medium/Description","人们对好、坏事件的反应五五开"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition165/Difficulty levels/Very Hard/Description","人们会更容易受坏事影响，好事对他们的影响有限——人们会变得悲观"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition165/DifficultyName","社会态度"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition618/Difficulty levels/Easy/Description","人们会很少生病，食物也能吃得更久"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition618/Difficulty levels/Hard/Description","人们会更容易患病，也会饿得更快"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition618/Difficulty levels/Medium/Description","人们的食物需求和患病几率都会到正常水平"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition618/Difficulty levels/Very Hard/Description","人们很容易患病，也会很快饥饿"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Difficulty sliders/DifficultySliderDefinition618/DifficultyName","人们的需要"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Display name","平静"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Maps/EndlessModeMapDefinition034/Description","由于首选地址的地形崎岖，天气愈加恶劣，因此无法建造。049能量塔最后被建在了备选地址。阻碍工程的岩层也会给城市规划带来困难。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Maps/EndlessModeMapDefinition034/Display name","崎岖小径"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Maps/EndlessModeMapDefinition034/Info","大面积区域</n>崎岖的岩石会阻碍城市规划"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Maps/EndlessModeMapDefinition150/Description","358能量塔建在大型岩缝中，避开了强风，但建造空间有限。城市必须围绕蒸汽枢纽开展规划，不能局限于中央供热场。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Maps/EndlessModeMapDefinition150/Display name","峡谷"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Maps/EndlessModeMapDefinition150/Info","小面积区域</n>峡谷陡壁会限制城市扩张"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Maps/EndlessModeMapDefinition514/Description","266号能量塔建在如今已干涸的海岸边的一处礁石上。想要发展城市，必须找到跨越裂缝的方法。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Maps/EndlessModeMapDefinition514/Display name","裂缝"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Maps/EndlessModeMapDefinition514/Info","初始面积较小</n>需要造桥进行扩张</n>资源获取困难"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Maps/EndlessModeMapDefinition554/Description","当时因为有大自然环绕遮蔽，而将614号能量塔选在了这里。但事与愿违，如今这些树却成了绊脚石。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Maps/EndlessModeMapDefinition554/Display name","结冰的树林"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Maps/EndlessModeMapDefinition554/Info","|#color=FFD778|基于方舟地图|#defaultcolor|</n>中等面积</n>冻树会阻碍城市发展"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Maps/EndlessModeMapDefinition640/Description","在014号能量塔的建造过程中，冰雪覆盖了周围的部分区域，因此可用空间有限。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Maps/EndlessModeMapDefinition640/Display name","冰雪覆盖"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Maps/EndlessModeMapDefinition640/Info","|#color=FFD778|基于难民地图|#defaultcolor|</n>小面积</n>需要细心规划"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Maps/EndlessModeMapDefinition704/Description","能量塔地处开阔平坦的区域，周围广泛分布着补给，适合扩张。但该位置离资源距离远，可能造成难题。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Maps/EndlessModeMapDefinition704/Display name","平坦地形"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Maps/EndlessModeMapDefinition704/Info","非常大的区域</n>可能离资源较远"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Maps/EndlessModeMapDefinition842/Description","157号能量塔旁有一块大悬石，可帮助抵御凌冽寒风。同时还有一片通往霜冻之地的缓坡。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Maps/EndlessModeMapDefinition842/Display name","悬石"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Maps/EndlessModeMapDefinition842/Info","|#color=FFD778|基于冬日之家地图|#defaultcolor|</n>中等面积</n>各方面较平衡"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Maps/EndlessModeMapDefinition997/Description","适合后期规划和建设的典型位置。能量塔的建造地址经过深思熟虑，周围有相对开放的区域，分布有便于采集的资源。"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Maps/EndlessModeMapDefinition997/Display name","火山口"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Maps/EndlessModeMapDefinition997/Info","中等面积区域</n>均衡"
"Generated/EndlessModeConfig/Endless modes/Serenity/Short description","资源丰富，天气温和，刮风时间短，可根据你的意愿建设城市。"
"Generated/EnvironmentConfig/Incoming storm today tooltip information","暴风雪今天就会到！"
"Generated/EnvironmentConfig/Incoming storm tooltip information","暴风雪会在{Days}天内到达"
"Generated/EnvironmentConfig/Temperature change down tooltip information/020","温度会速降（5级）"
"Generated/EnvironmentConfig/Temperature change down tooltip information/119","温度会速降（6级）"
"Generated/EnvironmentConfig/Temperature change down tooltip information/170","温度会下降（1级）"
"Generated/EnvironmentConfig/Temperature change down tooltip information/481","温度会大幅下降（3级）"
"Generated/EnvironmentConfig/Temperature change down tooltip information/516","温度会大幅下降（4级）"
"Generated/EnvironmentConfig/Temperature change down tooltip information/875","温度会大幅下降（2级）"
"Generated/EnvironmentConfig/Temperature change up tooltip information/009","温度会猛升（6级）"
"Generated/EnvironmentConfig/Temperature change up tooltip information/092","温度会升高（1级）"
"Generated/EnvironmentConfig/Temperature change up tooltip information/184","温度会猛升（7级）"
"Generated/EnvironmentConfig/Temperature change up tooltip information/307","温度会猛升（5级）"
"Generated/EnvironmentConfig/Temperature change up tooltip information/379","温度会大幅升高（3级）"
"Generated/EnvironmentConfig/Temperature change up tooltip information/670","温度会大幅升高（4级）"
"Generated/EnvironmentConfig/Temperature change up tooltip information/952","|old|温度会大幅升高（2级）"
"Generated/GameConfig/Downloadable content entries/Season Pass/Description","购买季票，即可更加深入地探索《冰汽时代》的广阔冰天雪地。购买季票后，你可以畅享本季将要推出的所有游戏内容。包括当前的“THE RIFTS”拓展包，以及预计在2019年和2020年面市的另外两个大拓展包：The Last Autumn 和 Project TVADGYCGJR。"
"Generated/GameConfig/Downloadable content entries/Season Pass/Display name","季票"
"Generated/GameConfig/Downloadable content entries/The Rifts/Description","在全新的无尽模式地图上迎接更艰难的挑战。严峻的地形会时时威胁人们的生存。使用新的游戏机制，造桥越过深渊，抵达新的地点。拓展城市，将你的人民从危难中拯救出来！"
"Generated/GameConfig/Downloadable content entries/The Rifts/Display name","|old|裂缝"
"Generated/GameConfig/Downloadable content entries/The Rifts/Features","独有的新无尽模式地图</n>新增可造建筑</n>新增游戏机制"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Abilities/Entries/AbilityCollectiveBargaining/Message","正在进行的罢工不足两个"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Abilities/Entries/AbilityInternalPromotion/Message","无业工人不足"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Abilities/Entries/AbilityStrikeDisperse/Message","范围内无运转中的安全哨站"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Builders/Entries/[Builders] Building not active/Message","工地未在运转"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Builders/Entries/[Builders] Convicts out of range/Message","犯人们离安全哨站太远了"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Builders/Entries/[Builders] Not accessible/Message","资源目前不在能到达的范围"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/BuildingAlreadyConverted/Message","升级已在进行中。"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/BuildingChangeBlueprintDelay/Message","切换为新的资源。"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/BuildingDisabledByStorm/Message","毁于暴风雪的建筑。"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/BuildingDuringConversion/Message","升级进行中"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/BuildingEmptyProductionQueue/Message","生产队列为空。"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/DeconstructionProhibited_Endgame/Message","此建筑物冻结牢固，无法拆除。"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/DisabledPlacementArea/Message","该地点不可及。"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/DisabledResourceSource/Message","该资源不可及。"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/GeneratorMalfunctioning/Message","能量塔损坏了"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/GeneratorStressTooHigh/Message","能量塔压力过高"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/IrreparableMalfunction/Message","无法修复的故障"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/NoGatherableResourceSourcesInRange/Message","范围内没有可收集的资源。"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/NoTechnologyBeingResearched/Message","未设定研究目标。"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/NormalStreetNotConnectedToGenerator_noGenerator/Message","街道与中央圆环不相连。"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/PlacementNotInGeneratorProximity/Message","离能量塔太远。"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/PlacementNotInGeneratorProximity_noGenerator/Message","离中央圆环太远。"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/PlacementTooCloseToGenerator/Message","离能量塔太近。"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/ResourcesCapacityFullOrAlmostFull/Message","储存接近容量上限。"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/TemperatureTooHigh/Message","温度太高！"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/TemperatureTooLow/Message","太冷了！此建筑物内太寒冷无法进行工作。"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/WorkplaceIsOnStrike/Message","此设施正在罢工。"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/[Builders] Clean-up/Message","清除"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/[Builders] Closed chapels/Message","教堂关闭"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/[Builders] Day off/Message","放假"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/[Builders] Disabled fishing docks/Message","海水冻结"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/[Builders] Disabled telegraph/Message","帝国勘探公司不再派出救助"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/[Builders] Equipment Maintenance/Message","设备维护"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/[Builders] Macabre discovery digging/Message","挖出尸体残骸"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/[Builders] No Security Outposts in range/Message","范围内无安全哨站"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/[Builders] No inbound ships/Message","没有驶入船只"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/[Builders] Picketed/Message","被抗议者包围"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/[Builders] Reinforcements replacement/Message","加固物正在替换"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/[Builders] Strike/Message","罢工"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/[Builders] Superstition/Message","迷信工人拒绝工作"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/[Builders] Vandalism/Message","破坏公物行为"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/[TechHaven]FrozenArk/Message","极寒的种子库"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Buildings/Entries/[Winterhome] Nothing to do/Message","无法修复的故障"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Default/Entries/AutomatonDismantleInProgress/Message","拆卸中"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Default/Entries/ModifierNotActive/Message","所需修正参数未激活。"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Default/Entries/ResourceCapacityFull/Message","已达到最大{ResourceName}量。"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Expeditions/Entries/EmptyExpedition/Message","运输为空"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Expeditions/Entries/Final Expedition/Message","侦察员没有回复。"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Expeditions/Entries/SameExpeditionLimitExceeded/Message","这种类型的考察不能超过{Limit}。"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Policies and Sociotechs/Entries/SociotechActivationDiscontentTooHigh/Message","不满情绪太强烈。"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Policies and Sociotechs/Entries/SociotechActivationHopeTooLow/Message","|#if TLA|动力值过低|#else|希望值过低|#endif|"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Policies and Sociotechs/Entries/SociotechInReadonly/Message","新伦敦实施的法律"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Reconquest/Entries/Before contact with NL/Message","等待新伦敦的指令"
"Generated/GameErrorsConfig/Errors/Tech/Entries/TechnologyLocked/Message","当前情况下这项技术被锁定。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Economical/Entries/Hint/Description","在锯木场周围的树木砍光之后，将其拆解，再重新选好地址新建一个。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Economical/Entries/Hint2/Description","在锯木场周围的树木砍光之后，将其拆解，再重新选好地址新建一个。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Economical/Entries/Hint3/Description","用冰墙钻机采伐木材是替代锯木场的好选择。它能提供更多的木材，木材来源也不会枯竭。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Economical/Entries/Hint4/Description","炭窑能够将过量的木材转化成炭。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Economical/Entries/Hint5/Description","猎人晚间检查他们设下的陷阱，清晨将生食材带会城市。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Economical/Entries/Hint6/Description","煤炭有四个来源：煤矿、采煤机、炭窑以及前哨队调度站。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Economical/Entries/Hint7/Description","更高级的建筑保温效果更好，更为温暖。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Exploration/Entries/Hint/Description","你的侦察员在霜冻之地可能会有生命危险。你在命令他们做危险的事情时，小心为上。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Exploration/Entries/Hint2/Description","侦察员返回城市的时候速度会提高。他们正行走在一条熟悉的路线上，承诺的温床让他们浮想联翩。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Hunger/Entries/Hint/Description","伙房给人们提供餐食。民众感觉饥饿的时候，会在自己的自由时候去那里用餐。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Hunger/Entries/Hint2/Description","民众在没有食物的时候会有饥饿感，然后会非常饿，最后饿死。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Lore/Entries/Hint/Description","不列颠帝国在意识到冬天不会结束的时候，开始在北方建造能量塔，那里远离崩塌中的人类文明所带来的混乱。其他国家也纷纷效仿。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Lore/Entries/Hint10/Description","关于全球凛冬原因的理论已有不少。尽管对其有大量研究，但是没人能清楚解释出现的原因。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Lore/Entries/Hint11/Description","在自己的城市陷入混乱，被大雪掩埋前，多疑的人和政府部门仍然否认全球凛冬的事实。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Lore/Entries/Hint12/Description"," 凛冬已至。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Lore/Entries/Hint13/Description","人们认为，坦博拉和喀拉喀托火山的喷发是造成凛冬的众多原因之一，尽管科学家们认为它们不足以造成大规模的灾难。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Lore/Entries/Hint14/Description","太阳温度降低可能是造成全球凛冬的众多原因之一。然而，火山灰覆盖了大部分地球的大气层，让精确测量变得不可能。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Lore/Entries/Hint15/Description","选择北极作为人类文明最后的避难所的众多原因之一便是其丰富的煤炭储量。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Lore/Entries/Hint16/Description","北极地区的动植物对冬天的适应能力强，至少在真正的寒冷到来之前能够成为我们重要的食物来源。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Lore/Entries/Hint17/Description","突然的降温导致大气层一片混乱。强劲的风不再局限于大气层的上层，它们下降到地球表面，所经之处一片狼藉。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Lore/Entries/Hint2/Description","世界各地的民众涌向庙宇寻求安慰，向信奉的众神乞求原谅。散布末日预言的邪教不断增加。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Lore/Entries/Hint3/Description","1872年，一名土耳其天文学家向法国科学院提交了一篇论文，称自己发现了新流星群。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Lore/Entries/Hint4/Description","欧洲北部的许多人公开放弃基督教信仰转而信奉旧神，声称全球的寒冬是芬布尔之冬，是世界末日——“诸神的黄昏”前的预兆。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Lore/Entries/Hint5/Description","随着凛冬的到来，许多科学家和探险家北上，研究这次大灾难的原因，为建造能量塔选址调查。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Lore/Entries/Hint6/Description","不列颠帝国在设计、运输、建造能量塔上前所未有的努力让其经济几近崩溃。之后，真正的寒冬到来了。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Lore/Entries/Hint7/Description","成千上万的工人在建造能量塔时，因寒冷、营养不良、意外而丧生。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Lore/Entries/Hint8/Description","南方的国家和殖民地率先崩溃。他们没有做好应对寒冬的措施，很快就陷入混乱之中。上百万人因疾病和饥饿而死掉。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Lore/Entries/Hint9/Description","能量塔选择在远离残存文明的地方修建，以便在越来越多的动乱和骚乱的情况下，工程能够完工。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Other/Entries/Hint/Description","你可以在现存的帐篷上修建一个工棚。许多其他的建筑也能用这种方式升级。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Other/Entries/Hint10/Description","加班太长时间会让你的人民不满值增加。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Other/Entries/Hint11/Description","每一游戏日后都会自动保存你的游戏进度，你也可以随时进行保存。 "
"Generated/HintsConfig/Hints/Other/Entries/Hint2/Description","建造多个工作站能够显著提高你的研究速度。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Other/Entries/Hint3/Description","工棚要比帐篷更暖和，房舍则比前者更暖和。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Other/Entries/Hint4/Description","伙房、救护站等建筑在内部温度降到微冷以下时会停止工作。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Other/Entries/Hint5/Description","医务所这类的建筑隔热更好，更保暖。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Other/Entries/Hint6/Description","蒸汽建筑比基础建筑更高效，而高级建筑比蒸汽建筑更高效。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Other/Entries/Hint7/Description","未雨绸缪。如果你仅在危机到来时做出回应，那么一个大失误便会让你的人民——或你自己——走向死亡。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Other/Entries/Hint8/Description","给能量塔安装额外的加热器或升级时，请记住：更大的功效意味着更高的煤炭消耗。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Other/Entries/Hint9/Description","长时间使用质量差的食物的人将会变得不满。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Sickness/Entries/Hint/Description","重病之人在医务所里可获得无风险治疗，这些疗法不会导致他们截肢或危及生命。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Sickness/Entries/Hint2/Description","医务所中病人的康复速度是救护站的两倍。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Sickness/Entries/Hint3/Description","民众生病的几率取决于他们工作和生活的环境。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Sickness/Entries/Hint4/Description","严寒条件下生活或工作的人会有冻伤，变成重病。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Sickness/Entries/Hint5/Description","极寒条件下生活或工作的人会有很严重的冻伤，不得不进行截肢。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Sickness/Entries/Hint6/Description","生了病的人一有时间就会尽力赶往医务设施。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Sickness/Entries/Hint7/Description","重病的人在医疗机构中有空床位的时候就会离开工作岗位。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Sickness/Entries/Hint8/Description","未获得治疗的病人将会病重，最后死去。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Society/Entries/Hint/Description","一些建筑和法律能够让你有权进行建造。你要灵活使用，他们在艰苦时候能够大有作为，但是会付出代价。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Society/Entries/Hint10/Description","人民的不满如果达到峰值，那么他们就会给你下最后通牒。你失败了的话，那将是你统治的终结。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Society/Entries/Hint11/Description","人民的希望值如果降到零点，那么他们就会给你下最后通牒。你失败了的话，那将是你统治的终结。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Society/Entries/Hint12/Description","希望值或不满值在开始下降的时候，利用法律和建筑施加影响。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Society/Entries/Hint13/Description","决斗场能够降低生活在附近的民众的不满值。观看决斗比赛能够解压！"
"Generated/HintsConfig/Hints/Society/Entries/Hint14/Description","无家可归的人们无法从酒馆或决斗场等娱乐设施中获益。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Society/Entries/Hint15/Description","你如果忽视了人民的要求和需求，他们以后还会再回来，要求会更多。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Society/Entries/Hint2/Description","有人去世的时候，民众的希望会减少。死人如果无处掩埋的话，民众会变的不满。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Society/Entries/Hint3/Description","忽视人民的需求会导致不满值增加。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Society/Entries/Hint4/Description","你在答应某些事，却没有做到的时候，你的人民的希望值会减少，不满值增加。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Society/Entries/Hint5/Description","履行承诺会让民众更有希望。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Society/Entries/Hint6/Description","你可以通过签署葬礼仪式法来减缓每一次死亡的影响。希望值仍会下降，但是仅仅只有一半。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Society/Entries/Hint7/Description","记住，每一条法律中不可预见的后果迟早会显现。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Society/Entries/Hint8/Description","在应急班次工作的人会变得不满。就其中某些人而言，后果可能会更为严重。"
"Generated/HintsConfig/Hints/Society/Entries/Hint9/Description","记住，你的人民需要时不时地进食和休息。他们和你一样。"
"Generated/HintsConfig/Hints/TLA/Entries/Hint/Description","炭窑可以将储备的剩余木材转化成煤炭。"
"Generated/HintsConfig/Hints/TLA/Entries/Hint0/Description","全球降温让世界经济陷入一片萧条。曾经的稳定工作一去不返，人们为了一片面包开始乞讨、彼此争抢。为了生存，不少人什么样的工作都愿意干。"
"Generated/HintsConfig/Hints/TLA/Entries/Hint1/Description","十九世纪的工业革命掀起了激烈的社会动荡，工人们纷纷组织起来，为了自己的权益而斗争。"
"Generated/HintsConfig/Hints/TLA/Entries/Hint10/Description","犯人必须由足够数量的武装监察员看管，否则会发动暴乱。"
"Generated/HintsConfig/Hints/TLA/Entries/Hint11/Description","码头切换为卸载另一种资源将消耗数小时，在此期间运输将暂停。"
"Generated/HintsConfig/Hints/TLA/Entries/Hint12/Description","为了在工地附近腾出更多空间，请建造锯木场并砍伐树木。"
"Generated/HintsConfig/Hints/TLA/Entries/Hint13/Description","高级码头能卸载更多资源。别忘了强化你的资源收集设施！"
"Generated/HintsConfig/Hints/TLA/Entries/Hint14/Description","加班太长时间会让你的人民不满值增加。"
"Generated/HintsConfig/Hints/TLA/Entries/Hint15/Description","建造多个工作站能够显著提高你的研究速度。"
"Generated/HintsConfig/Hints/TLA/Entries/Hint16/Description","长时间使用质量差的食物的人将会变得不满。"
"Generated/HintsConfig/Hints/TLA/Entries/Hint17/Description","重病之人在医务所里可获得无风险治疗，这些疗法不会导致他们截肢或危及生命。"
"Generated/HintsConfig/Hints/TLA/Entries/Hint18/Description","医务所中病人的康复速度是救护站的两倍。"
"Generated/HintsConfig/Hints/TLA/Entries/Hint19/Description","记住，每一条法律中不可预见的后果迟早会显现。"
"Generated/HintsConfig/Hints/TLA/Entries/Hint2/Description","即使在崇尚理性的时代，普通民众仍然很迷信。突然的降温更是让他们疑神疑鬼。"
"Generated/HintsConfig/Hints/TLA/Entries/Hint20/Description","记住，你的人民需要时不时地进食和休息。他们和你一样。"
"Generated/HintsConfig/Hints/TLA/Entries/Hint21/Description","能量塔的建设团队完成了最艰难的作业，之后专业验收人员来安装了操控设备并进行了运行测试。"
"Generated/HintsConfig/Hints/TLA/Entries/Hint22/Description","记得事先做好计划。你可以在能量塔建设面板（G）纵览启动每个建造阶段所需的资源。"
"Generated/HintsConfig/Hints/TLA/Entries/Hint3/Description","在激烈的社会变革中，维多利亚时代的社会分裂愈演愈烈。工人和中产阶级反目成仇，彼此猜疑。"
"Generated/HintsConfig/Hints/TLA/Entries/Hint4/Description","机器人是尖端科技的结晶，让它们为建设能量塔工作就太奢侈了。同时，数百万工人渴望着得到一份工作。"
"Generated/HintsConfig/Hints/TLA/Entries/Hint5/Description","在码头囤积的资源需要由装卸站、收集站，或直接安排人员进行收集。"
"Generated/HintsConfig/Hints/TLA/Entries/Hint6/Description","采集员能探索大地，搭起营地并向工地提供食物补给，持续数天。"
"Generated/HintsConfig/Hints/TLA/Entries/Hint7/Description","如果工作场所的安全度降到“危险”或“致命”，将发生事故。"
"Generated/HintsConfig/Hints/TLA/Entries/Hint8/Description","不满值过高会增加所有工作场所的罢工风险。"
"Generated/HintsConfig/Hints/TLA/Entries/Hint9/Description","如果工作场所的安全度低于“安全”，那里的工人会生病。"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/Camera - Backward/Display name","相机后移"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/Camera - Center/Display name","相机中心"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/Camera - Forward/Display name","相机前移"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/Camera - Pan left/Display name","向左移动"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/Camera - Pan right/Display name","向右移动"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/Camera - Rotate left/Display name","向左旋转"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/Camera - Rotate right/Display name","向右旋转"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/Camera - Toggle world map/Display name","切换到世界地图"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/Camera - Zoom in/Display name","镜头推进"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/Camera - Zoom out/Display name","镜头推远"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/HUD - Next entity/Display name","选择下一个"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/HUD - Previous entity/Display name","选择前一个"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/HUD - Show workplace trackers/Display name","效率跟踪"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/HUD - Toggle construction panel/Display name","建筑物面板"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/HUD - Toggle economy panel/Display name","经济面板"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/HUD - Toggle generator construction panel/Display name","能量塔建设面板"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/HUD - Toggle sociotech panel/Display name","法典"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/HUD - Toggle technology panel/Display name","技术之树"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/HUD - Toggle temperature overlay/Display name","温度分布"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/HUD - Toggle trackers/Display name","显示追踪"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/HUD - Toggle tutorial summary panel/Display name","教程汇总"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/Saves - Quick load/Display name","快速载入"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/Saves - Quick save/Display name","快速保存"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/Time - Decrease game speed/Display name","降低游戏速度"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/Time - Fast game speed/Display name","快速"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/Time - Increase game speed/Display name","提高游戏速度"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/Time - Normal game speed/Display name","重设游戏速度"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/Time - Toggle pause/Display name","暂停"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/Time - Very fast game speed/Display name","高速"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/UI - Back/Display name","导航返回"
"Generated/InteractionConfig/Key bindings/UI - OK/Display name","确定"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Abilities/Entries/U: Overdrive turn off Notification/Description","我们在能量塔因为压力而爆炸之前切断了过载运作。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Abilities/Entries/U: Overdrive turn off Notification/Title","能量塔过载运作关闭"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Abilities/Entries/[Ability] Forceful persuasion - someone got sick/Description","监狱看守会用武力来让囚犯屈服。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Abilities/Entries/[Ability] Forceful persuasion - someone got sick/Title","一名囚犯在武力说服执行过程中被打得很惨"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Abilities/Entries/[Ability] Forceful persuasion/Description","监狱看守会用武力来让囚犯屈服。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Abilities/Entries/[Ability] Forceful persuasion/Title","武力说服"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Abilities/Entries/[Ability] Morning procession planed/Description","午夜游行将在00:30开始|#if nogenerator|</n>|#else|地点是能量塔附近|#endif|。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Abilities/Entries/[Ability] Morning procession planed/Title","已计划午夜游行"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Abilities/Entries/[Ability] Morning procession starting/Description","午夜游行开始了|#if nogenerator|</n>|#else|，地点是能量塔附近|#endif|。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Abilities/Entries/[Ability] Morning procession starting/Title","午夜游行开始"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Abilities/Entries/[Ability] Public Conversion planed/Description","公开忏悔将在22:00开始|#if nogenerator|</n>|#else|，地点是能量塔附近|#endif|。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Abilities/Entries/[Ability] Public Conversion planed/Title","公开忏悔"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Abilities/Entries/[Ability] Public Conversion starting/Description","公开忏悔开始了|#if nogenerator|</n>|#else|，地点是能量塔附近|#endif|。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Abilities/Entries/[Ability] Public Conversion starting/Title","公开忏悔开始执行"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Abilities/Entries/[Ability] Round-up/Description","警卫会围捕犯罪者并将其绳之以法。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Abilities/Entries/[Ability] Round-up/Title","围捕"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[Quest] Food FAIL/Description","大部分人还是饿得不行，连今天都不能保证吃得上饭，他们对明天更没信心了。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升</n></n>|#if strike|罢工风险上升|#endif|"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[Quest] Food FAIL/Title","食物仍然不足！"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[Quest] Food SUCCESS/Description","大部分饥肠辘辘的人此时都吃上了餐食，他们暂时感到很满足。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[Quest] Food SUCCESS/Title","喂饱了饥饿的人"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[Quest] Improve medical care FAIL/Description","“他毫不在乎病人，只关心竣工日期。”一些工人抱怨道。他们感觉受骗了，意气消沉。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升</n></n>|#if strike|罢工风险上升|#endif|"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[Quest] Improve medical care FAIL/Title","医疗保健诺言破灭"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[Quest] Improve medical care SUCCESS/Description","你展现了对病人的关心。他们十分感激，满怀热诚地重新投入到工作了。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[Quest] Improve medical care SUCCESS/Title","医疗保健诺言实现"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[Quest] Provide shelter FAIL/Description","允诺过的住所连个影子都见不着。人们大失所望。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升</n></n>|#if strike|罢工风险上升|#endif|"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[Quest] Provide shelter FAIL/Title","住所诺言破灭！"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[Quest] Provide shelter SUCCESS/Description","即便是摇摇欲坠的房屋，只要有瓦遮头就好。人们期待住进应得的休憩空间。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[Quest] Provide shelter SUCCESS/Title","住所诺言实现！"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[Quest] Temprature FAIL/Description","你允诺过让人们暖和起来。但你违背了诺言。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升</n></n>|#if strike|罢工风险上升|#endif|"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[Quest] Temprature FAIL/Title","诺言破灭"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[Quest] Temprature SUCCESS/Description","你允诺过让人们暖和起来。你兑现了诺言。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[Quest] Temprature SUCCESS/Title","诺言实现"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[Quest] Work Safety FAIL/Description","你允诺过要提升工作场所安全度。但你违背了诺言。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升</n></n>全部工作场所的罢工风险上升</n></n>|#if strike|罢工风险上升|#endif|"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[Quest] Work Safety FAIL/Title","诺言破灭"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[Quest] Work Safety SUCCESS/Description","你允诺过要提升工作场所安全度。你兑现了诺言。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[Quest] Work Safety SUCCESS/Title","诺言实现"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[_Quest] miniSNOPs Better Food FAIL/Description","你未能为民众提供丰盛美食。他们很失望。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升</n></n>|#if strike|罢工风险上升|#endif|"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[_Quest] miniSNOPs Better Food FAIL/Title","诺言破灭"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[_Quest] miniSNOPs Better Food SUCCESS/Description","你允诺过要为民众提供丰盛美食。你兑现了诺言。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[_Quest] miniSNOPs Better Food SUCCESS/Title","诺言实现"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[_Quest] miniSNOPs Corpse Disposal FAIL/Description","你允诺过建立一个存放尸体的地方，但你违背了诺言。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升</n></n>|#if strike|罢工风险上升|#endif|"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[_Quest] miniSNOPs Corpse Disposal FAIL/Title","诺言破灭"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[_Quest] miniSNOPs Corpse Disposal SUCCESS/Description","你及时建立了一个存放尸体的地方。人们安心了。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[_Quest] miniSNOPs Corpse Disposal SUCCESS/Title","诺言实现"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[_Quest] miniSNOPs Decent Food FAIL/Description","你未能让人们吃上足够像样的食物。他们很恼怒。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升</n></n>|#if strike|罢工风险上升|#endif|"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[_Quest] miniSNOPs Decent Food FAIL/Title","诺言破灭"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[_Quest] miniSNOPs Decent Food SUCCESS/Description","你允诺过要让人们吃上足够像样的食物。你兑现了诺言。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[_Quest] miniSNOPs Decent Food SUCCESS/Title","诺言实现"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[_Quest] miniSNOPs Emergency Shifts FAIL/Description","你打破了自己的诺言，强迫人们按照应急班次工作。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升</n></n>|#if strike|罢工风险上升|#endif|"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[_Quest] miniSNOPs Emergency Shifts FAIL/Title","诺言破灭"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[_Quest] miniSNOPs Emergency Shifts SUCCESS/Description","你让人们在无休止的工作中有了足够的休息时间。大家都缓了一口气。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[_Quest] miniSNOPs Emergency Shifts SUCCESS/Title","诺言实现"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[_Quest] miniSNOPs Short Shift FAIL/Description","你允诺过让人们休息。但你违背了诺言，强迫他们加班。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升</n></n>|#if strike|罢工风险上升|#endif|"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[_Quest] miniSNOPs Short Shift FAIL/Title","诺言破灭"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[_Quest] miniSNOPs Short shift SUCCESS/Description","你维持了更短的工作时间，让人们得以休息。人们准备好继续努力工作了。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[_Quest] miniSNOPs Short shift SUCCESS/Title","诺言实现"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[_Quest] miniSNOPs Work Rigors FAIL/Description","你允诺过让人们休息。但你违背了诺言，强迫他们加班。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升</n></n>|#if strike|罢工风险上升|#endif|"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[_Quest] miniSNOPs Work Rigors FAIL/Title","诺言破灭"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[_Quest] miniSNOPs Work Rigors SUCCESS/Description","你维持了正常的工作时间，让人们得以休息。人们准备好继续努力工作了。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders - SNOPS/Entries/[_Quest] miniSNOPs Work Rigors SUCCESS/Title","诺言实现"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Ability] Internal promotion/Description","5名工人晋升为工程师"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Ability] Internal promotion/Title","5名工人晋升为工程师"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 001 BASIC FACILITIES - BEGIN/Description","大兴土木之前，你必须先建造必要的基础设施。首先为所有工人建好帐篷，然后开始清理摆放在工地周围的各种材料。你还需要派采集员去探索平原，寻找食物来源。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 001 BASIC FACILITIES - BEGIN/Title","基础设施"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 001 BASIC FACILITIES - FAIL/Description","失败"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 001 BASIC FACILITIES - FAIL/Title","基础设施"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 002 DOCK INFRASTRUCTURE - BEGIN/Description","开始修建能量塔之前，你必须先建好供给用的基础设施。因此你需要修建码头并想办法运送堆放在码头物资。你还需要确保食材来源：在平原中的食物资源附近建造渔港或采集员营地。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 002 DOCK INFRASTRUCTURE - BEGIN/Title","基础设施"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 002 DOCK INFRASTRUCTURE - FAIL/Description","失败"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 002 DOCK INFRASTRUCTURE - FAIL/Title","基础设施"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 003 CONSTRUCTION SITE - BEGIN/Description","基础设施已经建好，现在可以开始修建能量塔了。先建造一个支架工厂，然后生产8个结构支架，以便开始修建能量塔的竖井部位。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 003 CONSTRUCTION SITE - BEGIN/Title","能量塔竖井结构"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 003 CONSTRUCTION SITE - FAIL/Description","失败"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 003 CONSTRUCTION SITE - FAIL/Title","能量塔竖井结构"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 004 GENERATOR FOUNDATIONS - BEGIN (Endless Modal)/Description","巨无霸般的能量塔需要地基来承载。修建地基之前，你需要先派工人深入地下，在那里安装功率强劲的能量塔泵。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 004 GENERATOR FOUNDATIONS - BEGIN (Endless Modal)/Title","修建地基"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 004 GENERATOR FOUNDATIONS - BEGIN/Description","巨无霸般的能量塔需要地基来承载。修建地基之前，你需要先派工人深入地下，在那里安装功率强劲的能量塔泵。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 004 GENERATOR FOUNDATIONS - BEGIN/Title","修建地基"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 004 GENERATOR FOUNDATIONS - FAIL/Description","失败"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 004 GENERATOR FOUNDATIONS - FAIL/Title","能量塔地基"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 005 GENERATOR HEART - BEGIN (Endless Modal)/Description","地基已经打好，接下来要修建能量塔的烈焰心脏——核心。核心需要封闭在两个支撑框架之内，框架同时也起到支撑能量塔表面结构的作用。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 005 GENERATOR HEART - BEGIN (Endless Modal)/Title","能量塔的心脏"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 005 GENERATOR HEART - BEGIN/Description","地基已经打好，接下来要修建能量塔的烈焰心脏——核心。核心需要封闭在两个支撑框架之内，框架同时也起到支撑能量塔表面结构的作用。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 005 GENERATOR HEART - BEGIN/Title","能量塔的心脏"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 005 GENERATOR HEART - FAIL/Description","失败"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 005 GENERATOR HEART - FAIL/Title","能量塔心脏"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 006 GENERATOR FINALIZATION - BEGIN (Endless Modal)/Description","现在安装包含两个部分的热能内壳，完成能量塔的中心部件。完成之后，能量塔便就绪了。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 006 GENERATOR FINALIZATION - BEGIN (Endless Modal)/Title","组装能量塔"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 006 GENERATOR FINALIZATION - BEGIN/Description","现在安装包含两个部分的热能内壳，完成能量塔的中心部件。完成之后，能量塔便就绪了。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 006 GENERATOR FINALIZATION - BEGIN/Title","组装能量塔"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 006 GENERATOR FINALIZATION - FAIL/Description","失败"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 006 GENERATOR FINALIZATION - FAIL/Title","能量塔定型"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 006 GENERATOR FINALIZATION - SUCCESS/Description","你成功建成了能量塔，已准备好投入使用。</n></n>[演示结束]"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 006 GENERATOR FINALIZATION - SUCCESS/Title","能量塔已建成"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 006a GENERATOR UPGRADES - BEGIN/Description","要提升能量塔保护城市的能力，你必须进行以下3项升级：立管系统、过载运作和传热口。</n></n>每一项都需要很多资源和劳动才能完成。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 006a GENERATOR UPGRADES - BEGIN/Title","升级能量塔"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 006a GENERATOR UPGRADES - SUCCESS/Description","长官，所有升级都已经完成！</n></n>我们的能量塔现在可以在更寒冷的条件下为更多人提供庇护。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 006a GENERATOR UPGRADES - SUCCESS/Title","能量塔升级完成"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 007 SURVIVE - BEGIN - after last shipment/Description","能量塔已准备就绪。等天气好转，就会有船只来接我们回家。只要再坚持几天就行。</n>仍然有时间来改进能量塔。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 007 SURVIVE - BEGIN - after last shipment/Title","等待救援"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 007 SURVIVE - BEGIN - last shipment/Description","能量塔已准备就绪。等天气好转，就会有船只来接我们回家。只要再坚持几天就行。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 007 SURVIVE - BEGIN - last shipment/Title","等待救援"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 007 SURVIVE - FAIL/Description","失败"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 007 SURVIVE - FAIL/Title","测试能量塔"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 007 SURVIVE - SUCCESS/Description","成功"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] 007 SURVIVE - SUCCESS/Title","测试能量塔"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] ABILITY Motivational speech/Description","资历最高的那些员工所说的话将提升动力值。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] ABILITY Motivational speech/Title","励志演讲"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] ABILITY Sermon/Description","聆听精神导师们的箴言可提高所有人的动力。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] ABILITY Sermon/Title","晚间仪式"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Accident Daily Summary/Title","由于工作场所安全度低下，今天发生了{Accidents}起事故。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Build Peoples Militia FAIL/Description","你没能按时建成民兵卫队指挥部。</n></n>希望最后一批船只离开码头时，你不会需要用到他们。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Build Peoples Militia FAIL/Title","未建成民兵卫队指挥部"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Build Peoples Militia SUCCESS/Description","你按时建成了民兵卫队指挥部。</n></n>万一最后一批船只离开时出了岔子，你还可以依靠他们。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Build Peoples Militia SUCCESS/Title","已建成民兵卫队指挥部"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Build Security Outposts FAIL/Description","你没能按时建成安全哨站。</n></n>希望最后一批船只离开码头时，你不会需要用到全副武装的监察员。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Build Security Outposts FAIL/Title","未建成安全哨站"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Build Security Outposts SUCCESS/Description","你按时建成了安全哨站。</n></n>万一最后一批船只离开时出了岔子，你还有全副武装的监察员可以依靠。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Build Security Outposts SUCCESS/Title","已建成安全哨站"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Discontent - Last Chance - no strike/Description","你未兑现降低不满值的承诺。</n></n>|#color=d21820|动力值大幅下降"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Discontent - Last Chance - no strike/Title","诺言破灭"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Discontent - Last Chance/Description","你未兑现降低不满值的承诺。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>罢工风险上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Discontent - Last Chance/Title","大型罢工"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] ForagersReturnWithTreasure/Description","你可以在他们的住宿区将其解散，或者派他们重新前往平原。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] ForagersReturnWithTreasure/Title","{ExpeditionName}的采集员们已平安回到城市。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] ForagersVisitSite/Description","采集员抵达了{Site}。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] ForagersVisitSite/Title","采集员抵达了{Site}"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Generator upgrade Core/Title","传热口升级已完成"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Generator upgrade Pump Tower/Title","过载运作升级已完成"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Generator upgrade Thermal Hull/Title","立管系统升级已完成"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Heat construction site FAIL/Description","你未能兑现为工地供暖的承诺。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Heat construction site FAIL/Title","“为工地供暖”承诺未兑现"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Heat construction site SUCCESS/Description","你兑现了承诺，已为工地供暖。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Heat construction site SUCCESS/Title","“为工地供暖”承诺已兑现"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] High Discontent cause strike risk +1/Description","罢工风险！"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] High Discontent cause strike risk +1/Title","不满值导致整体罢工风险上升1级"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] High Discontent cause strike risk +2/Description","罢工风险！"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] High Discontent cause strike risk +2/Title","不满值导致整体罢工风险上升2级"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] High Discontent cause strike risk +3/Description","罢工风险！"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] High Discontent cause strike risk +3/Title","不满值导致整体罢工风险上升3级"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Modifier removed/Title","已去除修改器[test]"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Motivation above 0,75/Description","效率飙升！"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Motivation above 0,75/Title","由于动力值高涨，效率上升30%"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Motivation below 0,25/Description","效率下降！"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Motivation below 0,25/Title","由于动力值低下，效率下降30%"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] No More Soup FAIL/Description","你未兑现为所有人提供了标准餐食的承诺。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] No More Soup FAIL/Title","未兑现“不要喝粥”的承诺"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] No More Soup SUCCESS/Description","你兑现了承诺，为所有人提供了标准餐食。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] No More Soup SUCCESS/Title","兑现了“不要喝粥”的承诺"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Open House of Pleasure FAIL/Description","你未能在限定时间内开设妓院。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Open House of Pleasure FAIL/Title","未开设妓院"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Open House of Pleasure SUCCESS/Description","你兑现了承诺，开设了妓院。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Open House of Pleasure SUCCESS/Title","开设妓院诺言实现"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Abolition of Privileges FAIL/Description","你未能在限定时间内签署通过“废除特权”法案。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Abolition of Privileges FAIL/Title","未签署“废除特权”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Abolition of Privileges SUCCESS/Description","你兑现了承诺，颁布了“废除特权”法案。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Abolition of Privileges SUCCESS/Title","已按时签署“废除特权”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Bath House FAIL/Description","你未能在限定时间内建成澡堂。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升</n></n>|#if strike|罢工风险上升|#endif|"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Bath House FAIL/Title","未建成澡堂"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Bath House SUCCESS/Description","你兑现承诺，建成了澡堂。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Bath House SUCCESS/Title","已建成澡堂"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Care House FAIL/Description","你未能在限定时间内建成养护所。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升</n></n>|#if strike|罢工风险上升|#endif|"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Care House FAIL/Title","养护所未建成"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Care House SUCCESS/Description","你兑现承诺，建成了养护所。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Care House SUCCESS/Title","已建成养护所"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Comfortable Quaters FAIL/Description","你未能签署通过“舒适住宿”法案。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升</n></n>|#if strike|罢工风险上升|#endif|"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Comfortable Quaters FAIL/Title","未签署“舒适住宿”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Comfortable Quaters SUCCESS/Description","你兑现了承诺，颁布了“舒适住宿”法案。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Comfortable Quaters SUCCESS/Title","已按时签署“舒适住宿”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass First Safety Law FAIL/Description","你未能在限定时间内签署通过你的第一个安全法案。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass First Safety Law FAIL/Title","未签署安全法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass First Safety Law SUCCESS/Description","你兑现了承诺，颁布了你的第一个安全法案。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass First Safety Law SUCCESS/Title","已签署第一个安全法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Hearty Meals FAIL/Description","你未能签署通过“丰盛美食”法案。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升</n></n>|#if strike|罢工风险上升|#endif|"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Hearty Meals FAIL/Title","未签署“丰盛美食”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Hearty Meals SUCCESS/Description","你兑现了承诺，颁布了“丰盛美食”法案。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Hearty Meals SUCCESS/Title","已按时签署“丰盛美食”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Overseers Station FAIL/Description","你未能在限定时间内签署通过“监察员”法案。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Overseers Station FAIL/Title","未签署“监察员”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Overseers Station SUCCESS/Description","你兑现了承诺，颁布了“监察员”法案。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Overseers Station SUCCESS/Title","已按时签署“监察员”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Penal Colony FAIL/Description","你未能在限定时间内签署通过“囚犯营”法案。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Penal Colony FAIL/Title","未签署“囚犯营”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Penal Colony SUCCESS/Description","你兑现了承诺，颁布了“囚犯营”法案。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Penal Colony SUCCESS/Title","已签署“囚犯营”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Peoples Militia FAIL/Description","你未能在限定时间内签署通过“民兵卫队”法案。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Peoples Militia FAIL/Title","未签署“民兵卫队”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Peoples Militia SUCCESS/Description","你兑现了承诺，颁布了“民兵卫队”法案。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Peoples Militia SUCCESS/Title","已按时签署“民兵卫队”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Public House FAIL/Description","你未能在限定时间内建成酒馆。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升</n></n>|#if strike|罢工风险上升|#endif|"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Public House FAIL/Title","酒馆未建成"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Public House SUCCESS/Description","你兑现承诺，建成了酒馆。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Public House SUCCESS/Title","已按时签署“酒馆”法案并建成酒馆"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Round-Ups FAIL/Description","你未能在限定时间内签署通过“围捕”法案。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Round-Ups FAIL/Title","未签署“围捕”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Round-Ups SUCCESS/Description","你兑现了承诺，颁布了“围捕”法案。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Round-Ups SUCCESS/Title","已签署“围捕”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Safety Procedures FAIL/Description","你未能签署通过“安全流程”法案。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升</n></n>|#if strike|罢工风险上升|#endif|"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Safety Procedures FAIL/Title","未签署“安全流程”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Safety Procedures SUCCESS/Description","你兑现了承诺，颁布了“安全流程”法案。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Safety Procedures SUCCESS/Title","已按时签署“安全流程”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Security Outpost FAIL/Description","你未能在限定时间内签署通过“安全哨站”法案。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Security Outpost FAIL/Title","未签署“安全哨站”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Security Outpost SUCCESS/Description","你兑现了承诺，颁布了“安全哨站”法案。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Security Outpost SUCCESS/Title","已按时签署“安全哨站”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Servitude FAIL/Description","你未能在限定时间内签署通过“奴役”法案。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Servitude FAIL/Title","未签署“奴役”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Servitude SUCCESS/Description","你兑现承诺，颁布了“奴役”法案。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Servitude SUCCESS/Title","已按时签署“奴役”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Short Shift FAIL/Description","你未能签署通过“短时班次”法案。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升</n></n>|#if strike|罢工风险上升|#endif|"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Short Shift FAIL/Title","未签署“短时班次”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Short Shift SUCCESS/Description","你兑现了承诺，颁布了“短时班次”法案。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Short Shift SUCCESS/Title","已按时签署“短时班次”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Strike-busting FAIL/Description","你未能在限定时间内签署通过“破坏罢工”法案。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Strike-busting FAIL/Title","未签署“破坏罢工”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Strike-busting SUCCESS/Description","你兑现承诺，颁布了“破坏罢工”法案。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Strike-busting SUCCESS/Title","已按时签署“破坏罢工”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Terror FAIL/Description","你未能在限定时间内签署通过“恐怖镇压”法案。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Terror FAIL/Title","未签署“恐怖镇压”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Terror SUCCESS/Description","你兑现了承诺，颁布了“恐怖镇压”法案。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Terror SUCCESS/Title","已按时签署“恐怖镇压”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Workers Councils FAIL/Description","你未能在限定时间内签署通过“工人议会”法案。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Workers Councils FAIL/Title","未签署“工人议会”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Workers Councils SUCCESS/Description","你兑现了承诺，颁布了“工人议会”法案。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Pass Workers Councils SUCCESS/Title","已按时签署“工人议会”法案"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Riot put down/Description","又一起犯人暴乱被镇压。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Riot put down/Title","犯人暴乱"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] STRIKE!/Description","罢工！"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] STRIKE!/Title","{buildingName}发生了罢工！"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Safe Construction Site FAIL/Description","你未能兑现先将工地工作场所的安全度提高到“安全”级别再安排雇员工作的承诺。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Safe Construction Site FAIL/Title","“安全的工地”承诺未兑现"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Safe Construction Site SUCCESS/Description","你兑现了承诺，已将工地工作场所的安全度提高到“安全”级别。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Safe Construction Site SUCCESS/Title","“安全的工地”承诺已兑现"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Surveillance Society FAIL/Description","你未兑现拆掉1座安全哨站的承诺。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Surveillance Society FAIL/Title","“群体监视”承诺未兑现"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Surveillance Society SUCCESS/Description","你兑现了承诺，拆掉了1座安全哨站。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Surveillance Society SUCCESS/Title","“群体监视”承诺已兑现"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Temperature Info alternative/Description","可在工作站中研究抵御严寒的技术。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Temperature Info alternative/Title","新技术可用"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Temperature Info/Description","天气将变严寒，我们必须做好准备。从现在起，我们会监控室内和室外的温度并在热量地图上显示。可在工作站中研究抵御严寒的技术。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Temperature Info/Title","寒潮来袭"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] Transport Arrived/Title","运输队已抵达"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] U: 12 people were disabled/Title","12人成为截肢者"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] U: 6 people were disabled/Title","6人成为截肢者"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] U: x people were wounded/Title","{gravelyIll}人受伤（成为重病状态）"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders] x homeless people become sick/Title","{ill}个无家可归的人生病了"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders][Toxic Gases] Toxic Gases +1/Title","有毒气体浓度上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders][Toxic Gases] Toxic Gases -1/Title","有毒气体浓度下降 "
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders][Toxic Gases] Toxic Gases Tomorrow +1/Title","明天有毒气体浓度将上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Builders][Toxic Gases] Toxic Gases Tomorrow -1/Title","明天有毒气体浓度将下降"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Bathhouse FAIL/Description","你允诺过要给人们建澡堂，但未能建成。民众很失望。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Bathhouse FAIL/Title","未建成澡堂"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Bathhouse SUCCESS/Description","已建成澡堂。现在人们可以解决卫生方面的需求了。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Bathhouse SUCCESS/Title","已建成澡堂"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Burials FAIL/Description","人们对泥地里的尸体无动于衷，他们灵魂里的某些部分也麻木了。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Burials FAIL/Title","未建成墓园"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Burials SUCCESS/Description","墓园已建成。现在，我们可以让死者长眠了。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Burials SUCCESS/Title","已建成墓园"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Care House FAIL/Description","你未能及时实现建成养护所的诺言。市民们逐渐对未痊愈的病人无动于衷。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Care House FAIL/Title","养护所未建成"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Care House SUCCESS/Description","根据新的法律建成了一座养护所。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Care House SUCCESS/Title","养护所诺言实现"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Chapel FAIL/Description","你允诺过要给人们建教堂，但未能建成。人们开始怀疑你的信仰不再虔诚。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Chapel FAIL/Title","未建成教堂"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Chapel SUCCESS/Description","教堂已建成，人们有了可以共同祈祷，在信仰中找到慰藉的地方。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Chapel SUCCESS/Title","已建成教堂"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Engineers Houses Failure/Description","你未能给工程师提供更好的住宿条件。民众对你无法兑现承诺的表现很失望。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Engineers Houses Failure/Title","未建成工程师宿舍"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Engineers Houses Success/Description","所有工程师都获得了比工人好的住宿条件。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Engineers Houses Success/Title","已建成工程师宿舍"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Execution Place Failure/Description","民众怀疑你执行计划的能力。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Execution Place Failure/Title","未建成刑场"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Execution Place Success/Description","已建成刑场。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Execution Place Success/Title","已建成刑场"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Factory Inspectorate Failure/Description","民众对你无法兑现承诺的表现极度失望。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值急剧上升</n></n>|#defaultcolor|直到落实工厂监察处，不满值会保持在最高等级。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Factory Inspectorate Failure/Title","未建成工厂监察处"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Factory Inspectorate Success/Description","已建成工厂监察处。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Factory Inspectorate Success/Title","已建成工厂监察处"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Field Pharmacy FAIL/Description","民众怀疑你执行计划的能力。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Field Pharmacy FAIL/Title","未建成药房"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Field Pharmacy SUCCESS/Description","已建成药房。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Field Pharmacy SUCCESS/Title","已建成药房"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Labour Union Failure/Description","民众对你无法兑现承诺的表现极度失望。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值急剧上升</n></n>|#defaultcolor|直到落实工会，不满值会保持在最高等级。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Labour Union Failure/Title","未建成工会"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Labour Union Success/Description","已建成工会。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Labour Union Success/Title","已建成工会"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Mechanical Agitators FAIL/Description","你颁布了建广播站以激励人们的法律，但你实际上未能建成。此事削弱了人们对你能力的信任。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Mechanical Agitators FAIL/Title","未建成广播站"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Mechanical Agitators SUCCESS/Description","第一个广播站开始运营啦！你的激励之言能让更多人听到。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Mechanical Agitators SUCCESS/Title","建成广播站"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Morgue Failure/Description","人们对泥地里的尸体无动于衷，他们灵魂里的某些部分也麻木了。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Morgue Failure/Title","未建成陈尸所"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Morgue Success/Description","已建成陈尸所。在把死者运回伦敦之前，我们有地方暂存遗体了。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Morgue Success/Title","已建成陈尸所"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Overseers' Offices FAIL/Description","你颁布了设立监察员的法律，但却未能建成需要的监察员办公室。人们开始质疑你的领导能力。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Overseers' Offices FAIL/Title","未建成监察员办公室"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Overseers' Offices SUCCESS/Description","已建成监察员办公室并安排人员监督工人。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Overseers' Offices SUCCESS/Title","已建成监察员办公室"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH PANOPTICON FAIL/Description","你颁布了建造圆形监狱的法案，但却未能建成。民众怀疑你执行计划的能力。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH PANOPTICON FAIL/Title","未建成圆形监狱"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH PANOPTICON SUCCESS/Description","已按照计划建成圆形监狱并安排工作人员。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH PANOPTICON SUCCESS/Title","已建成圆形监狱"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Penal Colony Failure/Description","民众怀疑你执行计划的能力。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Penal Colony Failure/Title","未建成囚犯营"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Penal Colony Success/Description","已建成囚犯营。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Penal Colony Success/Title","已建成囚犯营"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Peoples Militia Failure/Description","民众对你无法兑现承诺的表现很失望。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Peoples Militia Failure/Title","未建成民兵卫队"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Peoples Militia Success/Description","已建成民兵卫队。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Peoples Militia Success/Title","已建成民兵卫队"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Public House FAIL/Description","民众对你无法兑现承诺的表现很失望。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Public House FAIL/Title","未建成酒馆"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Public House SUCCESS/Description","已建成酒馆。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Public House SUCCESS/Title","已建成酒馆"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Security Ouposts FAIL/Description","你颁布了设立安保武力的法律，但却未能建成需要的安全哨站。人们开始质疑你的领导能力。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Security Ouposts FAIL/Title","未建成安全哨站"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Security Ouposts SUCCESS/Description","已建成安全哨站并安排人员让工人们遵守秩序。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Security Ouposts SUCCESS/Title","已建成安全哨站"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Stimulating Supplements Failure/Description","你未兑现停用“可卡因片”的承诺。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Stimulating Supplements Failure/Title","诺言破灭"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Stimulating Supplements Success/Description","你兑现了承诺，停用了“可卡因片”。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Stimulating Supplements Success/Title","诺言实现"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Workers Council Failure/Description","民众对你无法兑现承诺的表现很失望。</n></n>|#color=d21820|动力值下降</n></n>不满值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Workers Council Failure/Title","未建成工人议会"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Workers Council Success/Description","已建成工人议会。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] SOCIOTECH Workers Council Success/Title","已建成工人议会"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] [Crisis] Resolve strike SUCCESS/Description","罢工已平息。民众继续工作了。</n></n>|#color=4ac5e8|不满值下降"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest] [Crisis] Resolve strike SUCCESS/Title","罢工已平息"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest]Discontent SUCCESS/Description","你已安抚了人们。</n></n>|#color=4ac5e8|动力值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Quest]Discontent SUCCESS/Title","不满值下降"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Sociotech] Bout - injured/Title","有人在搏击中受伤"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Sociotech] Bouts/Title","依据徒手搏击法案，一场搏击开始了"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Sociotech] Equipment Maintenance/Description","多亏对设备进行了日常维护，我们成功避免一起事故。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Sociotech] Equipment Maintenance/Title","成功避免事故"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Sociotech] Extended Shift Compensations/Description","因加班给工人发放了{food}份食物配给。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Sociotech] Extended Shift Compensations/Title","延时班次酬劳"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Sociotech] Extended Shift avalible after fail/Description","所有工作场所可继续使用延时班次。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Sociotech] Extended Shift avalible after fail/Title","延时班次可用"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Sociotech] Field Pharmacy - amputations/Description","一些民众因药房的治疗，进行了截肢"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Sociotech] Field Pharmacy - amputations/Title","药房"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Sociotech] Field Pharmacy - death/Description","{diednumber}人因药房治疗的副作用死亡"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Sociotech] Field Pharmacy - death/Title","药房"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Sociotech] Field Pharmacy - sickness/Description","一些人在服用药房的药物后出现了严重副作用。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Sociotech] Field Pharmacy - sickness/Title","药房"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Sociotech] Morgue - Bodies not sent/Description","人们因陈尸所未经处理的遗体感到愤怒</n></n>|#color=d21820|不满值上升 "
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Sociotech] Morgue - Bodies not sent/Title","陈尸所内大量未经处理的遗体"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Sociotech] Prostitutes consequences - found/Description","已隔离所有染上性病的个体。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Sociotech] Prostitutes consequences - found/Title","已检查妓女"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Sociotech] Prostitutes consequences - not found/Description","未发现有人染上性病。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Sociotech] Prostitutes consequences - not found/Title","已检查妓女"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Sociotech] Work rigors exploitation/Description","人们对取消短时班次和混乱的工作日程感到愤怒。</n></n>|#color=d21820|不满值上升 "
"Generated/MessagesConfig/Messages/Builders Scenario/Entries/[Sociotech] Work rigors exploitation/Title","取消短时班次"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Consequences/Entries/Agitator operable again/Description","被破坏的广播站已修复。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Consequences/Entries/Agitator operable again/Title","广播站"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Consequences/Entries/Automaton accident/Description","我们民众中的一个人受到机器人的袭击而重伤，如今成为了截肢者。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Consequences/Entries/Automaton accident/Title","机器人意外"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Consequences/Entries/Automaton operable again/Description","出故障的机器人已被修复"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Consequences/Entries/Automaton operable again/Title","机器人"
"Generated/MessagesConfig/Messages/CustomScenario/Entries/ChristmasTreeAvailable/Description","你拯救了圣诞节！圣诞树现在可以在建设面板的公用物品区中找到。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/CustomScenario/Entries/ChristmasTreeAvailable/Title","圣诞树"
"Generated/MessagesConfig/Messages/CustomScenario/Entries/FirstMementoInTheCity/Description","被派去调查维多利亚级无畏战舰的侦察队带着他们的发现回来了。好奇的人们将他们团团围住，急切地想要了解侦察队带回了怎样的往昔记忆。</n></n>我们应该建立历史档案馆，妥善保存这些文物，供所有人参观。</n>"
"Generated/MessagesConfig/Messages/CustomScenario/Entries/FirstMementoInTheCity/Title","记录过去的地方"
"Generated/MessagesConfig/Messages/CustomScenario/Entries/FirstMementoLostOnTheWay/Description","搜索维多利亚级无畏战舰的侦查员在归途中丧命，在肆虐的暴风雪中将他们的发现埋在了雪中。但我们不能因此停止寻找旧世界的记忆。</n></n>我们应该建立历史档案馆，妥善保存我们发现的纪念物，供所有人参观。</n>"
"Generated/MessagesConfig/Messages/CustomScenario/Entries/FirstMementoLostOnTheWay/Title","记录过去的地方"
"Generated/MessagesConfig/Messages/CustomScenario/Entries/HazardEnd/Description","暂时的困难已过去，不再有相应的负面影响。我们暂时恢复了正常……"
"Generated/MessagesConfig/Messages/CustomScenario/Entries/HazardEnd/Title","恢复正常"
"Generated/MessagesConfig/Messages/CustomScenario/Entries/MementoInTheCityNewsflash/Description","侦察员给城市带回了一件新的文物！"
"Generated/MessagesConfig/Messages/CustomScenario/Entries/MementoInTheCityNewsflash/Title","新的文物"
"Generated/MessagesConfig/Messages/CustomScenario/Entries/[Builders]GeneratorIsAbsentInitial/Description","工程师们成功将清理废墟时找到的能量塔设计图拼接还原。现在可以开始重建了，或许我们还有一线生机。</n></n>研究并建造支架工厂，然后制造8个结构支架，之后才能开始搭建能量塔竖井结构。你必须抓紧时间，因为天气会在大约50天时发生剧变。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/CustomScenario/Entries/[Builders]GeneratorIsAbsentInitial/Title","一线希望"
"Generated/MessagesConfig/Messages/CustomScenario/Entries/[Builders]Intro/Description","我们之前建造的那座能量塔爆炸了。等回到伦敦才发现，我们的家乡已经饱受暴力和混乱的蹂躏。因此我们又带上家人逃回了这片工地，这里是我们仅剩的希望。现在面临的任务甚至比之前还要艰难，因为我们得从零开始重新建造能量塔。</n></n>首先，必须清理废墟并找到能量塔设计图。没时间可以浪费了，接下来50天中天气会越来越差，之后则会完全失控。届时如果没有能量塔绝不可能幸存。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/CustomScenario/Entries/[Builders]Intro/Title","艰难的开始"
"Generated/MessagesConfig/Messages/CustomScenario/Entries/[Reconquest]Intro/Description","|old|从天气预报来看，天气只会更加恶劣，暴风雪会让城市面临资源供应切断的威胁。</n></n>但暴风雪也有助于发现新地点。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/CustomScenario/Entries/[Reconquest]Intro/Title","更残酷的暴风雪"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/Another person froze in the night/Title","又一个人在夜里被冻僵了"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/Building of faith destroyed/Title"," 新的信仰——信仰建筑被摧毁"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/Building of order destroyed/Title","新的秩序——秩序建筑被摧毁"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/Faith keepers failed/Description","信仰守护者失败了"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/Faith keepers failed/Title","信仰守护者失败了"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/Faith keepers succeeded/Description","信仰守护者成功了"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/Faith keepers succeeded/Title","信仰守护者成功了"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/Guards failed/Description","警卫失败了"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/Guards failed/Title","警卫失败了"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/Guards succeeded/Description","警卫成功了"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/Guards succeeded/Title","警卫成功了"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/Sick from the dead/Description","一些人在接触了腐烂的尸体后感到轻微不适。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/Sick from the dead/Title","一些人在接触了腐烂的尸体后感到轻微不适"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/Sick from the warm SnowPit/Description","一些人因为同供过暖的雪坑里的腐烂尸体接触而生病。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/Sick from the warm SnowPit/Title","一些人因为同供过暖的雪坑里的腐烂尸体接触而生病"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/Temple london converter/Description","圣殿对一些人产生了影响，并让他们改邪归正了。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/Temple london converter/Title","圣殿对一些人产生了影响，并让他们改邪归正了"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability] Alternative food source/Description","我们有一些急需的食物……"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability] Alternative food source/Title","使用可替代食物来源"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability] Broken seal of conffesion - Londoners/Description","一些伦敦帮的人会受到谴责和劝告。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability] Broken seal of conffesion - Londoners/Title","公正谴责"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability] Broken seal of conffesion - Resurces/Description","领我们找到一些被盗物资的提示。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability] Broken seal of conffesion - Resurces/Title","公正谴责"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability] Broken seal of conffesion - discontent/Description","一些对你不满的人会受到谴责和劝告。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability] Broken seal of conffesion - discontent/Title","公正谴责"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability] Ceremonial Service/Description","我们会在圣殿的仪式上齐聚一堂，为更好的未来祷告，也为拯救迷途的羔羊祷告。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability] Ceremonial Service/Title","葬礼服务"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability] Corps processing: fertilizer/Description","人类尸体将经过处理，变成肥料。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability] Corps processing: fertilizer/Title","尸体已处理"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability] Double Rations/Description","今天病人有额外口粮，这样他们就能更快痊愈。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability] Double Rations/Title","病人有额外口粮"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability] Emergency shift/Description","此机构接下来的24小时将继续工作。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability] Emergency shift/Title","应急班次"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability] Forman/Description","该场所在接下来的24小时内将提高效率。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability] Forman/Title","工头"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability]Execution_Faith is Starting/Description","即将处决信仰之敌。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability]Execution_Faith is Starting/Title","开始处刑"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability]Execution_Faith/Description","将于今晚处决信仰之敌。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability]Execution_Faith/Title","按时处刑"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability]Execution_Order is Starting/Description","即将处决公众之敌。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability]Execution_Order is Starting/Title","开始处刑"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability]Execution_Order/Description","将于今晚处决公众之敌。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability]Execution_Order/Title","按时处刑"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability]Inspection/Description","我们的警卫会按次序一一检查。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability]Inspection/Title","正在检查"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability]Moralising Sermon/Description","我们会聚在一起做祷告、阅读经文，以此重拾希望。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability]Moralising Sermon/Title","晚间祈祷"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability]New Decalogue/Description","信仰守护者会挨家挨户地传播首领之言。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability]New Decalogue/Title","真理之言"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability]Propaganda flayers - weak/Description","必须要重复说明，要让人们明白，他们能活着多亏了秩序。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability]Propaganda flayers - weak/Title","宣传传单"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability]Sermon/Description","我们精神领袖之言能让人重拾希望。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability]Sermon/Title","布道"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability]Triage/Description","能救的我们都救了。剩下的病人就只能死去了。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Ability]Triage/Title","已启动患者鉴别分类"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Burials FAIL 2/Description","你允诺过要把尸体挖出来，安葬在新的墓园里。你食言了，人们很恼怒。</n></n>|#color=d21820|不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Burials FAIL 2/Title","诺言破灭"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Burials FAIL/Description","人们对雪坑里的尸体无动于衷，他们灵魂里的某些部分也麻木了。这就是生存下去的代价。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Burials FAIL/Title","墓园还未建成"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Burials SUCCESS 2/Description","墓园已重建。现在可以把尸体安葬在新墓穴里了。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Burials SUCCESS 2/Title","重建墓园"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Burials SUCCESS/Description","墓园已建成。现在，我们可以让死者长眠了。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Burials SUCCESS/Title","建成墓园"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Census Station FAIL/Description","你打算开的宣传中心在哪儿呢？人们对你能力的信任开始动摇。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Census Station FAIL/Title","宣传中心未建成"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Census Station SUCCESS/Description","宣传中心现在可以追踪人们的态度，并对其造成影响。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Census Station SUCCESS/Title","建成宣传中心"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Child Shelter FAIL/Description","你允诺过建一座儿童庇护所，但是你未能及时建成。儿童仍旧在街上游荡，无人照料。人们失去了对你的信任。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Child Shelter FAIL/Title","儿童仍旧无人照料"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Child Shelter SUCCESS/Description","儿童庇护所已建成，儿童住在里面很安全。人们可以好好工作，不必担心自己的孩子遭遇不测了。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Child Shelter SUCCESS/Title","孩子们得到了照料"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Faith Keepers FAIL/Description","你签署了信仰守护者法律，向人们允诺过给他们带来安全与秩序，但是你未能建成信仰守护者。此事削弱了人们对你能力的信任。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Faith Keepers FAIL/Title","信仰守护者未建立"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Faith Keepers SUCCESS/Description","信仰守护者已成立！你兑现了自己的诺言。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加不满值减少"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Faith Keepers SUCCESS/Title","信仰守护者已成立"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Fight Clube FAIL/Description","你签署了建决斗场的法律，但未能建成决斗场。人们很气愤。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Fight Clube FAIL/Title","决斗场未建成"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Fight Clube SUCCESS/Description","根据新的法律建成了决斗场。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Fight Clube SUCCESS/Title","建成决斗场"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Food FAIL/Description","大部分人还是饿得不行，得知你甚至今天都不能保证让他们吃得上饭，他们对未来更没信心了。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Food FAIL/Title","食物配给仍然过少！"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Food SUCCESS/Description","大部分饥肠辘辘的人此时都吃上了餐食，他们暂时感到很满足。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Food SUCCESS/Title","喂饱了饥饿的人"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Guardpost FAIL/Description","你颁布了法律组建警卫力量，但却未能建成要求的警卫站。人们开始质疑你是否能够领导他们。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Guardpost FAIL/Title","警卫站未建成"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Guardpost SUCCESS/Description","警卫站已建成，并配有警卫负责维持该市的秩序。有些人质疑他们的目的，但多数人支持你的决定。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Guardpost SUCCESS/Title","建成警卫站"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Hope SUCCESS/Description","你让人们重拾了希望。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Hope SUCCESS/Title","重拾希望"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Hospicy FAIL/Description","你未能及时实现建成养护所的诺言。市民们逐渐对未痊愈的病人无动于衷。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Hospicy FAIL/Title","养护所未建成"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Hospicy SUCCESS/Description","根据新的法律建成了一座养护所。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Hospicy SUCCESS/Title","养护所诺言实现"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Hospital of mercy FAIL/Description","你签署了建治疗室的法律，但未能建成治疗室。人们开始质疑你的领导能力。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Hospital of mercy FAIL/Title","治疗室未建成"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Hospital of mercy SUCCESS/Description","根据新的法律建成了治疗室。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加不满值减少"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Hospital of mercy SUCCESS/Title","建成治疗室"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] House of Prayer FAIL/Description","你允诺过要给人们建祈祷室，但你未能建成。人们对你的信仰开始不再虔诚。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] House of Prayer FAIL/Title","祈祷室未建成"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] House of Prayer SUCCESS/Description","祈祷室已建成，人们有了可以齐聚一堂、共同祈祷、在信仰中找到慰藉的地方。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] House of Prayer SUCCESS/Title","建成祈祷室"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Improve medical care FAIL/Description","病人感觉受骗了，意气消沉。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Improve medical care FAIL/Title","医疗保健诺言破灭"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Improve medical care SUCCESS/Description","你帮助了病人。病人和他们的家人都很感激你。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Improve medical care SUCCESS/Title","医疗保健诺言实现"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Mechanical Agitators FAIL/Description","你颁布了建广播站以激励人们的法律，但你实际上未能建成。此事削弱了人们对你能力的信任。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Mechanical Agitators FAIL/Title","未建成广播站"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Mechanical Agitators SUCCESS/Description","第一个广播站开始运营啦！你的激励之言能让更多人听到。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Mechanical Agitators SUCCESS/Title","建成广播站"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Neighbourhood Watch FAIL/Description","你颁布了建成邻里守望组织的法律，但是未能及时建成瞭望塔。人们对你的信任荡然无存。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Neighbourhood Watch FAIL/Title","瞭望塔未建成"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Neighbourhood Watch SUCCESS/Description","如你所诺，你建成了瞭望塔来维持城市秩序。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Neighbourhood Watch SUCCESS/Title","建成瞭望塔"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Prison FAIL/Description","你签署了建成监狱的法律，为的是让社会更安全，但是你未能及时建成监狱。此事削弱了人们对你能力的信任。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Prison FAIL/Title","监狱未能建成"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Prison SUCCESS/Description","监狱建成开放了！你履行了让社会更加安定的诺言，也证明了秩序不是一句空话。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Prison SUCCESS/Title","监狱已建成"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Prosthetics FAIL/Description","你签署了义肢法律，允诺要救助伤残人员，而你食言了。此事削弱了人们对你能力的信任。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Prosthetics FAIL/Title","没有救助伤残人员"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Prosthetics SUCCESS/Description","你签署了义肢法律，允诺要救助伤残人员，而你也实现了。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Prosthetics SUCCESS/Title","为伤残人员提供帮助"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Provide shelter FAIL/Description","允诺过的庇护所连个影子都见不着。人们大失所望。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Provide shelter FAIL/Title","庇护所诺言破灭！"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Provide shelter SUCCESS/Description","即便是摇摇欲坠的房屋，只要有瓦遮头，人们内心的焦虑都会有所缓解。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Provide shelter SUCCESS/Title","庇护所诺言实现！"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Public House FAIL/Description","你颁布了法律，为的是让人们可以休息放松，但是未能及时建成酒馆。人们很失望。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Public House FAIL/Title","酒馆未建成"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Public House SUCCESS/Description","根据新的法律建成了一座酒馆。人们迫不及待地想在新的休息之所释放压力。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Public House SUCCESS/Title","建成酒馆"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Public penance FAIL/Description","你允诺过人民要签署公开忏悔法律，但你未能兑现承诺。人们对你的信仰开始不再虔诚。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Public penance FAIL/Title","公开忏悔法律未签署"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Public penance SUCCESS/Description","你答应过要签署公开忏悔法律，你确实也做到了。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Public penance SUCCESS/Title","公开忏悔法已签署"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Shrine FAIL/Description","你允诺过人们要建鼓励他们祷告的神龛，但你未能及时建成神龛。人们因此而心灰意冷。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Shrine FAIL/Title","神龛未能建成"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Shrines SUCCESS/Description","神龛已建成，鼓励人们更经常进行祷告。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Shrines SUCCESS/Title","建成神龛"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Snow Pit FAIL/Description","人们对雪坑里的尸体无动于衷，他们灵魂里的某些部分也麻木了。这就是生存下去的代价。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Snow Pit FAIL/Title","雪坑未建成"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Snow Pit SUCCESS/Description","雪坑已建成。现在，我们可以把尸体扔进坑里了。</n></n>但是人们不会因此而满意或者充满希望。把我们的死者扔进雪坑里没什么值得骄傲的。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Snow Pit SUCCESS/Title","雪坑建成"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Temple FAIL/Description","你允诺要建一座壮丽的圣殿，但是未能及时建成。人们对你的信仰不再虔诚。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Temple FAIL/Title","圣殿未建成"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Temple SUCCESS/Description","圣殿已建成。圣殿是我们的信仰标志，现在整座城市都能看到它的壮丽身影了。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加不满值减少"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Temple SUCCESS/Title","建成圣殿"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Temprature FAIL/Description","你允诺过让人们暖和起来。但你违背诺言了。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Temprature FAIL/Title","诺言破灭"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Temprature SUCCESS/Description","你允诺过让人们暖和起来。你兑现了。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Temprature SUCCESS/Title","诺言实现"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Use Public Penance FAIL/Description","你允诺要让犯罪者忏悔，但你食言了。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Use Public Penance FAIL/Title","未执行公开忏悔"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Use Public Penance SUCCESS/Description","你让犯罪者公开忏悔了。你严明的法纪让人放心。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Use Public Penance SUCCESS/Title","执行公开忏悔"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Use Round Up FAIL/Description","你允诺过要围捕犯罪者，把他们绳之以法，但是你食言了。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Use Round Up FAIL/Title","未展开围捕"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Use Round Up SUCCESS/Description","犯罪者已遭围捕并被绳之以法。你严明的法纪安抚了人心。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Use Round Up SUCCESS/Title","展开围捕"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Warm Soup Station FAIL/Description","你允诺过让每一个人工作的时候都能吃上热餐，但是你未能及时建成移动厨房。人们因此意气消沉。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Warm Soup Station FAIL/Title","移动厨房未建成"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Warm Soup Station SUCCESS/Description","如你所允诺，已建成两座移动厨房为人们提供热餐。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest] Warm Soup Station SUCCESS/Title","建成移动厨房"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest]Disocntent SUCCESS/Description","你已安抚了人们。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Quest]Disocntent SUCCESS/Title","不满值降低"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Sociotech] Burial ceremony/Description","墓园正在举行葬礼。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Sociotech] Burial ceremony/Title","墓园正在举行葬礼。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Sociotech]Duel - injured/Title","有人在决斗中受伤。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Sociotech]Duel - killed/Title","有人在决斗中死亡。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[Sociotech]Duel/Title","根据决斗法，一场决斗开始了。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[_Quest] miniSNOPs Corpse Disposal FAIL/Description","|old|你允诺过建立一个存放尸体的地方，但是你未能兑现。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值减少"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[_Quest] miniSNOPs Corpse Disposal FAIL/Title","诺言破灭"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[_Quest] miniSNOPs Corpse Disposal SUCCESS/Description","|old|及时建立了一个存放尸体的地方。人们释放了心中的烦闷。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[_Quest] miniSNOPs Corpse Disposal SUCCESS/Title","诺言实现"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[_Quest] miniSNOPs Decent Food FAIL/Description","|old|你未能让人们吃上足够的像样的事物。他们很恼怒。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[_Quest] miniSNOPs Decent Food FAIL/Title","诺言破灭"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[_Quest] miniSNOPs Decent Food SUCCESS/Description","|old|你允诺过要让人们吃上足够的像样的食物，你兑现了。</n></n>|#color=4ac5e8希望值增加|"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[_Quest] miniSNOPs Decent Food SUCCESS/Title","诺言实现"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[_Quest] miniSNOPs Emergency Shifts FAIL/Description","|old|你打破了自己的诺言，强迫人们在应急班次工作。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[_Quest] miniSNOPs Emergency Shifts FAIL/Title","诺言破灭"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[_Quest] miniSNOPs Emergency Shifts SUCCESS/Description","|old|你让人们在无休止的工作中有了足够的休息时间。大家都缓了一口气。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[_Quest] miniSNOPs Emergency Shifts SUCCESS/Title","诺言实现"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[_Quest] miniSNOPs Work Rigors FAIL/Description","|old|你允诺过让人们休息。但你食言了，你强迫他们加班。</n></n>|#color=d21820|希望值减少</n></n>不满值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[_Quest] miniSNOPs Work Rigors FAIL/Title","诺言破灭"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[_Quest] miniSNOPs Work Rigors SUCCESS/Description","|old|你维持了正常的工作时间，让人们得以休息。人们准备好继续努力工作了。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Default/Entries/[_Quest] miniSNOPs Work Rigors SUCCESS/Title","诺言实现"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Londoners/Entries/Londoners degenerating/Description","由于高希望值，想要前往伦敦的人更少了。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Londoners/Entries/Londoners degenerating/Title","人们放弃伦敦帮"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Londoners/Entries/Londoners generating/Description","由于希望值过低，更多人想要前往伦敦。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Londoners/Entries/Londoners generating/Title","伦敦帮有了更多支持者"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/LONDONERS GAMEPLAY INFO/Description","你的人闹分裂了。他们中的一些人非常害怕，打算在15天后离开城市前往伦敦。他们会试着说服其他人加入他们的行列，尤其是那些感到不满的人。</n></n>恐惧也许会让人们孤注一掷。维护和平，给人们希望，管理他们的不满，引导城市安全地度过迫在眉睫的社会危机。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/LONDONERS GAMEPLAY INFO/Title","伦敦帮"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] 001 SAVE YOUR PEOPLE - BEGIN/Description","在我们从贵族那里偷来的船被卡在冰封的海面后，我们分成了一个个小群体朝着能量塔进发。我们中的大部分人仍在途中。他们拥有的物资不足两周用度，而且天气正一天天变得愈发恶劣。我们必须尽可能确保他们所有人都能安全抵达此地。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] 001 SAVE YOUR PEOPLE - BEGIN/Title","救救我们的人民"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] 001 SAVE YOUR PEOPLE - FAIL/Description","你失败了太多人在前来城市的途中死亡。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] 001 SAVE YOUR PEOPLE - FAIL/Title","救救我们的人民"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] 001 SAVE YOUR PEOPLE - MIX/Description","你拯救了许多人，但未能拯救所有人。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] 001 SAVE YOUR PEOPLE - MIX/Title","救救我们的人民"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] 001 SAVE YOUR PEOPLE - SUCCESS/Description","你成功了！全体获救。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] 001 SAVE YOUR PEOPLE - SUCCESS/Title","救救我们的人民"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] 003 FACE THE LORDS - BEGIN/Description","一想到这么多的贵族来到此地，局势的紧张便不难理解了。不同社会阶级之间的冲突会危害我们城市的未来。未来数日，我们社会的形态可能会被完全改变。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] 003 FACE THE LORDS - BEGIN/Title","面对贵族"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] BUILD THE WALL - BEGIN/Description","那些贵族正在我们的城外等候。他们如今已是城市和平与秩序的一个持续威胁。我们需要派人看管他们。我们还需要建造带警卫的前哨队调度站来保护我们的城市。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] BUILD THE WALL - BEGIN/Title","保卫城市"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] BUILD THE WALL - FAIL/Description","我们未能及时建立足够的防御。我们的人民既担惊受怕又愤怒不已。他们开始逐渐失控了。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] BUILD THE WALL - FAIL/Title","我们没能保住我们的人民"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] BUILD THE WALL - SUCCESS/Description","我们建立了足够的防御。贵族们再也无法威胁到我们。我们的城市很安全，人民安心地返回了各自的岗位。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] BUILD THE WALL - SUCCESS/Title","城市安全"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] FEED LORDS - all - BEGIN/Description","这么多饥民的到来需要我们立即采取行动。我们必须尽快为他们提供食物和庇护所。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] FEED LORDS - all - BEGIN/Title","贵族们的基本需求"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] FEED LORDS - all - FAIL/Description","太多人因为缺乏生活必需品而离开。</n></n>|#color=d21820|希望值大幅下降</n>不满值大幅提高"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] FEED LORDS - all - FAIL/Title","贵族们的基本需求未满足"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] FEED LORDS - all - SUCCESS/Description","你设法为每个人提供了食物和庇护所。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] FEED LORDS - all - SUCCESS/Title","贵族们的基本需求已满足"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] FEED LORDS - infrastructure -- BEGIN/Description","这么多饥民的到来需要我们立即采取行动。除了为他们提供住房，我们还需要提供更为高效的生食材来源，例如通过空中猎人小屋或工业温室获得生食材。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] FEED LORDS - infrastructure -- BEGIN/Title","改进食物基础设施。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] FEED LORDS - infrastructure -- FAIL/Description","你未能提供更多的高级食物设施。没有它们，使人民实现温饱将更加困难。</n></n>|#color=d21820|希望值大幅下降</n>不满值大幅提高"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] FEED LORDS - infrastructure -- FAIL/Title","食物基础设施尚未改进"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] FEED LORDS - infrastructure -- SUCCESS/Description","升级后的设施将帮助我们的人民实现温饱。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] FEED LORDS - infrastructure -- SUCCESS/Title","食物基础设施已改进"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] HEAL LORDS - all - BEGIN/Description","这么多病人的到来为我们的城市带来了危险。我们必须尽快治疗他们所有人。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] HEAL LORDS - all - BEGIN/Title","治疗贵族"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] HEAL LORDS - all - FAIL/Description","你未能给所有人提供治疗。太多人仍有待恢复。</n></n>|#color=d21820|希望值大幅下降</n>不满值大幅提高"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] HEAL LORDS - all - FAIL/Title","贵族们仍在生病"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] HEAL LORDS - all - SUCCESS/Description","你兑现了承诺，并且帮助了所有人恢复。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] HEAL LORDS - all - SUCCESS/Title","所有贵族已获得治疗"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] HEAL LORDS - infrastructure - BEGIN/Description","我们需要尽快适应这么多病人的到来。必须建造新的医疗设施。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] HEAL LORDS - infrastructure - BEGIN/Title","改进医疗设施"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] HEAL LORDS - infrastructure - FAIL/Description","没有新的医疗设施，治疗病人将更加困难。</n></n>|#color=d21820|希望值大幅下降</n>不满值大幅提高"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] HEAL LORDS - infrastructure - FAIL/Title","医疗设施尚未改进"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] HEAL LORDS - infrastructure - SUCCESS/Description","多亏了新医疗机构，治疗所有病人将会更加简单。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] HEAL LORDS - infrastructure - SUCCESS/Title","医疗设施已改进"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] NORMALIZE THE SITUATION - BEGIN/Description","贵族和我们人民之间的新仇旧恨将令共存难以为继。要保护我们城市的未来，你必须在社会动荡升级前迅速加以控制。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] NORMALIZE THE SITUATION - BEGIN/Title","解决阶级冲突"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] NORMALIZE THE SITUATION - FAIL/Description","你未能终结贵族们和我们人民之间的仇恨。我们如今的社会比贵族们抵达时分化得更为严重。我们城市中的情况正在逐渐失控。 "
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] NORMALIZE THE SITUATION - FAIL/Title","阶级冲突未解决"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] NORMALIZE THE SITUATION - SUCCESS/Description","您做到了！社会动荡已缓解。我们正在逐渐终结贵族和我们人民之间的仇恨。 "
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] NORMALIZE THE SITUATION - SUCCESS/Title","阶级冲突已解决"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] U: 10 Lords were killed/Title","40名贵族被杀害"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] U: 10 sleeping places were destroyed/Title","10幢房屋被摧毁"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] U: 15 people were wounded/Title","3人受伤（生病）"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] U: 20 Lords were killed/Title","40名贵族被杀害"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] U: 40 Lords were wounded/Title","40名贵族受伤（生病）"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] U: 5 Lords were seriously wounded/Title","5名贵族严重受伤（生重病）"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] U: 5 people were killed/Title","5人被杀害"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] U: 5 people were wounded/Title","3人受伤（生病）"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] U: 50 people were wounded/Title","3人受伤（生病）"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] U: 6 Lords were killed/Title","40名贵族被杀害"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] U: Contagious - ignore - consequence/Title","1名贵族被截肢"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] U: Contagious - send guard - consequence/Title","3人受伤（生病）"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] U: Drunkman was wounded/Title","醉酒者受伤（生病）"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] U: Epidemy - consequence/Title","50人生病"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] U: Lord was disabled/Title","1名贵族被截肢"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] U: Lord was seriously wounded/Title","1名贵族严重受伤（生重病）"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] U: Lord was wounded/Title","1名贵族受伤（生病）"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] U: Lords were killed/Title","{LossCount}贵族们已被杀死"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] U: New Sites Discovered/Title","{Site} 已发现"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] U: People panic - consequence/Title","3人受伤（生病）"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] U: Revenge Expedition/Description","我们的人民已前往摧毁贵族们的营地。数小时后一切都将结束。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] U: Revenge Expedition/Title","复仇"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] U: Scout rumors - consequence/Title","3人受伤（生病）"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[Refugees] U: Sites Destroyed/Title","{Site} 已摧毁"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] 1 FIND FACTORY PLANS - BEGIN/Description","我们已经到达了能量塔的地点，幼苗仍然在种子库里安然无恙。</n></n>我们应该部署机器人，确保无论在何种天气下城市自身都能够正常运转，但运送工厂平面图回去的人在一场暴风雪中迷路了。</n></n>我们得建一座灯塔，并派人来进行搜索。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] 1 FIND FACTORY PLANS - BEGIN/Title","工厂平面图"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] 2 FACTORY - BEGIN/Description","太好了！现在我们可以开始建立自动化基础设施，让种子库的温度维持在安全水平。</n></n>带回平面图，建造工厂，将机器人的数量提高到3个。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] 2 FACTORY - BEGIN/Title","找到了工厂平面图"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] 3 AUTONOMOUS CITY - BEGIN/Description","机器人的表现非常不错。现在我们要生产足够多的机器人，确保在暴风雪到来之前，城市的所有重要设施能够自动运作。</n></n>这是确保种子库在暴风雪袭击期间维持正常的唯一方法。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] 3 AUTONOMOUS CITY - BEGIN/Title","自动化城市"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] 3 EXPLORE FROSTLAND/Description","长官，我们剩下的蒸汽核心不多了。没有蒸汽核心，我们就无法制造机器人和建设我们的自治城市。我们需要开始在霜冻之地中寻找它们。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] 3 EXPLORE FROSTLAND/Title","缺乏蒸汽核心"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] 3 PREPARE FOR THE STORM - BEGIN/Description","做得好！种子库在机器人和维护下非常安全。所有重要设施都能维持运作，因此我们在暴风雪到来之前还有一些空余时间。</n></n>要想活下来，我们得尽可能多地收集补给。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] 3 PREPARE FOR THE STORM - BEGIN/Title","这座城已经进入了自动化"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] 4 AUTONOMUS CITY READY - BEGIN/Description","我们的城市已经做好了迎接暴风雪的准备。现在我们能做的就是等待，并希望我们所做的准备能够熬过这场灾难。</n></n>不过新曼彻斯特里的那些可怜人……</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] 4 AUTONOMUS CITY READY - BEGIN/Title","这座城已经准备好了"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] Help New Manchester FAIL/Description","遵照您的命令，对新曼彻斯特的所有救援都立即停止了。</n></n>我们要用剩下的资源为这次的暴风雪做准备。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] Help New Manchester FAIL/Title","停止对新曼彻斯特的救助"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] Keep Infrastructure FAILED/Description","你承诺会保护城市重要的自动化系统，但你没有兑现承诺。</n></n>那些希望你没有危及任务进展的人会很生气……"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] Keep Infrastructure FAILED/Title","无法保存基础设施的完整"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] Keep Infrastructure SUCCESS/Description","你成功地让人们相信，你可以在不危及任务进行的情况下帮助新曼彻斯特。</n></n>他们现在完全地信任你，并愿意誓死追随你。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] Keep Infrastructure SUCCESS/Title","基础设施保存完好"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] Manchester1 - Finding the Way - finished-NewManchester never found/Description","我们已经决定专注于我们的任务，放弃找寻新曼彻斯特。那里的人生死就要靠自己了。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] Manchester1 - Finding the Way - finished-NewManchester never found/Title","搜寻已叫停"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] Manchester1 - Finding the Way - finished-NewManchester/Description","我们已经决定专注于我们的任务，放弃找寻新曼彻斯特。那里的人生死就要靠自己了。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] Manchester1 - Finding the Way - finished-NewManchester/Title","我们不会帮助新曼彻斯特"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] Manchester1 - Finding the Way/Description","首先我们要找到前往新曼彻斯特的路。他们的信使无法在地图上找到这个地方。</n></n>他说，他们的人穿过了一个狂风肆虐的冰川，差点死在了路上。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] Manchester1 - Finding the Way/Title","寻路中"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] Manchester2 - Shelter/Description","我们找到了新曼彻斯特，但那里的人几乎缺少一切生存的必需品。我们可以尝试救他们，但只有机器人才能穿过那个冰川，把物质送到他们那里。</n></n>我们如果想要帮助他们熬过暴风雪的话，他们首先需要有建筑材料来建庇护所，他们需要木材和钢材。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] Manchester2 - Shelter/Title","对新曼彻斯特的救援"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] Manchester2 - Shelter2/Description","我们已决定去帮助新曼彻斯特，但那里的人几乎缺少一切生存的必需品。我们可以尝试去救他们，但只有机器人才能穿过那个冰川，把物资送到他们那里。</n></n>我们如果想要帮助他们熬过暴风雪的话，他们首先需要有建筑物材料来建庇护所——木材和钢材。这仅仅是个开始。他们需要的东西很多，特别是食物和煤炭。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] Manchester2 - Shelter2/Title","对新曼彻斯特的救援"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] Manchester3 - Food/Description","建成了简单的庇护所，第二个迫切需求便是食物了。饥饿导致这些人做出了可怕的事情……希望上帝能原谅他们。</n></n>收集足够的食物配给，让机器人把食物送到新曼彻斯特。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] Manchester3 - Food/Title","给新曼彻斯特的食物"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] Manchester4 - Coal/Description","我们送去的食物足够他们熬过暴风雪了。但新曼彻斯特的能量塔没有足够的煤炭供其运作。</n></n>我们估算了他们需要的煤炭，情况……不是太乐观。我们尽力吧。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] Manchester4 - Coal/Title","给新曼彻斯特的煤炭"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] Manchester5 - New Manchester cared for/Description","最后的一些补给送达新曼彻斯特，人们的眼中都闪烁着感激的泪光。</n></n>我们能做的都做了。是生是死就看他们自己了。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] Manchester5 - New Manchester cared for/Title","新曼彻斯特得到了照料"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] The End - City not ready/Description","狂风袭击了城市，摧毁了所有希望。我们没有准备好。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] The End - City not ready/Title","暴风雪袭击了城市"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] The End - Supplies Not Ready/Description","暴风雪袭击了城市，而我们没有足够的补给熬过这场灾难。</n></n>这就是我们一切努力的结局……"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] The End - Supplies Not Ready/Title","暴风雪袭击了城市"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] The End - Supplies Ready/Description","我们收集了足够的资源以熬过这次难关。一切都安排处理好了。</n>"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line - Scenarios/Entries/[TechHeaven] The End - Supplies Ready/Title","补给已准备好"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line/Entries/001 START/Description","我们得让能量塔动起来。它能给我们的建筑物供暖供能。如果没了它，我们都会冻死。</n></n></n></n>储备库里有一些煤炭，可以启动能量塔。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line/Entries/001 START/Title","抗击严寒"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line/Entries/001 SUCCESS/Description","能量塔散发着令人安心的温暖，但是我们不能把这视作理所当然。如果能量塔故障，这座城市就完了。请注意煤炭储备。</n></n></n></n>现在，我们需要食物。要是我们饿死了，那这座城市也不复存在了。确保生食材的供应，建造一座伙房来准备餐食。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line/Entries/001 SUCCESS/Title","食物"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line/Entries/002 SUCCESS - ALT/Description","我们的人发现了一条通向荒郊野岭的小径。我们应该顺着这条路走。我们必须找到其他人，请求他们的帮助，以确保我们能活下来。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line/Entries/002 SUCCESS - ALT/Title","搜寻其他人"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line/Entries/002 SUCCESS/Description","基本的资源供给得到了保障，我们现在可以设法营救我们留下的人了。</n></n>建造一座灯塔，侦察霜冻之地，尽可能让我们的考察队救下更多的幸存者。你需要工作站来设计更高级的建筑物。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line/Entries/002 SUCCESS/Title","护送队成员"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line/Entries/003 SUCCESS/Description","我们的人发现了一条通向荒郊野岭的小径。我们应该顺着这条路走。我们必须找到其他人，请求他们的帮助，以确保我们能活下来。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line/Entries/003 SUCCESS/Title","搜寻其他人"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line/Entries/005 REASSURE PEOPLE START/Description","城市里的每一个人在得知这个消息后都震惊了。这里本该有很多居住点和建筑物，人们过着正常的生活，在家里享受着能量塔的供暖……</n>但是我们却是孤零零的。</n>|#color=d21820|</n>希望值减少"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Narrative Line/Entries/005 REASSURE PEOPLE START/Title","孤单地只剩我们"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/001_Research tech START/Description","长官，我们现在可以清楚地看到难民们在逃避的是什么。</n>寒暴就要来了。</n></n>我们得做好准备。我们的科学家说，他们可以用观测数据计算出这场暴风雪的强度。他们只需要一天或者两天来准备所需设备，然后把它们装到灯塔上去。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/001_Research tech START/Title","是什么在迫近"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/001_Research tech SUCCESS/Description","长官……科学家们再三确认了计算的结果，还是无法想象自己眼前的一切。他们说，暴风雪的强风将导致气温骤降，这比我们以前经历过的任何情况都要糟糕。</n></n>打猎是不可能的了。温室的植物也会结冰。离开城市的人都会死去，如果我们不能给各个家庭供暖，我们也会死。我们必须做好准备！</n>|#color=d21820|</n>希望值减少"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/001_Research tech SUCCESS/Title","为暴风雪做准备"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/002_Prepare for the storm ALL SUCCESS/Description","你救的人几乎都没能及时赶到城市。至少我们已经准备好了至关重要的食物供给。我们没有多少时间了，得赶紧做其他能做的准备。在暴风雪来袭之时，我们唯一能做的就是等它退去。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/002_Prepare for the storm ALL SUCCESS/Title","准备完成"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/002_Prepare for the storm FOOD SUCCESS/Description","食物供给应该够一周的量。</n></n>让我们祈祷暴风雪快点消退吧。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/002_Prepare for the storm FOOD SUCCESS/Title","食物供给已备好"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/002_Prepare for the storm OUTPOSTS SUCCESS/Description","每个带着任务离开城市的人都平安归来了。</n></n>如果说有能够从暴风雪来袭之下幸存的可能的话，那么这就是了。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/002_Prepare for the storm OUTPOSTS SUCCESS/Title","所有小队都已回到城市"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/002_Prepare for the storm SURVIVORS SUCCESS/Description","我们已经尽力从所有场所里抢救出幸存者了，但我们知道在庇护所里仍旧还有人活着。</n></n>愿上帝救救剩下的人……"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/002_Prepare for the storm SURVIVORS SUCCESS/Title","幸存者已获救"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/002_Prepare for the storm TEMPERATURE SUCCESS/Description","我们尽力提高能量塔的热能输出。</n></n>光这一座能量塔可能还不够用，我们所有的家庭和工作场所都要尽可能保持温暖。即将到来的严寒几分钟内就能置我们于死地。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/002_Prepare for the storm TEMPERATURE SUCCESS/Title","能量塔已准备好"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/004_Initial_Survive PREPARATION SUMMARY FAIL FULL/Description","我们的准备不够充分，如今命悬一线。</n></n>要警惕气温的下降，努力熬过暴风雪。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/004_Initial_Survive PREPARATION SUMMARY FAIL FULL/Title","在暴风雪中活下来"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/004_Initial_Survive PREPARATION SUMMARY RESEARCH FAILURE/Description","我们甚至都没有去了解过暴风雪会带来什么。我们根本就措手不及。</n></n>不管怎样，要警惕气温的下降，努力熬过暴风雪。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/004_Initial_Survive PREPARATION SUMMARY RESEARCH FAILURE/Title","在暴风雪中活下来"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/004_Initial_Survive PREPARATION SUMMARY SUCCESS FULL/Description","我们已为即将到来的暴风雪做了充分准备。</n></n>现在，唯一能做的就是熬过这场暴风雪……"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/004_Initial_Survive PREPARATION SUMMARY SUCCESS FULL/Title","在暴风雪中活下来"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/004_Initial_Survive PREPARATION SUMMARY SUCCESS PARTIAL/Description","我们把能准备的都准备了，但没有及时完成，不过现在这些都没关系了。</n></n>要警惕气温的下降，努力熬过暴风雪。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/004_Initial_Survive PREPARATION SUMMARY SUCCESS PARTIAL/Title","在暴风雪中活下来"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/QUEST Coal Thumpers FAIL/Description","你允诺过要建采煤机和收集站来弥补我们下降的煤矿产量。但是你没有兑现诺言。</n></n>人们很绝望，对你的信任和活下去的信念都逐渐减少。</n></n>|#color=d21820|希望值减少"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/QUEST Coal Thumpers FAIL/Title","煤炭供给无法保证"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/QUEST Coal Thumpers SUCCESS/Description","你建成了额外的采煤机和收集站来保证暴风雪来袭期间的煤炭供给。</n></n>你果断的行动让人们放心。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/QUEST Coal Thumpers SUCCESS/Title","保证煤炭供给"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/QUEST Wood supplies FAIL/Description","你允诺过要给每一个家庭都提供应急木材供给，但是你食言了。</n></n>人们很绝望，对你的信任和活下去的信念都逐渐减少。</n></n>|#color=d21820|希望值减少"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/QUEST Wood supplies FAIL/Title","木材供给过少"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/QUEST Wood supplies SUCCESS/Description","你打开了储备库，每个人都能拿应急用木材供给回家，大家都为此欢欣鼓舞。这样他们就可以加固自己的房屋，如果其他措施都没用了的话，他们还能用这些木材应急取暖。</n></n>民众因你果断的决定而心安。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值增加"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/QUEST Wood supplies SUCCESS/Title","已保证木材供给"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/Storm Ends/Description","风减弱了，气温也终于开始回升。</n></n>整座城市陷入可怕的寂静..."
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/Storm Ends/Title","暴风雪停了"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/Storm Start/Description","天色变暗，暴风雪袭击了整座城市。</n></n>天气将会前所未有地寒冷。无论做什么都好，这座城市必须幸存下来。</n>|#color=d21820|</n>希望值减少"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Main Scenario Endgame/Entries/Storm Start/Title","暴风雪来袭"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/ImprovementArrived/Description","物资已抵达{Target}"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/ImprovementArrived/Title","物资已抵达{Target}"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/SettlersArrived/Description","施工队已抵达{Target}。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/SettlersArrived/Title","施工队已抵达{Target}"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] Act2 start/Description","说出口的狠话及做出的鲁莽决定都像覆水难收，我们也没办法让时光倒流。如今，我们应该专注于搜索霜冻之地，希望能发现其他人类。单靠我们自己的力量无法与新伦敦抗衡。除此之外，我们只能静观其变。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] Act2 start/Title","艰难时期"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] Act3 start/Description","|old|新伦敦正逐渐崩坏，留给我们做决定的时间不多了。在做决定之前，我们应该咨询其他定居点以及我们民众的意见。我们现在做的任何决定都将改变霜冻之地全部人类的未来。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] Act3 start/Title","该做决定了"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] Attitude up message/Description","所有定居点的互惠值都+2"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] Attitude up message/Title","互惠值＋2"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] First shipment ready to be sent/Description","长官，第一批发往新伦敦的货物准备好了。您可以前往哨站行政部，让职员为你打开通讯。之后您就可以发送货物了。 "
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] First shipment ready to be sent/Title","第一批货准备好了"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] Intro/Description","我们首先要清理通往仓库的道路，开始收集钢材。别忘了再搭几个帐篷。没有能量塔的夜晚会很寒冷。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] Intro/Title","我们知道该做什么"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] Intro2/Description","现在我们要重建运输站，这样就能在断粮之前得到来自新伦敦的食物补给。为了与新伦敦建立沟通，我们需要建立哨站行政部。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] Intro2/Title","与新伦敦建立沟通"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] LastQuest - Helping NL/Description","新伦敦的经济正处于混乱之中，因而需要大量煤炭来保证供热。由于寒冷，新伦敦的许多工人都病倒了，这意味着我们必须派人接替他们。医务所可收治危重病人。但为了建造医务所，我们需要提供钢材和蒸汽核心。新伦敦的食物经济从一开始就已达到上限，所以给他们送去食物将大有帮助。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] LastQuest - Helping NL/Title","拯救新伦敦"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] LastQuest - Taking population - first group/Description","第一批难民刚刚到达。共有50名饱受疾病和饥饿煎熬的难民，我们得为他们提供照料。据他们所说，下一批难民数量应该和他们差不多，第二批难民计划第二天出发。 "
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] LastQuest - Taking population - first group/Title","难民们来了"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] LastQuest - Taking population - second group/Description","第二批难民到了。又是50名饱受饥饿和疾病煎熬的可怜人。听说下一批难民数量要比之前的多得多，且差不多做好准备出发。第三批难民预计第二天到达。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] LastQuest - Taking population - second group/Title","难民们来了"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] LastQuest - Taking population - third group/Description","最后一批来自新伦敦的难民刚刚到达，共100人。就只有这些人了，其他人不敢穿越整个霜冻之地。许多可怜人被困在了新伦敦，但我们现在无法对他们施以援手，只能先集中精力帮助这些成功到达哨站的幸存者。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] LastQuest - Taking population - third group/Title","难民们来了"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] LastQuest - Taking population/Description","将有约200个饱受疾病和饥饿煎熬的难民到达哨所，我们必须做好准备。他们可能会成群而至，但我们不能等到他们到达才开始建造住处。外面这么冷，我们也不能把他们安置在帐篷里。我们得建20个工棚并让其温度至少在“寒冷”或以上的水平。面对如此多病患，我们必须建至少5间医务所。他们肯定饥寒交迫，所以至少得准备几百份食物配给供他们充饥。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] LastQuest - Taking population/Title","救助难民"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] Resources ready to send to New London/Title","发往新伦敦的货物准备好了！"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] Seedling Farm connection established/Description","长官，民众对我们与温泉乡之间的食物交易非常欣喜。可能还是需要回馈对方，但至少我们可以为自己做决定。  "
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] Seedling Farm connection established/Title","食物自主"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] Seedling Farm found/Description","我们找到了不错的食物来源，应该在运输站组建施工队，并把他们派到温泉乡，在那里建立永久性的交易站。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] Seedling Farm found/Title","与温泉乡交易"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] Start gathering resources/Description","一定是有什么误会。我们的孩子不该来这里的，至少不是现在！这不会让我们的日子更好过。</n></n>但是，现在也不可能再把他们送回去。至少新伦敦答应会给我们送来食物。但愿他们能守时。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] Start gathering resources/Title","这很奇怪"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] T1 First transport delivered/Description","长官，关于新伦敦又“乐意”继续给我们发送食物补给的消息在哨站传开了，不少民众感到既焦虑又愤慨。新伦敦说如果我们无法满足要求，就会产生“后果”。但对具体是什么后果却含糊其辞，这更是让民众的不满火上浇油。现在大家都在议论应该用蒸汽核心自给自足。毕竟，我们有蒸汽核心，但没有能量塔，而新伦敦恰恰相反。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] T1 First transport delivered/Title","燃起怒火"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] T2 Second transport delivered/Description","长官，新伦敦收到了我们送出的钢材和蒸汽核心。但愿他们不会忘记给我们送来食物补给！"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] T2 Second transport delivered/Title","货物已发出"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] T3 Third transport delivered - Less food/Description","长官，负责卸下伦敦送来的食物补给的人员发现，这批补给的数量有所减少。消息已在哨站传开，民众开始焦虑，其中一些更是愤愤不平。希望这只是一次意外，而不是新伦敦方面出现了问题。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] T3 Third transport delivered - Less food/Title","食物更少了"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] T4 Recurrent transport delivered/Description","长官，新伦敦收到了我们送出的钢材和蒸汽核心，但他们送来的食物补给却少得可怜，但这总比什么都没有好。希望他们能继续按时送来补给。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Reconquest/Entries/[Reconquest] T4 Recurrent transport delivered/Title","货物已发出"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Temperature/Entries/U: First temperature drop is coming/Description","气温下降了。随着气温下降，人们更容易得病。注意他们工作场所和住所的温度。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Temperature/Entries/U: First temperature drop is coming/Title","气温下降"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Temperature/Entries/U: Freezing - Disable Notification/Description","重度冻伤——一位市民需要截肢"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Temperature/Entries/U: Freezing - Disable Notification/Title","重度冻伤——一位市民需要截肢"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Temperature/Entries/U: Generator Stress over 90%/Description","危险！能量塔压力水平超过90%。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Temperature/Entries/U: Generator Stress over 90%/Title","能量塔压力水平到达临界点！"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Temperature/Entries/U: Temperature Drop Notification/Title","气温下降"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Temperature/Entries/U: Very Cold - Gravely Ill Notification/Title","轻度冻伤——一位市民病得很重"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/00. beacon built/Title","建成灯塔"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/1. Camera movement/Title","镜头控制"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/10. CoalThumper/Title","采煤机"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/11. Abilities/Title","建造能力"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/12. Weather Change/Title","天气变化"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/13. Overdrive/Title","能量塔过载运作"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/14. First Sick/Title","疾病与医疗服务"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/15. First Disable/Title","截肢者"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/16. Storage Limit/Title","贮存上限"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/17. Heatzone requirement/Title","温度要求"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/18. Beacon/Title","灯塔"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/19. Hope and discontent/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField913/Description","希望值和不满值同样会随着随机事件的出现和你的人民的死亡而变化。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/19. Hope and discontent/Title","希望值与不满值"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/2. Game time speed/Title","控制时间"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/20. Society/Title","劳动力"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/21. Day night cycle/Title","昼夜交替"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/22. Carehouse/Title","养护所"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/23. Sickabsence/Title","病假"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/24. Scouts Reach Site/Title","探索"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/25. Automatons/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField716/Description"," |#color=FFD000|机器人|#defaultcolor| 能够取代大多数工作场所的所有劳动力。 |#color=FFD000|工厂|#defaultcolor| 生产出机器人，它们每天工作24小时。它们初期的效率仅为60%，但是能够通过研究升级提高。机器人每天两次从能量塔或蒸汽核心再充能， 并不会影响到工作。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/25. Automatons/Title","机器人"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/26. Area effects/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField528/Description"," 有两种建筑物有区域效应。有一些建筑，比如锯木场，就会收集一片区域里的 |#color=FFD000|资源|#defaultcolor|，一些别的建筑则会影响到 |#color=FFD000|民众|#defaultcolor| (比如祈祷室 )或|#color=FFD000|场所|#defaultcolor| (如移动厨房)。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/26. Area effects/Title","区域效应"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/27. Londoners/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField898/Description","伦敦帮这群人，因为对现实情况太过担惊受怕而渴望回到伦敦去，他们盲目地相信，那是生存下去地唯一选择。</n>民众在|#color=FFD000|希望值|#defaultcolor| 水平较低的时候加入伦敦帮， 在|#color=FFD000|希望值|#defaultcolor| 水平比较高的时候离开。</n>伦敦帮会挑战你的统治，寻衅滋事，强迫他人离开城市。 矛盾的计划程度取决于社会的大环境。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/27. Londoners/Title","伦敦帮"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/28. Outpost/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField176/Description","建造一个前哨队调度站，能够给人员分配|#color=FFD000|前哨队|#defaultcolor|的工作。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/28. Outpost/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField923/Description","派出前哨队在霜冻之地上资源丰富的地方建立一个|#color=FFD000|前哨站|#defaultcolor|。前哨站在你下令让前哨队返回城市之前，将每天向城市运送一次这些资源。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/28. Outpost/Title","前哨站"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/29. Storm preparation introduction/Title","暴风雪和城市应急响应"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/3. Assignments and resources/Title","资源和劳动力"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/30. [TechHaven] Arks/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField754/Description","你的城市存在的唯一理由就是要保证|#color=FFD000|种子库|#defaultcolor| 的安全。种子库中保存有来自世界各地的植物种子和幼苗，它们能够在凛冬结束后，让地球重获生机。</n></n>种子库的温度必须一直保持在至少|#color=4ac5e8|微冷|#defaultcolor|的程度。种子库的温度在下降到这个程度之下时，会出现倒计时警告。倒计时一旦走完，那么内部的种子和幼苗就将全部死亡。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/30. [TechHaven] Arks/Title","种子库"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/31. [TechHaven] Scouts/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField028/Description","在这种情况下，你可以雇佣工程师和机器人作为|#color=FFD000|侦察员|#defaultcolor|。一开始就可以雇佣工程师，但是要想雇佣机器人，需要先研究出 |#color=FFD000|侦察机器人|#defaultcolor|技术。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/31. [TechHaven] Scouts/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField405/Description","点击灯塔面板上的箭头来选择创建哪一种侦察员。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/31. [TechHaven] Scouts/Title","侦察员"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/32. [TechHaven] Manchester/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField611/Description","没有我们的帮助，新曼彻斯特的人们无法挺过这场暴风雪。为了给他们送去救援，你需要先大量储备一定的资源，建造一些机器人。然后，才能从灯塔面板处派遣|#color=FFD000|救援队|#defaultcolor| 。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/32. [TechHaven] Manchester/Title","对新曼彻斯特的救援"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/33. [Refugees] Guard outpost/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField992/Description","在这种情况下，你可以建造|#color=FFD000|前哨队调度站|#defaultcolor|，它能保护你的城市的周围安全，让它免于受到贵族们的袭击。</n></n>你能在建筑物面板的技术栏上找到前哨队调度站。在围墙的漏洞处建造他们，正如用他们来替代前哨队调度站一样。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/33. [Refugees] Guard outpost/Title","有把守的前哨队调度站"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/34. Switching between buildings/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField760/Description","通过点击建筑面板上部的左、右箭头，你能快速浏览|#color=FFD000|同类的所有建筑物|#defaultcolor|。举例来说，在你的城市开始日益壮大，你又想检查所有医疗设施的时候，效果立竿见影。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/34. Switching between buildings/Title","在建筑之间切换"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/35. [Winterhome] Ruins/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField753/Description","|#color=FFD000|废墟|#defaultcolor|是在大火中烧毁的房屋残骸。它们无法拆解，并占用了新建筑物的空间。清理它们很费时，并需要钢材与木材。</n></n>要清理废墟，直接分配人员对其进行处理或者将人员部署在附近的|#color=FFD000|收集站|#defaultcolor|。要分配人员，点击废墟或收集站，并使用分配面板。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/35. [Winterhome] Ruins/Title","废墟"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/36. [Winterhome] Generator Malfunctions and Repair Station/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField517/Description","|#color=FFD000|维修站|#defaultcolor|是检查能量塔故障并对其进行修复的设施，必须放置在能量塔附近。维修站仅雇佣|#color=FFD000|工程师|#defaultcolor|。</n></n>驻扎维修站的工程师在故障发生后将立即进行维修。雇佣的工程师越多，维修的速度越快。能量塔正常运作时并不需要让工程师驻扎维修站，但这样做可以在故障发生时限制其严重程度，能够更容易、更快速地修复能量塔。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/36. [Winterhome] Generator Malfunctions and Repair Station/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField610/Description","驻扎维修站的工程师在故障发生后将立即进行维修。雇佣的工程师越多，维修的速度越快。能量塔正常运作时并不需要让工程师驻扎维修站，但这样做可以在故障发生时限制其严重程度，能够更容易、更快速地修复能量塔。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/36. [Winterhome] Generator Malfunctions and Repair Station/Title","维修站"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/37. [Winterhome] Evacuation Center/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField281/Description","撤离中心向无畏战舰送出建造|#color=FFD000|仓位|#defaultcolor|与准备|#color=FFD000|补给|#defaultcolor|所需的|#color=FFD000|人员|#defaultcolor|与资源。点击选项卡，使用按钮调整运输的人员与资源。</n></n>点击|#color=FFD000|送出|#defaultcolor|按钮送出运输队。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/37. [Winterhome] Evacuation Center/Title","撤离中心"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/37. [Winterhome] Launching Dreadnought/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField240/Description","在无畏战舰就绪后，你可以点击无畏战舰面板的|#color=FFD000|启动|#defaultcolor|按钮，启动战舰。你可以通过点击屏幕右上角的无畏战舰按钮，或霜冻之地地图上无畏战舰的所在处来打开无畏战舰面板。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/37. [Winterhome] Launching Dreadnought/Title","启动无畏战舰"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/4. Generator start/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField249/Description","能量塔能够为周围的一片圆形区域供暖，每小时消耗至少6单位的煤炭。你能够研究 |#color=FFD000|能量塔升级|#defaultcolor|从而增加发热量，扩大供热场，减少煤炭使用。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/4. Generator start/Title","能量塔"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/4. Temperature Overlay/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField213/Description","尽可能的保持住所和工作场所的温度，来帮助人们免于生病。温度如果下降过低的话，有些工作场所可能无法使用。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/4. Temperature Overlay/Title","温度"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/5. Construction/Title","建造"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/6. Roads/Title","街道"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/7. Food System/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField763/Description","|#color=FFD000|伙房|#defaultcolor|是为人们准备餐饮的地方。它用1个单位的生食材，生产出2个食物配给。生食材是由|#color=FFD000|猎人们|#defaultcolor|和|#color=FFD000|温室|#defaultcolor| 提供的，有时候侦察员在勘察时也有发现.人们在没有食物配给的时候，将会开始食用生食材。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/7. Food System/Title","食物与饥饿感"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/8. Research/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField807/Description","研究是 |#color=FFD000|一级级|#defaultcolor|分组进行的。你在开始研究某一等级的技术前，必须先研究该等级的技术升级。研究每项技术需花费资源和时间。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/8. Research/Title","研究"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/9. Hunters/Title","猎人"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[Builders] 1. Construction Site/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField430/Description","|#color=FFD000||#defaultcolor|</n></n>能量塔竖井周围的区域就是工地。这片区域一般只能放置能量塔页面的建筑，只有几个建筑例外。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[Builders] 1. Construction Site/Title","工地"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[Builders] 10. Foragers/Title","采集员"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[Builders] 2. Docks/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField533/Description","|#color=FFD000||#defaultcolor|</n></n>码头可供船只卸下本地来源的煤炭、木材以及钢材等资源。你必须选择码头处理的资源种类。最多可建4个码头。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[Builders] 2. Docks/Title","码头"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[Builders] 3. Telegraph Station/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField368/Description","|#color=FFD000||#defaultcolor|</n></n>通过电报站可以获取本地无法获得的资源和人力，比如蒸汽核心。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[Builders] 3. Telegraph Station/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField691/Description","|#color=FFD000||#defaultcolor|</n></n>从英格兰运来资源和人手会产生物流开销，因此每次运送会有运输能力上限。此上限会随着时间持续增长。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[Builders] 3. Telegraph Station/Title","电报站"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[Builders] 4. Motivation/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField498/Description","|#color=FFD000||#defaultcolor|</n></n>很多事件和因素都会影响到员工们的动力值，其中一些是你完全无法掌控的。</n>"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[Builders] 4. Motivation/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField930/Description","|#color=FFD000||#defaultcolor|</n></n>尽量使动力值保持在75%以上，以使所有工作场所获得30%的效率加成。</n></n>尽全力别让动力值掉到25%以下，否则工作效率会暴跌30%。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[Builders] 4. Motivation/Title","动力值"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[Builders] 5. Generator Construction/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField607/Description","|#color=FFD000||#defaultcolor|</n></n>建造能量塔的不同部位需要使用以下材料：结构支架、蒸汽交换器、复合钢板。可在建在工地上的工厂生产这些材料。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[Builders] 5. Generator Construction/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField975/Description","|#color=FFD000||#defaultcolor|</n></n>能量塔是一步步慢慢建成的。每一个步骤中你都需要建造能量塔页面中的特定部位。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[Builders] 5. Generator Construction/Title","建造能量塔"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[Builders] 6. Work Safety/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField713/Description","|#color=FFD000||#defaultcolor|</n></n>工地上的所有工作都极度危险，不时会有惨剧发生，但你可以通过劳动法案和技术进步来提高工作安全度，减少健康和意外风险。</n></n>工作场所的安全度最好是“安全”（无健康危害，无意外风险），其次是“不健康”和“有害”（有健康危害，无意外风险），最差是“危险”和“致命”（健康危害大，有意外风险）。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[Builders] 6. Work Safety/Title","工作安全度"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[Builders] 7. Toxic Gases/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField261/Description","|#color=FFD000||#defaultcolor|</n></n>能量塔地底的能量源会释放有毒气体，影响整个工地的安全值。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[Builders] 7. Toxic Gases/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField593/Description","|#color=FFD000||#defaultcolor|</n></n>有毒气体的危害性取决于气体的浓度（低、中、高），可以在温度仪下方确认。</n></n>能量塔核心完工后，便不会再有气体泄漏。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[Builders] 7. Toxic Gases/Title","有毒气体"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[Builders] 8. Strikes/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField165/Description","|#color=FFD000||#defaultcolor|</n></n>参与建造能量塔的员工们可能会罢工。工地上任一工作场所都可能爆发罢工。</n></n>工作场所安全度太低，不满值太高或工人的要求被拒绝时，都会发生罢工。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[Builders] 8. Strikes/Title","罢工"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[Builders] 9. Convicts/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField257/Description","|#color=FFD000||#defaultcolor|</n></n>犯人是廉价又听话的劳动力。只使用犯人的工厂罢工的可能性大大降低。</n></n>囚犯营建成后，即可通过电报站发送电报要求运来犯人。</n></n>所有囚犯营和使用了犯人的工作场所都需要安排安全哨站来保护。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[Builders] 9. Convicts/Title","犯人"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[Builders] Motivation/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField139/Description","每天早晨动力值都会下降。可以通过法典、某些建筑或技能来填补每天失去的动力值。</n></n>要留意动力值的情况，它会影响工人们的生产效率。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[Builders] Motivation/Title","动力值"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[DLC3] Allegiance/Title","定居点关系"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[DLC3] Army Warehouse/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField802/Description","在军方仓库找到蒸汽核心后，你可以选择让工人收集钢材还是蒸汽核心。起初一次只能收集一种资源。 "
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[DLC3] Army Warehouse/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField928/Description","工程师们能够想出多种方法改善军方仓库的工作条件，提高资源产出，并在仓库实施某些防寒措施。由于外部无法为仓库供热，这点在以后至关重要。 "
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[DLC3] Army Warehouse/Title","军方仓库"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[DLC3] Attitude/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField835/Description","你已经与另一个定居点取得联系。要是你开口的话，他们或许可以通过多种方式为你提供帮助。但请记住，提出的要求太多或太大会迅速减退他们帮助的意愿。这个意愿通过互惠值来体现——互惠值越高，他们便能满足越大或越多的要求。每次接受请求后，会降低他们的互惠值。互惠值较低时，你必须等待。新伦敦的互惠值将随着时间增长。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[DLC3] Attitude/Title","定居点互惠值"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[DLC3] Building Safe Path/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField202/Description","建造连接你与其他定居点的安全通道，其他定居点能够定期运送物资给你。建造安全通道首先要对运输站进行升级，然后发送资源到目的定居点，并在那里建造一所交易站。</n>接着，再派出建筑队伍到霜冻之地，命令他们在安全通道的全部标记地点建造营地。每个营地的建造将会消耗一些资源。</n>完成后，该定居点将开始向你运送资源。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[DLC3] Building Safe Path/Title","建造安全通道"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[DLC3] Connecting with the settlement/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField055/Description","之后在游戏里，可通过建造队伍改进哨站和其他定居点之间的联系。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[DLC3] Connecting with the settlement/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField717/Description","如希望与另外的定居点进行交易或交流，请在那里建一座交易站。建造交易站需要新的人员队伍——在运输站组成的建筑队伍。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[DLC3] Connecting with the settlement/Title","联系其他定居点"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[DLC3] Improving the settlement/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField298/Description","改进分为不同的层级。定居点会首先要求提供必需的改进。满足基本需求后，才能进行更高级的改进。</n>改进有3种类型：食物、工业以及居住和医疗。不同定居点的需求各不相同，提供改进后还可能触发需要你做决定的事件。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[DLC3] Improving the settlement/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField954/Description","你收到请求去帮助发展其他定居点。为达成这一目的，你得收集必要的材料，并通过哨站行政部或定居点面板送出材料。 "
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[DLC3] Improving the settlement/Title","改进定居点"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[DLC3] Outpost Administration/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField017/Description","点击“通讯”按钮可打开联系窗口。这样就能和其他定居点的代表交谈了。 "
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[DLC3] Outpost Administration/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField733/Description","“哨站行政部”是你了解世界的窗口。你能够在这里与其他定居点取得联系，如新伦敦，并获取关于定居点的基本信息。 "
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[DLC3] Outpost Administration/Title","哨站行政部"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[DLC3] Sending Shipments/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField386/Description","第二种是打开霜冻之地的地图，选择目标定居点和想要送出的物资。 "
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[DLC3] Sending Shipments/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField407/Description","不论是哪一种方式，首先你都要收集资源。记住，物资至少需要几个小时才能运抵目的地。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[DLC3] Sending Shipments/Description fields/TutorialMessageTextDescriptionField845/Description","物资运输是霜冻之地上进行资源分配的关键。有两种方式来发送物资。</n>第一种是打开“哨站行政部”，选择想要送出的物资。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[DLC3] Sending Shipments/Title","物资运输"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Tutorial/Entries/[DLC3] Transport Depot/Title","运输站"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] 001 RESTORE HOPE - BEGIN/Description","民众在这座规划不当、充满饥饿与废墟的城市里受尽苦难。你必须恢复他们的希望，并抚平他们的不满。首先，清理烧焦的废墟能够向民众表明，城市正在重建。</n></n>工程师将在你处理完当前危机后检查能量塔。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] 001 RESTORE HOPE - BEGIN/Title","重建城市"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] 001 RESTORE HOPE - FALL/Description","冬日之家的民众不再相信你是一个称职的领袖。</n></n>他们因在你的管理下浪费了如此宝贵的时间而感到愤怒，并将你驱逐出城市。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] 001 RESTORE HOPE - FALL/Title","时间到了"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] 001 RESTORE HOPE - SUCCESS/Description","冬日之家在你的善加管理下恢复了生机。民众将会忠实地追随你，坚信你是能够带他们度过这段艰难岁月的称职领袖。</n></n>我们必须找出能量塔的问题所在。首先需要研究并建造维修站，以检查能量塔。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] 001 RESTORE HOPE - SUCCESS/Title","恢复了希望！"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] 002 BROKEN GENERATOR - BEGIN/Description","工程师带来了好消息和坏消息。几小时后你就能启动能量塔了。然而，故障的原因仍然是个谜。我们必须征求建造能量塔的专家的意见。好在其中一些工程师在离冬日之家不远的研究站工作。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] 002 BROKEN GENERATOR - BEGIN/Title","能量塔的问题"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] 002 BROKEN GENERATOR - FAIL/Description","我们未能检查并修复能量塔。现在为时已晚。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] 002 BROKEN GENERATOR - FAIL/Title","我们没有时间了"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] 002 BROKEN GENERATOR - SUCCESS/Description","工程师完成了对能量塔的检查，并发现了一个致命的缺陷！</n></n>能量塔仍将持续故障，每次故障将导致压力上升。我们可以通过维修站对其进行修补，但这些修补不会维持太久。能量塔最终会永久性损坏，并因上升的压力而爆炸。</n></n>冬日之家已没有未来。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] 002 BROKEN GENERATOR - SUCCESS/Title","能量塔报告已完成"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] 003 PREPARE EVACUATION - BEGIN/Description","我们唯一的希望是通过尚未拆解的无畏战舰撤离尽可能多的民众。</n></n>我们需要建立撤离中心，之后派驻工程师以修复战舰。需要钢材与蒸汽核心将甲板改装成仓位，提供给战舰上的民众，并储备食物配给以维持旅程的需要。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] 003 PREPARE EVACUATION - BEGIN/Title","准备撤离"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] 004 SEND EXPEDITION - BEGIN/Description","我们在无畏战舰上改建了仓位以提供基本的住宿区，并准备了补给。现在需要足够的煤炭以启动战舰。之后，战舰将在你的命令下随时起航。</n></n>然而还有许多民众留在城市。为了撤离更多民众，需要准备更多仓位与补给，否则旅程将可能以悲剧终结。你有权决定如何准备撤离。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] 004 SEND EXPEDITION - BEGIN/Title","撤离"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] 005 FINAL HOURS - BEGIN/Description","能量塔永久性损坏，将在48小时内爆炸。现在是启动无畏战舰的最后机会。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] 005 FINAL HOURS - BEGIN/Title","最后时刻"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] 005 FINAL HOURS - SUCCESS/Description","无畏战舰最终离开了冬日之家。我们只能祈祷，留在这里并牺牲了生命的人们所付出的一切不会只是徒劳。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] 005 FINAL HOURS - SUCCESS/Title","离开城市中"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] 005 SEND EXPEDITION - FAIL/Description","你失败了。能量塔永久性损坏。现在启动无畏战舰已经太迟了。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] 005 SEND EXPEDITION - FAIL/Title","无畏战舰未就绪"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] 005 SEND EXPEDITION - SUCCESS/Description","无畏战舰最终离开了冬日之家。我们只能祈祷，留在这里并牺牲了生命的人们所付出的一切不会只是徒劳。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] Generator malfunction 1 - repaired/Description","能量塔再次运作，可以安全启动，但下次故障将更难修复。</n></n>如果你让工程师留在维修站，他们会监控能量塔，并在发生故障时更快进行修复。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] Generator malfunction 1 - repaired/Title","能量塔能够运作"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] Generator malfunction 2 - repaired/Description","能量塔完成了修复，可以安全启动。</n></n>但是，它的效率有所下降，供热场范围将缩小10%，下次故障将更难修复，并将带来更严重的后果。</n></n>|#color=d21820|供热场范围缩小10%"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] Generator malfunction 2 - repaired/Title","能量塔能够运作"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] Generator malfunction 3 - repaired/Description","能量塔完成了修复，可以安全启动。</n></n>但是，它的效率严重下降。所有供热场的温暖程度将降低1个等级，范围将进一步缩小10%，下次故障将更难修复，并将带来更严重的后果。</n></n>|#color=d21820|温暖程度降低1个等级</n>|#color=d21820|供热场范围进一步缩小10%（总共-20%）"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] Generator malfunction 3 - repaired/Title","能量塔能够运作"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] Generator malfunction 4 - repaired/Description","能量塔完成了修复，可以安全启动，但看来我们已无力回天。能量塔损坏程度如此严重，下次故障将无法修复。能量塔将停止运作，积累压力并最终爆炸。</n></n>此外，它的效率出现了致命的下降。所有供热场的温暖程度将降低1个等级，范围将进一步缩小10%。我们必须撤离。</n></n>|#color=d21820|下次故障将无法修复</n>|#color=d21820|温暖程度再降低一个等级（总共-2级）</n>|#color=d21820|供热场范围进一步缩小10%（总共-30%）"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] Generator malfunction 4 - repaired/Title","能量塔能够运作"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] Newsflash: Evacuation Expedition Reached Target/Description","撤离运输已抵达无畏战舰"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] Newsflash: Evacuation Expedition Reached Target/Title","撤离运输"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] Repair Station built/Description","维修站在运作，我们可以开始研究能量塔故障的原因。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] Repair Station built/Title","维修站在运作"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: 15 people were wounded/Title","4人受伤（生重病）"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: CYCLIC Repair the Generator - FAIL/Description","我们愧对了民众，未能及时修复能量塔。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: CYCLIC Repair the Generator - FAIL/Title","能量塔故障"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: CYCLIC Repair the Generator - SUCCESS/Description","我们的工程师修补了能量塔。现在可以启动它了。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: CYCLIC Repair the Generator - SUCCESS/Title","能量塔故障"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Children first - 50 - FAIL/Description","你未能将50个儿童送往无畏战舰</n></n>|#color=d21820|希望值降低"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Children first - 50 - FAIL/Title","营救儿童 - 失败"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Children first - 50 - SUCCESS/Description","你将50个儿童送往了无畏战舰</n></n>|#color=4ac5e8|希望值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Children first - 50 - SUCCESS/Title","营救儿童 - 成功"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Children first - all - FAIL/Description","你未能将所有儿童送往无畏战舰</n></n>|#color=d21820|希望值降低"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Children first - all - FAIL/Title","营救儿童 - 失败"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Children first - all - SUCCESS/Description","你将所有儿童送往了无畏战舰</n></n>|#color=4ac5e8|希望值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Children first - all - SUCCESS/Title","营救儿童 - 成功"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Engineers are priority - 25 - FAIL/Description","你未能将25个工程师送往无畏战舰</n></n>|#color=d21820|希望值降低"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Engineers are priority - 25 - FAIL/Title","工程师优先"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Engineers are priority - 25 - SUCCESS/Description","你将25个工程师送往了无畏战舰</n></n>|#color=4ac5e8|希望值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Engineers are priority - 25 - SUCCESS/Title","工程师优先"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Engineers are priority - all - FAIL/Description","你未能将所有工程师送往无畏战舰</n></n>|#color=d21820|希望值降低"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Engineers are priority - all - FAIL/Title","工程师优先"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Engineers are priority - all - SUCCESS/Description","你将所有工程师送往了无畏战舰</n></n>|#color=4ac5e8|希望值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Engineers are priority - all - SUCCESS/Title","工程师优先"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Launch Dreadnought Confirmation/Description","一旦考察队启程，就没有回头路了。这将是冬日之家的终结。确定要启动无畏战舰吗？"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Launch Dreadnought Confirmation/Title","冬日之家的终结"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Lonely Father - FAIL/Description","你未能兑现诺言，未能让父亲与儿子团聚。</n></n>|#color=d21820|希望值降低"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Lonely Father - FAIL/Title","孤独的父亲"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Lonely Father - SUCCESS/Description","你兑现了诺言，让父亲与儿子团聚了</n></n>|#color=4ac5e8|希望值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Lonely Father - SUCCESS/Title","孤独的父亲"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Lonely Father was wounded/Title","1名工人受伤（生重病）"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Price of Lies - FAIL/Description","你未能兑现诺言，未能将工程师与他的家人送往无畏战舰。他将拆穿你的谎言。</n></n>|#color=d21820|希望值降低。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Price of Lies - FAIL/Title","谎言的代价"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Price of Lies - SUCCESS/Description","你兑现了诺言，将工程师与家人送往了无畏战舰。你的谎言暂时……尚未被拆穿。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Price of Lies - SUCCESS/Title","谎言的代价"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Save everyone - FAIL/Description","你未能兑现诺言，未能向民众证明你可以救出每个人。</n></n>|#color=d21820|希望值降低"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Save everyone - FAIL/Title","救出所有人"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Save everyone - SUCCESS/Description","你兑现了承诺，向民众证明了你可以救出每个人。</n></n>|#color=4ac5e8|希望值上升"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Save everyone - SUCCESS/Title","救出所有人"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Some people were killed/Title","一些民众在干预行动中死了"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: Some people were wounded/Title","一些民众受伤了"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: x people were killed/Title","{killed}人死了"
"Generated/MessagesConfig/Messages/Winterhome Scenario/Entries/[Winterhome] U: x people were wounded/Title","{gravelyIll}人受伤（生重病）"
"Generated/MessagesConfig/Messages/World Map/Entries/Default.reveal/Description","得到了资源。{Reveals}"
"Generated/MessagesConfig/Messages/World Map/Entries/Default.reveal/Title","侦察队报告"
"Generated/MessagesConfig/Messages/World Map/Entries/[Randomization].DeadCaptain.reveal/Description","我们找到了一本首领日记"
"Generated/MessagesConfig/Messages/World Map/Entries/[Randomization].DeadCaptain.reveal/Title","首领日记"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_CONFIRMATION/Entries/BuildingsLimitReached/Description","无法建造新建筑，除非先拆除一些已有建筑。但已有的建筑仍可以正常升级。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_CONFIRMATION/Entries/BuildingsLimitReached/Title","已达到建筑数量上限"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_CONFIRMATION/Entries/Delete/Description","删除已保存的游戏？"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_CONFIRMATION/Entries/Delete/Title","删除"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_CONFIRMATION/Entries/IncompatibleSave/Description","该存档与您的《冰汽时代》游戏版本不兼容。如果载入该存档，可能导致游戏崩溃，我们的服务团队届时也无法提供协助。</n>您仍然想使用该存档吗？"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_CONFIRMATION/Entries/IncompatibleSave/Title","不兼容存档"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_CONFIRMATION/Entries/Maybe play Main Scenario/Description","这是针对高级玩家的较难剧情。建议在完成“新家”后再尝试。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_CONFIRMATION/Entries/Maybe play Main Scenario/No text","返回"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_CONFIRMATION/Entries/Maybe play Main Scenario/Title","要继续吗？"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_CONFIRMATION/Entries/Maybe play Main Scenario/Yes text","继续"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_CONFIRMATION/Entries/Overwrite/Description","覆盖已保存的游戏？"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_CONFIRMATION/Entries/Overwrite/Title","覆盖"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_CONFIRMATION/Entries/OverwriteIronmanSave/Description","已存在该剧情章节的幸存者档案，你想覆盖档案吗？"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_CONFIRMATION/Entries/OverwriteIronmanSave/Title","覆盖"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_CONFIRMATION/Entries/Quit/Description","你确定要退出到主菜单吗？"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_CONFIRMATION/Entries/Quit/Title","退出"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_CONFIRMATION/Entries/Restart required/Description","重启游戏后更改会立即生效。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_CONFIRMATION/Entries/Restart required/Title","须重启"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_CONFIRMATION/Entries/RestoreDefaultBindings/Description","你确定要恢复默认操作吗？"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_CONFIRMATION/Entries/RestoreDefaultBindings/Title","恢复默认设置"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_CONFIRMATION/Entries/SignInToXboxLive/Description","你没有登入Xbox LIve。登录或不登录继续操作？"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_CONFIRMATION/Entries/SignInToXboxLive/No text","不登录继续操作"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_CONFIRMATION/Entries/SignInToXboxLive/Title","登录到Xbox Live？"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_CONFIRMATION/Entries/SignInToXboxLive/Yes text","登入Xbox Live"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_CONFIRMATION/Entries/UnavailableDLC/Description","本存档需要您尚未拥有的额外内容才可运行。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_CONFIRMATION/Entries/UnavailableDLC/Title","DLC不可用"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_GAMEPLAY/Entries/AutomatonOperational/Description","新式机器人已建造"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_GAMEPLAY/Entries/AutomatonOperational/Title","新式机器人"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_GAMEPLAY/Entries/AutomatonsDied/Description","{LossCount}个机器人损坏！"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_GAMEPLAY/Entries/CitizensDied/Description","我们已有{LossCount}人死亡！"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_GAMEPLAY/Entries/EmergencyRawFoodConsumption/Description","民众非常饥饿，等不及想要享用伙房的美食。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_GAMEPLAY/Entries/EmergencyRawFoodConsumption/Title","人们正在吃生食材！"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_GAMEPLAY/Entries/OldExpeditionNotPossible/Description","再也无法考察"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_GAMEPLAY/Entries/OldExpeditionReady/Description","前哨队准备出发啦！"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_GAMEPLAY/Entries/OutpostDepleted/Title","{Outpost} 已耗尽！"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_GAMEPLAY/Entries/ResourceLow/Description","{ResourceName}不足！"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_GAMEPLAY/Entries/ResourceRunningOut/Description","{ResourceName}即将耗尽！"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_GAMEPLAY/Entries/SiteAdded/Description","发现了{Site}"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_GAMEPLAY/Entries/SiteAdded/Title","发现了{Site}"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_GAMEPLAY/Entries/SiteExplored/Description","侦察员抵达了{Site}"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_GAMEPLAY/Entries/TechnologyLocked/Description","当前情况下这项技术被锁定。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_GAMEPLAY/Entries/TechnologyLocked/Title","当前情况下这项技术被锁定。"
"Generated/MessagesConfig/Messages/_GAMEPLAY/Entries/TechnologyResearched/Description","{Technology}研究成功"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/Boiler/Display name","加热器"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/Boiler2/Display name","加热器"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/Boiler3/Display name","加热器"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/Building_0.5_Efficiency/Description","效率减半"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/Building_0.5_Efficiency/Display name","效率减半"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/Building_0.75_Efficiency/Description","效率减半"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/Building_0.75_Efficiency/Display name","效率减半"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/Building_1.2_Efficiency/Description","效率已提高"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/Building_1.2_Efficiency/Display name","效率已提高"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/Building_Disable indefinitely/Description","这栋建筑已停用"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/Building_Disable indefinitely/Display name","这栋建筑已停用"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/Building_Endgame_0.3_Efficiency_CoalMines/Description","暴风雪使这栋建筑内的资源冻结了！"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/Building_Endgame_0.3_Efficiency_CoalMines/Display name","暴风雪使这栋建筑内的资源冻结了！"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/Building_Endgame_OversightOnFoodProduction/Display name","厨师在偷食物"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/Building_Endgame_StopWork/Description","由于暴风雪，工人们拒绝工作"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/Building_Endgame_StopWork/Display name","由于暴风雪，工人们拒绝工作"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/Building_StopWork24h_Prayers/Description","工人整天都在祷告"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/Building_StopWork24h_Prayers/Display name","祈祷"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/CustomModifier_FrozenGroundB/Display name","冰冻的大地"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/CustomModifier_GeneratorIncreasedCoalConsumption/Description","能量塔需要两倍的煤炭"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/CustomModifier_GeneratorIncreasedCoalConsumption/Display name","能量塔堵塞"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/CustomModifier_HighPressureB/Description","能量塔压力上升速度增加75%，下降速度降低75%。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/CustomModifier_HighPressureB/Display name","流量高峰"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/CustomModifier_HuntersB/Display name","动物迁徙"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/CustomModifier_PlantationB/Display name","腐烂的根"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/CustomModifier_Reconquest_30%_Efficiency/Display name","效率降低"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/CustomModifier_ResourceCapacityB/Display name","混乱的物流"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/CustomModifier_SawmillsB/Display name","冰树"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/CustomModifier_SteamCoreAutomatonsB/Display name","蒸汽核心受到影响"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/CustomModifier_SteamCoreBuildingsB/Display name","蒸汽核心受到影响"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/CustomModifier_WorkshopsB/Display name","计算错误"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/CustomScenario_GeneratorRangeDebuff/Description","所有供热场缩小20%"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/CustomScenario_GeneratorRangeDebuff/Display name","堵塞的管道"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/EVENT: Building_Endgame_0.5_Efficiency - appathy/Description","工人们完全不明白工作的目的"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/EVENT: Building_Endgame_0.5_Efficiency - appathy/Display name","工人们完全不明白工作的目的"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/EVENT: Building_StopForAccident/Display name","发生了一起事故——试图救出一个孩子"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/EVENT: Building_StopForAccident12h/Display name","工作因紧急情况而中断 "
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/EVENT: DisableAgitator/Display name","被毁"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/EVENT: [Disability] Kitchen help modifier/Display name","厨房助手"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/EVENT: [Disability] Kitchen help/Display name","厨房助手"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/Global_Endgame_0.3_Efficiency_CoalMines/Description","暴风雪使这栋建筑内的资源冻结了！"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/Global_Endgame_0.3_Efficiency_CoalMines/Display name","暴风雪使这栋建筑内的资源冻结了！"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/Global_Endgame_Heatzone_RangeReduced/Description","加热范围缩小！"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/Global_Endgame_Heatzone_RangeReduced/Display name","加热范围缩小！"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/Global_Endgame_OversightOnFoodProduction/Display name","厨师在偷食物"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Ability_formen/Description","工头"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Ability_formen/Display name","这座建筑的工头正提高工作效率"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Ashes to ashes/Display name","肥料"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_FasterWork-Mechanical Agitator/Description","听到鼓励，在这栋建筑附近工作的人将更有效率。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_FasterWork-Mechanical Agitator/Display name","在广播站附近工作"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_FasterWork-Shrine/Display name","在神龛附近工作"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_House_of_Prayer/Bonus levels/KeyValuePair000/Value","无人可使用祈祷室。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_House_of_Prayer/Bonus levels/KeyValuePair151/Value","少于半数的人能够使用祈祷室。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_House_of_Prayer/Bonus levels/KeyValuePair475/Value","几乎所有人都能使用祈祷室。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_House_of_Prayer/Bonus levels/KeyValuePair552/Value","所有人都能使用祈祷室。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_House_of_Prayer/Bonus levels/KeyValuePair742/Value","不是很多人能够使用祈祷室。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_House_of_Prayer/Bonus levels/KeyValuePair810/Value","超过半数的人能够使用祈祷室。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_NeighborhoodWatch-GuardpostUpgrade/Bonus levels/KeyValuePair213/Value","无人住在警卫站附近。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_NeighborhoodWatch-GuardpostUpgrade/Bonus levels/KeyValuePair376/Value","所有人都住在警卫站附近。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_NeighborhoodWatch-GuardpostUpgrade/Bonus levels/KeyValuePair634/Value","超过半数的人住在警卫站附近。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_NeighborhoodWatch-GuardpostUpgrade/Bonus levels/KeyValuePair639/Value","少于四分之一 的人住在警卫站附近。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_NeighborhoodWatch-GuardpostUpgrade/Bonus levels/KeyValuePair750/Value","不是很多人住在警卫站附近。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_NeighborhoodWatch-GuardpostUpgrade/Bonus levels/KeyValuePair802/Value","几乎所有人都住在警卫站附近。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_Neighbourhood Watch/Bonus levels/KeyValuePair049/Value","无人住在瞭望塔附近。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_Neighbourhood Watch/Bonus levels/KeyValuePair145/Value","超过半数的人住在瞭望塔附近。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_Neighbourhood Watch/Bonus levels/KeyValuePair319/Value","少于三分之一 的人住在瞭望塔附近。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_Neighbourhood Watch/Bonus levels/KeyValuePair476/Value","所有人都住在瞭望塔附近。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_Neighbourhood Watch/Bonus levels/KeyValuePair489/Value","几乎所有人都住在瞭望塔附近。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_Neighbourhood Watch/Bonus levels/KeyValuePair830/Value","不是很多人住在瞭望塔附近。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_faith_keepers/Bonus levels/KeyValuePair043/Value","只有一些"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_faith_keepers/Bonus levels/KeyValuePair208/Value","我们所有的"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_faith_keepers/Bonus levels/KeyValuePair580/Value","一半以上"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_faith_keepers/Bonus levels/KeyValuePair655/Value","我们几乎所有的"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_faith_keepers/Bonus levels/KeyValuePair723/Value","不"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_faith_keepers/Bonus levels/KeyValuePair939/Value","不多"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_publicHouse - house of joy/Bonus levels/KeyValuePair123/Value","只有一些"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_publicHouse - house of joy/Bonus levels/KeyValuePair338/Value","不"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_publicHouse - house of joy/Bonus levels/KeyValuePair610/Value","一半以上"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_publicHouse - house of joy/Bonus levels/KeyValuePair656/Value","我们所有的"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_publicHouse - house of joy/Bonus levels/KeyValuePair734/Value","我们几乎所有的"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_publicHouse - house of joy/Bonus levels/KeyValuePair936/Value","不多"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_publicHouse/Bonus levels/KeyValuePair045/Value","一半以上"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_publicHouse/Bonus levels/KeyValuePair052/Value","不"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_publicHouse/Bonus levels/KeyValuePair307/Value","我们所有的"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_publicHouse/Bonus levels/KeyValuePair737/Value","我们几乎所有的"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_publicHouse/Bonus levels/KeyValuePair780/Value","不多"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_publicHouse/Bonus levels/KeyValuePair969/Value","只有一些"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_temple/Bonus levels/KeyValuePair010/Value","只有一些"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_temple/Bonus levels/KeyValuePair320/Value","没有"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_temple/Bonus levels/KeyValuePair763/Value","一半以上"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_temple/Bonus levels/KeyValuePair777/Value","不多"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_temple/Bonus levels/KeyValuePair837/Value","我们所有的"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Building_temple/Bonus levels/KeyValuePair900/Value","我们几乎所有的"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Double Rations/Display name","为病患提供双份口粮"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: FieldKitchens_Heat/Description","多亏了这座建筑提供的热饭，范围内的任何工作场所都可以有加热福利。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: FieldKitchens_Heat/Display name","移动厨房供暖加成"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Kids_help/Description","帮助他人的儿童"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Kids_help/Display name","帮助他人的儿童"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/SOCIOTECH: Transplant/Display name","移植术"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/UPGRADE: CoalMines/Display name","煤矿优化"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/UPGRADE: CoalMines2/Display name","煤矿合理化"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/UPGRADE: CoalThumpers/Display name","采煤机喷射器"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/UPGRADE: Hunters hut/Display name","猎人装备"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/UPGRADE: Infirmary/Display name","医务所清单"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/UPGRADE: MedicalPost/Display name","救护站升级"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/UPGRADE: Plantations/Display name","温室选择"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/UPGRADE: Sawmill/Display name","锯木场升级"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/UPGRADE: Warmer Cookhouse/Display name","伙房保温技术"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/UPGRADE: Warmer GatheringPost/Display name","收集站保温技术"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/UPGRADE: Warmer GatheringPost2/Display name","收集站保温技术II"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/UPGRADE: Warmer House/Display name","房舍保温技术"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/UPGRADE: Warmer Medical/Display name","医疗护理保温技术"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/UPGRADE: Warmer Medical2/Display name","医疗护理保温技术II"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/UPGRADE: Warmer Plantations/Display name","农场保温技术"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/UPGRADE: Warmer Plantations2/Display name","农场保温技术II"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] ABILITY Air Scrubeers1/Display name","通风工厂"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] ABILITY EngineersPerks/Description","+15%效率"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] ABILITY EngineersPerks/Display name","优待工程师"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] ABILITY Execution/Description","-3罢工风险，+50%效率"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] ABILITY Execution/Display name","死刑"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] ABILITY Labour Union/Description","-2罢工风险"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] ABILITY Labour Union/Display name","工会"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] ABILITY Panopticon - global/Description","+100%效率，-3安全度"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] ABILITY Panopticon - global/Display name","被迫劳动"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] ABILITY Panopticon - local/Description","效率x2"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] ABILITY Panopticon - local/Display name","被迫劳动"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] ABILITY Panopticon - safety/Description","-3安全度"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] ABILITY Panopticon - safety/Display name","被迫劳动"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] ABILITY Protective Structure/Display name","保护性结构"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] ABILITY Safety Procedures/Display name","安全流程"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] ABILITY Selfless Sacrifice/Description","无私奉献"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] ABILITY Selfless Sacrifice/Display name","无私奉献"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] ABILITY Show of Force/Description","-1罢工风险"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] ABILITY Show of Force/Display name","展示武力"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] ABILITY: Overseer Inspection - Global Strike Risk +1 for 1 Day/Description","监察员检查"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] ABILITY: Overseer Inspection - Global Strike Risk +1 for 1 Day/Display name","监察员检查"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] ABILITY: Overseer Inspection - Local Strike Risk +1 for 1 Day/Description","监察员检查"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] ABILITY: Overseer Inspection - Local Strike Risk +1 for 1 Day/Display name","监察员检查"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] After Strike +2 - collective bargaining/Description","罢工"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] After Strike +2 - collective bargaining/Display name","使用空口承诺结束了罢工"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] After Strike - go home - day off/Description","罢工"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] After Strike - go home - day off/Display name","人们被送回家"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] After Strike - go home - disable building/Description","罢工"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] After Strike - go home - disable building/Display name","人们被送回家"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] After Strike -1 - go home/Description","罢工"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] After Strike -1 - go home/Display name","罢工已和平解决"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] After Strike -dispersed/Description","罢工"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] After Strike -dispersed/Display name","罢工结束"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] After Strike -negotiated big/Description","罢工"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] After Strike -negotiated big/Display name","罢工已和平解决"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] After Strike -negotiated/Description","罢工"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] After Strike -negotiated/Display name","罢工已和平解决"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] Air Scrubeers - building/Description","通风工厂"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] Air Scrubeers - building/Display name","通风工厂"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] Air Scrubeers2/Display name","通风工厂"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] Air Scrubeers3/Display name","通风工厂"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] Base safety level +1/Display name","基础安全度等级"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] Base safety level -1/Display name","基础安全度等级"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] Base safety level -2/Display name","基础安全度等级"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] Base safety level -3/Display name","基础安全度等级"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] Base safety level -4/Display name","基础安全度等级"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] CONVICTS Penal Colony in range of Security Outpost/Description","囚犯营在安全哨站的控制范围内"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] CONVICTS Penal Colony in range of Security Outpost/Display name","犯人可以工作"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] CONVICTS able to work range/Description","工作场所在安全哨站的控制范围内"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] CONVICTS able to work range/Display name","犯人可以工作"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] CONVICTS default efficiency -global/Description","范围内无安全哨站"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] ConstructionSite - boost - 25%/Display name","支持加速施工"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] Deadly work condition - Strike +1/Display name","工作环境致命"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] Generator Upgrade Core - inprogress/Description","传热口"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] Generator Upgrade Core - inprogress/Display name","传热口"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] Generator Upgrade Pump Tower - inprogress/Description","过载运作"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] Generator Upgrade Pump Tower - inprogress/Display name","过载运作"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] Generator Upgrade Thermall Hull - inprogress/Display name","立管系统"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] Generator pernament safety -2/Display name","脆弱的加固物"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] Inactive ship resource/Display name","只在第三阶段可用"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] Promise about safety/Description","你允诺过将提升工作场所安全度，然后再安排人员在这儿工作。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] Promise about safety/Display name","安全承诺"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Agitator/Description","播放鼓舞人心的话语提高在附近工作的员工的动力值。 "
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Agitator/Display name","在广播站附近工作"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Cocaine - local/Description","+5%效率"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Cocaine - local/Display name","可卡因片"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Disposable Convicts -global/Description","犯人命贱"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Disposable Convicts -local/Description","犯人们被禁止使用任何医疗设施。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Emergency shift -compensated/Description","有偿应急班次"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Emergency shift -compensated/Display name","有偿应急班次"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Emergency shift/Description","应急班次"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Emergency shift/Display name","应急班次"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Extended shift compensations fail/Display name","没有足够食物发放补偿"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Factory Inspector mod/Description","+2安全度，-15%效率"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Factory Inspector/Description","+1安全度"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Factory Inspector/Display name","工厂监察处"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Factory Inspectorate/Description","+1安全度"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Factory Inspectorate/Display name","工厂监察处"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Penal Colony - global/Description","范围内无安全哨站"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Penal Colony - global/Display name","囚犯营"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Penal Colony - local/Description","范围内无安全哨站"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Penal Colony - local/Display name","囚犯营"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Social Parasites - global/Description","+15%效率"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Social Parasites - global/Display name","社会寄生虫"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Social Parasites/Description","+15%效率"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Social Parasites/Display name","社会寄生虫"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH TERROR -global/Description","-3罢工风险"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH TERROR -global/Display name","每日处刑"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH TERROR -local/Description","-3罢工风险"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH TERROR -local/Display name","恐怖镇压"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Work Standarisation/Description","标准化作业"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Work Standarisation/Display name","标准化作业"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Workers Councils -OD/Description","-1罢工风险"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Workers Councils -OD/Display name","工人议会"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH Workers Councils/Display name","工人议会"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Bathhouse/Bonus levels/KeyValuePair281/Value","超过半数的人能用上澡堂。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Bathhouse/Bonus levels/KeyValuePair370/Value","几乎所有人都能用上澡堂。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Bathhouse/Bonus levels/KeyValuePair437/Value","不到半数的人能用上澡堂。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Bathhouse/Bonus levels/KeyValuePair673/Value","没有人能用上澡堂。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Bathhouse/Bonus levels/KeyValuePair772/Value","所有人都能用上澡堂。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Bathhouse/Bonus levels/KeyValuePair955/Value","没有多少人能用上澡堂。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Building_publicHouse - prostitutes/Bonus levels/KeyValuePair084/Value","否"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Building_publicHouse - prostitutes/Bonus levels/KeyValuePair093/Value","不多"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Building_publicHouse - prostitutes/Bonus levels/KeyValuePair327/Value","我们几乎所有的"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Building_publicHouse - prostitutes/Bonus levels/KeyValuePair431/Value","只有一些"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Building_publicHouse - prostitutes/Bonus levels/KeyValuePair710/Value","我们所有的"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Building_publicHouse - prostitutes/Bonus levels/KeyValuePair774/Value","一半以上"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Building_publicHouse - prostitutes_nobooze/Bonus levels/KeyValuePair037/Value","否"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Building_publicHouse - prostitutes_nobooze/Bonus levels/KeyValuePair309/Value","我们所有的"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Building_publicHouse - prostitutes_nobooze/Bonus levels/KeyValuePair682/Value","只有一些"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Building_publicHouse - prostitutes_nobooze/Bonus levels/KeyValuePair698/Value","我们几乎所有的"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Building_publicHouse - prostitutes_nobooze/Bonus levels/KeyValuePair786/Value","不多"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Building_publicHouse - prostitutes_nobooze/Bonus levels/KeyValuePair810/Value","一半以上"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Building_publicHouse/Bonus levels/KeyValuePair188/Value","只有一些"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Building_publicHouse/Bonus levels/KeyValuePair297/Value","不多"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Building_publicHouse/Bonus levels/KeyValuePair403/Value","我们所有的"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Building_publicHouse/Bonus levels/KeyValuePair526/Value","否"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Building_publicHouse/Bonus levels/KeyValuePair566/Value","我们几乎所有的"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Building_publicHouse/Bonus levels/KeyValuePair855/Value","一半以上"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Building_publicHouse_nobooze/Bonus levels/KeyValuePair391/Value","我们几乎所有的"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Building_publicHouse_nobooze/Bonus levels/KeyValuePair507/Value","一半以上"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Building_publicHouse_nobooze/Bonus levels/KeyValuePair678/Value","我们所有的"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Building_publicHouse_nobooze/Bonus levels/KeyValuePair688/Value","否"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Building_publicHouse_nobooze/Bonus levels/KeyValuePair886/Value","不多"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Building_publicHouse_nobooze/Bonus levels/KeyValuePair999/Value","只有一些"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Chapel/Bonus levels/KeyValuePair043/Value","没有多少人能用上教堂。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Chapel/Bonus levels/KeyValuePair145/Value","不到半数的人能用上教堂。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Chapel/Bonus levels/KeyValuePair247/Value","超过半数的人能用上教堂。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Chapel/Bonus levels/KeyValuePair248/Value","所有人都能用上教堂。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Chapel/Bonus levels/KeyValuePair272/Value","没有人能用上教堂。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Chapel/Bonus levels/KeyValuePair396/Value","几乎所有人都能用上教堂。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Factory Inspectorate - global/Display name","工厂监察处"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Overseers Station -upgrade/Bonus levels/KeyValuePair215/Value","所有人都在安全哨站附近工作。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Overseers Station -upgrade/Bonus levels/KeyValuePair319/Value","没有多少人在安全哨站附近工作。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Overseers Station -upgrade/Bonus levels/KeyValuePair372/Value","无人在安全哨站附近工作。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Overseers Station -upgrade/Bonus levels/KeyValuePair456/Value","几乎所有人都在安全哨站附近工作。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Overseers Station -upgrade/Bonus levels/KeyValuePair462/Value","超过半数的人在安全哨站附近工作。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Overseers Station -upgrade/Bonus levels/KeyValuePair637/Value","超过四分之一的人在安全哨站附近工作。"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Overseers Station -upgrade/Description","+15%效率（安全哨站）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Overseers Station -upgrade/Display name","安全哨站"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Overseers Station/Description","+15%效率（监察员站）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Overseers Station/Display name","监察员站"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Peoples Militia/Bonus levels/KeyValuePair308/Value","我们所有的"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Peoples Militia/Bonus levels/KeyValuePair365/Value","只有一些"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Peoples Militia/Bonus levels/KeyValuePair374/Value","否"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Peoples Militia/Bonus levels/KeyValuePair694/Value","一半以上"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Peoples Militia/Bonus levels/KeyValuePair729/Value","不多"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] SOCIOTECH: Peoples Militia/Bonus levels/KeyValuePair903/Value","我们几乎所有的"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] Safety +1 (Safe place)/Display name","安全场所"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] Safety equipments - safety +1/Display name","安全设备"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] Steam Tools1/Display name","增压"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] Steam Tools2/Display name","增压"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] UPGRADE Docks -faster reloading/Display name","加速装卸"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] UPGRADE Docks -fishing dock efficiency/Display name","密集网眼"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] UPGRADE Manufacture -faster/Display name","生产优化 "
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] UPGRADE SRS 1-faster gathering/Display name","加速收集方法"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] UPGRADE SRS 2-safety/Display name","安全科技"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] UPGRADE URL1 -efficiency/Display name","收集优化"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] UPGRADE URL2 -1 safety/Display name","安全科技"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] UPGRADE: Fishing Harbor Safety/Display name","[not used]"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] UPGRADE: Fishing Harbor Warmer/Display name","渔港保温"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] UPGRADE: Warmer Bunkhouse/Display name","工棚保温技术"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] Workplace - Construction guards/Display name","安全结构"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] Workplace -Safe Shift/Display name","短时班次"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] Workplace -Temporary safety measures/Display name","安全流程"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Accident] Strike Risk +1 for 2 days/Display name","事故"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Accident] Strike Risk +2 for 2 days/Display name","事故"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Accident] Strike Risk +3 for 2 days/Display name","事故"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Act III] -Efficiency -Illness (warm-up breaks)/Display name","热身准备"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Act II] Shut down 4h (superstition)/Description","迷信工人拒绝工作"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Bodies in the streets] Strike Risk +1 - global/Display name","尸体遍布街道"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Cold at work] Strike Risk +1 for 2 days/Display name","寒冷的工作条件"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Cold at work] Strike Risk +2 for 2 days/Display name","寒冷的工作条件"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Cold at work] Strike Risk +3 for 2 days/Display name","寒冷的工作条件"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Cold home] Strike Risk +1 - global/Display name","寒冷的家"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Cold home] Strike Risk +1/Display name","寒冷的家"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Cold home] Strike Risk +2/Display name","寒冷的家"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Cold home] Strike Risk +3/Display name","寒冷的家"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Closed chapels/Description","教堂关闭"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Closed chapels/Display name","教堂关闭"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Day off/Description","放假"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Day off/Display name","放假"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Efficiency +10% for 1 day (Fine tobacco) Global/Display name","上好烟草"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Efficiency +10% for 1 day (Fine tobacco) Local/Display name","上好烟草"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Efficiency +10% for 1 day (Motivational address) Global/Display name","励志演讲"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Efficiency +10% for 1 day (Motivational address) Local/Display name","励志演讲"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Safety -2 (Debris)/Display name","燃烧残渣"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Search party/Description","已搜寻失踪的工人"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Search party/Display name","已搜寻失踪的工人"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Shut down 4h (clean-up)/Description","正在进行善后"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Shut down 8h (clean-up)/Description","正在进行善后"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Bad news) Global/Description","来自家乡的坏消息"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Bad news) Global/Display name","来自家乡的坏消息"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Bad news) Local/Description","来自家乡的坏消息"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Bad news) Local/Display name","来自家乡的坏消息"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Broken promise) Global/Description","违背承诺"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Broken promise) Global/Display name","违背承诺"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Broken promise) Local/Description","违背承诺"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Broken promise) Local/Display name","违背承诺"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Elections) Global/Description","工会选举"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Elections) Global/Display name","工会选举"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Elections) Local/Description","工会选举"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Elections) Local/Display name","工会选举"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Impunity for strikers) Global/Description","罢工领袖免受惩罚"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Impunity for strikers) Global/Display name","罢工领袖免受惩罚"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Impunity for strikers) Local/Description","罢工领袖免受惩罚"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Impunity for strikers) Local/Display name","罢工领袖免受惩罚"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Official Doctrine) Global/Description","官方准则"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Official Doctrine) Global/Display name","官方准则"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Official Doctrine) Local/Description","官方准则"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Official Doctrine) Local/Display name","官方准则"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Overseers) Global/Description","偏心监察人员"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Overseers) Global/Display name","偏心监察人员"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Overseers) Local/Description","偏心监察人员"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Overseers) Local/Display name","偏心监察人员"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Rigged elections) Global/Description","操纵选举"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Rigged elections) Global/Display name","操纵选举"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Rigged elections) Local/Description","操纵选举"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Rigged elections) Local/Display name","操纵选举"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Too many guard posts) Global/Description","拒绝拆除安全哨站"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Too many guard posts) Global/Display name","拒绝拆除安全哨站"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Too many guard posts) Local/Description","拒绝拆除安全哨站"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Too many guard posts) Local/Display name","拒绝拆除安全哨站"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Workers Council) Global/Description","已拒绝工人议会的提案"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Workers Council) Global/Display name","已拒绝工人议会的提案"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Workers Council) Local/Description","已拒绝工人议会的提案"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +1 for 2 days (Workers Council) Local/Display name","已拒绝工人议会的提案"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk +2 (Angry engineers)/Display name","愤怒的工程师"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk -1 for 2 days (Fine tobacco) Global/Description","上好烟草"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk -1 for 2 days (Fine tobacco) Global/Display name","上好烟草"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk -1 for 2 days (Fine tobacco) Local/Description","上好烟草"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk -1 for 2 days (Fine tobacco) Local/Display name","上好烟草"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk -1 permanently (Disappearing workers leaders) Global/Description","“失踪”的工人领袖"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk -1 permanently (Disappearing workers leaders) Global/Display name","“失踪”的工人领袖"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk -1 permanently (Disappearing workers leaders) Local/Description","“失踪”的工人领袖"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk -1 permanently (Disappearing workers leaders) Local/Display name","“失踪”的工人领袖"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Strike Risk -9 (Convicts only)/Display name","只安排了犯人"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Vandalism/Description","破坏公物行为"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Consequences] Vandalism/Display name","放假"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Crisis] Collapsed tunnel rescue/Description","营救行动"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Crisis] Collapsed tunnel rescue/Display name","营救行动"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Crisis] Efficiency -25% (Shared equipment)/Display name","共用设备"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Crisis] Safety -1 (Toxic gases) - global/Display name","有毒气体"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Crisis] Safety -1 (Toxic gases)/Display name","有毒气体"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Crisis] Safety -2 (Toxic gases) - global/Display name","有毒气体"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Crisis] Safety -2 (Toxic gases)/Display name","有毒气体"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Crisis] Safety -3 (Toxic gases) - global/Display name","有毒气体"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Crisis] Safety -3 (Toxic gases)/Display name","有毒气体"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Crisis] Safety -4 (Toxic gases) - global/Display name","有毒气体"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Crisis] Safety -4 (Toxic gases)/Display name","有毒气体"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Crisis] Strike Risk +1 (Intimidation)/Description","工人代表被恐吓"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Crisis] Strike Risk +1 (Intimidation)/Display name","工人代表被恐吓"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Crisis] Strike Risk +2 (Coerced)/Description","已与工人谈判"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Crisis] Strike Risk +2 (Coerced)/Display name","已与工人谈判"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Crisis] Strike Risk +3 (Coerced)/Description","强迫工人回去工作"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Crisis] Strike Risk +3 (Coerced)/Display name","强迫工人回去工作"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Cut-off] Disabled docks/Description","没有驶入船只"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Cut-off] Disabled docks/Display name","没有驶入船只"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Cut-off] Disabled fishing docks/Description","水面结冰"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Cut-off] Disabled fishing docks/Display name","没有驶入船只"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Cut-off] Disabled telegraph/Description","帝国勘探公司不再派出援助"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Cut-off] Disabled telegraph/Display name","没有驶入船只"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Disperse strike] Strike Risk -4 for 1 day/Display name","罢工结束"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Lack of food] Strike Risk +1 - global/Display name","缺乏食物"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Lack of food] Strike Risk +1/Display name","缺乏食物"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Lack of food] Strike Risk +2/Display name","缺乏食物"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Lack of food] Strike Risk +3/Display name","缺乏食物"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Lack of medical care] Strike Risk +1 - global/Display name","缺少医疗护理"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Lack of medical care] Strike Risk +1/Display name","缺少医疗护理"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Lack of medical care] Strike Risk +2/Display name","缺少医疗护理"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Lack of medical care] Strike Risk +3/Display name","缺少医疗护理"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Lack of shelter] Strike Risk +1 - global/Display name","缺少庇护所"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Lack of shelter] Strike Risk +1/Display name","缺少庇护所"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Lack of shelter] Strike Risk +2/Display name","缺少庇护所"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Lack of shelter] Strike Risk +3/Display name","缺少庇护所"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Long work hours] Strike Risk +1/Display name","长时间工作"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Long work hours] Strike Risk +2/Display name","长时间工作"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Long work hours] Strike Risk +3/Display name","长时间工作"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Poor food quality] Strike Risk +1 - global/Display name","食物质量差"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Poor food quality] Strike Risk +1/Display name","食物质量差"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Poor food quality] Strike Risk +2/Display name","食物质量差"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Safety] Equipment Maintenance (2h)/Description","设备维护"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Safety] Equipment Maintenance (2h)/Display name","设备维护"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Safety] Equipment Maintenance (4h)/Description","设备维护"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Safety] Equipment Maintenance (4h)/Display name","设备维护"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Safety] Safety +1 (improved safety)/Display name","安全度改善"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Safety] Safety -2 (Broken crane)/Display name","故障吊车"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Safety] Safety -2 (Broken machine guarding)/Display name","故障机械"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Safety] Safety -2 (Broken mill)/Display name","故障机械"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Safety] Safety -2 (Broken scrubbers)/Display name","故障通风工厂"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Work at night] Strike Risk +1 for 2 days/Display name","全天候工作"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Work at night] Strike Risk +2 for 2 days/Display name","全天候工作"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders] [Work at night] Strike Risk +3 for 2 days/Display name","全天候工作"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken Promise][Bath house] Strike Risk +1 - global/Display name","违背承诺（澡堂）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken Promise][Bath house] Strike Risk +1 - local/Display name","违背承诺（澡堂）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken Promise][Better Food] Strike Risk +1/Display name","违背承诺（丰盛美食）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken Promise][Better food] Strike Risk +1 - global/Display name","违背承诺（丰盛美食）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken Promise][Comfortable Quaters] Strike Risk +1 - global/Display name","违背承诺（舒适住宿）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken Promise][Comfortable Quaters] Strike Risk +1 - local/Display name","违背承诺（舒适住宿）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken Promise][Public House] Strike Risk +1 - global/Display name","违背承诺（酒馆）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken Promise][Public House] Strike Risk +1 - local/Display name","违背承诺（酒馆）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken Promise][Safety Procedures] Strike Risk +1 - global/Display name","违背承诺（安全流程）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken Promise][Safety Procedures] Strike Risk +1/Display name","违背承诺（安全流程）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken Promise][Short Shift] Strike Risk +1 - global/Display name","违背承诺（短时班次）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken Promise][Short Shift] Strike Risk +1/Display name","违背承诺（短时班次）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Bodies on the street][Global] Strike Risk +1 for 2 days/Description","违背承诺（尸体遍布街道）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Bodies on the street][Global] Strike Risk +1 for 2 days/Display name","违背承诺（全天候工作）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Bodies on the street][Local] Strike Risk +1 for 2 days/Description","违背承诺（尸体遍布街道）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Bodies on the street][Local] Strike Risk +1 for 2 days/Display name","违背承诺（全天候工作）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Cold at work][Global] Strike Risk +1 for 2 days/Description","违背承诺（寒冷的工作条件）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Cold at work][Global] Strike Risk +1 for 2 days/Display name","违背承诺（寒冷的工作条件）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Cold at work][Local] Strike Risk +1 for 2 days/Description","违背承诺（寒冷的工作条件）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Cold at work][Local] Strike Risk +1 for 2 days/Display name","违背承诺（寒冷的工作条件）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Cold home][Global] Strike Risk +1 for 2 days/Description","违背承诺（寒冷的家）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Cold home][Global] Strike Risk +1 for 2 days/Display name","违背承诺（寒冷的家）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Cold home][Local] Strike Risk +1 for 2 days/Description","违背承诺（寒冷的家）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Cold home][Local] Strike Risk +1 for 2 days/Display name","违背承诺（寒冷的家）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Lack of food][Global] Strike Risk +1 for 2 days/Description","违背承诺（缺乏食物）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Lack of food][Global] Strike Risk +1 for 2 days/Display name","违背承诺（缺乏食物）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Lack of food][Local] Strike Risk +1 for 2 days/Description","违背承诺（缺乏食物）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Lack of food][Local] Strike Risk +1 for 2 days/Display name","违背承诺（缺乏食物）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Lack of medical care][Global] Strike Risk +1 for 2 days/Description","违背承诺（缺少医疗护理）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Lack of medical care][Global] Strike Risk +1 for 2 days/Display name","违背承诺（缺少医疗护理）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Lack of medical care][Local] Strike Risk +1 for 2 days/Description","违背承诺（缺少医疗护理）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Lack of medical care][Local] Strike Risk +1 for 2 days/Display name","违背承诺（缺少医疗护理）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Lack of shelter][Global] Strike Risk +1 for 2 days/Description","违背承诺（缺少庇护所）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Lack of shelter][Global] Strike Risk +1 for 2 days/Display name","违背承诺（缺少庇护所）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Lack of shelter][Local] Strike Risk +1 for 2 days/Description","违背承诺（缺少庇护所）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Lack of shelter][Local] Strike Risk +1 for 2 days/Display name","违背承诺（缺少庇护所）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Long work hours][Global] Strike Risk +1 for 2 days/Description","违背承诺（长时间工作）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Long work hours][Global] Strike Risk +1 for 2 days/Display name","违背承诺（长时间工作）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Long work hours][Local] Strike Risk +1 for 2 days/Description","违背承诺（长时间工作）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Long work hours][Local] Strike Risk +1 for 2 days/Display name","违背承诺（全天候工作）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Poor food quality][Global] Strike Risk +1 for 2 days/Description","违背承诺（食物质量差）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Poor food quality][Global] Strike Risk +1 for 2 days/Display name","违背承诺（食物质量差）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Poor food quality][Local] Strike Risk +1 for 2 days/Description","违背承诺（食物质量差）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Poor food quality][Local] Strike Risk +1 for 2 days/Display name","违背承诺（食物质量差）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Work at night][Global] Strike Risk +1 for 2 days/Description","违背承诺（全天候工作）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Work at night][Global] Strike Risk +1 for 2 days/Display name","违背承诺（全天候工作）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Work at night][Local] Strike Risk +1 for 2 days/Description","违背承诺（全天候工作）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Broken promise][Work at night][Local] Strike Risk +1 for 2 days/Display name","违背承诺（全天候工作）"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][General Strike] Strike Risk +3 for 2 days - global/Display name","大型罢工"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][General Strike] Strike Risk +3 for 2 days/Display name","大型罢工"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][General Strike] Strike Risk +3 for 2 days2/Display name","大型罢工"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Global] Building Safety Modifiers - easy/Display name","基础安全度等级"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Global] Building Safety Modifiers - frostbite/Display name","基础安全度等级"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Global] Building Safety Modifiers - hard/Display name","基础安全度等级"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][Global] Building Safety Modifiers - normal/Display name","基础安全度等级"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][High Discontent] Strike Risk +1 - global/Display name","不满情绪高涨"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][High Discontent] Strike Risk +1/Display name","不满情绪高涨"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][High Discontent] Strike Risk +2 - global/Display name","不满情绪高涨"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][High Discontent] Strike Risk +2/Display name","不满情绪高涨"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][High Discontent] Strike Risk +3 - global/Display name","不满情绪高涨"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Builders][High Discontent] Strike Risk +3/Display name","不满情绪高涨"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Endless] Building Safety Modifiers - easy/Display name","基础安全度等级"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Endless] Building Safety Modifiers - frostbite/Display name","基础安全度等级"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Endless] Building Safety Modifiers - hard/Display name","基础安全度等级"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Endless] Building Safety Modifiers - medium/Display name","基础安全度等级"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Endless] Dummy Generator Malfunction - Automatons efficiency/Description","机器人工作效率减半"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Endless] Dummy Generator Malfunction - Automatons efficiency/Display name","燃料加注器阻塞"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Endless] Dummy Generator Malfunction - Heatzone Smaller/Description","供热场缩小"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Endless] Dummy Generator Malfunction - Heatzone Smaller/Display name","热交换器损坏"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Endless] Dummy Generator Malfunction - Steamhub heatzone smaller/Description","蒸汽枢纽供热场缩小"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Endless] Dummy Generator Malfunction - Steamhub heatzone smaller/Display name","蒸汽管道泄漏"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Endless] Dummy Generator Malfunction - Steamhub limit/Description","蒸汽枢纽数量上限为2"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Endless] Dummy Generator Malfunction - Steamhub limit/Display name","蒸汽连通器失灵"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Endless] Dummy Generator Malfunction - Stress Rising Increased/Description","能量塔压力上升速度变为2倍"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Endless] Dummy Generator Malfunction - Stress Rising Increased/Display name","安全阀卡住"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Endless] Dummy Generator Malfunction - Stress starts from 25%/Description","起始应力水平25%"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Endless] Dummy Generator Malfunction - Stress starts from 25%/Display name","冷却液污染"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Endless] Emergency finish/Display name","加急施工"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Reconquest] Before contact with NL/Description","等待新伦敦的指令"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Reconquest] Before contact with NL/Display name","等待新伦敦的指令"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Reconquest] Modifier_HuntersB/Display name","动物迁徙"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Reconquest] Modifier_PlantationB/Display name","腐烂的根"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Reconquest] Vault_EfficiencyBoost/Display name","木支架"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Reconquest] Vault_EfficiencyUpgrade1/Display name","劳力装备"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Reconquest] Vault_EfficiencyUpgrade2/Display name","劳力装备"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Reconquest] Vault_EfficiencyUpgrade3/Display name","劳力装备"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Reconquest] Vault_Warmer/Display name","军方仓库保温技术"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[TechHaven]Global_Workshops_0.5_Efficiency_for_24h/Description","效率为50%"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[TechHaven]Global_Workshops_0.5_Efficiency_for_24h/Display name","效率为50%"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[TechHaven]Global_Workshops_0.75_Efficiency_for_24h/Description","效率为75%"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[TechHaven]Global_Workshops_0.75_Efficiency_for_24h/Display name","效率为75%"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[TechHaven]Global_Workshops_1.2_Efficiency/Description","效率已提高"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[TechHaven]Global_Workshops_1.2_Efficiency/Display name","效率已提高"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[TechHaven]SeedArk_dead/Description","种子方舟已冷冻"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[TechHaven]SeedArk_freezing/Description","这个种子库极为寒冷"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Winterhome] Efficiency boost_0.1/Display name","效率已提高"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Winterhome] Efficiency debuff_0.1/Description","效率已降低"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Winterhome] Efficiency debuff_0.1/Display name","效率已降低"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Winterhome] Generator Range Debuff 4/Description","所有供热场缩小40%"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Winterhome] Generator stress debuff dummy/Description","能量塔压力增加"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Winterhome] Generator stress debuff/Description","能量塔压力增加"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Winterhome] Global_HeatzoneTemperatureDecrease1/Description","所有供热场的温暖程度降低1个等级"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Winterhome] Global_HeatzoneTemperatureDecrease2/Description","所有供热场的温暖程度降低2个等级"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Winterhome] RC Efficiency - Sacrifice/Display name","工程师的牺牲"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Winterhome] RC Efficiency I/Display name","维修站效率I"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Winterhome] RC Efficiency II/Display name","维修站效率II"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[Winterhome] RC Efficiency III/Display name","维修站效率III"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[aDLC3] ExConvicts productivity boost - local/Description","遇难船营地的工人们工作效率非常高"
"Generated/ModifiersConfig/Modifiers/[aDLC3] ExConvicts productivity boost - local/Display name","熟手劳力"
"Generated/PlaceActivityConfig/Labour strike risk level work safety modifications/LabourStrikeRiskLevelWorkSafetyModification094/Description","工作安全"
"Generated/PlaceActivityConfig/Labour strike risk level work safety modifications/LabourStrikeRiskLevelWorkSafetyModification610/Description","工作安全"
"Generated/PlaceActivityConfig/Labour strike risk levels/Critical/Description","处于罢工爆发边缘"
"Generated/PlaceActivityConfig/Labour strike risk levels/Critical/Display name","危急"
"Generated/PlaceActivityConfig/Labour strike risk levels/High/Description","罢工概率高"
"Generated/PlaceActivityConfig/Labour strike risk levels/High/Display name","高"
"Generated/PlaceActivityConfig/Labour strike risk levels/Low/Description","罢工概率低"
"Generated/PlaceActivityConfig/Labour strike risk levels/Low/Display name","低"
"Generated/PlaceActivityConfig/Labour strike risk levels/Moderate/Description","罢工概率中等"
"Generated/PlaceActivityConfig/Labour strike risk levels/Moderate/Display name","中"
"Generated/PlaceActivityConfig/Labour strike risk levels/None/Description","无罢工风险"
"Generated/PlaceActivityConfig/Labour strike risk levels/None/Display name","无"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator - hidden defect/Currently repairing text","正在检查能量塔……"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator - hidden defect/Start repairs text","检查能量塔"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator - last malfunction/Currently repairing text","我们无能为力"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 1A/Currently repairing text","正在维修能量塔……"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 1A/Start repairs text","维修能量塔"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 1B/Currently repairing text","正在维修能量塔……"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 1B/Start repairs text","维修能量塔"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 1C/Currently repairing text","正在维修能量塔……"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 1C/Start repairs text","维修能量塔"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 1D/Currently repairing text","正在维修能量塔……"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 1D/Start repairs text","维修能量塔"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 2A/Currently repairing text","正在维修能量塔……"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 2A/Start repairs text","维修能量塔"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 2B/Currently repairing text","正在维修能量塔……"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 2B/Start repairs text","维修能量塔"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 2C/Currently repairing text","正在维修能量塔……"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 2C/Start repairs text","维修能量塔"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 2D/Currently repairing text","正在维修能量塔……"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 2D/Start repairs text","维修能量塔"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 3A/Currently repairing text","正在维修能量塔……"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 3A/Start repairs text","维修能量塔"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 3B/Currently repairing text","正在维修能量塔……"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 3B/Start repairs text","维修能量塔"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 3C/Currently repairing text","正在维修能量塔……"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 3C/Start repairs text","维修能量塔"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 3D/Currently repairing text","正在维修能量塔……"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 3D/Start repairs text","维修能量塔"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 4A/Currently repairing text","正在维修能量塔……"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 4A/Start repairs text","维修能量塔"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 4B/Currently repairing text","正在维修能量塔……"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 4B/Start repairs text","维修能量塔"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 4C/Currently repairing text","正在维修能量塔……"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 4C/Start repairs text","维修能量塔"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 4D/Currently repairing text","正在维修能量塔……"
"Generated/PlaceActivityConfig/Malfunctions/Generator 4D/Start repairs text","维修能量塔"
"Generated/PlaceActivityConfig/No malfunction to repair text","没有需要维修的"
"Generated/PlaceActivityConfig/Rigors/16h/Display name","非凡的努力"
"Generated/PlaceActivityConfig/Rigors/24h/Discontent text","高"
"Generated/PlaceActivityConfig/Rigors/24h/Display name","24小时"
"Generated/PlaceActivityConfig/Rigors/Hard/Discontent text","高"
"Generated/PlaceActivityConfig/Rigors/Hard/Display name","延时班次"
"Generated/PlaceActivityConfig/Rigors/Light/Discontent text","低"
"Generated/PlaceActivityConfig/Rigors/Light/Display name","08:00–16:00"
"Generated/PlaceActivityConfig/Rigors/Normal/Discontent text","无"
"Generated/PlaceActivityConfig/Rigors/Normal/Display name","正常时长"
"Generated/PlaceActivityConfig/Rigors/Two-shift/Discontent text","高"
"Generated/PlaceActivityConfig/Rigors/Two-shift/Display name","两班制"
"Generated/PlaceActivityConfig/Rigors/Two-shift/Tooltip text","两班制工作"
"Generated/PlaceActivityConfig/Work safety levels/Dangerous/Description","生病风险高。有事故风险。"
"Generated/PlaceActivityConfig/Work safety levels/Dangerous/Display name","危险"
"Generated/PlaceActivityConfig/Work safety levels/Deadly/Description","生病风险高。有致命事故风险。"
"Generated/PlaceActivityConfig/Work safety levels/Deadly/Display name","致命"
"Generated/PlaceActivityConfig/Work safety levels/Harmful/Description","有中度风险得病"
"Generated/PlaceActivityConfig/Work safety levels/Harmful/Display name","有害"
"Generated/PlaceActivityConfig/Work safety levels/Safe/Description","在这里工作很安全"
"Generated/PlaceActivityConfig/Work safety levels/Safe/Display name","安全"
"Generated/PlaceActivityConfig/Work safety levels/Unhealthy/Description","生病的风险低"
"Generated/PlaceActivityConfig/Work safety levels/Unhealthy/Display name","不健康"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair023/Key","密谋推翻首领"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair084/Key","人们奋起反抗"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair120/Key","散布异见"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair159/Key","参加亵渎神明的活动"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair161/Key","暗中破坏"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair166/Key","分发颠覆性材料"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair177/Key","背叛罪"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair225/Key","不知悔改的邪恶心"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair268/Key","阴谋暗算工人阶级"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair271/Key","密谋推翻首领"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair275/Key","散布异见"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair291/Key","侮辱信仰标志"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair299/Key","分发颠覆性材料"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair322/Key","传播异端思想"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair353/Key","蔑视新的信仰"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair400/Key","无神论"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair426/Key","背叛罪"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair431/Key","反抗骚动"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair450/Key","堕落行径"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair538/Key","破坏重要的公有资产"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair552/Key","破坏公众秩序的罪行"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair564/Key","煽动性质的讲话"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair567/Key","人们奋起反抗"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair587/Key","破坏秩序的行为"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair600/Key","煽动人民反抗首领"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair606/Key","破坏城市的重要资产"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair620/Key","煽动性质的讲话"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair635/Key","反抗骚动"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair637/Key","异教徒"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair643/Key","煽动人民反抗议会"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair669/Key","暗中破坏"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair774/Key","亵渎神明的讲话"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair793/Key","破坏秩序的行为"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair845/Key","不虔诚"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair884/Key","破坏秩序"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair910/Key","破坏公众秩序的罪行"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Execution/Description texts/KeyValuePair911/Key","破坏秩序"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Fight/Notification text","死于决斗的市民"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Ran away/Notification text","逃跑的市民"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Suicide (no body)/Notification text","{ListOfTheLost} 实施了自杀"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Suicide/Notification text","{ListOfTheLost} 实施了自杀"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/Unloaded by Expedition/Notification text","考察队伍撤离了{LossCount}人：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Builders] ""Disappeared""/Notification text","{LossCount}人“失踪”：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Builders] Body sent to london/Notification text","{LossCount}具尸体被送往英格兰：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Builders] Cocaine overdose/Notification text","{LossCount}人死于毒品过量：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Builders] Convicts riot/Notification text","{LossCount}人在犯人暴乱中死亡：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Builders] Coup attempt/Notification text","{LossCount}人因试图发动政变死亡：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Builders] Custody ""accident""/Notification text","{LossCount}人被关押时“意外”死亡：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Builders] Disappeared/Notification text","{LossCount}人失踪：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Builders] Escape/Notification text","{LossCount}人逃亡：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Builders] Exiled/Notification text","{LossCount}人被驱逐：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Builders] Field Pharmacy/Notification text","{LossCount}人死于医疗副作用：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Builders] Fire/Notification text","{LossCount}人死于火灾：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Builders] Froze/Notification text","{LossCount}人在睡梦中被冻死：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Builders] Homicide/Notification text","{LossCount}人被杀：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Builders] Labour Union Bombing/Notification text","{LossCount}人死于工会爆炸：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Builders] Lynching/Notification text","{LossCount}死于私刑：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Builders] Militia Headquarters Skirmish/Notification text","{LossCount}人被民兵所杀：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Builders] Overwork/Notification text","{LossCount}人过劳死：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Builders] Purge/Notification text","{LossCount}人在清理行动中死亡：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Builders] Round-Up/Notification text","{LossCount}人死于围捕：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Builders] Sent home (1)/Notification text","{LossCount}人被送回家乡：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Builders] Sick sent to london/Notification text","{LossCount}病人被遣返回英格兰：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Builders] Strike busting/Notification text","{LossCount}人死于罢工：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Builders] Suicide/Notification text","{LossCount}人自杀：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Builders] Went home/Notification text","{LossCount}人被送回家乡：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Builders] Workers' attack/Notification text","{LossCount}人被工人杀害：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Builders] Wrong medication/Notification text","{LossCount}人死于误服药物：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Reconquest] ""Expelled""/Notification text","{LossCount}人被驱逐：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Reconquest] Lynching/Notification text","{LossCount}死于私刑：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Winterhome] Fire and riots/Notification text","{LossCount}人死于大火与暴乱：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Winterhome] Murder/Notification text","{LossCount}人被谋杀：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Agent loss types/[Winterhome] Riots/Notification text","{LossCount}人死于暴乱：{ListOfTheLost}。"
"Generated/PopulationConfig/Employment groups/[Reconquest] Administrators/Displayed name","行政管理员"
"Generated/PopulationConfig/Employment groups/[Reconquest] Administrators/One employee efficiency description","从新伦敦对行政管理员进行管理"
"Generated/PopulationConfig/Social classes/[Reconquest] Administrators/Description","行政管理员负责维持新伦敦与其他定居点的联系"
"Generated/PopulationConfig/Social classes/[Reconquest] Administrators/Displayed name","行政管理员"
"Generated/PopulationConfig/Social classes/[Reconquest] Administrators/Singular name","行政管理员"
"Generated/QuestsConfig/Quest schedules/[Builders] Generator construction/Displayed name","能量塔建造"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Achievements/Entries/Reconquest: You Had To Do It/Objectives/RenameCityQuestObjective854/Expected name","新伦敦"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Build Memorial/Displayed name","历史档案馆"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Build Memorial/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective815/Description","构建历史档案馆"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Build Memorial/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective815/Text","构建历史档案馆"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento1/Displayed name","往昔的碎片"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento1/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective395/Description","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento1/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective395/Text","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento1/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective714/Description","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento1/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective714/Text","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento10/Displayed name","往昔的碎片"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento10/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective338/Description","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento10/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective338/Text","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento10/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective098/Description","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento10/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective098/Text","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento11/Displayed name","往昔的碎片"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento11/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective445/Description","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento11/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective445/Text","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento11/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective739/Description","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento11/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective739/Text","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento12/Displayed name","往昔的碎片"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento12/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective490/Description","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento12/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective490/Text","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento12/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective999/Description","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento12/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective999/Text","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento13/Displayed name","往昔的碎片"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento13/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective518/Description","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento13/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective518/Text","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento13/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective411/Description","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento13/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective411/Text","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento14/Displayed name","往昔的碎片"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento14/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective201/Description","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento14/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective201/Text","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento14/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective495/Description","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento14/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective495/Text","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento15/Displayed name","往昔的碎片"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento15/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective714/Description","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento15/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective714/Text","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento15/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective649/Description","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento15/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective649/Text","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento2/Displayed name","往昔的碎片"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento2/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective360/Description","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento2/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective360/Text","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento2/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective321/Description","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento2/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective321/Text","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento3/Displayed name","往昔的碎片"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento3/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective688/Description","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento3/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective688/Text","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento3/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective691/Description","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento3/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective691/Text","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento4/Displayed name","往昔的碎片"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento4/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective938/Description","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento4/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective938/Text","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento4/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective524/Description","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento4/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective524/Text","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento5/Displayed name","往昔的碎片"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento5/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective459/Description","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento5/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective459/Text","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento5/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective813/Description","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento5/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective813/Text","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento6/Displayed name","往昔的碎片"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento6/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective931/Description","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento6/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective931/Text","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento6/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective393/Description","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento6/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective393/Text","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento7/Displayed name","往昔的碎片"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento7/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective717/Description","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento7/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective717/Text","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento7/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective030/Description","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento7/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective030/Text","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento8/Displayed name","往昔的碎片"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento8/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective657/Description","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento8/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective657/Text","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento8/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective954/Description","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento8/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective954/Text","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento9/Displayed name","往昔的碎片"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento9/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective390/Description","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento9/Objectives/ReachExpeditionDestinationQuestObjective390/Text","到达遗址"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento9/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective437/Description","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Cultural: Reach Memento9/Objectives/RetrieveArtifactQuestObjective437/Text","将文物带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Endless: 10 Days/Displayed name","生存"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Endless: 10 Days/Objectives/CustomQuestObjective775/Description","在暴风雪中活下来"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Endless: 10 Days/Objectives/CustomQuestObjective775/Text","在暴风雪中活下来"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Endless: 12 Days/Displayed name","生存"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Endless: 12 Days/Objectives/CustomQuestObjective388/Description","在暴风雪中活下来"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Endless: 12 Days/Objectives/CustomQuestObjective388/Text","在暴风雪中活下来"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Endless: 15 Days Easy/Displayed name","生存"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Endless: 15 Days Easy/Objectives/CustomQuestObjective357/Description","在暴风雪中活下来"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Endless: 15 Days Easy/Objectives/CustomQuestObjective357/Text","在暴风雪中活下来"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Endless: 15 Days Repeat Easy/Displayed name","生存"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Endless: 15 Days Repeat Easy/Objectives/CustomQuestObjective102/Description","在暴风雪中活下来"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Endless: 15 Days Repeat Easy/Objectives/CustomQuestObjective102/Text","在暴风雪中活下来"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Endless: 15 Days/Displayed name","生存"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Endless: 15 Days/Objectives/CustomQuestObjective540/Description","在暴风雪中活下来"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Endless: 15 Days/Objectives/CustomQuestObjective540/Text","在暴风雪中活下来"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Endless: 8 Days/Displayed name","生存"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Endless: 8 Days/Objectives/CustomQuestObjective451/Description","在暴风雪中活下来"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Endless: 8 Days/Objectives/CustomQuestObjective451/Text","在暴风雪中活下来"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Endless: Builders 12 Days/Displayed name","生存"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Endless: Builders 12 Days/Objectives/CustomQuestObjective424/Description","在暴风雪中活下来"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Endless: Builders 12 Days/Objectives/CustomQuestObjective424/Text","在暴风雪中活下来"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Goal: Reach Day 30/Displayed name","生存"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Goal: Reach Day 30/Objectives/CustomQuestObjective912/Description","在暴风雪中活下来"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Goal: Reach Day 30/Objectives/CustomQuestObjective912/Text","在暴风雪中活下来"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Goal: Reach Day 60/Displayed name","生存"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Goal: Reach Day 60/Objectives/CustomQuestObjective142/Description","在暴风雪中活下来"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Goal: Reach Day 60/Objectives/CustomQuestObjective142/Text","在暴风雪中活下来"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Holiday Quest/Displayed name","筹办圣诞节活动。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Holiday Quest/Objectives/GatherResourcePerAgentQuestObjective010/Description","为圣诞节晚餐囤积食物配给"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Holiday Quest/Objectives/GatherResourcePerAgentQuestObjective010/Text","为圣诞节晚餐囤积食物配给"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Holiday Quest/Objectives/GatherResourcePerAgentQuestObjective299/Text","为制造玩具囤积木材"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Holiday Quest/Objectives/GatherResourcePerAgentQuestObjective497/Text","为制造玩具囤积木材"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Holiday Quest/Objectives/RaiseAverageHopeQuestObjective692/Description","提升希望值"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Holiday Quest/Objectives/RaiseAverageHopeQuestObjective692/Text","提升希望值"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_FrostlandSpeed/Displayed name","强风"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_FrostlandSpeed/Objectives/CustomQuestObjective408/Text","侦察队及运输队的移动速度减少50%"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_FrozenGround/Displayed name","冰冻的大地"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_FrozenGround/Objectives/CustomQuestObjective517/Text","收集站及所有采煤机的工作效率降至10%"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_GeneratorIncreasedConsumption/Displayed name","能量塔堵塞"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_GeneratorIncreasedConsumption/Objectives/CustomQuestObjective271/Text","能量塔需要两倍的煤炭"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_HealthcareCapacity/Displayed name","防止传染病爆发"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_HealthcareCapacity/Objectives/CustomQuestObjective014/Text","所有医疗设施的容量减半。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_HeatzoneInefficiency/Displayed name","堵塞的管道"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_HeatzoneInefficiency/Objectives/CustomQuestObjective252/Text","所有供热场缩小20%"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_HighPressure/Displayed name","流量高峰"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_HighPressure/Objectives/CustomQuestObjective412/Text","能量塔压力上升速度将增加75%，下降速度将降低75%。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_Hunters/Displayed name","动物迁徙"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_Hunters/Objectives/CustomQuestObjective988/Text","猎人们带回的生食材减少90%"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_IncreasedIllness/Displayed name","危机重重的寒冷"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_IncreasedIllness/Objectives/CustomQuestObjective155/Text","人们更容易生病。小心严寒！"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_MuddyTerrain/Displayed name","脆钢"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_MuddyTerrain/Objectives/CustomQuestObjective861/Text","所有建造将需要更多钢材"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_Plantations/Displayed name","腐烂的根"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_Plantations/Objectives/CustomQuestObjective500/Text","所有温室生产的生食材减少90%"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_Reconquest_Coal/Displayed name","|old|冰封煤层"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_Reconquest_Coal/Objectives/CustomQuestObjective649/Text","|old|所有产煤设施的产量降低70%"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_Reconquest_Food/Displayed name","食物短缺"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_Reconquest_Food/Objectives/CustomQuestObjective965/Text","|old|所有食物产出设施的生食材产量降低70%"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_Reconquest_Steel/Displayed name","炼钢炉温度不足"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_Reconquest_Steel/Objectives/CustomQuestObjective675/Text","|old|所有产钢设施的产量降低70%"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_Reconquest_Wood/Displayed name","断裂的林木"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_Reconquest_Wood/Objectives/CustomQuestObjective353/Text","|old|所有产木材设施的产量降低70%"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_ResourceCapacity/Displayed name","混乱的物流"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_ResourceCapacity/Objectives/CustomQuestObjective047/Text","所有资源储备站的容量减半。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_Sawmills/Displayed name","冰树"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_Sawmills/Objectives/CustomQuestObjective384/Text","所有锯木场的木材产量减少90%。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_SociotechCooldown/Displayed name","民望下降"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_SociotechCooldown/Objectives/CustomQuestObjective050/Text","在引入新法案之前的等待时间增加50%。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_SteamCoreBuildings/Displayed name","蒸汽核心受到影响"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_SteamCoreBuildings/Objectives/CustomQuestObjective899/Text","所有蒸汽核心建筑的工作效率下降至10%。无法使用机器人。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_Workshops/Displayed name","计算错误"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/Modifier_Workshops/Objectives/CustomQuestObjective772/Text","所有工作站效率减半。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/SeasonPassQuest/Displayed name","拓展城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Builders] Step 1 - Remove ruins/Displayed name","搜查废墟"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Builders] Step 1 - Remove ruins/Objectives/CustomQuestObjective231/Text","清理工地废墟"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Builders] Step 2 - Construction site/Displayed name","搭建能量塔竖井结构"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Builders] Step 2 - Construction site/Objectives/GeneratorConstructionStepFinishedQuestObjective607/Text","搭建能量塔竖井结构"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Builders] Step 3 - Pumps/Displayed name","修建地基"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Builders] Step 3 - Pumps/Objectives/GeneratorConstructionStepFinishedQuestObjective737/Text","安装压力阀"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Builders] Step 3 - Pumps/Objectives/GeneratorConstructionStepFinishedQuestObjective916/Text","安装能量塔泵"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Builders] Step 4 - Support frame and core/Displayed name","能量塔的心脏"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Builders] Step 4 - Support frame and core/Objectives/GeneratorConstructionStepFinishedQuestObjective418/Text","修建核心"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Builders] Step 4 - Support frame and core/Objectives/GeneratorConstructionStepFinishedQuestObjective826/Text","建起2个支撑框架"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Builders] Step 5 - Chimney and heaters/Displayed name","组装能量塔"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Builders] Step 5 - Chimney and heaters/Objectives/GeneratorConstructionStepFinishedQuestObjective323/Text","建造2个热能内壳"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Administration/Displayed name","建立联系"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Administration/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective126/Text","建立行政部"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Children's Mine - Trade Depot/Displayed name","童工矿井"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Children's Mine - Trade Depot/Objectives/BuildSettlementQuestObjective412/Text","在童工矿井建造一座交易站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Children's Mine - Trade Depot/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective416/Text","建造运输站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Children's Mine - Trade Depot/Objectives/FormExpeditionQuestObjective649/Text","在运输站组建施工队"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Children's Mine Plotline/Displayed name","童工矿井"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Children's Mine Plotline/Objectives/CustomQuestObjective108/Text","送出建造伙房的材料，提高采煤量"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Children's Mine Plotline/Objectives/CustomQuestObjective227/Text","重建煤矿，并提供采矿工具"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Children's Mine Plotline/Objectives/CustomQuestObjective427/Text","开始食物生产并提供舒适住房"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Children's Mine Plotline/Objectives/CustomQuestObjective457/Text","定居点已充分发展"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Children's Mine Plotline/Objectives/CustomQuestObjective527/Text","改善医疗保健，升级煤矿"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Children's Mine Plotline/Objectives/CustomQuestObjective842/Text","修理基本住所并派遣必要的工人"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Find settlement/Displayed name","已发现定居点"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Find settlement/Objectives/RetrieveExpeditionSiteRevealsQuestObjective474/Text","派侦察员至遇难船营地"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Find settlement/Objectives/RetrieveExpeditionSiteRevealsQuestObjective580/Text","派侦察员至温泉乡"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Find settlement/Objectives/RetrieveExpeditionSiteRevealsQuestObjective826/Text","派侦察员至童工矿井"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Hot Springs - Trade Depot/Displayed name","温泉乡"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Hot Springs - Trade Depot/Objectives/BuildSettlementQuestObjective967/Text","在温泉乡建造一座交易站 "
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Hot Springs - Trade Depot/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective784/Text","建造运输站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Hot Springs - Trade Depot/Objectives/FormExpeditionQuestObjective420/Text","在运输站组建施工队"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Hot Springs Plotline/Displayed name","温泉乡"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Hot Springs Plotline/Objectives/CustomQuestObjective001/Text","确保木材供给并为所有居民提供舒适住房"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Hot Springs Plotline/Objectives/CustomQuestObjective081/Text","定居点已充分发展"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Hot Springs Plotline/Objectives/CustomQuestObjective210/Text","提高食品产量，并为救护站派遣材料和人员"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Hot Springs Plotline/Objectives/CustomQuestObjective478/Text","建造基础住所并提供劳动力"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Hot Springs Plotline/Objectives/CustomQuestObjective654/Text","通过建设先进的设施来提高食品产量"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Hot Springs Plotline/Objectives/CustomQuestObjective814/Text","在温泉乡建立医疗所并提高生活质量和食品生产"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Shipwreck Camp - Trade Depot/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Shipwreck Camp - Trade Depot/Objectives/BuildSettlementQuestObjective547/Text","在遇难船营地建造一座交易站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Shipwreck Camp - Trade Depot/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective936/Text","建造运输站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Shipwreck Camp - Trade Depot/Objectives/FormExpeditionQuestObjective467/Text","在运输站组建施工队"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Shipwreck Camp Plotline/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Shipwreck Camp Plotline/Objectives/CustomQuestObjective038/Text","定居点已充分发展"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Shipwreck Camp Plotline/Objectives/CustomQuestObjective115/Text","建造锯木厂并向养护所发送建筑材料"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Shipwreck Camp Plotline/Objectives/CustomQuestObjective481/Text"," 改善医疗保健并帮助采购钢材"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Shipwreck Camp Plotline/Objectives/CustomQuestObjective610/Text","改善资源生产并协助储煤"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Shipwreck Camp Plotline/Objectives/CustomQuestObjective642/Text","提供建造炭窑的材料和知识并解决住房问题"
"Generated/QuestsConfig/Quests/CustomScenarios/Entries/[Reconquest] Shipwreck Camp Plotline/Objectives/CustomQuestObjective964/Text","提供食物并派遣更多工人"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/![Food - Food Shortage] Find the source of food/Displayed name","同饥饿感抗争"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/![Food - Food Shortage] Find the source of food/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective756/Text","提供尸体意外的生食材来源"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/![Main Narrative Line] 007 CRUEL HORIZON/Displayed name","眼前的景象令人痛苦"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/![Main Narrative Line] 007 CRUEL HORIZON/Objectives/CustomQuestObjective092/Text","尽可能多地救助霜冻之地的人"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/![Main Narrative Line] 007 The End/Displayed name","结局"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/![Main Narrative Line] 007 The End/Objectives/CustomQuestObjective989/Text","为即将到来的暴风雪做好准备"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Disability] Care House/Displayed name","养护所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Disability] Care House/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective906/Text","建造一个养护所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Disability] Care House/Objectives/ActivateSociotechQuestObjective002/Text","颁布养护所法案"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 001_Research tech/Displayed name","是什么在迫近"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 001_Research tech/Objectives/ResearchTechnologyQuestObjective978/Description","研究灯塔：瞭望镜"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 001_Research tech/Objectives/ResearchTechnologyQuestObjective978/Text","研究灯塔：瞭望镜"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 002 Prepare for the storm - main quest/Displayed name","为暴风雪做好准备"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 002a_Prepare for the storm FOOD/Displayed name","食物"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 002a_Prepare for the storm FOOD/Objectives/GatherResourceQuestObjective741/Description","为每一位市民收集至少一周量的食物配给"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 002a_Prepare for the storm FOOD/Objectives/GatherResourceQuestObjective741/Text","为每一位市民收集至少一周量的食物，总共需要{Amount}食物配给"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 002b_Prepare for the storm SURVIVORS/Displayed name","幸存者"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 002b_Prepare for the storm SURVIVORS/Objectives/RescueSurvivorsQuestObjective293/Description","从雪洞里救出幸存者"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 002b_Prepare for the storm SURVIVORS/Objectives/RescueSurvivorsQuestObjective293/Text","从雪洞里救出幸存者"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 002b_Prepare for the storm SURVIVORS/Objectives/RescueSurvivorsQuestObjective706/Description","从冰隙里救出幸存者"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 002b_Prepare for the storm SURVIVORS/Objectives/RescueSurvivorsQuestObjective706/Text","从冰隙里救出幸存者"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 002b_Prepare for the storm SURVIVORS/Objectives/RescueSurvivorsQuestObjective826/Description","从深坑里救出幸存者"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 002b_Prepare for the storm SURVIVORS/Objectives/RescueSurvivorsQuestObjective826/Text","从深坑里救出幸存者"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 002c_Prepare for the storm OUTPOSTS/Displayed name","前哨站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 002c_Prepare for the storm OUTPOSTS/Objectives/DisbandExpeditionQuestObjective539/Description","召回所有侦察员和前哨队"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 002c_Prepare for the storm OUTPOSTS/Objectives/DisbandExpeditionQuestObjective539/Text","召回所有侦察员和前哨队"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 002d_Prepare for the storm TEMPERATURE/Displayed name","严寒"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 002d_Prepare for the storm TEMPERATURE/Objectives/ResearchTechnologyQuestObjective566/Description","研究过载运作联轴器"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 002d_Prepare for the storm TEMPERATURE/Objectives/ResearchTechnologyQuestObjective566/Text","研究过载运作联轴器"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 002d_Prepare for the storm TEMPERATURE/Objectives/ResearchTechnologyQuestObjective862/Description","研究能量塔能量升级III"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 002d_Prepare for the storm TEMPERATURE/Objectives/ResearchTechnologyQuestObjective862/Text","研究能量塔能量升级III"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 003_Final preparation/Displayed name","最后的日子"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 003_Final preparation/Objectives/CustomQuestObjective184/Description","等待暴风雪来袭"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 003_Final preparation/Objectives/CustomQuestObjective184/Text","等待暴风雪来袭"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 004_Survive the storm/Displayed name","活下来"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 004_Survive the storm/Objectives/CustomQuestObjective487/Description","在暴风雪中活下来"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] 004_Survive the storm/Objectives/CustomQuestObjective487/Text","在暴风雪中活下来"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] Build Coal Thumpers/Displayed name","建采煤机"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] Build Coal Thumpers/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective280/Text","建6座收集站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] Build Coal Thumpers/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective908/Text","建2台采煤机或者蒸汽采煤机"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] Gather wood/Displayed name","分发木材供给"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] Gather wood/Objectives/GatherResourceQuestObjective679/Description","为市民收集到 {Amount}木材"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[ENDGAME] Gather wood/Objectives/GatherResourceQuestObjective679/Text","为市民收集到 {Amount}木材"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[GAME ENDING][Discontent Fail Quest] Last Chance/Displayed name","说服人们重新信任你"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[GAME ENDING][Discontent Fail Quest] Last Chance/Objectives/ReduceAverageDiscontentQuestObjective017/Text","降低不满值至75% "
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[GAME ENDING][Hope Fail Quest] Last chance/Displayed name","说服人们重新信任你"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[GAME ENDING][Hope Fail Quest] Last chance/Objectives/RaiseAverageHopeQuestObjective911/Text","希望值增加至15%"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[LondonerArc] Sign Evening pray law/Displayed name","祈祷就是回答"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[LondonerArc] Sign Evening pray law/Objectives/ActivateSociotechQuestObjective154/Text","签署晚间祈祷法律"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[LondonerArc] Sign Public penance law/Displayed name","坏人将会悔悟"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[LondonerArc] Sign Public penance law/Objectives/ActivateSociotechQuestObjective218/Text","签署公共忏悔法"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Main Narrative Line] 001 ACTIVATE GENERATOR/Displayed name","抗击严寒"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Main Narrative Line] 001 ACTIVATE GENERATOR/Objectives/ActivateBuildingOfCategoryQuestObjective583/Text","开启能量塔"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Main Narrative Line] 001 ACTIVATE GENERATOR/Objectives/GatherResourceQuestObjective377/Text","在储备库储备一些煤炭"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Main Narrative Line] 002 MEANS FOR SURVIVAL/Displayed name","保证食物供给"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Main Narrative Line] 002 MEANS FOR SURVIVAL/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective212/Text","建伙房，开始准备餐食"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Main Narrative Line] 002 MEANS FOR SURVIVAL/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective286/Text","保证生食材供给：建一座猎人小屋或者温室"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Main Narrative Line] 003 RESCUE SURVIVORS/Displayed name","护送队成员"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Main Narrative Line] 003 RESCUE SURVIVORS/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective635/Text","建灯塔"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Main Narrative Line] 003 RESCUE SURVIVORS/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective746/Text","建工作站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Main Narrative Line] 003 RESCUE SURVIVORS/Objectives/RescueSurvivorsQuestObjective882/Text","解救迷路的考察队的幸存者"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Main Narrative Line] 004 FIND OTHER CITIES/Displayed name","寻找其他人"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Main Narrative Line] 004 FIND OTHER CITIES/Objectives/RetrieveExpeditionSiteRevealsQuestObjective719/Text","找到其他定居点"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Main Narrative Line] 005 LONDONERS/Displayed name","伦敦帮"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Main Narrative Line] 005 LONDONERS/Objectives/RemoveLabelFromAgentsQuestObjective220/Description","不要让伦敦帮分裂城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Main Narrative Line] 005 LONDONERS/Objectives/RemoveLabelFromAgentsQuestObjective220/Text","不要让伦敦帮分裂城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Main Narrative Line] 006 REFUGEES/Displayed name","难民"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Main Narrative Line] 006 REFUGEES/Objectives/CustomQuestObjective186/Text","跟即将到来的难民一起解决困难"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Alternative food source/Displayed name","可替代的食物来源"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Alternative food source/Objectives/ActivateSociotechQuestObjective815/Text","签署后备食物来源法"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Burials again/Displayed name","葬礼"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Burials again/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective644/Text","为死者提供一处安息之地"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Burials/Displayed name","葬礼"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Burials/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective730/Text","为死者提供一处安息之地"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Care House/Displayed name","养护所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Care House/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective875/Text","建造一个养护所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Census Station/Displayed name","宣传中心"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Census Station/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective614/Text","建造并为宣传中心配置人员"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Child Shelter/Displayed name","儿童庇护所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Child Shelter/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective044/Text","建造一个儿童庇护所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Faith Keepers/Displayed name","信仰守护者"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Faith Keepers/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective567/Text","成立并为信仰守护基地配置人员"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Fight Clube/Displayed name","决斗场"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Fight Clube/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective887/Text","建造一个决斗场"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Guardposts/Displayed name","警卫站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Guardposts/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective389/Text","建造并为2个警卫站配置人员"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] House of Healing/Displayed name","治疗室"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] House of Healing/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective031/Text","建造一个治疗室"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] House of Prayer/Displayed name","祈祷室"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] House of Prayer/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective011/Text","建造2个祈祷室"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Mechanical Agitators/Displayed name","广播站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Mechanical Agitators/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective884/Text","建造3个广播站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Neighbourhood watchtower/Displayed name","瞭望塔"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Neighbourhood watchtower/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective643/Text","建造并为2个瞭望塔配置人员"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Prison/Displayed name","监狱"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Prison/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective710/Text","建监狱"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Public House/Displayed name","酒馆"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Public House/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective301/Text","开放酒馆"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Shrines/Displayed name","神龛"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Shrines/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective638/Text","建造3个神龛"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Snow Pit/Displayed name","雪坑"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Snow Pit/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective188/Text","为死者留一片土地"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Temple/Displayed name","圣殿"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Temple/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective126/Text","建圣殿"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Use Public Penance/Displayed name","公开忏悔"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Use Public Penance/Objectives/UseAbilityQuestObjective534/Description","通过公开忏悔法律，并用信仰守护者来执行"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Use Public Penance/Objectives/UseAbilityQuestObjective534/Text","通过公开忏悔法律，并用信仰守护者来执行"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Use Round Up/Displayed name","围捕"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Use Round Up/Objectives/UseAbilityQuestObjective820/Description","建造一个监狱，并开展一次围捕"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Use Round Up/Objectives/UseAbilityQuestObjective820/Text","建造一个监狱，并开展一次围捕"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Warm Soup Station/Displayed name","移动厨房"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Sociotech Related] Warm Soup Station/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective117/Text","建造2个移动厨房"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Story Randomized] Rescue Survivors TEST/Displayed name","准备：幸存者"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Story Randomized] Rescue Survivors TEST/Objectives/RescueSurvivorsQuestObjective390/Description","解救失联考察队的幸存者"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[Story Randomized] Rescue Survivors TEST/Objectives/RescueSurvivorsQuestObjective390/Text","解救失联考察队的幸存者"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[consequences] Augmentation/Displayed name","返回工作"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Default/Entries/[consequences] Augmentation/Objectives/ActivateSociotechQuestObjective601/Text","签署义肢法"
"Generated/QuestsConfig/Quests/MiniSnops/Entries/[Builders][miniSNOPs] Corpse disposal/Displayed name","为死者留一片土地"
"Generated/QuestsConfig/Quests/MiniSnops/Entries/[Builders][miniSNOPs] Corpse disposal/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective389/Text","建造一处墓园或陈尸所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/MiniSnops/Entries/[Builders][miniSNOPs] Decent food/Displayed name","更好的膳食"
"Generated/QuestsConfig/Quests/MiniSnops/Entries/[Builders][miniSNOPs] Decent food/Objectives/GatherFoodRationsQuestObjective844/Description","为所有人制作标准的食物配给"
"Generated/QuestsConfig/Quests/MiniSnops/Entries/[Builders][miniSNOPs] Decent food/Objectives/GatherFoodRationsQuestObjective844/Text","为所有人制作标准的食物配给"
"Generated/QuestsConfig/Quests/MiniSnops/Entries/[Builders][miniSNOPs] Double Shift/Displayed name","让人们休息一下"
"Generated/QuestsConfig/Quests/MiniSnops/Entries/[Builders][miniSNOPs] Double Shift/Objectives/CustomQuestObjective572/Description","3天不用两班制。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/MiniSnops/Entries/[Builders][miniSNOPs] Double Shift/Objectives/CustomQuestObjective572/Text","3天不用两班制"
"Generated/QuestsConfig/Quests/MiniSnops/Entries/[miniSNOPs] Corpse disposal/Displayed name","为死者留一片土地"
"Generated/QuestsConfig/Quests/MiniSnops/Entries/[miniSNOPs] Corpse disposal/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective691/Text","建造一处墓园或雪坑"
"Generated/QuestsConfig/Quests/MiniSnops/Entries/[miniSNOPs] Decent food/Displayed name","完整餐食"
"Generated/QuestsConfig/Quests/MiniSnops/Entries/[miniSNOPs] Decent food/Objectives/GatherFoodRationsQuestObjective160/Description","为所有人制作标准的食物配给"
"Generated/QuestsConfig/Quests/MiniSnops/Entries/[miniSNOPs] Decent food/Objectives/GatherFoodRationsQuestObjective160/Text","为所有人制作标准的食物配给"
"Generated/QuestsConfig/Quests/MiniSnops/Entries/[miniSNOPs] Emergency shift/Displayed name","暂停延时班次"
"Generated/QuestsConfig/Quests/MiniSnops/Entries/[miniSNOPs] Emergency shift/Objectives/CustomQuestObjective104/Description","3天不用应急班次"
"Generated/QuestsConfig/Quests/MiniSnops/Entries/[miniSNOPs] Emergency shift/Objectives/CustomQuestObjective104/Text","3天不用应急班次"
"Generated/QuestsConfig/Quests/MiniSnops/Entries/[miniSNOPs] Improve Work safety/Displayed name","提升工作安全度等级"
"Generated/QuestsConfig/Quests/MiniSnops/Entries/[miniSNOPs] Improve Work safety/Objectives/CustomQuestObjective122/Text","将工作安全度等级提升到“危险”以上"
"Generated/QuestsConfig/Quests/MiniSnops/Entries/[miniSNOPs] Short shift in construction site area/Displayed name","让人们休息一下"
"Generated/QuestsConfig/Quests/MiniSnops/Entries/[miniSNOPs] Short shift in construction site area/Objectives/CustomQuestObjective338/Text","2天内在工地范围内只使用短时班次"
"Generated/QuestsConfig/Quests/MiniSnops/Entries/[miniSNOPs] Work rigors/Displayed name","让人们休息一下"
"Generated/QuestsConfig/Quests/MiniSnops/Entries/[miniSNOPs] Work rigors/Objectives/CustomQuestObjective720/Description","3天不用延时班次"
"Generated/QuestsConfig/Quests/MiniSnops/Entries/[miniSNOPs] Work rigors/Objectives/CustomQuestObjective720/Text","3天不用延时班次"
"Generated/QuestsConfig/Quests/MiniSnops/Entries/[miniSNOPs] Work safety/Displayed name","改善工作场所安全度"
"Generated/QuestsConfig/Quests/MiniSnops/Entries/[miniSNOPs] Work safety/Objectives/WorkplaceReachWorkSafetyLevelQuestObjective863/Text","将安全度保持在“致命”等级以上"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[0] Establish Outpost [timeout]/Displayed name","确立行动计划"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[0] Establish Outpost [timeout]/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective537/Text","重建运输站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[0] Establish Outpost [timeout]/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective841/Text","建立哨站行政部"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[0] Establish Outpost [timeout]/Objectives/CustomQuestObjective314/Text","清理通往仓库的道路"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[0] Establish Outpost/Displayed name","确立行动计划"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[0] Establish Outpost/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective684/Text","重建运输站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[0] Establish Outpost/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective764/Text","建造哨站行政部"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[0] Establish Outpost/Objectives/CustomQuestObjective210/Text","清理通往仓库的道路"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[1] Send first batch [timeout]/Displayed name","发送货物的最后机会"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[1] Send first batch [timeout]/Objectives/CustomQuestObjective633/Text","发送100钢材至新伦敦"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[1] Send first batch [timeout]/Objectives/GatherResourceQuestObjective499/Text","收集100钢材"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[1] Send first batch [timeout]/Objectives/GatherResourceQuestObjective648/Text","收集2个蒸汽核心"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[1] Send first batch [timeout]/Objectives/SendImproveSettlementQuestObjective406/Text","发送100钢材、2个蒸汽核心至新伦敦"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[1] Send first batch/Displayed name","发送第一批次物资"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[1] Send first batch/Objectives/CustomQuestObjective950/Text","发送100钢材至新伦敦"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[1] Send first batch/Objectives/GatherResourceQuestObjective410/Text","收集100钢材"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[1] Send first batch/Objectives/GatherResourceQuestObjective966/Text","收集2个蒸汽核心"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[1] Send first batch/Objectives/SendImproveSettlementQuestObjective120/Text","发送100钢材、2个蒸汽核心至新伦敦"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[2] Send recurent batch/Displayed name","给新伦敦的补给"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[2] Send recurent batch/Objectives/SendImproveSettlementQuestObjective299/Text","发送100钢材、2个蒸汽核心"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[3] Food settlement/Displayed name","我们需要食物"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[3] Food settlement/Objectives/BuildSettlementQuestObjective708/Text","在温泉乡建造一座交易站 "
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[3] Food settlement/Objectives/FormExpeditionQuestObjective700/Text","在运输站组建施工队"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[3] Food settlement/Objectives/RetrieveExpeditionSiteRevealsQuestObjective306/Text","在霜冻之地上找到稳定的食物来源"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[4] Ask Hot Sprigns for Help/Displayed name","温泉乡"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[4] Ask Hot Sprigns for Help/Objectives/CustomQuestObjective672/Text","向温泉乡请求援助"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[4] Help from Ark Springs/Displayed name","温泉乡"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[4] Help from Ark Springs/Objectives/CustomQuestObjective217/Text","|old|提升温泉乡的生活水平和作物产量"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[4] Help from Ark Springs/Objectives/CustomQuestObjective221/Text","建造基础住所并提供劳动力"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[4] Help from Ark Springs/Objectives/CustomQuestObjective228/Text","定居点已充分发展"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[4] Help from Ark Springs/Objectives/CustomQuestObjective285/Text","修复间歇泉喷发造成的损坏"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[4] Help from Ark Springs/Objectives/CustomQuestObjective442/Text","用更先进的设备提升作物产量"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[4] Help from Ark Springs/Objectives/CustomQuestObjective791/Text","提升作物产量，送出用于建造救护站的材料和人员"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[4] Help from Ark Springs/Objectives/CustomQuestObjective872/Text","组建联合警备队，提升温泉乡的生活水平和作物产量"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[5] Prepare for confrontation/Displayed name","对质"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[5] Prepare for confrontation/Objectives/CustomQuestObjective188/Text","在霜冻之地搜寻其他定居点"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[5] Prepare for confrontation/Objectives/CustomQuestObjective509/Text","等待新伦敦的答复"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[6] Children's Mine Plotline/Displayed name","童工矿井"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[6] Children's Mine Plotline/Objectives/CustomQuestObjective144/Text","建造基础设施并提供食物配给"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[6] Children's Mine Plotline/Objectives/CustomQuestObjective296/Text","提高采煤量，开始食物生产"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[6] Children's Mine Plotline/Objectives/CustomQuestObjective345/Text","重建煤矿，建造像样的住房"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[6] Children's Mine Plotline/Objectives/CustomQuestObjective346/Text","定居点已充分发展"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[6] Children's Mine Plotline/Objectives/CustomQuestObjective415/Text","送出建造伙房的材料，提高采煤量，开始食物生产"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[6] Children's Mine Plotline/Objectives/CustomQuestObjective478/Text","改进医疗条件，照顾儿童考察队"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[6] Children's Mine Plotline/Objectives/CustomQuestObjective637/Text","替换童工矿井里的劳动力"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[6] Convicts Trade Depot/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[6] Convicts Trade Depot/Objectives/BuildSettlementQuestObjective170/Text","在遇难船营地建造一座交易站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[6] Mine Trade Depot/Displayed name","童工矿井"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[6] Mine Trade Depot/Objectives/BuildSettlementQuestObjective197/Text","在童工矿井建造一座交易站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[6] Shipwreck Camp Plotline/Displayed name","遇难船营地"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[6] Shipwreck Camp Plotline/Objectives/CustomQuestObjective093/Text","改进供热，协助解决煤炭储备问题"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[6] Shipwreck Camp Plotline/Objectives/CustomQuestObjective182/Text","提供援助以应对此危机"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[6] Shipwreck Camp Plotline/Objectives/CustomQuestObjective248/Text","提供医疗护理并提升资源产出"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[6] Shipwreck Camp Plotline/Objectives/CustomQuestObjective307/Text","建造锯木场，提供建造炭窑的材料和知识"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[6] Shipwreck Camp Plotline/Objectives/CustomQuestObjective321/Text","改进锯木场和医疗，解决住房问题"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[6] Shipwreck Camp Plotline/Objectives/CustomQuestObjective464/Text","定居点已充分发展"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[6] Shipwreck Camp Plotline/Objectives/CustomQuestObjective902/Text","送出建造养护所的材料，改进供热，协助解决煤炭储备问题"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[7] Make Decision/Displayed name","决定新伦敦的命运"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[7] Make Decision/Objectives/CustomQuestObjective707/Text","咨询遇难船营地"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[7] Make Decision/Objectives/CustomQuestObjective740/Text","咨询温泉乡"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[7] Make Decision/Objectives/CustomQuestObjective818/Text","答复新伦敦"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[7] Make Decision/Objectives/CustomQuestObjective983/Text","咨询童工矿井"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[8] Helping NL/Displayed name","拯救新伦敦"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[8] Helping NL/Objectives/ImproveSettlementQuestObjective030/Text","送出一批煤炭"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[8] Helping NL/Objectives/ImproveSettlementQuestObjective501/Text","派出一批工人"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[8] Helping NL/Objectives/ImproveSettlementQuestObjective706/Text","送出一批建筑材料"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[8] Helping NL/Objectives/ImproveSettlementQuestObjective860/Text","送出一批食物"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[8] Taking NL population/Displayed name","救助来自新伦敦的难民"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[8] Taking NL population/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective356/Text","拥有5座医务所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[8] Taking NL population/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective455/Text","再建20座工棚或房屋"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[8] Taking NL population/Objectives/GatherResourceQuestObjective490/Text","收集200份食物配给"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[8] Taking NL population/Objectives/HeatBuildingOfCategoryQuestObjective770/Text","让所有工棚（或房屋）维持在寒冷或更暖的状态"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[8] Taking NL population/Objectives/SatisfyCitizenNeedQuestObjective798/Text","没有无家可归的人"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[Endless] Crysis in Children's Mine - Food/Displayed name","童工矿井：食物危机"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[Endless] Crysis in Children's Mine - Food/Objectives/ImproveSettlementQuestObjective462/Description","帮助该定居点修复暴风雪造成的损害"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[Endless] Crysis in Children's Mine - Food/Objectives/ImproveSettlementQuestObjective462/Text","帮助该定居点修复暴风雪造成的损害"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[Endless] Crysis in Children's Mine - Wood/Displayed name","童工矿井：木材危机"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[Endless] Crysis in Children's Mine - Wood/Objectives/ImproveSettlementQuestObjective273/Description","帮助该定居点修复暴风雪造成的损害"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[Endless] Crysis in Children's Mine - Wood/Objectives/ImproveSettlementQuestObjective273/Text","帮助该定居点修复暴风雪造成的损害"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[Endless] Crysis in Hot Springs - Coal/Displayed name","温泉乡：煤炭危机"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[Endless] Crysis in Hot Springs - Coal/Objectives/ImproveSettlementQuestObjective956/Description","帮助该定居点修复暴风雪造成的损害"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[Endless] Crysis in Hot Springs - Coal/Objectives/ImproveSettlementQuestObjective956/Text","帮助该定居点修复暴风雪造成的损害"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[Endless] Crysis in Hot Springs - Wood/Displayed name","温泉乡：木材危机"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[Endless] Crysis in Hot Springs - Wood/Objectives/ImproveSettlementQuestObjective967/Description","帮助该定居点修复暴风雪造成的损害"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[Endless] Crysis in Hot Springs - Wood/Objectives/ImproveSettlementQuestObjective967/Text","帮助该定居点修复暴风雪造成的损害"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[Endless] Crysis in Shipwreck Camp - Coal/Displayed name","遇难船营地：煤炭危机"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[Endless] Crysis in Shipwreck Camp - Coal/Objectives/ImproveSettlementQuestObjective200/Description","帮助该定居点修复暴风雪造成的损害"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[Endless] Crysis in Shipwreck Camp - Coal/Objectives/ImproveSettlementQuestObjective200/Text","帮助该定居点修复暴风雪造成的损害"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[Endless] Crysis in Shipwreck Camp - Food/Displayed name","遇难船营地：食物危机"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[Endless] Crysis in Shipwreck Camp - Food/Objectives/ImproveSettlementQuestObjective720/Description","帮助该定居点修复暴风雪造成的损害"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[Endless] Crysis in Shipwreck Camp - Food/Objectives/ImproveSettlementQuestObjective720/Text","帮助该定居点修复暴风雪造成的损害"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[TradeRoutes] Ark Springs/Displayed name","连接温泉乡的通道"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[TradeRoutes] Ark Springs/Objectives/BuildSettlementRoadQuestObjective802/Description","派出施工队在连接温泉乡的安全通道上建造营地"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[TradeRoutes] Ark Springs/Objectives/BuildSettlementRoadQuestObjective802/Text","派出施工队在连接温泉乡的安全通道上建造营地"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[TradeRoutes] Ark Springs/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective508/Description","建造升级版运输站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[TradeRoutes] Ark Springs/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective508/Text","建造升级版运输站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[TradeRoutes] Ark Springs/Objectives/ImproveSettlementQuestObjective021/Description","建造安全通道：温泉乡交易站升级 "
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[TradeRoutes] Ark Springs/Objectives/ImproveSettlementQuestObjective021/Text","建造安全通道：温泉乡交易站升级 "
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[TradeRoutes] Children's Mine/Displayed name","连接童工矿井的通道"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[TradeRoutes] Children's Mine/Objectives/BuildSettlementRoadQuestObjective776/Description","派出施工队在连接童工矿井的安全通道上建造营地"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[TradeRoutes] Children's Mine/Objectives/BuildSettlementRoadQuestObjective776/Text","派出施工队在连接童工矿井的安全通道上建造营地"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[TradeRoutes] Children's Mine/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective302/Description","建造升级版运输站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[TradeRoutes] Children's Mine/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective302/Text","建造升级版运输站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[TradeRoutes] Children's Mine/Objectives/ImproveSettlementQuestObjective192/Description","建造安全通道：童工矿井站点升级"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[TradeRoutes] Children's Mine/Objectives/ImproveSettlementQuestObjective192/Text","建造安全通道：童工矿井站点升级"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[TradeRoutes] Creve-Neige/Displayed name","连接遇难船营地的通道"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[TradeRoutes] Creve-Neige/Objectives/BuildSettlementRoadQuestObjective629/Description","派出施工队在连接遇难船营地的安全通道上建造营地"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[TradeRoutes] Creve-Neige/Objectives/BuildSettlementRoadQuestObjective629/Text","派出施工队在连接遇难船营地的安全通道上建造营地"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[TradeRoutes] Creve-Neige/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective149/Description","建造升级版运输站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[TradeRoutes] Creve-Neige/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective149/Text","建造升级版运输站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[TradeRoutes] Creve-Neige/Objectives/ImproveSettlementQuestObjective544/Description","建造安全通道：遇难船营地站点升级"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Reconquest/Entries/[TradeRoutes] Creve-Neige/Objectives/ImproveSettlementQuestObjective544/Text","建造安全通道：遇难船营地站点升级"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/CUT [Builders] Heat construction site 2/Displayed name","为工地供暖"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/CUT [Builders] Heat construction site 2/Objectives/CustomQuestObjective830/Text","为工地保持供暖"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 001 BASIC FACILITIES EXTENDED/Displayed name","完成“基础设施”建设"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 001 BASIC FACILITIES EXTENDED/Objectives/ActivateBuildingOfCategoryQuestObjective731/Text","研究并建造采集员住宿区"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 001 BASIC FACILITIES EXTENDED/Objectives/AssignAgentsQuestObjective239/Description","为所有无家可归的人提供庇护所。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 001 BASIC FACILITIES EXTENDED/Objectives/AssignAgentsQuestObjective239/Text","为所有人提供庇护所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 001 BASIC FACILITIES/Displayed name","基础设施"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 001 BASIC FACILITIES/Objectives/ActivateBuildingOfCategoryQuestObjective493/Text","研究并建造采集员住宿区"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 001 BASIC FACILITIES/Objectives/AssignAgentsQuestObjective342/Description","为所有人提供庇护所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 001 BASIC FACILITIES/Objectives/AssignAgentsQuestObjective342/Text","为所有人提供庇护所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 002 DOCK INFRASTRUCTURE EXTENDED/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective304/Text","建造1座装卸站或收集站并激活"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 002 DOCK INFRASTRUCTURE EXTENDED/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective672/Text","建造码头并激活"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 002 DOCK INFRASTRUCTURE EXTENDED/Objectives/CustomQuestObjective368/Text","建造渔港并激活，或搭建一处采集员营地"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 002 DOCK INFRASTRUCTURE EXTENDED/Objectives/UseAbilityQuestObjective431/Text","建造电报站并要求获得更多人员或物资"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 002 DOCK INFRASTRUCTURE/Displayed name","基础设施"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 002 DOCK INFRASTRUCTURE/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective355/Text","研究并建造码头"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 002 DOCK INFRASTRUCTURE/Objectives/CustomQuestObjective520/Text","建造渔港并激活，或搭建一处采集员营地"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 002 DOCK INFRASTRUCTURE/Objectives/CustomQuestObjective590/Text","开始收集堆放在码头上的资源"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 002 DOCK INFRASTRUCTURE/Objectives/CustomQuestObjective708/Text","建造电报站并要求获得更多人员或物资"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 003 GENERATOR CONSTRUCTION SITE/Displayed name","搭建能量塔竖井结构"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 003 GENERATOR CONSTRUCTION SITE/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective545/Text","建造支架工厂"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 003 GENERATOR CONSTRUCTION SITE/Objectives/GatherResourceQuestObjective700/Text","制造8个结构支架"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 003 GENERATOR CONSTRUCTION SITE/Objectives/GeneratorConstructionStepFinishedQuestObjective655/Text","搭建能量塔竖井结构"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 004 GENERATOR FOUNDATIONS/Displayed name","修建地基"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 004 GENERATOR FOUNDATIONS/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective211/Text","建造机械厂"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 004 GENERATOR FOUNDATIONS/Objectives/GeneratorConstructionStepFinishedQuestObjective467/Text","安装压力阀"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 004 GENERATOR FOUNDATIONS/Objectives/GeneratorConstructionStepFinishedQuestObjective624/Text","安装能量塔泵"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 005 GENERATOR HEART/Displayed name","能量塔的心脏"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 005 GENERATOR HEART/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective214/Text","修建铸造厂"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 005 GENERATOR HEART/Objectives/GeneratorConstructionStepFinishedQuestObjective621/Text","修建核心"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 005 GENERATOR HEART/Objectives/GeneratorConstructionStepFinishedQuestObjective881/Text","建起2个支撑框架"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 006 GENERATOR FINALIZATION/Displayed name","组装能量塔"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 006 GENERATOR FINALIZATION/Objectives/GeneratorConstructionStepFinishedQuestObjective866/Text","建造2个热能内壳"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 006a Upgrade the Generator/Displayed name","（可选）升级能量塔"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 007 SURVIVE/Displayed name","一直撑到破冰船到来"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] 007 SURVIVE/Objectives/CustomQuestObjective087/Text","等待救援"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Better food/Displayed name","更好的膳食"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Better food/Objectives/GatherFoodRationsQuestObjective014/Description","为所有人制作标准的食物配给"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Better food/Objectives/GatherFoodRationsQuestObjective014/Text","为所有人制作标准的食物配给"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Dismantle guard posts/Displayed name","群体监视"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Dismantle guard posts/Objectives/DeconstructBuildingOfTypeQuestObjective448/Description","群体监视"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Dismantle guard posts/Objectives/DeconstructBuildingOfTypeQuestObjective448/Text","拆掉1座安全哨站。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Heat construction site (no research)/Displayed name","为工地供暖"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Heat construction site (no research)/Objectives/CustomQuestObjective746/Text","为工地打开供暖"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Heat construction site (research)/Displayed name","为工地供暖"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Heat construction site (research)/Objectives/CustomQuestObjective402/Text","为工地打开供暖"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] New Allerton survivors/Displayed name","120号工地"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] New Allerton survivors/Objectives/CustomQuestObjective908/Text","返回120号工地工人营地，并决定他们的命运"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] New Allerton/Displayed name","120号工地"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] New Allerton/Objectives/RetrieveExpeditionSiteRevealsQuestObjective158/Text","派采集员前往120号工地，查看发生了什么事"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] No more soup/Displayed name","不要喝粥！"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] No more soup/Objectives/GatherFoodRationsQuestObjective046/Description","为所有人提供标准食物配给"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] No more soup/Objectives/GatherFoodRationsQuestObjective046/Text","为所有人提供足够的像样食物。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Open Bath House/Displayed name","开设1个澡堂"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Open Bath House/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective195/Text","建造1个澡堂"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Open Care House/Displayed name","开设1个养护所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Open Care House/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective833/Text","建造一个养护所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Open House of Pleasure/Displayed name","开放欢愉之屋"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Open House of Pleasure/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective331/Text","开设酒馆"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Open House of Pleasure/Objectives/ActivateSociotechQuestObjective698/Description","签署“欢愉之屋”法案"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Open House of Pleasure/Objectives/ActivateSociotechQuestObjective698/Text","签署“欢愉之屋”法案"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Open Public House/Displayed name","开设酒馆"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Open Public House/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective491/Text","开设酒馆"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Open Public House/Objectives/ActivateSociotechQuestObjective387/Description","签署“酒馆”法案"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Pass Abolition of Privileges/Displayed name","通过“废除特权”"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Pass Comfortable Quaters/Displayed name","通过“舒适住宿”"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Pass First Safety Law/Displayed name","签署你的第一个安全法案"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Pass Hearty Meals/Displayed name","通过“丰盛美食”"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Pass Overseers Station/Displayed name","通过“监察员”"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Pass Penal Colony/Displayed name","通过“囚犯营”"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Pass Peoples Militia/Displayed name","通过“民兵卫队”"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Pass Round-Ups/Displayed name","通过“围捕”"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Pass Safety Procedures/Displayed name","通过“安全流程”"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Pass Security Outpost/Displayed name","通“过安全哨站”"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Pass Servitude/Displayed name","通过“奴役”"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Pass Short Shift/Displayed name","通过“短时班次”"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Pass Strike-busting/Displayed name","通过“破坏罢工”"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Pass Terror/Displayed name","通过“恐怖镇压”"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Pass Workers Councils/Displayed name","通过“工人议会”"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Safe Construction Site/Displayed name","让工地恢复安全！"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] Safe Construction Site/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective113/Text","先将工地工作场所的安全度提高到“安全”级别再安排雇员工作。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] [Crisis] Resolve strike/Displayed name","解决罢工问题"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] [Crisis] Resolve strike/Objectives/CustomQuestObjective509/Text","与工人们谈判以结束罢工"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] [Cut-off] Build Peoples Militia/Displayed name","民兵卫队"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] [Cut-off] Build Peoples Militia/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective454/Text","建造民兵卫队指挥部"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] [Cut-off] Build Security Outposts/Displayed name","武装监察员"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders] [Cut-off] Build Security Outposts/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective474/Text","建造2个安全哨站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders][Discontent] General Strike/Displayed name","安抚人群"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Builders][Discontent] General Strike/Objectives/ReduceAverageDiscontentQuestObjective212/Text","降低不满值至75% "
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Bathhouse/Displayed name","澡堂"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Bathhouse/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective674/Text","建造1个澡堂"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Care House/Displayed name","养护所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Care House/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective957/Text","建造一个养护所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Chapel/Displayed name","教堂"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Chapel/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective178/Text","建1座教堂"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Engineers' Lodgings/Displayed name","阶级隔离"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Engineers' Lodgings/Objectives/AssignAgentsQuestObjective118/Text","为所有工程师建造工程师宿舍"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Factory Inspectorate II/Displayed name","工厂监察处"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Factory Inspectorate II/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective420/Text","建造工厂监察处"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Factory Inspectorate/Displayed name","工厂监察处"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Factory Inspectorate/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective825/Text","建造工厂监察处"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Field Pharmacy/Displayed name","药房"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Field Pharmacy/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective795/Text","建1个药房"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Labour Union II/Displayed name","工会"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Labour Union II/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective939/Text","建造工会"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Labour Union/Displayed name","工会"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Labour Union/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective198/Text","建造工会"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Mechanical Agitators/Displayed name","广播站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Mechanical Agitators/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective609/Text","建造2个广播站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Morgue/Displayed name","陈尸所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Morgue/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective601/Text","建造1个陈尸所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Overseers Station/Displayed name","监察员站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Overseers Station/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective393/Text","建2个监察员站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] PANOPTICON/Displayed name","圆形监狱"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] PANOPTICON/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective017/Text","建造1座圆形监狱"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Penal Colony/Displayed name","囚犯营"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Penal Colony/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective583/Text","建1个囚犯营"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Peoples Militia/Displayed name","民兵卫队"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Peoples Militia/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective761/Text","建造1个民兵卫队"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Public House/Displayed name","酒馆"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Public House/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective409/Text","开设酒馆"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Security Outposts/Displayed name","安全哨站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Security Outposts/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective239/Text","建造2个安全哨站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Stimulating Supplements suspension/Displayed name","停用可卡因片"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Stimulating Supplements suspension/Objectives/CustomQuestObjective343/Text","3天不用可卡因片"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] TERROR/Displayed name","刑场"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] TERROR/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective156/Text","建造刑场"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Workers Council/Displayed name","工人议会"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenario Builders/Entries/[Sociotech Related] Workers Council/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective552/Text","建造1个议会广场"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 001 SAVE YOUR PEOPLE/Displayed name","救救我们的人民"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 001 SAVE YOUR PEOPLE/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective458/Text","建造一座灯塔以显示我们的位置"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 001 SAVE YOUR PEOPLE/Objectives/CustomQuestObjective816/Text","等待即将到来的难民群"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 001 SAVE YOUR PEOPLE/Objectives/IncreasePopulationQuestObjective913/Text","必须至少有250人存活"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 001 SAVE YOUR PEOPLE/Objectives/RescueSurvivorsQuestObjective182/Text","从弯曲小径营救儿童"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 001 SAVE YOUR PEOPLE/Objectives/RescueSurvivorsQuestObjective342/Text","从白色山口拯救人民"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 001 SAVE YOUR PEOPLE/Objectives/RescueSurvivorsQuestObjective964/Text","从黑尖塔营救人民"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 003 FACE THE LORDS/Displayed name","面对贵族"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 003 FACE THE LORDS/Objectives/CustomQuestObjective364/Text","处理即将到来的贵族"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 003a FEED THE LORDS - all/Displayed name","贵族们的基本需求"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 003a FEED THE LORDS - all/Objectives/AssignAgentsQuestObjective596/Description","为所有人提供庇护所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 003a FEED THE LORDS - all/Objectives/AssignAgentsQuestObjective596/Text","为所有人提供庇护所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 003a FEED THE LORDS - all/Objectives/SatisfyCitizenNeedQuestObjective236/Text","使所有饥民果腹"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 003a FEED THE LORDS - infrastructure/Displayed name","改进食物基础设施。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 003a FEED THE LORDS - infrastructure/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective493/Text","建造新的空中猎人小屋或工业温室"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 003a FEED THE LORDS - infrastructure/Objectives/AssignAgentsQuestObjective080/Description","为所有人提供庇护所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 003a FEED THE LORDS - infrastructure/Objectives/AssignAgentsQuestObjective080/Text","为所有人提供庇护所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 003b HEAL THE LORDS - all/Displayed name","治疗贵族"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 003b HEAL THE LORDS - all/Objectives/ReachStatisticLevelForAgentsQuestObjective352/Text","治疗病人"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 003b HEAL THE LORDS - infrastructure/Displayed name","改进医疗设施"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 003b HEAL THE LORDS - infrastructure/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective063/Text","开放新的治疗场所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 004a NORMALIZE THE SITUATION/Displayed name","解决阶级冲突"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 004a NORMALIZE THE SITUATION/Objectives/CustomQuestObjective966/Text","掌权至少一天"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 004a NORMALIZE THE SITUATION/Objectives/RaiseAverageHopeQuestObjective465/Text","将希望值保持在50%以上"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 004a NORMALIZE THE SITUATION/Objectives/ReduceAverageDiscontentQuestObjective742/Text","将不满值保持在25%以下"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 004b BUILD THE WALL/Displayed name","保卫城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 004b BUILD THE WALL/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective220/Text","建造并为信仰守护者基地配置人员"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 004b BUILD THE WALL/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective291/Text","建造并为2个警卫站配置人员"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Refugees] 004b BUILD THE WALL/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective938/Text","建造2个警卫前哨站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 001 FIND FACTORY PLANS/Displayed name","找到工厂平面图"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 001 FIND FACTORY PLANS/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective690/Text","研究并建造灯塔"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 001 FIND FACTORY PLANS/Objectives/RetrieveExpeditionSiteRevealsQuestObjective878/Text","找到工厂平面图"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 002 FACTORY/Displayed name","工厂"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 002 FACTORY/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective132/Description","建工厂。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 002 FACTORY/Objectives/ConstructBuildingOfTypeQuestObjective132/Text","建工厂"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 002 FACTORY/Objectives/IncreasePopulationQuestObjective983/Text","增加机器人数量"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 002 FACTORY/Objectives/ResearchTechnologyQuestObjective737/Description","将工厂平面图带回城市。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 002 FACTORY/Objectives/ResearchTechnologyQuestObjective737/Text","将工厂平面图带回城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 003 AUTONOMOUS CITY/Displayed name","自动化城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 003 AUTONOMOUS CITY/Objectives/EmployWorkersInWorkplaceQuestObjective138/Text","木材生产至少使用1个机器人"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 003 AUTONOMOUS CITY/Objectives/EmployWorkersInWorkplaceQuestObjective391/Text","煤炭生产至少使用2个机器人"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 003 AUTONOMOUS CITY/Objectives/EmployWorkersInWorkplaceQuestObjective653/Text","生食材收集处理至少使用1个机器人"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 003 AUTONOMOUS CITY/Objectives/EmployWorkersInWorkplaceQuestObjective759/Text","钢铁生产至少使用1个机器人"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 003 EXPLORE THE FROSTLAND/Displayed name","寻找蒸汽核心"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 003 EXPLORE THE FROSTLAND/Objectives/CustomQuestObjective570/Description","到达南方隘道或迷雾峡谷。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 003 EXPLORE THE FROSTLAND/Objectives/CustomQuestObjective570/Text","到达南方隘道或迷雾峡谷"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 003 KEEP OPERATIONS INTACT/Displayed name","让自动化系统保持工作"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 003 KEEP OPERATIONS INTACT/Objectives/CustomQuestObjective591/Description","你必须至少让6个机器人在城里保持工作状态。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 003 KEEP OPERATIONS INTACT/Objectives/CustomQuestObjective591/Text","你必须至少让6个机器人在城里保持工作状态"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 004 PREPARE FOR THE STORM/Displayed name","为暴风雪做好准备"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 004 PREPARE FOR THE STORM/Objectives/DisbandExpeditionQuestObjective187/Text","解散所有的考察队。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 005 NEW MANCHESTER - FINDING THE WAY/Displayed name","寻路中"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 005 NEW MANCHESTER - FINDING THE WAY/Objectives/RetrieveExpeditionSiteRevealsQuestObjective538/Text","在暴风雪来临前侦察霜冻大陆，找到新曼彻斯特"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 006 NEW MANCHESTER - SHELTER/Displayed name","给新曼彻斯特的庇护所 (1/3)"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 006 NEW MANCHESTER - SHELTER/Objectives/FormExpeditionQuestObjective106/Text","收集{ExpeditionCost}，集结{RequiredAgentCount} 个机器人并派遣救援队"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 007 NEW MANCHESTER - FOOD/Displayed name","给新曼彻斯特的食物 (2/3)"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 007 NEW MANCHESTER - FOOD/Objectives/FormExpeditionQuestObjective899/Text","收集{ExpeditionCost}，集结{RequiredAgentCount} 个机器人并派遣救援队"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 008 NEW MANCHESTER - COAL/Displayed name","给新曼彻斯特的煤炭(3/3)"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 008 NEW MANCHESTER - COAL/Objectives/FormExpeditionQuestObjective665/Text","收集{ExpeditionCost}，集结{RequiredAgentCount} 个机器人并派遣救援队"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[TechHeaven] 009 AUTONOMOUS CITY READY/Displayed name","应对暴风雪的补给"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 001 RESTORE HOPE/Displayed name","重建城市"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 001 RESTORE HOPE/Objectives/ActivateBuildingOfCategoryQuestObjective479/Text","开启能量塔"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 001 RESTORE HOPE/Objectives/CustomQuestObjective723/Text","清理至少30个废墟"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 001 RESTORE HOPE/Objectives/RaiseAverageHopeQuestObjective133/Text","增加希望值至50%"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 001 RESTORE HOPE/Objectives/ReduceAverageDiscontentQuestObjective099/Text","降低不满值至25% "
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 002 BROKEN GENERATOR/Displayed name","检查能量塔"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 002 BROKEN GENERATOR/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective906/Text","建造维修站，并为维修站配置人员"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 002 BROKEN GENERATOR/Objectives/CustomQuestObjective285/Description","找出能量塔故障的原因"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 002 BROKEN GENERATOR/Objectives/CustomQuestObjective285/Text","在维修站研究能量塔故障的原因"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 002 BROKEN GENERATOR/Objectives/ResearchTechnologyQuestObjective250/Text","研究维修站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 003 PREPARE EVACUATION/Displayed name","准备撤离"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 003 PREPARE EVACUATION/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective320/Text","建造撤离中心"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 003 PREPARE EVACUATION/Objectives/UnloadAgentsQuestObjective513/Text","让工程师驻守在无畏战舰所在地"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 003 PREPARE EVACUATION/Objectives/UnloadResourceQuestObjective001/Text","运送蒸汽核心，装配无畏战舰"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 003 PREPARE EVACUATION/Objectives/UnloadResourceQuestObjective399/Text","运送钢材，装配无畏战舰"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 003 PREPARE EVACUATION/Objectives/UnloadResourceQuestObjective809/Text","向无畏战舰运送食物配给"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 004 SEND THE EXPEDITION/Displayed name","撤离冬日之家"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 004 SEND THE EXPEDITION/Objectives/CustomQuestObjective467/Text","在你觉得合适时启动无畏战舰"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 004 SEND THE EXPEDITION/Objectives/EvacuationCapacityTierQuestObjective024/Text","（可选）将更多甲板改造成仓位"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 004 SEND THE EXPEDITION/Objectives/UnloadAgentsQuestObjective816/Text","（可选）将民众送往无畏战舰"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 004 SEND THE EXPEDITION/Objectives/UnloadResourceQuestObjective463/Text","输送煤炭，为无畏战舰提供燃料"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 004 SEND THE EXPEDITION/Objectives/UnloadResourceQuestObjective803/Text","（可选）向无畏战舰运送食物配给"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 004A FINAL HOURS/Displayed name","最后时刻"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 004A FINAL HOURS/Objectives/CustomQuestObjective031/Text","能量塔很快将无法运作。完成准备并启动无畏战舰。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 004A FINAL HOURS/Objectives/EvacuationCapacityTierQuestObjective178/Text","（可选）将更多甲板改造成仓位"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 004A FINAL HOURS/Objectives/UnloadAgentsQuestObjective269/Text","（可选）将民众送往无畏战舰"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 004A FINAL HOURS/Objectives/UnloadResourceQuestObjective959/Text","输送煤炭，为无畏战舰提供燃料"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] 004A FINAL HOURS/Objectives/UnloadResourceQuestObjective991/Text","（可选）向无畏战舰运送食物配给"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] Augmentation/Displayed name","路上的工具"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] Augmentation/Objectives/RemoveLabelFromAgentsQuestObjective079/Description","在将所有截肢者送往无畏战舰之前为他们提供假肢"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] Augmentation/Objectives/RemoveLabelFromAgentsQuestObjective079/Text","在将所有截肢者送往无畏战舰之前为他们提供假肢"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] CYCLIC Repair the Generator/Displayed name","能量塔故障"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] CYCLIC Repair the Generator/Objectives/CustomQuestObjective239/Text","在维修站维修能量塔"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] Children First - all/Displayed name","营救儿童"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] Children First - all/Objectives/RemoveLabelFromAgentsQuestObjective068/Description","在将儿童截肢者送往无畏战舰之前为他们提供假肢"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] Children First - all/Objectives/RemoveLabelFromAgentsQuestObjective068/Text","在将儿童截肢者送往无畏战舰之前为他们提供假肢"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] Children First - all/Objectives/UnloadAgentsQuestObjective255/Text","将所有儿童送往无畏战舰"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] Children First - only 50/Displayed name","营救儿童"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] Children First - only 50/Objectives/UnloadAgentsQuestObjective980/Text","将50个儿童送往无畏战舰"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] Engineers First - all/Displayed name","工程师优先"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] Engineers First - all/Objectives/UnloadAgentsQuestObjective162/Text","将所有工程师送往无畏战舰"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] Engineers First - only 25/Displayed name","工程师优先"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] Engineers First - only 25/Objectives/UnloadAgentsQuestObjective441/Text","将25个工程师送往无畏战舰"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] Lonely Father/Displayed name","孤独的父亲"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] Lonely Father/Objectives/UnloadAgentsQuestObjective348/Text","在下一次运输时至少将1个工人送往无畏战舰"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] Price of Lies/Displayed name","谎言的代价"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] Price of Lies/Objectives/UnloadAgentsQuestObjective106/Text","在下一次运输时至少将2个工程师送往无畏战舰"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] Price of Lies/Objectives/UnloadAgentsQuestObjective300/Text","在下一次运输时至少将2个儿童送往无畏战舰"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] Save everyone/Displayed name","救出所有人"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Scenarios/Entries/[Winterhome] Save everyone/Objectives/UnloadAgentsQuestObjective363/Text","将民众送往无畏战舰"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Food - Standard - 3 days/Displayed name","面临饥荒"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Food - Standard - 3 days/Objectives/SatisfyCitizenNeedQuestObjective449/Text","使所有的饥民果腹"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Food - Standard HARD - place - 2 days/Displayed name","面临饥荒"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Food - Standard HARD - place - 2 days/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective725/Text","建造一个猎人小屋或温室"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Food - Standard HARD - place - 2 days/Objectives/SatisfyCitizenNeedQuestObjective584/Text","使所有的饥民果腹"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Food - Standard HARD - place - 3 days/Displayed name","面临饥荒"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Food - Standard HARD - place - 3 days/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective747/Text","建造一个猎人小屋或温室"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Food - Standard HARD - place - 3 days/Objectives/SatisfyCitizenNeedQuestObjective456/Text","使所有的饥民果腹"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Food - Standard HARD - supplies - 2 days/Displayed name","面临饥荒"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Food - Standard HARD - supplies - 2 days/Objectives/GatherResourceQuestObjective476/Description","为以后准备足够的食物。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Food - Standard HARD - supplies - 2 days/Objectives/GatherResourceQuestObjective476/Text","为以后准备足够的食物"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Food - Standard HARD - supplies - 2 days/Objectives/SatisfyCitizenNeedQuestObjective127/Text","使所有的饥民果腹"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Food - Standard HARD - supplies - 3 days/Displayed name","面临饥荒"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Food - Standard HARD - supplies - 3 days/Objectives/GatherResourceQuestObjective327/Description","为以后准备足够的食物。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Food - Standard HARD - supplies - 3 days/Objectives/GatherResourceQuestObjective327/Text","为以后准备足够的食物"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Food - Standard HARD - supplies - 3 days/Objectives/SatisfyCitizenNeedQuestObjective240/Text","使所有的饥民果腹"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Health - facility - Hospital - 2 days/Displayed name","照顾好病人"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Health - facility - Hospital - 2 days/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective593/Text","开设新的治疗室"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Health - facility - Hospital - 3 days/Displayed name","照顾好病人"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Health - facility - Hospital - 3 days/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective418/Text","开设新的治疗室"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Health - facility - Infirmamry - 2 days/Displayed name","照顾好病人"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Health - facility - Infirmamry - 2 days/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective181/Text","新开一个医务所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Health - facility - Infirmamry - 4 days/Displayed name","照顾好病人"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Health - facility - Infirmamry - 4 days/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective941/Text","新开一个医务所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Health - facility - MP - 2 days/Displayed name","照顾好病人"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Health - facility - MP - 2 days/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective129/Text","开设新的救护站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Health - facility - MP - 3 days/Displayed name","照顾好病人"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Health - facility - MP - 3 days/Objectives/ActivateBuildingOfTypeQuestObjective362/Text","开设新的救护站"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Health - places - easy/Displayed name","照顾好病人"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Health - places - easy/Objectives/SatisfyCitizenNeedQuestObjective777/Description","为人们提供治疗"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Health - places - easy/Objectives/SatisfyCitizenNeedQuestObjective777/Text","为人们提供治疗。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Health - places - hard/Displayed name","照顾好病人"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Health - places - hard/Objectives/SatisfyCitizenNeedQuestObjective045/Description","为人们提供治疗。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Health - places - hard/Objectives/SatisfyCitizenNeedQuestObjective045/Text","为人们提供治疗"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Health - places - medium/Displayed name","照顾好病人"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Health - places - medium/Objectives/SatisfyCitizenNeedQuestObjective564/Description","为人们提供治疗。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Health - places - medium/Objectives/SatisfyCitizenNeedQuestObjective564/Text","为人们提供治疗"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Health - triage/Displayed name","照顾好病人"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Health - triage/Objectives/ActivateSociotechQuestObjective938/Text","签署患者鉴别分类法"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Health - triage/Objectives/CustomQuestObjective486/Text","使用患者鉴别分类"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/No Shelter - Standard - 1 day/Displayed name","提供庇护所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/No Shelter - Standard - 1 day/Objectives/SatisfyCitizenNeedQuestObjective558/Description","至少为一半无家可归的人提供庇护所。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/No Shelter - Standard - 1 day/Objectives/SatisfyCitizenNeedQuestObjective558/Text","至少为你一半的市民提供庇护所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/No Shelter - Standard - 2 day/Displayed name","提供庇护所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/No Shelter - Standard - 2 day/Objectives/SatisfyCitizenNeedQuestObjective984/Description","至少为一半无家可归的人提供庇护所。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/No Shelter - Standard - 2 day/Objectives/SatisfyCitizenNeedQuestObjective984/Text","至少为你一半的市民提供庇护所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/No Shelter - Standard HARD - 1 days/Displayed name","提供庇护所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/No Shelter - Standard HARD - 1 days/Objectives/AssignAgentsQuestObjective190/Description","为所有无家可归的人提供庇护所。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/No Shelter - Standard HARD - 1 days/Objectives/AssignAgentsQuestObjective190/Text","为所有人提供庇护所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/No Shelter - Standard HARD - 2 days/Displayed name","提供庇护所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/No Shelter - Standard HARD - 2 days/Objectives/AssignAgentsQuestObjective204/Description","为所有无家可归的人提供庇护所。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/No Shelter - Standard HARD - 2 days/Objectives/AssignAgentsQuestObjective204/Text","为所有人提供庇护所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/No Shelter - Ultimatum - 1 day/Displayed name","提供庇护所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/No Shelter - Ultimatum - 1 day/Objectives/AssignAgentsQuestObjective289/Description","提供住所或工棚。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/No Shelter - Ultimatum - 1 day/Objectives/AssignAgentsQuestObjective289/Text","提供住所或工棚"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/No Shelter - Ultimatum HARD - 2 days/Displayed name","提供庇护所"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/No Shelter - Ultimatum HARD - 2 days/Objectives/AssignAgentsQuestObjective804/Description","提供住所或工棚。"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/No Shelter - Ultimatum HARD - 2 days/Objectives/AssignAgentsQuestObjective804/Text","提供住所或工棚"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Temperature Home - HARD + - 1 days/Displayed name","让住所适合居住"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Temperature Home - HARD + - 1 days/Objectives/HeatBuildingOfCategoryQuestObjective769/Text","所有住所的温度至少保持在宜居程度"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Temperature Home - HARD - 2 days/Displayed name","让住所适合居住"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Temperature Home - HARD - 2 days/Objectives/HeatBuildingOfCategoryQuestObjective100/Text","所有住所的温度至少保持在宜居程度"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Temperature Home - Keep the temprature - Long - 3 days/Displayed name","保持住所的温度"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Temperature Home - Keep the temprature - Long - 3 days/Objectives/HeatBuildingOfCategoryQuestObjective661/Text","所有住所的温度至少保持在宜居程度"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Temperature Home - Keep the temprature - Short - 2 days/Displayed name","保持住所的温度"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Temperature Home - Keep the temprature - Short - 2 days/Objectives/HeatBuildingOfCategoryQuestObjective921/Text","所有住所的温度至少保持在宜居程度"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Temperature Home - Standard + - 1 day/Displayed name","让住所适合居住"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Temperature Home - Standard + - 1 day/Objectives/HeatBuildingOfCategoryQuestObjective213/Text","所有住所的温度至少保持在宜居程度"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Temperature Home - Standard - 2 days/Displayed name","让住所适合居住"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Temperature Home - Standard - 2 days/Objectives/HeatBuildingOfCategoryQuestObjective172/Text","所有住所的温度至少保持在宜居程度"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Temperature Work - HARD + - 1 day/Displayed name","使工作变得更可忍受"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Temperature Work - HARD + - 1 day/Objectives/HeatBuildingOfCategoryQuestObjective222/Text","确保工作场所的温度至少处于寒冷级别"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Temperature Work - HARD - 1 day/Displayed name","使工作变得更可忍受"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Temperature Work - HARD - 1 day/Objectives/HeatBuildingOfCategoryQuestObjective575/Text","确保工作场所的温度至少处于寒冷级别"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Temperature Work - HARD - 2 days/Displayed name","使工作变得更可忍受"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Temperature Work - HARD - 2 days/Objectives/HeatBuildingOfCategoryQuestObjective124/Text","确保工作场所的温度至少处于寒冷级别"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Temperature Work - Keep the temprature - Long - 2 days/Displayed name","使工作变得更可忍受"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Temperature Work - Keep the temprature - Long - 2 days/Objectives/SatisfyCitizenNeedQuestObjective277/Text","工作场所的温度至少维持在寒冷级别"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Temperature Work - Keep the temprature - Short - 1 day/Displayed name","使工作变得更可忍受"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Temperature Work - Keep the temprature - Short - 1 day/Objectives/SatisfyCitizenNeedQuestObjective078/Text","工作场所的温度至少维持在寒冷级别"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Temperature Work - Standard + - 1 day/Displayed name","使工作变得更可忍受"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Temperature Work - Standard + - 1 day/Objectives/HeatBuildingOfCategoryQuestObjective478/Text","确保工作场所的温度至少处于寒冷级别"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Temperature Work - Standard - 2 days/Displayed name","使工作变得更可忍受"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/Temperature Work - Standard - 2 days/Objectives/HeatBuildingOfCategoryQuestObjective482/Text","确保工作场所的温度至少处于寒冷级别"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/[Builders] Food - Standard HARD - place - 2 days/Displayed name","面临饥荒"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/[Builders] Food - Standard HARD - place - 2 days/Objectives/CustomQuestObjective129/Text","建造渔港并激活，或搭建一处采集员营地"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/[Builders] Food - Standard HARD - place - 2 days/Objectives/SatisfyCitizenNeedQuestObjective515/Text","使所有的饥民果腹"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/[Builders] Food - Standard HARD - place - 3 days/Displayed name","面临饥荒"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/[Builders] Food - Standard HARD - place - 3 days/Objectives/CustomQuestObjective946/Text","建造渔港并激活，或搭建一处采集员营地"
"Generated/QuestsConfig/Quests/Simple Snops/Entries/[Builders] Food - Standard HARD - place - 3 days/Objectives/SatisfyCitizenNeedQuestObjective647/Text","使所有的饥民果腹"
"Generated/ScenariosConfig/City setups/Endless_Canyon/Description","有着狭长峡谷的地图"
"Generated/ScenariosConfig/Component overrides/Builders/Entity components overrides/EntityComponentsOverride297/Components/BuildingComponentTemplate988/Description","提高煤、木、钢、生食或食物配给中一种资源的储备量。</n></n>无法在既有资源储备站建造。"
"Generated/ScenariosConfig/Component overrides/Builders/Entity components overrides/EntityComponentsOverride297/Components/BuildingComponentTemplate988/Display name","大型资源储备站"
"Generated/ScenariosConfig/Component overrides/TechHaven/Entity components overrides/EntityComponentsOverride367/Components/ExpeditionSendingComponentTemplate174/Add slot text","组建一支新的侦察队"
"Generated/ScenariosConfig/Component overrides/TechHaven/Entity components overrides/EntityComponentsOverride836/Components/ExpeditionSendingComponentTemplate977/Add slot text","组建一支新的前哨队"
"Generated/ScenariosConfig/Custom scenario parameters/Random hazards/Values/Enable random hazards/Description","影响城市状况的随机事件（通常为负面影响）。"
"Generated/ScenariosConfig/Custom scenario parameters/Random hazards/Values/Enable random hazards/Display name","随机危险"
"Generated/ScenariosConfig/Custom scenario parameters/Reconquest/Values/Settlements/Description","你能在霜冻之地中找到其他定居点，以帮你应对各种可能出现的危机。"
"Generated/ScenariosConfig/Custom scenario parameters/Reconquest/Values/Settlements/Display name","定居点"
"Generated/ScenariosConfig/Scenarios/BUILDERS/Description","帝国的根基在气候灾难的重负下开始动摇，但却没人愿意公开承认这个事实。政府启动了建造能量塔的机密计划……"
"Generated/ScenariosConfig/Scenarios/BUILDERS/DisplayName","最后的秋天"
"Generated/ScenariosConfig/Scenarios/DEFAULT/Description","我们为了保护文明免于消亡于自身的混乱之中，逃离到世界尽头。我们不得不为了生存而适应环境。我们在这个过程中会变成什么？"
"Generated/ScenariosConfig/Scenarios/DEFAULT/DisplayName","新家"
"Generated/ScenariosConfig/Scenarios/REFUGEES/Description","以前是为富人保护能量塔。我们夺下来后，就可以建立起一座众人平等的城市。但是我们能否接受每一个前来寻求庇护所的人？"
"Generated/ScenariosConfig/Scenarios/REFUGEES/DisplayName","难民"
"Generated/ScenariosConfig/Scenarios/Reconquest/Description","那次暴风雪后，一座军事仓库显露了出来。新伦敦派我们到那里建立一座哨站。时势更迭，冰雪融化之时，我们又将充当什么角色？"
"Generated/ScenariosConfig/Scenarios/Reconquest/DisplayName","《帝国的边界》"
"Generated/ScenariosConfig/Scenarios/TechHaven/Description","我们作为牛津和剑桥大学最聪明的头脑，接受派遣，将无价的种子和植物标本在无尽凛冬中保存下来。我们真的有能力保护好种子库的安全吗？"
"Generated/ScenariosConfig/Scenarios/TechHaven/DisplayName","方舟"
"Generated/ScenariosConfig/Scenarios/WINTERHOME/Description","我们建立了巨大的城市，以熬过严冬。现在我们要与时间竞赛，从即将到来的毁灭中拯救城市及我们的生命。"
"Generated/ScenariosConfig/Scenarios/WINTERHOME/DisplayName","冬日之家陨落"
"Generated/ScenariosConfig/World map setups/Builders/World map scene variations/Builders Random A/Display name","建筑工随机A"
"Generated/ScenariosConfig/World map setups/Builders/World map scene variations/Builders Random B/Display name","建筑工随机B"
"Generated/SettingsConfig/Categories/Audio/Display name","音效"
"Generated/SettingsConfig/Categories/Controls/Display name","操作"
"Generated/SettingsConfig/Categories/General/Display name","普通"
"Generated/SettingsConfig/Categories/Graphics/Display name","图形"
"Generated/SettingsConfig/Settings/SettingAudio247/Display name","主音量"
"Generated/SettingsConfig/Settings/SettingCombo026/Display name","图形加速器"
"Generated/SettingsConfig/Settings/SettingCombo431/Display name","全屏"
"Generated/SettingsConfig/Settings/SettingCombo472/Display name","纹理质量"
"Generated/SettingsConfig/Settings/SettingCombo511/Display name","温度等级"
"Generated/SettingsConfig/Settings/SettingCombo883/Display name","雪景质量"
"Generated/SettingsConfig/Settings/SettingCombo904/Display name","阴影质量"
"Generated/SettingsConfig/Settings/SettingComboSkipEqualValues140/Display name","颗粒质量"
"Generated/SettingsConfig/Settings/SettingComboSkipEqualValues181/Display name","环境光遮蔽"
"Generated/SettingsConfig/Settings/SettingComboSkipEqualValues724/Display name","景深"
"Generated/SettingsConfig/Settings/SettingComboSkipEqualValues758/Display name","全局照明"
"Generated/SettingsConfig/Settings/SettingComboSkipEqualValues892/Display name","全屏幕抗锯齿"
"Generated/SettingsConfig/Settings/SettingHardCoded398/Display name","语言"
"Generated/SettingsConfig/Settings/SettingHardCoded958/Display name","分辨率"
"Generated/SettingsConfig/Settings/SettingYesNo560/Display name","关闭教程"
"Generated/SettingsConfig/Settings/SettingYesNo887/Display name","垂直同步"
"Generated/SettingsConfig/Settings/SettingYesNo988/Display name","滚动方向：自然"
"Generated/SocietyConfig/Opposition : Enforcers ratio texts/247","伦敦帮跟我们的人员队伍相比，优势不大。我们多半能阻止他们的疯狂之举。"
"Generated/SocietyConfig/Opposition : Enforcers ratio texts/424","伦敦帮跟我们的力量相比，优势不大。我们多半能阻止他们的疯狂之举。"
"Generated/SocietyConfig/Opposition : Enforcers ratio texts/471","伦敦帮跟我们的人员队伍相比，有着巨大的优势。面对他们的肆意妄行，我们无能为力。"
"Generated/SocietyConfig/Opposition : Enforcers ratio texts/479","伦敦帮跟我们的人员队伍相比，有着巨大的优势。但我们仍然可以阻止他们的一些行动。"
"Generated/SocietyConfig/Opposition : Enforcers ratio texts/489","伦敦帮跟我们的人员队伍相比，有着巨大的优势。但我们仍然可以阻止他们的一些行动。"
"Generated/SocietyConfig/Opposition : Enforcers ratio texts/524","伦敦帮跟我们的人员队伍相比，有着巨大的优势。面对他们的肆意妄行，我们无能为力。"
"Generated/SocietyConfig/Opposition : Enforcers ratio texts/642","伦敦帮跟我们的人员队伍相比，有着巨大的优势。面对他们的肆意妄行，我们无能为力。"
"Generated/SocietyConfig/Opposition : Enforcers ratio texts/722","伦敦帮跟我们的力量相比，优势不大。我们多半能阻止他们的疯狂之举。"
"Generated/SocietyConfig/Opposition : Enforcers ratio texts/882","想要回到伦敦的人数。"
"Generated/SocietyConfig/Opposition : Enforcers ratio texts/891","伦敦帮跟我们的人员队伍相比，有着巨大的优势。但我们仍然可以阻止他们的一些行动。"
"Generated/SocietyConfig/Opposition : Enforcers ratio texts/989","伦敦帮跟我们的力量相比，毫无优势。我们几乎总能阻止他们。"
"Generated/SocietyConfig/Opposition consequences tresholds/OppositionConsequencesTreshold181/Tooltip text","只有极少数人想要回到伦敦。虽然此事的影响令人恼火，但也并不严重。"
"Generated/SocietyConfig/Opposition consequences tresholds/OppositionConsequencesTreshold432/Tooltip text","有很多人想要回到伦敦。此事的后果会很严重。等伦敦帮的规模壮大后，他们会更目中无人。"
"Generated/SocietyConfig/Opposition consequences tresholds/OppositionConsequencesTreshold517/Tooltip text","有一批人想要回到伦敦，且他们的计划已经有了进展。此事的影响将变得明显，而且事情可能会变得很糟糕。"
"Generated/SocietyConfig/Opposition generation tresholds/OppositionGenerationTreshold135/Tooltip text","很多伦敦帮的人会放弃他们的计划。"
"Generated/SocietyConfig/Opposition generation tresholds/OppositionGenerationTreshold448/Tooltip text","一群伦敦帮的人会放弃他们的计划。"
"Generated/SocietyConfig/Opposition generation tresholds/OppositionGenerationTreshold512/Tooltip text","一些人可能会加入伦敦帮。"
"Generated/SocietyConfig/Opposition generation tresholds/OppositionGenerationTreshold531/Tooltip text","人们的希望值足够高，不会加入伦敦帮。"
"Generated/SocietyConfig/Opposition generation tresholds/OppositionGenerationTreshold626/Tooltip text","很多人可能会加入伦敦帮。"
"Generated/SocietyConfig/Opposition generation tresholds/OppositionGenerationTreshold640/Tooltip text","一些伦敦帮的人会放弃他们的计划。."
"Generated/SocietyConfig/Opposition generation tresholds/OppositionGenerationTreshold727/Tooltip text","一群人可能会加入伦敦帮。"
"Generated/SocietyConfig/Policies/[Food] Biowaste/Policies/Allow/Description","可加工厨余"
"Generated/SocietyConfig/Policies/[Food] Biowaste/Policies/Disallow/Description","不可加工厨余"
"Generated/SocietyConfig/Sociotech categories/ADMINISTRATION/Description","努力让你的民众</n>健康、饱食，充满动力。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotech categories/ADMINISTRATION/Display name","行政管理"
"Generated/SocietyConfig/Sociotech categories/ADMINISTRATION/Short description","努力让你的民众</n>健康、饱食，充满动力。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotech categories/Adaptation/Description","心有余而力不足。人们期望饥饿的时候有东西吃，生病的时候被照料，死后被记住。我们要如何履行这些职责？"
"Generated/SocietyConfig/Sociotech categories/Adaptation/Display name","调整"
"Generated/SocietyConfig/Sociotech categories/Adaptation/Short description","找到对抗饥饿、病痛、无聊和人类环境的方法"
"Generated/SocietyConfig/Sociotech categories/Labour/Description","管理工人们的</n>安全度和效率。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotech categories/Labour/Display name","劳动力"
"Generated/SocietyConfig/Sociotech categories/Labour/Short description","管理工人们的</n>安全度和效率。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotech categories/Purpose/Description","你要决定我们该如何生存。上帝会给我们指引方向吗？我们新社会的决定性元素就是秩序吗？或者两者兼而有之？无论你选择什么都好，人们总是反复无常。找到减少不满、重拾希望的方法都取决于你。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotech categories/Purpose/Display name","目的"
"Generated/SocietyConfig/Sociotech categories/Purpose/Short description","找到减少不满、重拾希望的方法。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Double Shift/Description","只要投入两倍的人力，我们就能以双倍的速度达成关键目标。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Double Shift/Display name","两班制"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Double Shift/Negative effect descriptions/050","采用两班制的工作场所需要双倍人手"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Double Shift/Negative effect descriptions/590","两班制工作会造成不满"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Double Shift/Negative effect descriptions/602","不满值将略微上升"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Double Shift/Popup notification text","班次时间可永久延长至24小时。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Double Shift/Positive effect descriptions/312","新班次时长：你可以将任何一个设施的工作时间永久延长至24小时 "
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Field pharmacy/Description","我们可以使用最新的实验药物治疗危重病人。 "
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Field pharmacy/Display name","药房"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Field pharmacy/Negative effect descriptions/614","治疗可能产生副作用"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Field pharmacy/Negative effect descriptions/957","你必须建一个药房"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Field pharmacy/Popup notification text","将建造药房。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Field pharmacy/Positive effect descriptions/043","使用强效化学药物治疗危重病人，将其变为普通病人"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Field pharmacy/Positive effect descriptions/629","新建筑：药房"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Hard work rigor/Description","要在目前的情况下建成如此先进的建筑，这是一个艰巨的任务。如果轮班时间延长，人们可以干更多的活。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Hard work rigor/Display name","延时班次"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Hard work rigor/Negative effect descriptions/353","加班引发不满"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Hard work rigor/Negative effect descriptions/445","不满值将微微增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Hard work rigor/Popup notification text","班次时间可延长至14小时。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Hard work rigor/Positive effect descriptions/140","新班次时长：你可以将任何一个设施的工作时间延长至14个小时"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Light Work rigor/Description","修建能量塔的工作让人精疲力竭，且十分危险。如果能避免超负荷工作，人们将更少犯错误。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Light Work rigor/Display name","短时班次"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Light Work rigor/Popup notification text","能量塔工地上的班次时间可缩短至8小时。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Light Work rigor/Positive effect descriptions/278","新班次时长：你可以将能量塔工地场所的工作时间缩短至8个小时"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Light Work rigor/Positive effect descriptions/571","使用短时班次会使工作场所的安全度上升1级"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Light Work rigor/Positive effect descriptions/640","动力值将略微上升"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Safety Procedures/Description","强制推广安全流程可迫使员工戒急戒躁、细心工作。将以牺牲效率为代价暂时提升工作场所的安全度。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Safety Procedures/Display name","安全流程"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Safety Procedures/Negative effect descriptions/087","使用安全流程会使效率降低25%"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Safety Procedures/Popup notification text","使用安全流程可暂时提升工作场所的安全度"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Safety Procedures/Positive effect descriptions/348","使用安全流程会使工作场所的安全度上升1级"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Safety Procedures/Positive effect descriptions/390","新技能：安全流程（工作效率变慢，但更安全）"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Safety Procedures/Positive effect descriptions/750","动力值将略微上升"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Strike negotiations/Description","和罢工的工人谈判，花费一定代价结束罢工"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Strike negotiations/Display name","罢工谈判"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Strike negotiations/Popup notification text","我们可以和罢工的工人谈判，花费一定代价结束罢工。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 0] Strike negotiations/Positive effect descriptions/371","新技能：罢工谈判"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 1] After-hours equipment maintenance/Description","工人在班次结束后会花一些时间进行清洁和维护，以保证设备处于安全运作状态。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 1] After-hours equipment maintenance/Display name","下班后设备维护"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 1] After-hours equipment maintenance/Negative effect descriptions/362","不满值将永久上升"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 1] After-hours equipment maintenance/Popup notification text","工人在班次结束后会花时间进行维护，保证设备的使用安全。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 1] After-hours equipment maintenance/Positive effect descriptions/566","所有工作场所的事故风险都将降低"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 1] Double Shift optimisation/Description","我们可以在两个班次间进行协调，以减少停工时间并少雇佣25%员工。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 1] Double Shift optimisation/Display name","班次协调"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 1] Double Shift optimisation/Negative effect descriptions/192","两班制将引发更多不满"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 1] Double Shift optimisation/Negative effect descriptions/417","不满值将略微上升"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 1] Double Shift optimisation/Popup notification text","两班制将需要更少的工人，但会产生更多不满值。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 1] Double Shift optimisation/Positive effect descriptions/343","两班制需要的工人数量将减少25%"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 1] Hard work rigor compensations/Description","参与延时班次的员工将得到食物作为补偿。这样应该能缓和他们的不满情绪。</n>"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 1] Hard work rigor compensations/Display name","延时班次补偿"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 1] Hard work rigor compensations/Negative effect descriptions/406","参与延时班次的员工每天额外消耗半份食物配给"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 1] Hard work rigor compensations/Popup notification text","参与延时班次的员工将得到食物作为补偿。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 1] Hard work rigor compensations/Positive effect descriptions/937","延时班次产生的不满值减少"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 1] Light Work rigor upgrade/Description","在短期班次下工作的人们有充足的休息时间。只要精心规划好他们的工作，就能发挥他们的全部潜能。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 1] Light Work rigor upgrade/Display name","标准化作业"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 1] Light Work rigor upgrade/Negative effect descriptions/608","实行短期班次会引发些许不满"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 1] Light Work rigor upgrade/Negative effect descriptions/777","不满值将微微增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 1] Light Work rigor upgrade/Popup notification text","在短期班次下工作的人们效率将提高。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 1] Light Work rigor upgrade/Positive effect descriptions/762","实行短期班次时，工作场所的工作效率将提高10%"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 2] Emergency Shift/Description","有时候，我们必须以牺牲其他任何事情为代价，只专注于手头工作。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 2] Emergency Shift/Display name","应急班次"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 2] Emergency Shift/Negative effect descriptions/491","使用应急班次将增加不满值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 2] Emergency Shift/Negative effect descriptions/573","不满值将略微上升"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 2] Emergency Shift/Popup notification text","班次时间可延长至24小时。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 2] Emergency Shift/Positive effect descriptions/331","新技能：你可以强迫任何一个设施的员工在未来24小时内继续工作"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 3] Emergency shift compensations/Description","参与应急班次的员工将得到食物作为补偿。这样应该能缓和他们的不满情绪。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 3] Emergency shift compensations/Display name","应急班次补偿"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 3] Emergency shift compensations/Negative effect descriptions/882","使用应急班次将消耗20份食物配给"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 3] Emergency shift compensations/Popup notification text","使用应急班次时，将发放额外的食物配给作为补偿"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Labour - level 3] Emergency shift compensations/Positive effect descriptions/199","使用应急班次产生的不满值将减少"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 0] Labour Unions/Description","工会代表所有工人的利益。 "
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 0] Labour Unions/Display name","工会"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 0] Labour Unions/Negative effect descriptions/464","你必须建造工会 "
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 0] Labour Unions/Popup notification text","建造工会以降低所有工作场所的罢工风险。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 0] Labour Unions/Positive effect descriptions/595","新建筑：工会"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 0] Labour Unions/Positive effect descriptions/678","每次使用可使所有工作场所的罢工风险降低2级"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 0] Labour Unions/Positive effect descriptions/961","新技能：为工人发放食物（工会）"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 1] Collective Bargaining/Description","我们可以和参与罢工的工人代表谈判，以一定代价结束所有进行中的罢工。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 1] Collective Bargaining/Display name","集体谈判"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 1] Collective Bargaining/Popup notification text","使用集体谈判能够以一定代价结束所有进行中的罢工。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 1] Collective Bargaining/Positive effect descriptions/449","新技能：集体谈判（一次性和所有正在罢工的工作场所谈判——工会建筑）"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 1] Workers council/Description","工人们将通过工人议会参与决策的制定。这让他们有了举行罢工之外的其它选择。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 1] Workers council/Display name","工人议会"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 1] Workers council/Negative effect descriptions/003","议会提出的某些想法会产生负面后果"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 1] Workers council/Popup notification text","工人议会将提出提升安全度和效率的新想法。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 1] Workers council/Positive effect descriptions/044","新建筑：议会广场"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 1] Workers council/Positive effect descriptions/052","议会广场使附近工作场所的罢工风险降低1级"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 1] Workers council/Positive effect descriptions/224","不满值将略微下降。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 1] Workers council/Positive effect descriptions/391","每天都将略微提升工人的动力值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 2] Official Doctrine/Description","工人议会是新想法的源泉，但这些想法经常会跑偏。他们的哪些想法能公开，这一点必须我们说了算。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 2] Official Doctrine/Display name","官方准则"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 2] Official Doctrine/Popup notification text","工人议会将只提出具有正面效果的想法和资讯"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 2] Official Doctrine/Positive effect descriptions/087","动力值将略微上升"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 2] Official Doctrine/Positive effect descriptions/123","新技能：励志演讲（工人议会）可提高动力值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 2] Official Doctrine/Positive effect descriptions/758","工人议会提出的想法将不会再有负面后果"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 2] Selfless Sacrifice/Description","我们必须按时完成工作，因此有时需要牺牲一切去拼效率。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 2] Selfless Sacrifice/Display name","无私奉献"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 2] Selfless Sacrifice/Negative effect descriptions/570","无私奉献使工作场所安全度降低2级"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 2] Selfless Sacrifice/Popup notification text","以牺牲安全度为代价，将工作场所效率提升25%。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 2] Selfless Sacrifice/Positive effect descriptions/135","新技能：无私奉献"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 2] Selfless Sacrifice/Positive effect descriptions/451","无私奉献使工作场所效率提升25%"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 2] Selfless Sacrifice/Positive effect descriptions/677","动力值将略微上升"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 3] Abolition of Privileges/Description","我们都是平等的。不管是工人还是工程师，安排到哪里就要在哪里工作。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 3] Abolition of Privileges/Display name","废除特权"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 3] Abolition of Privileges/Negative effect descriptions/184","工程师的不满值将永久上升"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 3] Abolition of Privileges/Negative effect descriptions/841","被聘用为工程师的工人效率为75%"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 3] Abolition of Privileges/Popup notification text","工人和工程师都可以被安排到任何岗位上。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 3] Abolition of Privileges/Positive effect descriptions/166","任何人都可以在任何工作场所工作"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 3] Abolition of Privileges/Positive effect descriptions/338","动力值将略微上升"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 3] Propaganda/Description","合理安装广播喇叭，可让员工们谨记其工作的重要性并提高动力值。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 3] Propaganda/Display name","宣传"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 3] Propaganda/Negative effect descriptions/876","你必须建造2座广播站"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 3] Propaganda/Popup notification text","必须建造广播站。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 3] Propaganda/Positive effect descriptions/052","新建筑：广播站"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 3] Propaganda/Positive effect descriptions/804","显著提升附近工作场所中工人的动力值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 4] Peoples Militia/Description","建立民兵卫队可保障工人的安全并缓解不满情绪。 "
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 4] Peoples Militia/Display name","民兵卫队"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 4] Peoples Militia/Negative effect descriptions/992","必须建造民兵卫队"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 4] Peoples Militia/Popup notification text","将建立民兵卫队。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 4] Peoples Militia/Positive effect descriptions/590","民兵卫队可降低不满值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 4] Peoples Militia/Positive effect descriptions/781","新建筑：民兵卫队（工会升级）"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 4] Peoples Militia/Positive effect descriptions/948","不满值将略微降低"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 5] Show of force/Description","民兵卫队可以带领最积极的工人去追捕不满者和捣乱分子，同时震慑反动分子。 "
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 5] Show of force/Display name","展示武力"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 5] Show of force/Negative effect descriptions/197","使用展示武力可能导致民众受伤"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 5] Show of force/Popup notification text","民兵卫队可以通过展现武力让民众乖乖听话。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 5] Show of force/Positive effect descriptions/641","使用展示武力可降低不满值和罢工风险"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 5] Show of force/Positive effect descriptions/741","新技能：展示武力（民兵卫队）"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 5] Social Parasites/Description","无法完成每日工作配额的人将被贴上社会寄生虫的标签并遭到孤立。 "
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 5] Social Parasites/Display name","社会寄生虫 "
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 5] Social Parasites/Negative effect descriptions/099","一些人会被其他同辈孤立"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 5] Social Parasites/Popup notification text","必须公布社会寄生虫的名字，让他们知道羞耻。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 5] Social Parasites/Positive effect descriptions/837","动力值每天将上升15%"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 6] TERROR/Description","一个健康的社会是必然容不下寄生虫的。为了广大劳动群众的利益，我们必须消灭人民的敌人。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 6] TERROR/Display name","恐怖镇压 "
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 6] TERROR/Negative effect descriptions/014","必须建造刑场"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 6] TERROR/Negative effect descriptions/640","每天都会有一个人被处死"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 6] TERROR/Popup notification text","必须消灭人民的敌人。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 6] TERROR/Positive effect descriptions/211","刑场可使所有工作场所的罢工风险降低6级"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 6] TERROR/Positive effect descriptions/449","每次行刑都会将动力值推到上限"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Left - level 6] TERROR/Positive effect descriptions/458","新建筑：刑场"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Bathhouse/Description","澡堂可以推广健康清洁的生活习惯，保护人民少受疾病困扰。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Bathhouse/Display name","澡堂"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Bathhouse/Negative effect descriptions/661","你必须建一个澡堂"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Bathhouse/Popup notification text","现在可以建造澡堂"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Bathhouse/Positive effect descriptions/936","新建筑：澡堂"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Bathhouse/Positive effect descriptions/953","住在正常营业的澡堂附近的人生病的可能性更小"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Bathhouse/Positive effect descriptions/997","动力值将略微上升"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Better food/Description","我们可以提供更加美味且营养丰富的食品，以激励民众。当然，这样会消耗更多生食材。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Better food/Display name","丰盛美食"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Better food/Popup notification text","伙房可以提供丰盛美食。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Better food/Positive effect descriptions/637","新食谱：丰盛美食（可在伙房使用）"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Better food/Positive effect descriptions/664","食用丰盛美食可每天提升动力值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Cemetery/Description","我们将把死者的遗体留存在这片异乡的冻土中。因为送回英格兰的花费实在太高了。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Cemetery/Display name","就地埋葬"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Cemetery/Negative effect descriptions/017","动力值将略微下降"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Cemetery/Negative effect descriptions/217","你必须建一座墓园"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Cemetery/Negative effect descriptions/559","每次下葬都会降低动力值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Cemetery/Popup notification text","必须在这里埋葬死者。如果都送回英格兰，我们负担不起。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Cemetery/Positive effect descriptions/268","新建筑：墓园"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Cemetery/Positive effect descriptions/854","不会再有未埋葬的尸体带来疾病的风险"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Chapel/Description","民众需要一个可以在祥和中追寻信仰的地方。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Chapel/Display name","教堂"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Chapel/Negative effect descriptions/419","你必须建一个教堂"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Chapel/Popup notification text","将建造教堂。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Chapel/Positive effect descriptions/310","附近居民将聚在一起祈祷，这将增加他们的动力值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Chapel/Positive effect descriptions/772","新建筑：教堂"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Gruel/Description","同样数量的生食材，如果用来做稀粥而不是全餐，可以供更多人食用。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Gruel/Display name","稀粥"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Gruel/Negative effect descriptions/085","不满值将略微上升"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Gruel/Negative effect descriptions/143","动力值将略微下降 "
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Gruel/Negative effect descriptions/285","喝稀粥会导致不满"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Gruel/Popup notification text","伙房可以提供稀粥。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Gruel/Positive effect descriptions/086","新食谱：稀粥（可在伙房使用）"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Life Sustain/Description","我们无法治愈危重病人，但是至少可以让他们活着。我们不会冒着致残病人的风险，进行根治疗法。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Life Sustain/Display name","维持生命"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Life Sustain/Negative effect descriptions/385","危重病人将占用救护站的床位"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Life Sustain/Popup notification text","危重病人将在救护站维持生命。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Life Sustain/Positive effect descriptions/232","动力值将略微上升"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Life Sustain/Positive effect descriptions/408","危重病人将在救护站维持生命（但不提供治疗）"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Morgue/Description","我们将让死者在英格兰的土地里安息。在运输前，死者的遗体将放在陈尸所中保存。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Morgue/Display name","遗体遣返"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Morgue/Negative effect descriptions/182","尸体备运时消耗木材"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Morgue/Negative effect descriptions/720","你必须建一个陈尸所"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Morgue/Popup notification text","将建造陈尸所，死者被运回伦敦之前可在此暂存遗体。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Morgue/Positive effect descriptions/703","新建筑：陈尸所"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Morgue/Positive effect descriptions/796","不会再有未埋葬的尸体带来疾病的风险"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Pub/Description","辛勤劳作的民众下班后需要和好友一起痛饮烈酒，放松身心。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Pub/Display name","酒馆"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Pub/Negative effect descriptions/944","你必须建一所酒馆"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Pub/Popup notification text","建一个酒馆。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Pub/Positive effect descriptions/353","新建筑：酒馆"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Pub/Positive effect descriptions/448","动力值将略微增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Pub/Positive effect descriptions/637","造访酒馆的人不满值降低"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Radical Treatment/Description","我们将采取开刀手术甚至截肢手段，尽全力治愈危重病人。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Radical Treatment/Display name","根治疗法"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Radical Treatment/Negative effect descriptions/290","约30%在救护站接受治疗的危重病人将变为截肢者"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Radical Treatment/Negative effect descriptions/544","不满值将略微上升"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Radical Treatment/Popup notification text","危重病人将在救护站接受治疗，尽管有永久致残风险。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 0] Radical Treatment/Positive effect descriptions/632","危重病人将在救护站接受治疗"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Alternative Food Source/Description","在绝望的情况下，我们必须做些匪夷所思的事情活下去。我们不会浪费死者的尸体。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Alternative Food Source/Display name","后备食物来源"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Alternative Food Source/Negative effect descriptions/290","如果人们知道了你的所作所为，使用这个技能会急剧增加不满值并减少动力值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Alternative Food Source/Negative effect descriptions/605","动力值将急剧下降"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Alternative Food Source/Negative effect descriptions/813","不满值将上升"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Alternative Food Source/Popup notification text","我们可以在伙房使用一种后备食物来源。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Alternative Food Source/Positive effect descriptions/548","新技能：尸体可以在伙房作为生食材使用"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Bare-Knuckle Bouts/Description","通过观看几轮全力的激烈决斗来缓解紧张情绪效果最好。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Bare-Knuckle Bouts/Display name","徒手搏击"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Bare-Knuckle Bouts/Negative effect descriptions/159","参与决斗的人有时会受伤"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Bare-Knuckle Bouts/Popup notification text","酒馆将每晚举行徒手搏击比赛"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Bare-Knuckle Bouts/Positive effect descriptions/491","晚间的决斗可以降低不满值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Burial Ceremony/Description","为帝国贡献自己生命的人理应获得最高荣誉。我们将为死者举行隆重葬礼以激励生者。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Burial Ceremony/Display name","隆重葬礼"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Burial Ceremony/Popup notification text","每一位死者的安葬仪式为晚上9点，在墓园举行葬礼"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Burial Ceremony/Positive effect descriptions/856","下葬将不会再降低动力值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Care House/Description","危重病人和截肢者会以较低的花费在特别住所得到照料。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Care House/Display name","养护所"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Care House/Negative effect descriptions/684","你必须建一座养护所"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Care House/Popup notification text","危重病人和截肢者将住在专用建筑里。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Care House/Positive effect descriptions/342","住在养护所的人食量减半"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Care House/Positive effect descriptions/511","新建筑：养护所"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Care House/Positive effect descriptions/658","危重病人会在养护所维持生命，不再给救护站带来负担"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Care House/Positive effect descriptions/913","动力值将略微增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Cocaine/Description","可以给民众的早餐附加可卡因片，让他们工作更勤奋。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Cocaine/Display name","可卡因片"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Cocaine/Negative effect descriptions/111","有较低风险出现服用过量导致死亡"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Cocaine/Popup notification text","可卡因片可和早餐一同分配，以促进消化，帮助人们执行工作。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Cocaine/Positive effect descriptions/627","新技能：可在伙房使用可卡因片以提升动力值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Comfortable Quarters/Description","可以通过减少居民容量给每个人提供更宽敞的居住空间，这样民众会住得更开心。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Comfortable Quarters/Display name","舒适住宿"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Comfortable Quarters/Negative effect descriptions/193","住房建筑将只能为8人提供住宿"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Comfortable Quarters/Popup notification text","住宿区可容下的人数变少，但舒适度会上升，从而降低不满值。 "
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Comfortable Quarters/Positive effect descriptions/243","动力值将略微上升"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Comfortable Quarters/Positive effect descriptions/669","不满值将永久下降"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Crowded Quarters/Description","只要减少一点个人居住空间配额，就可以住下更多人，但没人会因此感到开心。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Crowded Quarters/Display name","密集住宿"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Crowded Quarters/Negative effect descriptions/091","不满值将永久上升"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Crowded Quarters/Negative effect descriptions/755","动力值将略微下降"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Crowded Quarters/Popup notification text","住宿区可以住下更多人，但舒适度会下降，从而引发不满。 "
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Crowded Quarters/Positive effect descriptions/339","住房建筑将最多为12人提供住宿"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Double Ration/Description","我们可以提供给病患额外口粮，帮助他们康复。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Double Ration/Display name","为病患提供额外口粮"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Double Ration/Popup notification text","病患可以吃得更好点，以加速康复。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Double Ration/Positive effect descriptions/884","新技能：你可以在医疗机构使用额外口粮，加速康复"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Evening of Prayers/Description","若能让人们在夜间到教堂一同聆听经文，将会提振他们的精神。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Evening of Prayers/Display name","晚间仪式"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Evening of Prayers/Popup notification text","可举行晚间仪式，在提升动力值的同时降低不满值。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Evening of Prayers/Positive effect descriptions/041","每次使用可以增加动力值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Evening of Prayers/Positive effect descriptions/558","新技能：晚间仪式（教堂）"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] People on the floor/Description","我们的医疗机构应得到充分利用，即便我们不得不让病人睡到地上。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] People on the floor/Display name","人满为患"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] People on the floor/Negative effect descriptions/166","使用额外容量将导致不满"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] People on the floor/Negative effect descriptions/609","不满值将略微上升"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] People on the floor/Popup notification text","医疗机构的容量翻倍。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] People on the floor/Positive effect descriptions/236","医疗机构的容量翻倍"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Prostitutes/Description","努力工作的员工们值得享受最好的放松方式，一些人渴望肉体上的愉悦。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Prostitutes/Display name","欢愉之屋"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Prostitutes/Popup notification text","酒馆可以雇佣妓女。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Prostitutes/Positive effect descriptions/761","酒馆可以雇佣妓女以增加动力值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Steel coffins/Description","为帝国贡献自己生命的人理应获得最高荣誉。我们会将遗体放置在钢质棺材中运回英格兰，并由公司出钱安葬。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Steel coffins/Display name","公司安葬"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Steel coffins/Negative effect descriptions/787","尸体备运时将消耗钢材，而不是木材"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Steel coffins/Popup notification text","死者将会放置在钢质棺材中运回英格兰，并由公司出钱安葬。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 1] Steel coffins/Positive effect descriptions/801","死者运回伦敦时动力值将提升更多"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 2] Augmentation/Description","为截肢者订购义肢，可帮助他们重返工作岗位。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 2] Augmentation/Display name","运送义肢"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 2] Augmentation/Popup notification text","我们可以从伦敦运来义肢，这样截肢者就可重返工作岗位了。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 2] Augmentation/Positive effect descriptions/543","新资源：通过电报站获取的义肢"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 2] Augmentation/Positive effect descriptions/933","截肢者在医疗机构安装义肢后可以重返工作岗位"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 2] Medical Repatriation/Description","我们养不起那些失去工作能力的人。所以应该把截肢者都遣返伦敦，让他们的家人自己照料。 "
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 2] Medical Repatriation/Display name","医疗遣返"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 2] Medical Repatriation/Popup notification text","现在可将截肢者遣返伦敦。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 2] Medical Repatriation/Positive effect descriptions/245","可将养护所的病人遣返伦敦，以腾出空间并减少食物消耗。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [LifeConditions - level 2] Medical Repatriation/Positive effect descriptions/695","新技能：医疗遣返（养护所）"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 0] Factory Inspectorate/Description","工厂监察员将检查员工是否遵守了相关规则，以改善工作场所的安全度。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 0] Factory Inspectorate/Display name","工厂监察处"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 0] Factory Inspectorate/Negative effect descriptions/897","你必须建造工厂监察处"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 0] Factory Inspectorate/Popup notification text","工厂监察员将维护工作场所安全。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 0] Factory Inspectorate/Positive effect descriptions/683","工厂监察处可最多提升3个最危险的工作场所的安全度"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 0] Factory Inspectorate/Positive effect descriptions/888","新建筑：工厂监察处"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 1] Internal promotion/Description","可将有能力又忠心的工人提拔到更高级、责任更大的岗位。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 1] Internal promotion/Display name","内部晋升"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 1] Internal promotion/Popup notification text","现在可将工人晋升为工程师"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 1] Internal promotion/Positive effect descriptions/174","新技能：内部晋升（工厂监察处）；将5名工人晋升为工程师"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 1] Internal promotion/Positive effect descriptions/278","动力值将略微上升"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 1] Overseers/Description","监察员将巡视工作场所，以激励员工并确保所有流程都得到遵守。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 1] Overseers/Display name","监察员"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 1] Overseers/Negative effect descriptions/319","监察员站会使附近工作场所的不满值提高。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 1] Overseers/Negative effect descriptions/332","必须建造2个监察员站"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 1] Overseers/Popup notification text","将建造监察员站以提高效率。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 1] Overseers/Positive effect descriptions/177","新建筑：监察员站"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 1] Overseers/Positive effect descriptions/435","新技能：监察员视察；提升动力值，但同时提高罢工风险"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 1] Overseers/Positive effect descriptions/680","监察员站可使附近工作场所的工作效率提高15%。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 2] Security Outpost/Description","安全哨站的安保人员会小心提防捣乱分子，以保证员工的安全。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 2] Security Outpost/Display name","安全哨站"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 2] Security Outpost/Negative effect descriptions/288","你必须建造2个安全哨站"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 2] Security Outpost/Popup notification text","将建造安全哨站。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 2] Security Outpost/Positive effect descriptions/321","新建筑：安全哨站（监察员站升级）"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 2] Security Outpost/Positive effect descriptions/502","安全哨站会使附近工作场所的不满值降低。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 3] Class Segregation/Description","最好的员工理应享受最好的住宿条件。我们将为工程师特别提供独立隔断的住宿区。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 3] Class Segregation/Display name","阶级隔离"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 3] Class Segregation/Negative effect descriptions/618","必须为所有工程师建造工程师宿舍"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 3] Class Segregation/Popup notification text","工程师将和工人们分开居住。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 3] Class Segregation/Positive effect descriptions/233","住在工程师宿舍的工程师动力值更高"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 3] Class Segregation/Positive effect descriptions/985","新建筑：工程师宿舍"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 3] Strike Busting/Description","为了确保所有员工重新回去工作，安全哨站的安保人员会狠狠教训发起罢工的人。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 3] Strike Busting/Display name","破坏罢工"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 3] Strike Busting/Negative effect descriptions/121","每次使用都会增加不满值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 3] Strike Busting/Negative effect descriptions/130","会有民众受伤"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 3] Strike Busting/Popup notification text","可派遣安保人员终止安全哨站管辖范围内的任一罢工活动。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 3] Strike Busting/Positive effect descriptions/636","新技能：破坏罢工（若罢工发生在安全哨站管辖范围内，可立即将其终止）"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 4] Penal Colony/Description","为了维持必需的工作效率，可以使用犯人进行强制劳动。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 4] Penal Colony/Display name","囚犯营"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 4] Penal Colony/Negative effect descriptions/944","你必须建一个囚犯营"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 4] Penal Colony/Popup notification text","将建造囚犯营。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 4] Penal Colony/Positive effect descriptions/174","犯人是廉价的劳动力"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 4] Penal Colony/Positive effect descriptions/227","新社会阶级：犯人（可通过电报站获得）"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 4] Penal Colony/Positive effect descriptions/270","犯人只能在公司保安的监视下工作"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 4] Penal Colony/Positive effect descriptions/338","新建筑：囚犯营（供犯人居住）"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 5] Rationalised Healthcare/Description","为了保障员工们的医疗需求，可以规定犯人不能使用医疗设施。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 5] Rationalised Healthcare/Display name","合理医疗"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 5] Rationalised Healthcare/Negative effect descriptions/131","合理医疗生效期间，生病的犯人可能会死亡"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 5] Rationalised Healthcare/Popup notification text","可以避免犯人加重医疗系统的负担。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 5] Rationalised Healthcare/Positive effect descriptions/404","犯人的尸体将运到能量塔的地基中处理掉"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 5] Rationalised Healthcare/Positive effect descriptions/929","新技能：使用合理医疗可避免犯人使用医疗设施"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 5] Round-ups/Description","可以不通过审判直接将被记录在案的捣乱分子和反叛者变为犯人。能有效补充强制劳力！"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 5] Round-ups/Display name","围捕"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 5] Round-ups/Negative effect descriptions/249","每次使用都将显著提升不满值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 5] Round-ups/Popup notification text","使用围捕可将最多15名工人转化为犯人。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 5] Round-ups/Positive effect descriptions/368","新技能：围捕（安全哨站）"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 5] Round-ups/Positive effect descriptions/995","每次使用可将15名工人转化为犯人。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 6] SERVITUDE/Description","每个人都有嫌疑。每个人都被监视着。每个人都需侍奉。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 6] SERVITUDE/Display name","奴役"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 6] SERVITUDE/Negative effect descriptions/217","必须建造圆形监狱"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 6] SERVITUDE/Negative effect descriptions/693","使用被迫劳动会使工作场所的安全度降低3级"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 6] SERVITUDE/Popup notification text","将建造圆形监狱。 "
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 6] SERVITUDE/Positive effect descriptions/161","新建筑：圆形监狱"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 6] SERVITUDE/Positive effect descriptions/196","新技能：被迫劳动（圆形监狱）"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/Builders [Right - level 6] SERVITUDE/Positive effect descriptions/405","被迫劳动可让只使用犯人的劳动场所的工作效率翻倍。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation - level 0 - Endless] Bathhouse/Display name","澡堂"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation - level 0 - Endless] Cocaine/Display name","可卡因片"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation - level 0 - Endless] Field pharmacy/Display name","药房"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Cemetery/Description","我们将建一个墓地，这样我们能够安葬死者，让他们得到尊重和安息。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Cemetery/Display name","墓园"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Cemetery/Negative effect descriptions/003","你必须建一座墓园"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Cemetery/Negative effect descriptions/174","每场葬礼都将使一些人停止工作几小时"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Cemetery/Popup notification text","应建墓园，用于安葬尸体。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Cemetery/Positive effect descriptions/341","希望值将微微增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Cemetery/Positive effect descriptions/636","新建筑：墓园"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Cemetery/Positive effect descriptions/647","尚未埋葬的尸体不会带来疾病风险"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Life Sustain/Description","我们无法治愈危重病人，但是至少可以让他们活着。我们不会冒着致残病人的风险，进行根治疗法。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Life Sustain/Display name","维持生命"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Life Sustain/Negative effect descriptions/083","不会治疗危重病人，他们仍是一个负担"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Life Sustain/Negative effect descriptions/742","危重病人将占用救护站的床位"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Life Sustain/Negative effect descriptions/826","不满值将微微增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Life Sustain/Popup notification text","病情严重的人在救护站可以继续活下去。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Life Sustain/Positive effect descriptions/154","危重病人将在救护站维持生命（但无治疗）"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Life Sustain/Positive effect descriptions/257","希望值将微微增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Poor Soup/Description","我们可以做汤给更多的人吃，而不需做全份餐，两者的生食材用量是一样的。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Poor Soup/Display name","汤"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Poor Soup/Negative effect descriptions/274","不满值将微微增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Poor Soup/Negative effect descriptions/559","希望值将微微降低"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Poor Soup/Negative effect descriptions/851","喝汤将导致不满"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Poor Soup/Popup notification text","伙房可以提供汤。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Poor Soup/Positive effect descriptions/741","新食谱：汤（伙房可得）"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Put them in the snow/Description","我们将把尸体放置在供热场以外并以积雪覆盖。严寒可以延缓腐烂速度。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Put them in the snow/Display name","尸体处理"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Put them in the snow/Negative effect descriptions/215","不满值将会增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Put them in the snow/Negative effect descriptions/659","希望值将降低"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Put them in the snow/Negative effect descriptions/811","你必须挖个雪坑"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Put them in the snow/Popup notification text","将在雪地里处理人类尸体。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Put them in the snow/Positive effect descriptions/034","新建筑：雪坑"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Put them in the snow/Positive effect descriptions/873","保存尸体，将来可能有用"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Put them in the snow/Positive effect descriptions/917","尚未埋葬的尸体不会带来疾病风险"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] RadicalTreatment/Description","我们将采取开刀手术甚至截肢手段，尽全力治愈危重病人。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] RadicalTreatment/Display name","根治疗法"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] RadicalTreatment/Negative effect descriptions/100","救护站~30% 的危重病人将被截肢"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] RadicalTreatment/Negative effect descriptions/309","不满值将微微增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] RadicalTreatment/Popup notification text","危重病人将在救护站接受治疗，尽管有永久致残风险。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] RadicalTreatment/Positive effect descriptions/802","危重病人将在救护站接受治疗"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] RadicalTreatment/Positive effect descriptions/985","希望值将微微增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Sawdust in food/Description","我们可以在餐饮里添加木屑，让它们更有饱腹感，虽然味道不好——也不健康。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Sawdust in food/Display name","食品添加剂"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Sawdust in food/Negative effect descriptions/133","希望值将微微降低"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Sawdust in food/Negative effect descriptions/357","不满值将微微增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Sawdust in food/Negative effect descriptions/389","人们吃了木屑餐可能会生病"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Sawdust in food/Popup notification text","在伙房的餐饮里可以添加木屑。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 0] Sawdust in food/Positive effect descriptions/750","新食谱：木屑餐（伙房可得）"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Burial Ceremony/Description","为城市贡献自己生命的人理应获得最高荣誉。我们将为死者举行葬礼以激励生者。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Burial Ceremony/Display name","葬礼仪式"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Burial Ceremony/Popup notification text","每一位死者的安葬仪式为晚上9点，将在墓园举行葬礼"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Burial Ceremony/Positive effect descriptions/007","被动效果：死亡导致的希望值损耗减半"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Care House/Description","危重病人和残疾人以较少的资源在特别住所得到照料。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Care House/Display name","养护所"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Care House/Negative effect descriptions/787","你必须建一座养护所"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Care House/Popup notification text","病情严重的人和残疾人将住在专用建筑里。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Care House/Positive effect descriptions/067","住在养护所的人食量减半"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Care House/Positive effect descriptions/793","希望值将微微增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Care House/Positive effect descriptions/833","病情严重的人会在养护所维持生命，不再给救护站带来负担"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Care House/Positive effect descriptions/878","新建筑：养护所"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Double Ration/Description","我们可以提供给病患额外口粮，帮助他们恢复。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Double Ration/Display name","为病患提供额外口粮"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Double Ration/Popup notification text","病患可以吃得更好点，以加速康复。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Double Ration/Positive effect descriptions/009","新技能：你可以在医疗机构使用额外的口粮，加速康复"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Moonshine/Description","现在我们可以提供给人们一点烈酒，安抚他们疼痛的身体和心灵。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Moonshine/Display name","私酿威士忌酒"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Moonshine/Popup notification text","人们每天喝点酒，让自己打起点精神。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Moonshine/Positive effect descriptions/047","喝汤会造成的不满值减少"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Moonshine/Positive effect descriptions/884","每一餐略微减少不满值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Poeple on the floor/Description","我们的医疗机构应得到充分利用，即便我们不得不把病人放在楼道。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Poeple on the floor/Display name","人满为患"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Poeple on the floor/Negative effect descriptions/091","不满值将微微增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Poeple on the floor/Negative effect descriptions/484","使用额外容量将导致不满"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Poeple on the floor/Popup notification text","医疗机构的容纳量翻一番。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Poeple on the floor/Positive effect descriptions/601","医疗机构的容量翻一番"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Transplantation/Description","我们可以使用死者身体器官拯救性命并加速康复。如此一来，死者可以为城市幸存继续做出贡献。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Transplantation/Display name","器官移植"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Transplantation/Popup notification text","将使用死者身体的部分器官，用于治疗病患。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 1] Transplantation/Positive effect descriptions/698","病患加速康复"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 2] Alternative Food Source/Description","在这些艰难的时刻，我们必须做些匪夷所思的事情活下去。我们不会浪费死者的尸体。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 2] Alternative Food Source/Display name","后备食物来源法"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 2] Alternative Food Source/Negative effect descriptions/635","不满值将会增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 2] Alternative Food Source/Negative effect descriptions/740","如果人们查明了你的所作所为，使用这种功能会大幅增加不满和减少希望"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 2] Alternative Food Source/Negative effect descriptions/932","希望值将急剧降低"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 2] Alternative Food Source/Popup notification text","我们可以在伙房使用一种可替代的食物来源。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 2] Alternative Food Source/Positive effect descriptions/163","新技能：尸体可以在伙房用作生食材"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 2] Augmentation/Description","每个人都想为这座城市的生存做出贡献。如果我们能够让残疾人完全康复，这个愿望便能实现。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 2] Augmentation/Display name","义肢"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 2] Augmentation/Popup notification text","我们可以生产义肢，这样残疾人就可重返工作岗位了。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 2] Augmentation/Positive effect descriptions/248","残疾人在医疗机构安装义肢后可以重返工作岗位"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 2] Augmentation/Positive effect descriptions/507","新计划：义肢（工厂可以生产）"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 2] Corps Processing - fertilizer/Description","生命源于死亡。死者将赐予我们最后的礼物——他们的尸体将用于给温室里的土壤施肥。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 2] Corps Processing - fertilizer/Display name","有机肥料"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 2] Corps Processing - fertilizer/Negative effect descriptions/042","不满值将微微增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 2] Corps Processing - fertilizer/Negative effect descriptions/442","希望值将微微降低"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 2] Corps Processing - fertilizer/Popup notification text","现在人类尸体可以经过处理，变成肥料。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 2] Corps Processing - fertilizer/Positive effect descriptions/340","新技能：尸体可以用作温室肥料"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 2] Triage/Description","我们能够尽全力治愈那些病情较轻的人，代价是牺牲病情更严重之人。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 2] Triage/Display name","患者鉴别分类"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 2] Triage/Negative effect descriptions/030","1/4 病人将立即死亡"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 2] Triage/Negative effect descriptions/158","不满值将会增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 2] Triage/Negative effect descriptions/907","希望值将降低"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 2] Triage/Popup notification text","病情轻微的人可以得到治愈，是以牺牲病情严重的人的利益为代价的。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Adaptation- level 2] Triage/Positive effect descriptions/741","新技能：你可以在医疗机构中使用患者鉴别分类，立即治愈1/2 病人"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 1] House of Prayer/Description","我们需要一个可以在祥和中追寻信仰的地方。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 1] House of Prayer/Display name","祈祷室"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 1] House of Prayer/Negative effect descriptions/882","你必须建造一座治疗室"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 1] House of Prayer/Popup notification text","将会建造祈祷室。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 1] House of Prayer/Positive effect descriptions/293","新技能：布道（圣殿的祈祷室）"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 1] House of Prayer/Positive effect descriptions/769","附近居民将聚在一起祈祷，这将增加他们的希望值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 1] House of Prayer/Positive effect descriptions/775","新建筑：祈祷室"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 2] Evening of Prayers/Description","我们必须会面并一起祷告，这样可以身心俱暖。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 2] Evening of Prayers/Display name","晚间祈祷"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 2] Evening of Prayers/Popup notification text","团体祷告将强化社区联结。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 2] Evening of Prayers/Positive effect descriptions/293","新能力：晚间祈祷（圣殿的祈祷室）"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 2] Evening of Prayers/Positive effect descriptions/552","|#if default|每次使用可以增加希望值并有小概率能说服一位伦敦人留下|#else|每次使用可以增加希望值并减少不满值|#endif|"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 2] Shrine/Description","在神龛中祈祷将给予人们所需的力量，从而承担每天艰巨的任务。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 2] Shrine/Display name","神龛"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 2] Shrine/Negative effect descriptions/286","你必须建造3座神龛"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 2] Shrine/Popup notification text","必须建造神龛。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 2] Shrine/Positive effect descriptions/656","神龛可以提升附近工作场所的工作效率"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 2] Shrine/Positive effect descriptions/685","神龛可以提高附近工作之人的希望值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 2] Shrine/Positive effect descriptions/954","新建筑：神龛"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 2] Temple/Description","我们将为忠诚之人建造华丽的圣约。这将点燃信徒们心中的希望并影响怀疑者。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 2] Temple/Display name","圣殿"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 2] Temple/Negative effect descriptions/602","你必须建造圣殿"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 2] Temple/Popup notification text","将建造圣殿。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 2] Temple/Positive effect descriptions/005","新建筑：圣殿"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 2] Temple/Positive effect descriptions/007","不满值偶尔会微微减少"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 2] Temple/Positive effect descriptions/356","|#if default|伦敦帮可能偶尔会改过自新|#endif|"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 2] Temple/Positive effect descriptions/649","圣殿可提升希望"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 2] Temple/Positive effect descriptions/670","新技能：漫长布道（圣殿）可提升希望值，平稳不满值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 3] Faith keepers/Description","信仰守护者是最忠诚的信徒，可以确保正义之士能够在和平安全的环境下工作和祈祷。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 3] Faith keepers/Display name","信仰守护者"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 3] Faith keepers/Negative effect descriptions/600","你必须建造信仰守护者基地"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 3] Faith keepers/Negative effect descriptions/982","不满值将会增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 3] Faith keepers/Popup notification text","必须建立信仰守护者。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 3] Faith keepers/Positive effect descriptions/075","可以要求信仰守护者终止抗议"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 3] Faith keepers/Positive effect descriptions/198","新建筑：信仰守护者基地"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 3] Faith keepers/Positive effect descriptions/470","新技能：午夜游行——降低不满值（信仰守护者）"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 3] Field Kitchens/Description","每个移动厨房将为附近工作的人提供热食来保暖。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 3] Field Kitchens/Display name","移动厨房"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 3] Field Kitchens/Negative effect descriptions/242","你必须建造2个移动厨房"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 3] Field Kitchens/Popup notification text","将建立移动厨房。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 3] Field Kitchens/Positive effect descriptions/150","附近工作场所的温度提高一级"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 3] Field Kitchens/Positive effect descriptions/925","新建筑：移动厨房"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 3] House of Healing/Description","治疗室忠诚的服务不仅能够治愈病人，还为病人祈祷，给予他们希望值。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 3] House of Healing/Display name","治疗室"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 3] House of Healing/Negative effect descriptions/524","你必须建造一座治疗室"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 3] House of Healing/Negative effect descriptions/624","治疗室比医务所治疗速度慢"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 3] House of Healing/Popup notification text","必须建造一座治疗室。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 3] House of Healing/Positive effect descriptions/104","新建筑：治疗室"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 3] House of Healing/Positive effect descriptions/313","治疗室不需要工程师，他能治疗重症病人，给所有病人一点额外的希望值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 4] Captains message/Description","首领就是真理守护者。只有他能够告诉我们对错，并以此指导我们的信仰。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 4] Captains message/Display name","真理守护者"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 4] Captains message/Negative effect descriptions/478","不满值将会增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 4] Captains message/Popup notification text","首领的鼓励是我们需要的唯一指引。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 4] Captains message/Positive effect descriptions/772","新技能：首领之言（信仰守护者，圣殿）"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 4] Captains message/Positive effect descriptions/914","每次使用可以大幅减少不满值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 4] Righteous Denunciation/Description","信仰之士有责任谴责邪恶之事。真正悲悯的象征是将邪恶之人公之于众。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 4] Righteous Denunciation/Display name","公正谴责"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 4] Righteous Denunciation/Negative effect descriptions/402","不满值将会增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 4] Righteous Denunciation/Popup notification text","如有任何事或者任何人可能威胁到城市安全，必须告知首领。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 4] Righteous Denunciation/Positive effect descriptions/069","|#if default|人群有时将放弃伦敦人|#else|偶尔降低不满|#endif|"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 4] Righteous Denunciation/Positive effect descriptions/498","|#if default|少量资源也可能被发现|#else|偶尔重新获取少量资源|#endif|"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 5] Public conversion/Description","人非圣贤，孰能无过，但是迷途之人必须公开忏悔，以打消其他人踏上邪恶之路的念头。只有这样，他们才能够被原谅。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 5] Public conversion/Display name","公开忏悔"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 5] Public conversion/Negative effect descriptions/325","不满值将会增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 5] Public conversion/Negative effect descriptions/480","公开忏悔可能造成伤害"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 5] Public conversion/Popup notification text","信仰守护者可以宣布公开忏悔。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 5] Public conversion/Positive effect descriptions/055","|#if default|每次使用，民众都会和伦敦帮渐行渐远|#endif|"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 5] Public conversion/Positive effect descriptions/377","每次使用可以增加希望值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 5] Public conversion/Positive effect descriptions/655","每次使用可以减少不满值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 5] Public conversion/Positive effect descriptions/771","新技能：公开忏悔（信仰守护者）"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 6] FANATIZM/Description","随着新信仰的采用，质疑之人将被视为信仰之敌。所有人必须致力于生存目标。我们会横扫一切不遵守规则之人。</n>"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 6] FANATIZM/Display name","新信仰"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 6] FANATIZM/Negative effect descriptions/060","有些人会感到必须要对抗这项法律。其中一些人将丧生。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 6] FANATIZM/Negative effect descriptions/555","|#if default|一些伦敦帮的人会死掉。|#else|一些异教徒也会死掉。|#endif|"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 6] FANATIZM/Popup notification text","首领的意愿不容置疑。我们的城市需要信仰，这意味着对城市生存目标的绝对忠诚。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 6] FANATIZM/Positive effect descriptions/312","|#if default|伦敦帮必须宣布放弃自己的观点。|#endif|"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 6] FANATIZM/Positive effect descriptions/443","希望值将不再是问题了。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Faith - level 6] FANATIZM/Positive effect descriptions/654","建造一个刑场。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 1] Neighborhood watch/Description","我们必须动员起来，团结一致，帮助有需要的人并保护他们远离闹事者。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 1] Neighborhood watch/Display name","邻里守望组织"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 1] Neighborhood watch/Negative effect descriptions/739","你必须建造2座瞭望塔"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 1] Neighborhood watch/Popup notification text","必须建立邻里守望组织并建造瞭望塔。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 1] Neighborhood watch/Positive effect descriptions/146","瞭望塔可以增加附近居民的希望值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 1] Neighborhood watch/Positive effect descriptions/394","新建筑：瞭望塔"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 2] Guardpost unlock/Description","有组织的民兵组织将维持城市的和平有序，帮助处理危险分子。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 2] Guardpost unlock/Display name","警卫站"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 2] Guardpost unlock/Negative effect descriptions/242","你必须建造2个警卫站"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 2] Guardpost unlock/Negative effect descriptions/972","不满值将微微增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 2] Guardpost unlock/Popup notification text","必须建造警卫站。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 2] Guardpost unlock/Positive effect descriptions/507","新建筑：警卫站"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 2] Guardpost unlock/Positive effect descriptions/560","可以动用警卫以终止抗议"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 2] Guardpost unlock/Positive effect descriptions/741","警卫站可以增加附近居民的希望值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 2] Guardpost unlock/Positive effect descriptions/777","警卫站会降低附近居民的不满值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 2] Morning gathering/Description","我们每天早晨都聚在一起，确保每个人都明确当日目标和首要任务。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 2] Morning gathering/Display name","晨间集会"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 2] Morning gathering/Popup notification text","每天以晨间集会开始一天的生活，以此保持精神状态。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 2] Morning gathering/Positive effect descriptions/100","希望值将微微增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 2] Morning gathering/Positive effect descriptions/699","晨间集会有时将略微增加希望值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Census Station/Description","为了让一切进展顺利，我们必须洞悉人们所担心的事，并且能够按照我们的意愿向他们传递消息。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Census Station/Display name","宣传中心"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Census Station/Negative effect descriptions/139","不满值将会增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Census Station/Negative effect descriptions/280","你必须建造宣传中心"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Census Station/Popup notification text","必须建造宣传中心。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Census Station/Positive effect descriptions/355","显示不满来源的详细信息"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Census Station/Positive effect descriptions/653","新建筑：宣传中心"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Census Station/Positive effect descriptions/932","宣传中心可以增加希望值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Census Station/Positive effect descriptions/952","新技能：宣传中心可以发布公告，增加希望值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Forman/Description","任命负责的工头将确保工作效率。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Forman/Display name","工头"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Forman/Popup notification text","可以在工作场所任命工头。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Forman/Positive effect descriptions/474","24小时内工作场所工作效率提高40%"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Forman/Positive effect descriptions/816","新技能：工头"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Patrol/Description","对于城市长远生存而言，确保安全有序至关重要。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Patrol/Display name","巡逻"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Patrol/Popup notification text","巡逻将确保街坊安全有序。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Patrol/Positive effect descriptions/033","新技能：巡逻（警卫站）"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Patrol/Positive effect descriptions/117","每次使用将减少不满值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Patrol/Positive effect descriptions/819","每次使用都会微微增加希望值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Prison/Description","把威胁城市稳定的人隔离开来，对我们大家都好。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Prison/Display name","监狱"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Prison/Negative effect descriptions/609","不满值将微微增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Prison/Negative effect descriptions/737","你必须建造一所监狱"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Prison/Popup notification text","必须建造一座监狱。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Prison/Positive effect descriptions/355","新技能：围捕（监狱），用于抓捕违法者"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Prison/Positive effect descriptions/889","新建筑：监狱"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 3] Prison/Positive effect descriptions/896","囚犯将抛弃错误观点"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 4] Mechanical Agitator/Description","合理建造广播站将提醒市民他们工作的重要性并提高工作效率。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 4] Mechanical Agitator/Display name","广播站"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 4] Mechanical Agitator/Negative effect descriptions/402","你必须建造3个广播站"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 4] Mechanical Agitator/Popup notification text","必须建造广播站。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 4] Mechanical Agitator/Positive effect descriptions/348","新建筑：广播站"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 4] Mechanical Agitator/Positive effect descriptions/838","附近工作场所工作效率提高20%"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 4] Prison beating/Description","以更直接的方式向囚犯解释他们不法行为的严重性，将使他们更快回归社会。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 4] Prison beating/Display name","武力说服"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 4] Prison beating/Negative effect descriptions/329","不满值将会增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 4] Prison beating/Negative effect descriptions/428","囚犯可能受伤或死亡"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 4] Prison beating/Popup notification text","可以在监狱使用武力说服。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 4] Prison beating/Positive effect descriptions/032","减少囚犯待在监狱的时间"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 4] Prison beating/Positive effect descriptions/791","新技能：武力说服（监狱）"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 4] Propaganda ability/Description","人非圣贤，孰能无过，但我们可以给他们机会赎罪——当然，如果他们同意配合的话。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 4] Propaganda ability/Display name","效忠誓言"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 4] Propaganda ability/Negative effect descriptions/794","不满值将微微增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 4] Propaganda ability/Popup notification text","违法者现在可以通过配合来赎罪。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 4] Propaganda ability/Positive effect descriptions/189","民众将会被说服签署效忠誓言，这将让他们成为秘密线人。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order - level 4] Propaganda ability/Positive effect descriptions/216","这将提供永久的希望值加成"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order- level 5] DESPOTIZM/Description","随着新秩序的采用，质疑之人将被视为叛徒。顺从即为最高品德，否则城市便无法生存。我们会横扫一切不遵守规则之人。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order- level 5] DESPOTIZM/Display name","新秩序"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order- level 5] DESPOTIZM/Negative effect descriptions/076","|#if default|一些伦敦帮的人会死掉。|#else|一些公众之敌会死掉。|#endif|"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order- level 5] DESPOTIZM/Negative effect descriptions/953","有些人会感到必须要对抗这项法律。其中一些人将丧生。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order- level 5] DESPOTIZM/Popup notification text","首领的意愿不容置疑。我们的城市需要秩序，这意味着所有人必须顺从。只有这样我们才能活下去。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order- level 5] DESPOTIZM/Positive effect descriptions/018","希望值将不再是问题了。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order- level 5] DESPOTIZM/Positive effect descriptions/722","一些公众之敌会死掉。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[Order- level 5] DESPOTIZM/Positive effect descriptions/742","|#if default|伦敦帮必须宣布放弃自己的观点。|#endif|"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 0] Child shelters/Description","孩子们白天待在儿童庇护所更安全，还不会到处调皮捣蛋！"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 0] Child shelters/Display name","儿童庇护所"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 0] Child shelters/Negative effect descriptions/028","你必须修建一个儿童庇护所"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 0] Child shelters/Popup notification text","孩子们将在庇护所度过一天。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 0] Child shelters/Positive effect descriptions/023","新建筑：儿童庇护所"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 0] Child shelters/Positive effect descriptions/497","为所有儿童在儿童庇护所中提供位置能够带来额外的永久希望值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 0] Child shelters/Positive effect descriptions/638","希望值将增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 0] Hard work rigor/Description","在这寒冷的炼狱建造城市需要牺牲。如果工人班次延时，他们可以干更多活。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 0] Hard work rigor/Display name","延时班次"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 0] Hard work rigor/Negative effect descriptions/212","不满值将微微增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 0] Hard work rigor/Negative effect descriptions/538","加班引发不满"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 0] Hard work rigor/Popup notification text","班次时间可延长至14个小时。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 0] Hard work rigor/Positive effect descriptions/176","新班次时长：你可以将任何一个工作场所的工作时间延长至14个小时"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 0] Kids work in light jobs/Description","没有足够的人手干活。我们会允许孩子们在安全的场所工作，比如伙房和温室。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 0] Kids work in light jobs/Display name","童工——安全的岗位"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 0] Kids work in light jobs/Negative effect descriptions/263","童工可能在事故中受伤"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 0] Kids work in light jobs/Negative effect descriptions/540","希望值将微微降低"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 0] Kids work in light jobs/Popup notification text","可以雇佣童工在安全的地方工作。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 0] Kids work in light jobs/Positive effect descriptions/004","儿童可以在安全的场所工作"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 0] PublicHouses unlock/Description","在这个残酷的新世界，人们仍然需要在工作后喝一杯烈酒，交一个好友，以此振奋精神。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 0] PublicHouses unlock/Display name","酒馆"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 0] PublicHouses unlock/Negative effect descriptions/710","你必须建一所酒馆"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 0] PublicHouses unlock/Popup notification text","建一个酒馆。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 0] PublicHouses unlock/Positive effect descriptions/045","新建筑：酒馆"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 0] PublicHouses unlock/Positive effect descriptions/084","希望值将微微增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 0] PublicHouses unlock/Positive effect descriptions/204","造访酒馆的人不满值降低"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1] Emergancy shift/Description","有时候，我们必须以牺牲其他任何事情为代价，只专注于手头工作，否则会死。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1] Emergancy shift/Display name","应急班次"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1] Emergancy shift/Negative effect descriptions/644","使用应急班次将增加不满值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1] Emergancy shift/Negative effect descriptions/784","不满值将微微增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1] Emergancy shift/Popup notification text","轮班时间可能延长至24小时。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1] Emergancy shift/Positive effect descriptions/796","新技能：你可以强迫任何一个工作场所的工人在未来24小时内继续工作"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1] Fightclub/Description","通过观看几轮全力的激烈决斗来缓解紧张情绪效果最好。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1] Fightclub/Display name","决斗场"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1] Fightclub/Negative effect descriptions/642","你必须修建一座决斗场"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1] Fightclub/Popup notification text","将修建决斗场。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1] Fightclub/Positive effect descriptions/175","晚间的决斗可以降低不满值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1] Fightclub/Positive effect descriptions/485","新建筑：决斗场"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1] Kids work in hard jobs/Description","想要生存下去，我们就需要所有可用的人手都参与工作。我们将允许孩子们在力所能及的地方工作，不计风险。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1] Kids work in hard jobs/Display name","童工—— 所有岗位"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1] Kids work in hard jobs/Negative effect descriptions/659","童工可能在事故中受伤或死亡"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1] Kids work in hard jobs/Negative effect descriptions/867","希望值将降低"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1] Kids work in hard jobs/Negative effect descriptions/943","不满值将微微增加"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1] Kids work in hard jobs/Popup notification text","大多数工作场所都可以雇佣童工"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1] Kids work in hard jobs/Positive effect descriptions/124","大多数工作场所都可以雇佣童工"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1] Prostitiutes/Description","努力工作的人们值得最好的放松方式，一些人渴望肉体的愉悦。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1] Prostitiutes/Display name","欢愉之屋"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1] Prostitiutes/Negative effect descriptions/086","希望值将微微降低"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1] Prostitiutes/Popup notification text","酒馆可以雇佣卖淫者。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1] Prostitiutes/Positive effect descriptions/476","酒馆可以雇佣妓女以进一步降低不满值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1]EngineerKids/Description","教育对未来而言至关重要。让孩子们学习工程学吧，这样他们就能帮忙完成新设计了。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1]EngineerKids/Display name","工程师学徒"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1]EngineerKids/Popup notification text","孩子们将在庇护所学习工程学，从而帮忙完成新设计。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1]EngineerKids/Positive effect descriptions/124","来自儿童庇护所的孩子们将可以在工作站帮忙，加速研究"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1]Med Kids/Description","教育对未来而言至关重要。让孩子们学医吧，这样他们就能帮助病患了。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1]Med Kids/Display name","医生学徒"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1]Med Kids/Popup notification text","孩子们将在庇护所学医，从而帮助病患。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 1]Med Kids/Positive effect descriptions/232","来自儿童庇护所的孩子们将可以在医疗机构帮忙，提高效率"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 2] Dueling Law/Description","每天面临致命威胁的人们可以通过决斗来解决彼此间的分歧。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 2] Dueling Law/Display name","决斗法"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 2] Dueling Law/Negative effect descriptions/076","有时候有人会在决斗中丧生"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 2] Dueling Law/Popup notification text","决斗是合法的。"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 2] Dueling Law/Positive effect descriptions/093","每次自发决斗将微微减少不满值"
"Generated/SocietyConfig/Sociotechs/[People - level 2] Dueling Law/Positive effect descriptions/917","不满值将永久性降低"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/E 1_Beacon/Description","可建造灯塔。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/E 2_AutomatonScouts_TechHeaven/Description","允许部署侦察机器人并且侦察员上限增加1。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/E 2_AutomatonScouts_TechHeaven/Display name","侦察机器人"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/E 2_AutomatonScouts_TechHeaven/Short description","现在可以部署侦察机器人。侦察员上限增加1。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/E 3_Factory/Description","可建造工厂。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/E 5_Automaton Efficiency 2/Description","进一步增加工作场所机器人一体化，工作效率提高10%（至80%）。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/E 5_Automaton Efficiency 2/Display name","机器人一体化II"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/E 5_Automaton Efficiency 2/Short description","机器人工作效率提升至80%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/E 5_ExpeditionUpgradeWinterhome/Description","前哨队与资源运输将加快50%。撤离运输将加快20%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/E 5_ExpeditionUpgradeWinterhome/Display name","加快前哨队速度"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/E 5_ExpeditionUpgradeWinterhome/Short description","前哨队与资源运输将加快50%。撤离运输将加快20%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/E 6_Automatons Efficiency 3/Description","进一步增加工作场所机器人一体化，工作效率提高10%（至90%）。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/E 6_Automatons Efficiency 3/Display name","机器人一体化III"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/E 6_Automatons Efficiency 3/Short description","机器人工作效率提升至90%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/E X_Storm_research/Description","塔内的高级测量仪表可以测量暴风雪的级别。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/E X_Storm_research/Display name","灯塔：立体镜片"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/E X_Storm_research/Short description","灯塔现在可以测量暴风雪的级别。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/F 3_Plantation Insulation/Description","温室和工业温室温度将提高（+1热度）。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/F 3_Plantation Insulation/Display name","温室保温"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/F 3_Plantation Insulation/Short description","温室和工业温室现在更加温暖（+1热度）。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/F 5_Plantation Insulation/Description","温室和工业温室将更加温暖（+1热度）。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/F 5_Plantation Insulation/Display name","温室保温II"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/F 5_Plantation Insulation/Short description","温室和工业温室现在更加温暖（+1热度）。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/F 6_House Insulation/Description","房舍温度将提高（+1热度）。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/F 6_House Insulation/Display name","房舍保温"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/F 6_House Insulation/Short description","所有房舍现在更加温暖（+1热度）。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/R 1_Gathering Upgrade/Short description","煤堆，木箱和钢铁残骸中资源收集速度提升了15%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/R 2_ResourceDepotUpgrade/Description","资源储备站能够多贮存50%的资源"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/R 2_ResourceDepotUpgrade/Display name","资源储备站升级"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/R 2_ResourceDepotUpgrade/Short description","资源储备站将会贮存更多的资源。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/R 3_Gathering Insulation/Description","收集站温度将提高（+1热度）。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/R 3_Gathering Insulation/Display name","收集站保温"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/R 3_Gathering Insulation/Short description","当前所有收集站温度提高（+1热度）。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/R 3_Resource Depot Big/Description","能够建造储存量更大的大型资源储备站"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/R 3_Resource Depot Big/Display name","大型资源储备站"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/R 3_Resource Depot Big/Short description","现在可以建造大型资源储备站。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/R 5_Gathering Insulation 2/Description","收集站将更加温暖（+1热度）。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/R 5_Gathering Insulation 2/Display name","收集站保温II"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/R 5_Gathering Insulation 2/Short description","收集站现在更加温暖（+1热度）。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] FF 0_Foragers/Description","能够建造采集员住宿区，并组建一支采集员队伍。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] FF 0_Foragers/Display name","采集员住宿区"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] FF 1_ForagersSpeedUpgrade/Description","得益于其新型轻便的设计，采集员的移动速度将提高50%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] FF 1_ForagersSpeedUpgrade/Display name","采集员车"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] FF 1_ForagersSpeedUpgrade/Short description","采集员速度提高50%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] FF 1_Foragers_+1/Description","能够再建造1个采集员住宿区，并组建1支额外的采集员队伍。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] FF 1_Foragers_+1/Display name","更多采集员"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] FF 3_Foragers_+2/Description","能够再建造1个采集员住宿区，并组建1支额外的采集员队伍。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] FF 3_Foragers_+2/Display name","额外采集员"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] FF 4_ForagersSpeedUpgrade2/Description","使用带引擎加速的采集员车，采集员的移动速度将提高100%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] FF 4_ForagersSpeedUpgrade2/Display name","加速采集员车"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] FF 4_ForagersSpeedUpgrade2/Short description","采集员速度提高100%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] FH 1_Fishing Harbor/Description","能建造渔港，提供稳定的生食材来源。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] FH 1_Fishing Harbor/Display name","渔港"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] FH 1_Fishing Harbor/Short description","建造渔港可获得稳定的生食材来源。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] FH 2_Fishing Harbor_efficiencyBoost/Description","细密渔网能让我们同时抓到体型较小的鱼，将渔港的效率提升10%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] FH 2_Fishing Harbor_efficiencyBoost/Display name","细密渔网"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] FH 2_Fishing Harbor_efficiencyBoost/Short description","渔港的效率提升10%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] FH 4_Fishing Harbor2/Description","能建造高级渔港，提供更高效的生食材来源。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] FH 4_Fishing Harbor2/Display name","高级渔港"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] FH 4_Fishing Harbor2/Short description","建造高级渔港可大大提升生食材的获得量。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] FM 5_Infirmary Upgrade - less workers/Description","医务所和救护站雇佣更少员工（-5名工程师）。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] FM 5_Infirmary Upgrade - less workers/Display name","医疗机械化"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] FM 5_Infirmary Upgrade - less workers/Short description","医务所和救护站雇佣更少员工（-5名工程师）。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GF 1_Air Scrubbers1/Description","可建1座通风工厂，用于提升工地上所有工作场所的安全度，该建筑每小时消耗25煤炭。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GF 1_Air Scrubbers1/Display name","通风工厂"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GF 1_Air Scrubbers1/Short description","建造通风工厂来改善整个工地的安全度。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GF 3_Air Scrubbers2/Description","可额外再建造1座通风工厂。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GF 3_Air Scrubbers2/Display name","双联通风工厂"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GF 3_Air Scrubbers2/Short description","建造通风工厂可改善整个工地的安全度。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GF 3_Air ScrubbersOptimalization/Description","对通风工厂进行重新设计，使用更高效的曝气鼓风机，可将煤炭消耗降低15%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GF 3_Air ScrubbersOptimalization/Display name","高效排气"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GF 3_Air ScrubbersOptimalization/Short description","通风工厂的煤炭消耗减少15%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GF 5_Air Scrubbers3/Description","可额外再建造1座通风工厂。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GF 5_Air Scrubbers3/Display name","集成通风工厂"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GF 5_Air Scrubbers3/Short description","建造通风工厂可改善整个工地的安全度。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GF 5_Air ScrubbersOptimalization2/Description","通风工厂的煤炭消耗进一步减少15%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GF 5_Air ScrubbersOptimalization2/Display name","大流量滤芯"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GF 5_Air ScrubbersOptimalization2/Short description","从现在开始，通风工厂的煤炭消耗进一步减少15%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GG 1_SteamMill/Description","能建造机械厂，生产用于建造能量塔的蒸汽交换器。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GG 1_SteamMill/Display name","机械厂"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GG 1_SteamMill/Short description","建造机械厂来生产蒸汽交换器。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GG 2_Supercharge1/Description","能够为工地上的蒸汽交换器增压，加速能量塔的建造。</n>每次使用可立即将工作进度提升10%，消耗5蒸汽交换器。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GG 2_Supercharge1/Display name","增压"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GG 2_Supercharge1/Short description","使用5个蒸汽交换器，立即将能量塔的工程进度提升10%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GG 3_Steam Mill safety improve/Description","通过进行各种改进，可将机械厂的工作安全度提升1级。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GG 3_Steam Mill safety improve/Display name","安全改进"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GG 3_Steam Mill safety improve/Short description","机械厂的工作安全度提升1级。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GG 4_SteamMillCheaperMaterials/Description","更高效的新模具可将生产蒸汽交换器的物料消耗降低20%，生产时间减少50%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GG 4_SteamMillCheaperMaterials/Display name","重新设计模具"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GG 4_SteamMillCheaperMaterials/Short description","蒸汽交换器的制造成本降低20%，所需时间减少50%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GG 4_Supercharge2/Description","能够为工地上的蒸汽交换器增压，加速能量塔的建造。</n>每次使用可立即将工作进度提升20%，消耗5蒸汽交换器。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GG 4_Supercharge2/Display name","高级增压"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GG 4_Supercharge2/Short description","使用5个蒸汽交换器，立即将能量塔的工程进度提升20%。</n>"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GM 2_SteelPlateForge/Description","能建造铸造厂，生产用于建造能量塔的防热复合钢板。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GM 2_SteelPlateForge/Display name","铸造厂"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GM 2_SteelPlateForge/Short description","建造铸造厂来生产复合钢板。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GM 3_ForgeCheaperMaterials/Description","合理优化生产流程，可将生产复合钢板的物料消耗降低20%，生产时间减少50%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GM 3_ForgeCheaperMaterials/Display name","创新流程"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GM 3_ForgeCheaperMaterials/Short description","复合钢板的制造成本降低20%，所需时间减少50%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GM 4_Forge safety improve/Description","通过进行各种改进，可将铸造厂的工作安全度提升1级。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GM 4_Forge safety improve/Display name","安全改进"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GM 4_Forge safety improve/Short description","铸造厂的工作安全度提升1级。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GS 0_ScaffoldingManufacture/Description","能建造支架工厂，生产建造能量塔所需的结构支架。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GS 0_ScaffoldingManufacture/Display name","支架工厂"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GS 0_ScaffoldingManufacture/Short description","建造支架工厂，组装用于建造能量塔的零部件。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GS 1_ProtectiveStructure1/Description","在工作场所安装轻型保护性结构可暂时减少受跌落伤和钝挫伤的风险。</n>每次使用可在24小时里将安全度提升1级，消耗6个结构支架。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GS 1_ProtectiveStructure1/Display name","保护性结构"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GS 1_ProtectiveStructure1/Short description","通过保护性结构来临时提升工作场所安全度。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GS 2_ManufactureCheaperMaterials/Description","对材料进行精挑细选，能够将生产结构支架的材料成本降低20%，生产时间减少50%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GS 2_ManufactureCheaperMaterials/Display name","优化材料"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GS 2_ManufactureCheaperMaterials/Short description","结构支架的制造成本降低20%，所需时间减少50%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GS 3_Manufacture safety improve/Description","通过进行各种改进，可将支架工厂的工作安全度提升1级。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GS 3_Manufacture safety improve/Display name","安全改进"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GS 3_Manufacture safety improve/Short description","支架工厂的工作安全度提升1级。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GS 3_ProtectiveStructure2/Description","该改进措施可将保护性结构消耗的结构支架减少至4个"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GS 3_ProtectiveStructure2/Display name","优化保护"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GS 3_ProtectiveStructure2/Short description","保护性结构所需的结构支架减少至4个"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GU 3_GeneratorUpgrade1/Description","加设由大型竖直管道组成的系统，可改进能量塔的循环，提升能量塔的最大供热范围。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GU 3_GeneratorUpgrade1/Display name","能量塔升级：立管系统"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GU 3_GeneratorUpgrade1/Short description","额外的管道可提升能量塔的最大供热范围。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GU 4_GeneratorUpgrade2/Description","过载运作可解锁一项能量塔的紧急功率设置，可急剧提升热度，持续一小段时间。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GU 4_GeneratorUpgrade2/Display name","能量塔升级：过载运作"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GU 4_GeneratorUpgrade2/Short description","通过过载运作可在紧急情况下提升能量塔的热度。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GU 5_GeneratorUpgrade3/Description","额外的热量传输结构将提升能量塔的最大热度等级。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GU 5_GeneratorUpgrade3/Display name","能量塔升级：传热口"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] GU 5_GeneratorUpgrade3/Short description","传热口将提升能量塔的最大热度等级。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] HC 2_Brazier/Description","建造火炉，火炉消耗煤炭来提升周围的温度。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] HC 2_Brazier/Display name","火炉"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] HC 2_Brazier/Short description","建造火炉可提升周围区域的温度。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] HC 3_BrazierCoalOpt1/Description","火炉的煤炭消耗量将减少33%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] HC 3_BrazierCoalOpt1/Display name","高效燃烧器"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] HC 3_BrazierCoalOpt1/Short description","所有火炉的煤炭消耗减少33%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] HC 4_BrazierPower1/Description","可将所有火炉周围区域的温度提升2级，但煤炭消耗量加倍。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] HC 4_BrazierPower1/Display name","改良鼓风机"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] HC 4_BrazierPower1/Short description","现在可将火炉周围区域的温度提升2级，但煤炭消耗量加倍。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] HC 4_BrazierRange1/Description","可将所有火炉的供暖范围扩大50%，但煤炭消耗量加倍。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] HC 4_BrazierRange1/Display name","加宽散热片"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] HC 4_BrazierRange1/Short description","可通过消耗双倍煤炭，将火炉的供暖范围扩大50%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] HC 5_BrazierCoalOpt2/Description","火炉煤炭消耗将进一步减少33%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] HC 5_BrazierCoalOpt2/Display name","先进燃烧器"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] HC 5_BrazierCoalOpt2/Short description","火炉的煤炭消耗减少33%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] HI 2_HealthCare Insulation1/Description","救护站、药房、医务所和养护所温度都将提升（+1热度）。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] HI 4_Healthcare Insulation2/Description","救护站、药房、医务所和养护所温度都将进一步提升（+1热度）。</n>"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RD 0_Docksv1/Description","能建造码头，用于卸下船上资源。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RD 0_Docksv1/Display name","码头"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RD 0_Docksv1/Short description","建造码头，以便卸下船只上的资源。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RD 1_Docks faster reload/Description","码头的效率将提升10%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RD 1_Docks faster reload/Display name","加速装卸 "
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RD 1_Docks faster reload/Short description","所有码头的效率提升10%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RD 2_Docksv2/Description","能升级码头，更快卸下船上资源，并将资源摆成两个平均的资源堆。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RD 2_Docksv2/Display name","升级码头"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RD 2_Docksv2/Short description","建造升级码头可将船上卸下的资源摆成两个平均的资源堆。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RD 4_Docksv3/Description","能建造高级码头，更快速地卸下船上资源，并将资源摆成3个资源堆。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RD 4_Docksv3/Display name","高级码头"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RD 4_Docksv3/Short description","可将船上卸下的资源摆成3个平均的资源堆。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RG 0_Gathering Upgrade/Description","得益于更好的工具和方法，煤堆，木材堆和钢材堆的资源收集速度将提升10%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RG 0_Gathering Upgrade/Short description","煤堆，木材堆和钢材堆的资源收集速度提升10%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RG 1_ResourceDepotUpgrade/Description","资源储备站能够多贮存50%的资源"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RG 1_ResourceDepotUpgrade/Display name","资源储备站升级"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RG 1_ResourceDepotUpgrade/Short description","资源储备站将会贮存更多的资源。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RG 2_Gathering upgrade 2/Description","得益于更高级的工作场所组织，煤堆，木材堆和钢材堆的资源收集速度将提升10%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RG 2_Gathering upgrade 2/Short description","煤堆，木材堆和钢材堆的资源收集速度提升10%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RG 2_Resource Depot Big/Description","可建造大型资源储备站，储备更多的资源。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RG 2_Resource Depot Big/Display name","大型资源储备站"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RG 2_Resource Depot Big/Short description","建造大型资源储备站，储备更多的资源。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RU 1_URS/Description","能建造装卸站，收集堆放在码头上的资源。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RU 1_URS/Display name","装卸站"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RU 1_URS/Short description","建造装卸站可收集堆放在码头上的资源。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RU 2_URS_Faster gathering/Description","得益于更高效的工作组织，装卸站的效率将提升10%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RU 2_URS_Faster gathering/Display name","收集优化"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RU 2_URS_Faster gathering/Short description","装卸站的效率提升10%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RU 3_URS_Steam/Description","能建造蒸汽装卸站，从资源堆更高效地收集资源。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RU 3_URS_Steam/Display name","蒸汽装卸站"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RU 3_URS_Steam/Short description","建造蒸汽装卸站，更高效地收集堆放在码头上的资源。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RU 5_URS_Advanced/Description","能建造高级装卸站，从资源堆更高效地收集资源。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RU 5_URS_Advanced/Display name","高级装卸站"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Builders] RU 5_URS_Advanced/Short description","建造高级装卸站，更高效地收集堆放在码头上的资源。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] E 1_Transport Depot/Description","可建造运输站。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] E 1_Transport Depot/Display name","运输站"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] E 1_Transport Depot/Short description","可建造运输站。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] HC 1_Brazier/Description","建造火炉，火炉消耗煤炭来提升周围的温度。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] HC 1_Brazier/Display name","火炉"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] HC 1_Brazier/Short description","建造火炉可提升周围区域的温度。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] HC 3_BrazierCoalOpt1/Description","火炉的煤炭消耗量将减少33%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] HC 3_BrazierCoalOpt1/Display name","高效燃烧器"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] HC 3_BrazierCoalOpt1/Short description","所有火炉的煤炭消耗减少33%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] HC 4_BrazierPower/Description","可将所有火炉周围区域的温度提升2级，但煤炭消耗量加倍。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] HC 4_BrazierPower/Display name","改良鼓风机"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] HC 4_BrazierPower/Short description","现在可将火炉周围区域的温度提升2级，但煤炭消耗量加倍。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] HC 4_BrazierRange/Description","可将所有火炉的供暖范围扩大50%，但煤炭消耗量加倍。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] HC 4_BrazierRange/Display name","加宽散热片"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] HC 4_BrazierRange/Short description","可通过消耗双倍煤炭，将火炉的供暖范围扩大50%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] HC 5_BrazierCoalOpt2/Description","火炉煤炭消耗将进一步减少33%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] HC 5_BrazierCoalOpt2/Display name","先进燃烧器"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] HC 5_BrazierCoalOpt2/Short description","火炉的煤炭消耗减少33%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] R 1_VaultEfficiencyBoost/Description","可以使用木支架，提高军方仓库的效率。</n>每使用一次将消耗50木材，12小时内军方仓库的效率将提高50%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] R 1_VaultEfficiencyBoost/Display name","木支架"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] R 1_VaultEfficiencyBoost/Short description","使用木支架可在12小时内提高军方仓库的工作效率。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] R 1_VaultUpgrade1/Description","可以在军方仓库使用手推车，产量提升20%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] R 1_VaultUpgrade1/Display name","手推车"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] R 2_VaultMultitasking/Description","军方仓库的工人能同时提取钢材以及蒸汽核心，但效率降低。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] R 2_VaultMultitasking/Display name","混杂人员"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] R 3_VaultUpgrade2/Description","可以在军方仓库使用货运电梯，产量再提升15%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] R 3_VaultUpgrade2/Display name","货物电梯"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] R 4_VaultInsulation/Description","军方仓库温度将提升（+1热度）。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] R 4_VaultInsulation/Display name","军方仓库保温"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] R 4_VaultInsulation/Short description","军方仓库温度提升（+1热度）。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] R 5_VaultUpgrade3/Description","可在军方仓库使用跨运车，产量再提升15%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] R 5_VaultUpgrade3/Display name","跨载机"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] R 6_VaultSteamCoresUpgrade/Description","从军方仓库提取蒸汽核心的效率将提高25%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Reconquest] R 6_VaultSteamCoresUpgrade/Display name","蒸汽卡车"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[SeasonPass]E 3_Bridge/Description","建造桥梁，以跨过裂缝，抵达更远的区域。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[SeasonPass]E 3_Bridge/Display name","桥梁"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 1_RepairStation/Description","可建造维修站。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 1_RepairStation/Display name","维修站"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 1_RepairStation/Short description","现在可建造维修站。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 2_RC Malfunction predictions/Description","频率更高、范围更广的检查，将帮助我们预测未来的故障"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 2_RC Malfunction predictions/Display name","故障预报[TODO]"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 2_RC Malfunction predictions/Short description","时间轴上将显示故障预报"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 3_RC Ability-GeneratorStress/Description","允许我们使用蒸汽核心，以将能量塔压力水平降低20%"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 3_RC Ability-GeneratorStress/Display name","紧急维修"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 3_RC Ability-GeneratorStress/Short description","现在可以使用蒸汽核心降低能量塔压力水平"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 3_RC Ability/Description","可使用木材与钢材，将能量塔的维修效率提高10%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 3_RC Ability/Display name","紧急维修"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 3_RC Ability/Short description","现在可使用木材与钢材，将能量塔的维修效率提高10%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 3_RC Efficiency 1/Description","一组定制工具，能将维修站的效率提高10%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 3_RC Efficiency 1/Display name","维修站效率I"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 3_RC Efficiency 1/Short description","维修站效率提高10%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 5_RC Efficiency 2/Description","改进的流程能将维修站的效率进一步提高10%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 5_RC Efficiency 2/Display name","维修站效率II"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 5_RC Efficiency 2/Short description","维修站效率进一步提高10%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 5_RC Less workers/Description","更合理的工作分配，让维修站能够雇佣更少人员（-10工程师）。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 5_RC Less workers/Display name","最优化换班"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 5_RC Less workers/Short description","维修站将雇佣更少人员（-10名工程师）。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 6_RC Ability-GeneratorStress/Description","进一步提高紧急维修的效率"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 6_RC Ability-GeneratorStress/Display name","紧急维修II"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 6_RC Ability-GeneratorStress/Short description","紧急维修效率提高20%"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 6_RC Ability/Description","紧急维修的效果翻一倍。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 6_RC Ability/Display name","紧急维修II"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 6_RC Ability/Short description","紧急维修将能量塔的维修效率提高20%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 6_RC Efficiency 3/Description","维修手册能将维修站的效率进一步提高10%。"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 6_RC Efficiency 3/Display name","维修站效率III"
"Generated/TechnologiesConfig/Technologies/[Winterhome] E 6_RC Efficiency 3/Short description","维修站效率进一步提高10%"
"Generated/TechnologiesConfig/Technology categories/Builders_Generator/Display name","能量塔建造"
"Generated/TechnologiesConfig/Technology categories/Builders_Health_Food_Exploration/Display name","食物和医疗"
"Generated/TechnologiesConfig/Technology categories/Builders_Heat/Display name","热度"
"Generated/TechnologiesConfig/Technology categories/Builders_Heat_Health_Shelter/Display name","热度、医疗和庇护所"
"Generated/TechnologiesConfig/Technology categories/Builders_Resources/Display name","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Brazier/Components/BuildingComponentTemplate935/Description","在其周围形成小型供热场，每小时消耗{TotalUpkeepValue}煤炭（未改造时）。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Brazier/Components/BuildingComponentTemplate935/Display name","火炉"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Brazier/Components/BuildingComponentTemplate935/Research finished popup description","建造火炉，形成供热场。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ConstructionSite/AirScrubber/Components/BuildingComponentTemplate320/Construction requirements/CompositeRequirement905/Requirements/CompositeRequirement533/Error text","|#color=4ac5e8|只能有两个通风工厂|#defaultcolor|"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ConstructionSite/AirScrubber/Components/BuildingComponentTemplate320/Construction requirements/CompositeRequirement905/Requirements/CompositeRequirement533/Requirements/BuildingOfCategoryRequirement307/Error text","|#color=4ac5e8|只能有两个通风工厂|#defaultcolor|"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ConstructionSite/AirScrubber/Components/BuildingComponentTemplate320/Construction requirements/CompositeRequirement905/Requirements/CompositeRequirement791/Requirements/BuildingOfCategoryRequirement706/Error text","|#color=4ac5e8|只能有一个通风工厂|#defaultcolor|"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ConstructionSite/AirScrubber/Components/BuildingComponentTemplate320/Construction requirements/CompositeRequirement905/Requirements/CompositeRequirement928/Error text","|#color=4ac5e8|只能有三个通风工厂|#defaultcolor|"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ConstructionSite/AirScrubber/Components/BuildingComponentTemplate320/Construction requirements/CompositeRequirement905/Requirements/CompositeRequirement928/Requirements/BuildingOfCategoryRequirement279/Error text","|#color=4ac5e8|只能有三个通风工厂|#defaultcolor|"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ConstructionSite/AirScrubber/Components/BuildingComponentTemplate320/Description","该建筑可为整个工地提供新鲜空气，提升所有工作场所的安全度（每小时消耗25煤炭）。</n></n>{CustomParameter}"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ConstructionSite/AirScrubber/Components/BuildingComponentTemplate320/Description params/DescriptionParam205/Param text","|#color=4ac5e8|只能有两个通风工厂|#defaultcolor|"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ConstructionSite/AirScrubber/Components/BuildingComponentTemplate320/Description params/DescriptionParam226/Param text","|#color=4ac5e8|只能有三个通风工厂|#defaultcolor|"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ConstructionSite/AirScrubber/Components/BuildingComponentTemplate320/Description params/DescriptionParam455/Param text","|#color=4ac5e8|只能有一个通风工厂|#defaultcolor|"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ConstructionSite/AirScrubber/Components/BuildingComponentTemplate320/Display name","通风工厂"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ConstructionSite/AirScrubber/Components/BuildingComponentTemplate320/Research finished popup description","建造通风工厂可改善整个工地的安全度。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ConstructionSite/AirScrubber/Components/BuildingComponentTemplate320/Selection panel description","该建筑可为整个工地提供新鲜空气，提升所有工作场所的安全度。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ConstructionSite/AirScrubber/Components/BuildingComponentTemplate320/Tech tree description","为整个工地提供新鲜空气，提升所有工作场所的安全度。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ConstructionSite/AirScrubber/Components/PassiveEffectsComponentTemplate300/Area effects/AreaPassiveEffect225/Text","通风工厂"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ConstructionSite/AirScrubber/Components/PassiveEffectsComponentTemplate300/Description text","提升工地上所有工作场所的安全度。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ConstructionSite/MetalPlateForge/Components/BuildingComponentTemplate777/Description","通过铁、煤炭和稀有矿物来制造防热复合钢板的先进工厂。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ConstructionSite/MetalPlateForge/Components/BuildingComponentTemplate777/Display name","铸造厂"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ConstructionSite/MetalPlateForge/Components/BuildingComponentTemplate777/Research finished popup description","建造铸造厂来生产复合钢板。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ConstructionSite/MetalPlateForge/Components/BuildingComponentTemplate777/Tech tree description","通过铁、煤炭和稀有矿物来制造防热复合钢板的先进工厂。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ConstructionSite/PipeFoundry/Components/BuildingComponentTemplate322/Description","生产多用型蒸汽交换器的特别工厂。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ConstructionSite/PipeFoundry/Components/BuildingComponentTemplate322/Display name","机械厂"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ConstructionSite/PipeFoundry/Components/BuildingComponentTemplate322/Research finished popup description","建造机械厂来生产蒸汽交换器。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ConstructionSite/PipeFoundry/Components/BuildingComponentTemplate322/Tech tree description","生产多用型蒸汽交换器的特别工厂。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ConstructionSite/ScaffoldingsManufacture/Components/BuildingComponentTemplate371/Description","生产通用型结构支架的工厂。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ConstructionSite/ScaffoldingsManufacture/Components/BuildingComponentTemplate371/Display name","支架工厂"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ConstructionSite/ScaffoldingsManufacture/Components/BuildingComponentTemplate371/Research finished popup description","建造支架工厂可生产结构支架"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ConstructionSite/ScaffoldingsManufacture/Components/BuildingComponentTemplate371/Tech tree description","生产通用型结构支架的工厂。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Dock_Fishing/Components/BuildingComponentTemplate650/Description","渔民可从这里出发，在寒冷海域中收获渔获。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Dock_Fishing/Components/BuildingComponentTemplate650/Display name","渔港"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Dock_Fishing/Components/BuildingComponentTemplate650/Research finished popup description","建造渔港可获得稳定的生食材来源。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Dock_Fishing/Components/BuildingComponentTemplate650/Tech tree description","渔民可从这里出发，在寒冷海域中收获渔获。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Dock_Fishingv2/Components/BuildingComponentTemplate355/Description","凭借更好的饵料和渔具，渔民渔获可大幅增加。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Dock_Fishingv2/Components/BuildingComponentTemplate355/Display name","高级渔港"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Dock_Fishingv2/Components/BuildingComponentTemplate355/Research finished popup description","建造高级渔港可大大提升生食材的获得量。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Dock_Fishingv2/Components/BuildingComponentTemplate355/Tech tree description","凭借更好的饵料和渔具，渔民渔获可大幅增加。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Docks/DockFishingProper_LVL1/Components/BuildingComponentTemplate426/Description","渔民可从这里出发，在寒冷海域中收获渔获。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Docks/DockFishingProper_LVL1/Components/BuildingComponentTemplate426/Display name","渔港"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Docks/DockFishingProper_LVL1/Components/BuildingComponentTemplate426/Research finished popup description","建造渔港可获得稳定的生食材来源。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Docks/DockFishingProper_LVL1/Components/BuildingComponentTemplate426/Tech tree description","渔民可从那里出发，在寒冷海域中收获渔获。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Docks/DockFishingProper_LVL2/Components/BuildingComponentTemplate374/Description","渔民可从这里出发，在寒冷海域中收获渔获。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Docks/DockFishingProper_LVL2/Components/BuildingComponentTemplate374/Display name","渔港"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Docks/DockFishingProper_LVL2/Components/BuildingComponentTemplate374/Research finished popup description","建造渔港可获得稳定的生食材来源。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Docks/DockFishingProper_LVL2/Components/BuildingComponentTemplate374/Tech tree description","渔民可从那里出发，在寒冷海域中收获渔获。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Docks/DockProper_LVL1/Components/BuildingComponentTemplate679/Description","船只从本地获得的基本原料将在这里卸下。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Docks/DockProper_LVL1/Components/BuildingComponentTemplate679/Display name","初级码头"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Docks/DockProper_LVL1/Components/BuildingComponentTemplate679/Research finished popup description","建造初级码头可卸下船只上的资源。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Docks/DockProper_LVL1/Components/BuildingComponentTemplate679/Tech tree description","船只从本地获得的基本原料将在那里卸下。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Docks/DockProper_LVL2/Components/BuildingComponentTemplate401/Description","从本地获得了大量基本原料的船只将在这里高效卸货。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Docks/DockProper_LVL2/Components/BuildingComponentTemplate401/Display name","升级码头"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Docks/DockProper_LVL2/Components/BuildingComponentTemplate401/Research finished popup description","建造升级码头可高效卸下船只上的大量资源。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Docks/DockProper_LVL2/Components/BuildingComponentTemplate401/Tech tree description","从本地获得了大量基本原料的船只将在那里高效卸货。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Docks/DockProper_LVL3/Components/BuildingComponentTemplate465/Description","船只从本地获得的巨量基本原料将在这里快速卸下。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Docks/DockProper_LVL3/Components/BuildingComponentTemplate465/Display name","高级码头"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Docks/DockProper_LVL3/Components/BuildingComponentTemplate465/Research finished popup description","建造高级码头可迅速卸下船只上的巨量资源。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Docks/DockProper_LVL3/Components/BuildingComponentTemplate465/Tech tree description","船只从本地获得的巨量基本原料将在那里快速卸下。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen01_ConstructionSite_Endless/Components/BuildingComponentTemplate193/Description","该结构将支撑能量塔的巨型主体，并将运作产生的巨大作用力传送到地基。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen01_ConstructionSite_Endless/Components/BuildingComponentTemplate193/Display name","竖井结构"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen01_ConstructionSite_Finished_Endless/Components/BuildingComponentTemplate075/Description","该结构将支撑能量塔的巨型主体，并将运作产生的巨大作用力传送到地基。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen01_ConstructionSite_Finished_Endless/Components/BuildingComponentTemplate075/Display name","竖井结构"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen02_PumpingSystem_Endless/Components/BuildingComponentTemplate546/Description","用高质量钢材制造的巨大阀门，可引导水流和超热蒸汽，保证压力水平不超出设计极限，同时保护能量塔不受能量源热浪的影响。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen02_PumpingSystem_Endless/Components/BuildingComponentTemplate546/Display name","压力阀"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen02_PumpingSystem_Endless/Components/BuildingComponentTemplate546/Selection panel description","用高质量钢材制造的巨大阀门，可引导水流和超热蒸汽，保证压力水平不超出设计极限，同时保护能量塔不受能量源热浪的影响。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen02_PumpingSystem_Endless/Components/BuildingComponentTemplate546/Selection panel title","压力阀"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen02_PumpingSystem_Finished_Endless/Components/BuildingComponentTemplate913/Description","用高质量钢材制造的巨大阀门，可引导水流和超热蒸汽，保证压力水平不超出设计极限，同时保护能量塔不受能量源热浪的影响。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen02_PumpingSystem_Finished_Endless/Components/BuildingComponentTemplate913/Display name","压力阀"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen02_PumpingSystem_Finished_Endless/Components/BuildingComponentTemplate913/Selection panel description","用高质量钢材制造的巨大阀门，可引导水流和超热蒸汽，保证压力水平不超出设计极限，同时保护能量塔不受能量源热浪的影响。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen02_PumpingSystem_Finished_Endless/Components/BuildingComponentTemplate913/Selection panel title","压力阀"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen02_SubmersiblePump_Endless/Components/BuildingComponentTemplate288/Description","由多个强力泵组成的系统，能够把水泵入地下深处，变成超热蒸汽。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen02_SubmersiblePump_Endless/Components/BuildingComponentTemplate288/Display name","能量塔泵"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen02_SubmersiblePump_Endless/Components/BuildingComponentTemplate288/Selection panel description","由多个强力泵组成的系统，能够把水泵入地下深处，变成超热蒸汽。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen02_SubmersiblePump_Endless/Components/BuildingComponentTemplate288/Selection panel title","能量塔泵"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen02_SubmersiblePump_Finished_Endless/Components/BuildingComponentTemplate397/Display name","能量塔泵"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen02_SubmersiblePump_Finished_Endless/Components/BuildingComponentTemplate397/Selection panel title","能量塔泵"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen03_Scaffolding_Endless/Components/BuildingComponentTemplate213/Description","支撑能量塔其他部分重量的其中一种支撑框架。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen03_Scaffolding_Endless/Components/BuildingComponentTemplate213/Display name","支撑框架"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen03_Scaffolding_Finished_Endless/Components/BuildingComponentTemplate411/Description","支撑能量塔其他部分重量的其中一种支撑框架。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen03_Scaffolding_Finished_Endless/Components/BuildingComponentTemplate411/Display name","支撑框架"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen04_Cauldron_Endless/Components/BuildingComponentTemplate474/Description","这是能量塔的心脏。超热蒸汽将被分成一百注蒸汽流，用于维持塔泵的运作，供城市照明，为住所供暖，给工厂供能。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen04_Cauldron_Endless/Components/BuildingComponentTemplate474/Display name","核心"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen05_Chimney_Endless/Components/BuildingComponentTemplate260/Description","该巨大防护罩包裹着能量塔的火热心脏，可将大部分热能反射回去，同时也是温度控制系统的一部分。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen05_Chimney_Endless/Components/BuildingComponentTemplate260/Display name","热能内壳"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen05_Chimney_Finished_Endless/Components/BuildingComponentTemplate562/Description","高级烟道系统能够将燃气和余热排到这里的中央烟道。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen05_Chimney_Finished_Endless/Components/BuildingComponentTemplate562/Display name","热能内壳"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen06_Heater_Endless/Components/BuildingComponentTemplate503/Description","该巨大防护罩包裹着能量塔的火热心脏，可将大部分热能反射回去，同时也是温度控制系统的一部分。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen06_Heater_Endless/Components/BuildingComponentTemplate503/Display name","热能内壳"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen06_Heater_Finished_Endless/Components/BuildingComponentTemplate889/Description","该巨大防护罩包裹着能量塔的火热心脏，可将大部分热能反射回去，同时也是温度控制系统的一部分。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Endless/Gen06_Heater_Finished_Endless/Components/BuildingComponentTemplate889/Display name","热能内壳"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ForagersQuarters/Components/BuildingComponentTemplate899/Construction requirements/CompositeRequirement266/Requirements/CompositeRequirement207/Requirements/BuildingOfCategoryRequirement409/Error text","只能有一个采集员住宿区"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ForagersQuarters/Components/BuildingComponentTemplate899/Construction requirements/CompositeRequirement266/Requirements/CompositeRequirement721/Requirements/BuildingOfCategoryRequirement509/Error text","只能有三个采集员住宿区"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ForagersQuarters/Components/BuildingComponentTemplate899/Construction requirements/CompositeRequirement266/Requirements/CompositeRequirement800/Requirements/BuildingOfCategoryRequirement662/Error text","只能有两个采集员住宿区"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ForagersQuarters/Components/BuildingComponentTemplate899/Description","我们可派出采集员前往荒野搜寻物资，并搭建采集员营地，将生食材运回主营地。</n></n>{CustomParameter}"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ForagersQuarters/Components/BuildingComponentTemplate899/Description params/DescriptionParam053/Param text","|#color=4ac5e8|只能有一个采集员住宿区|#defaultcolor|"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ForagersQuarters/Components/BuildingComponentTemplate899/Description params/DescriptionParam253/Param text","|#color=4ac5e8|只能有两个采集员住宿区|#defaultcolor|"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ForagersQuarters/Components/BuildingComponentTemplate899/Description params/DescriptionParam947/Param text","|#color=4ac5e8|只能有三个采集员住宿区|#defaultcolor|"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ForagersQuarters/Components/BuildingComponentTemplate899/Display name","采集员住宿区"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ForagersQuarters/Components/ExpeditionSendingComponentTemplate691/Add slot text","组建一支新的采集员队"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen01_ConstructionSite/Components/BuildingComponentTemplate729/Description","该结构将支撑能量塔的巨型主体，并将运作产生的巨大作用力传送到地基。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen01_ConstructionSite/Components/BuildingComponentTemplate729/Display name","竖井结构"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen01_ConstructionSite/Components/GeneratorConstructionComponentTemplate907/Description","该结构将支撑能量塔的巨型主体，并将运作产生的巨大作用力传送到地基。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen01_ConstructionSite_Finished/Components/BuildingComponentTemplate094/Description","该结构将支撑能量塔的巨型主体，并将运作产生的巨大作用力传送到地基。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen01_ConstructionSite_Finished/Components/BuildingComponentTemplate094/Display name","竖井结构"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen02_PumpingSystem/Components/BuildingComponentTemplate552/Description","用高质量钢材制造的巨大阀门，可引导水流和超热蒸汽，保证压力水平不超出设计极限，同时保护能量塔不受能量源热浪的影响。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen02_PumpingSystem/Components/BuildingComponentTemplate552/Display name","压力阀"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen02_PumpingSystem/Components/BuildingComponentTemplate552/Selection panel description","用高质量钢材制造的巨大阀门，可引导水流和超热蒸汽，保证压力水平不超出设计极限，同时保护能量塔不受能量源热浪的影响。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen02_PumpingSystem/Components/BuildingComponentTemplate552/Selection panel title","压力阀"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen02_PumpingSystem/Components/GeneratorConstructionComponentTemplate812/Description","用高质量钢材制造的巨大阀门，可引导水流和超热蒸汽，保证压力水平不超出设计极限，同时保护能量塔不受能量源热浪的影响。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen02_PumpingSystem_Finished/Components/BuildingComponentTemplate159/Description","用高质量钢材制造的巨大阀门，可引导水流和超热蒸汽，保证压力水平不超出设计极限，同时保护能量塔不受能量源热浪的影响。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen02_PumpingSystem_Finished/Components/BuildingComponentTemplate159/Display name","压力阀"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen02_PumpingSystem_Finished/Components/BuildingComponentTemplate159/Selection panel description","用高质量钢材制造的巨大阀门，可引导水流和超热蒸汽，保证压力水平不超出设计极限，同时保护能量塔不受能量源热浪的影响。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen02_PumpingSystem_Finished/Components/BuildingComponentTemplate159/Selection panel title","压力阀"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen02_SubmersiblePump/Components/BuildingComponentTemplate765/Description","由多个强力泵组成的系统，能够把水泵入地下深处，变成超热蒸汽。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen02_SubmersiblePump/Components/BuildingComponentTemplate765/Display name","能量塔泵"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen02_SubmersiblePump/Components/BuildingComponentTemplate765/Selection panel description","由多个强力泵组成的系统，能够把水泵入地下深处，变成超热蒸汽。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen02_SubmersiblePump/Components/BuildingComponentTemplate765/Selection panel title","能量塔泵"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen02_SubmersiblePump/Components/GeneratorConstructionComponentTemplate254/Description","由多个强力泵组成的系统，能够把水泵入地下深处，变成超热蒸汽。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen02_SubmersiblePump_Finished/Components/BuildingComponentTemplate185/Description","由多个强力泵组成的系统，能够把水泵入地下深处，变成超热蒸汽。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen02_SubmersiblePump_Finished/Components/BuildingComponentTemplate185/Display name","能量塔泵"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen02_SubmersiblePump_Finished/Components/BuildingComponentTemplate185/Selection panel description","由多个强力泵组成的系统，能够把水泵入地下深处，变成超热蒸汽。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen02_SubmersiblePump_Finished/Components/BuildingComponentTemplate185/Selection panel title","能量塔泵"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen03_Scaffolding/Components/BuildingComponentTemplate152/Description","支撑能量塔其他部分重量的其中一种支撑框架。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen03_Scaffolding/Components/BuildingComponentTemplate152/Display name","支撑框架"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen03_Scaffolding/Components/GeneratorConstructionComponentTemplate708/Description","支撑能量塔其他部分重量的其中一种支撑框架。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen03_Scaffolding_Finished/Components/BuildingComponentTemplate503/Description","支撑能量塔其他部分重量的其中一种支撑框架。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen03_Scaffolding_Finished/Components/BuildingComponentTemplate503/Display name","支撑框架"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen04_Cauldron/Components/BuildingComponentTemplate808/Description","这是能量塔的心脏。超热蒸汽将被分成一百注蒸汽流，用于维持塔泵的运作，供城市照明，为住所供暖，给工厂供能。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen04_Cauldron/Components/BuildingComponentTemplate808/Display name","核心"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen04_Cauldron/Components/GeneratorConstructionComponentTemplate449/Description","这是能量塔的心脏。超热蒸汽将被分成一百注蒸汽流，用于维持塔泵的运作，供城市照明，为住所供暖，给工厂供能。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen04_Cauldron_Finished/Components/BuildingComponentTemplate146/Description","这是能量塔的心脏。超热蒸汽将被分成一百注蒸汽流，用于维持塔泵的运作，供城市照明，为住所供暖，给工厂供能。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen04_Cauldron_Finished/Components/BuildingComponentTemplate146/Display name","核心"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen05_Chimney/Components/BuildingComponentTemplate611/Description","该巨大防护罩包裹着能量塔的火热心脏，可将大部分热能反射回去，同时也是温度控制系统的一部分。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen05_Chimney/Components/BuildingComponentTemplate611/Display name","热能内壳"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen05_Chimney/Components/GeneratorConstructionComponentTemplate416/Description","该巨大防护罩包裹着能量塔的火热心脏，可将大部分热能反射回去，同时也是温度控制系统的一部分。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen05_Chimney_Finished/Components/BuildingComponentTemplate917/Description","该巨大防护罩包裹着能量塔的火热心脏，可将大部分热能反射回去，同时也是温度控制系统的一部分。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen05_Chimney_Finished/Components/BuildingComponentTemplate917/Display name","热能内壳"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen06_Heater/Components/BuildingComponentTemplate839/Description","该巨大防护罩包裹着能量塔的火热心脏，可将大部分热能反射回去，同时也是温度控制系统的一部分。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen06_Heater/Components/BuildingComponentTemplate839/Display name","热能内壳"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen06_Heater/Components/GeneratorConstructionComponentTemplate889/Description","该巨大防护罩包裹着能量塔的火热心脏，可将大部分热能反射回去，同时也是温度控制系统的一部分。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen06_Heater_Finished/Components/BuildingComponentTemplate523/Description","该巨大防护罩包裹着能量塔的火热心脏，可将大部分热能反射回去，同时也是温度控制系统的一部分。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen06_Heater_Finished/Components/BuildingComponentTemplate523/Display name","热能内壳"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Generator/Gen06_Heater_Finished_Whole_Generator/Components/BuildingComponentTemplate836/Display name","能量塔"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Housing/[Builders] Bunkhouse/Components/BuildingComponentTemplate566/Display name","工棚 "
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Housing/[Builders] Bunkhouse/Components/PlaceForAgentComponentTemplate429/POIs/PointOfInterestTemplate391/Description text","舒适住宿"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Housing/[Builders] Bunkhouse/Components/PlaceForAgentComponentTemplate429/POIs/PointOfInterestTemplate551/Description text","密集住宿"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Housing/[Builders] House/Components/PlaceForAgentComponentTemplate076/POIs/PointOfInterestTemplate922/Description text","舒适住宿"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Housing/[Builders] House/Components/PlaceForAgentComponentTemplate076/POIs/PointOfInterestTemplate962/Description text","密集住宿"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Housing/[Builders] Tent/Components/PlaceForAgentComponentTemplate711/POIs/PointOfInterestTemplate275/Description text","舒适住宿"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Housing/[Builders] Tent/Components/PlaceForAgentComponentTemplate711/POIs/PointOfInterestTemplate782/Description text","密集住宿"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ReloadingPostUniversal/Components/BuildingComponentTemplate467/Description","在这里工作的人们会收集码头上的资源堆，并运送到储备库。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ReloadingPostUniversal/Components/BuildingComponentTemplate467/Display name","装卸站"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ReloadingPostUniversal/Components/BuildingComponentTemplate467/Tech tree description","该初级设施配有收集码头上各式资源堆所需的一切装备。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ReloadingPostUniversalAdvanced/Components/BuildingComponentTemplate482/Description","在这里工作的人们通过强力装备和先进的现场组织来快速收集码头上堆积如山的资源堆，并运送到储备库。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ReloadingPostUniversalAdvanced/Components/BuildingComponentTemplate482/Display name","高级装卸站"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ReloadingPostUniversalAdvanced/Components/BuildingComponentTemplate482/Tech tree description","该高级设施配有收集码头上各式资源堆所需的一切装备。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ReloadingPostUniversalSteam/Components/BuildingComponentTemplate992/Description","在这里工作的人们通过高效装备和方法来快速收集码头上的资源堆，并运送到储备库。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ReloadingPostUniversalSteam/Components/BuildingComponentTemplate992/Display name","蒸汽装卸站"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/ReloadingPostUniversalSteam/Components/BuildingComponentTemplate992/Tech tree description","配有最先进工具和机械的现代设施，能够帮助工人们迅速收集码头上堆放的各种资源。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/Bathhouse/Components/BuildingComponentTemplate035/Description","澡堂处于激活状态时（3煤炭/小时），住在范围内的人们较不容易得病。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/Bathhouse/Components/BuildingComponentTemplate035/Display name","澡堂"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/Bathhouse/Components/BuildingComponentTemplate035/Selection panel description","早在几千年前，在细菌致病理论将个人卫生和身体健康联系在一起之前，人们就已经发现了泡澡的医疗效果和疾病预防功效。要在如此恶劣的气候条件下为人们提供泡热水澡的机会，需要消耗大量煤炭，但效果却是无可否认的。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/Bathhouse/Components/PassiveEffectsComponentTemplate666/Area effects/AreaPassiveEffect327/Text","澡堂处于激活状态时，住在范围内的人们较不容易得病。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/C_Agitator/Components/BuildingComponentTemplate116/Display name","广播站"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/C_Agitator/Components/BuildingComponentTemplate116/Research finished popup description","建造广播站可提升附近工作场所的动力值。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/C_Agitator/Components/BuildingComponentTemplate116/Tech tree description","广播站会播放预先录好的简短演讲，激励在附近工作的人。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/C_Agitator/Components/PassiveEffectsComponentTemplate333/Area effects/AreaPassiveEffect949/Text","{Count}个工作场所可以听到广播站播放的演讲。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/C_Agitator/Components/PassiveEffectsComponentTemplate333/Description text","人们听到鼓舞人心的话语后工作会变得更有动力。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/C_CouncilSquare/Components/BuildingComponentTemplate962/Description","工人议会成员在这里集会，工人们可在这里表达诉求，各抒己见。可降低附近工作场所的罢工风险。工人议会也会时不时提议进行某些改变。 "
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/C_CouncilSquare/Components/BuildingComponentTemplate962/Display name","议会广场"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/C_CouncilSquare/Components/BuildingComponentTemplate962/Selection panel description","工人议会成员在这里集会，工人们可在这里表达诉求，各抒己见。可降低附近工作场所的罢工风险。工人议会也会时不时提议进行某些改变。 "
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/C_CouncilSquare/Components/BuildingComponentTemplate962/Tech tree description","工人议会将在那里集会，让工人们发表意见，这将降低附近工作场所的罢工风险。工人议会还会偶尔提议进行某些改变。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/C_CouncilSquare/Components/PassiveEffectsComponentTemplate798/Area effects/AreaPassiveEffect172/Text","每天可以略微提升动力值"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/C_CouncilSquare/Components/PassiveEffectsComponentTemplate798/Area effects/AreaPassiveEffect609/Text","附近工作场所的罢工风险降低"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/C_ExecutionPlatform/Components/BuildingComponentTemplate194/Display name","刑场"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/C_ExecutionPlatform/Components/BuildingComponentTemplate194/Selection panel description","反抗你的人会对能量塔的完工造成威胁。他们将被绳之以法，以激励其他人。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/C_LabourUnion/Components/BuildingComponentTemplate497/Construction requirements/BuildingRequirement129/Error text","只能有一个工会"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/C_LabourUnion/Components/BuildingComponentTemplate497/Construction requirements/BuildingRequirement234/Error text","只能有一个工会"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/C_LabourUnion/Components/BuildingComponentTemplate497/Description","建造工会以降低所有工作场所的罢工风险"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/C_LabourUnion/Components/BuildingComponentTemplate497/Display name","工会"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/C_LabourUnion/Components/BuildingComponentTemplate497/Tech tree description","工会建筑将降低所有工作场所的罢工风险"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/C_PeoplesMilitia/Components/BuildingComponentTemplate922/Description","民兵卫队能够让工人们有安全感，可降低不满值。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/C_PeoplesMilitia/Components/BuildingComponentTemplate922/Display name","民兵卫队"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/C_PeoplesMilitia/Components/BuildingComponentTemplate922/Tech tree description","民兵卫队能够让工人们有安全感，可降低不满值。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/C_PeoplesMilitia/Components/PassiveEffectsComponentTemplate112/Description text","民兵卫队可监视工人，降低不满值。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/C_PeoplesMilitia/Components/PassiveEffectsComponentTemplate217/Description text","略微减少整座营地的不满值"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/Cemetery/Components/BuildingComponentTemplate769/Construction requirements/BuildingRequirement248/Error text","只能有一座墓园。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/Cemetery/Components/BuildingComponentTemplate769/Selection panel description","体面的安葬需要花不少时间，但是签署“隆重葬礼”法案后，能够将死亡所造成的动力值损失减少一半。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/Cemetery/Components/BurialPlaceComponentTemplate563/Burial ceremony sociotech text","为死者举行葬礼可以减轻人们的悲伤。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/Cemetery/Components/BurialPlaceComponentTemplate563/Empty table text","无坟墓"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/Cemetery/Components/BurialPlaceComponentTemplate563/Table header text","这里有"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/FieldPharmacy/Components/BuildingComponentTemplate963/Description","药房为重病员工提供强效药剂，以缓解他们的痛苦并控制症状的严重程度。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/FieldPharmacy/Components/BuildingComponentTemplate963/Display name","药房"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/FieldPharmacy/Components/BuildingComponentTemplate963/Selection panel description","药房为重病员工提供强效药剂，以缓解他们的痛苦并控制症状的严重程度。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/FieldPharmacy/Components/BuildingComponentTemplate963/Tech tree description","药房为重病员工提供强效药剂，以缓解他们的痛苦并控制症状的严重程度。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/HouseOfPrayer/Components/BuildingComponentTemplate603/Description","做礼拜的地方。人们在这里祈祷、布道，也举行一些小型仪式。住在教堂附近的人们也更有动力。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/HouseOfPrayer/Components/BuildingComponentTemplate603/Display name","教堂"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/HouseOfPrayer/Components/BuildingComponentTemplate603/Selection panel description","宗教是大英帝国绝大多数人民生活中重要的组成部分。它不仅能加强社群纽带，防止有人陷入绝望，还能提醒人们追求更高尚的目标，这在如今这种坎坷时期尤其有价值。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/HouseOfPrayer/Components/BuildingComponentTemplate603/Tech tree description","做礼拜的地方。人们在这里祈祷、布道，也举行一些小型仪式。住在教堂附近的人们也更有动力。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/HouseOfPrayer/Components/PassiveEffectsComponentTemplate134/Area effects/AreaPassiveEffect269/Text","{Level}"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/HouseOfPrayer/Components/PassiveEffectsComponentTemplate134/Description text","住在教堂附近的人们会更经常去祷告，以提醒自己追求更崇高的目标，也会提升他们的动力值。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/Morgue/Components/BuildingComponentTemplate870/Construction requirements/BuildingRequirement973/Error text","只能有一座陈尸所"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/Morgue/Components/BuildingComponentTemplate870/Description","死者尸体在送回英格兰之前会停放在这里。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/Morgue/Components/BuildingComponentTemplate870/Display name","陈尸所"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/Morgue/Components/BuildingComponentTemplate870/Selection panel description","死者尸体在送回英格兰之前会在此处保存。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/Morgue/Components/BuildingComponentTemplate870/Tech tree description","死者尸体在送回英格兰之前会停放在那里。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/Morgue/Components/BurialPlaceComponentTemplate213/Empty table text","空的"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/Morgue/Components/BurialPlaceComponentTemplate213/Table header text","等待遣返"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_EngineersLodgings/Components/BuildingComponentTemplate875/Description","仅供工程师居住的房子，非常舒适且御寒。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_EngineersLodgings/Components/BuildingComponentTemplate875/Display name","工程师宿舍"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_EngineersLodgings/Components/BuildingComponentTemplate875/Selection panel description","仅供工程师居住的房子，非常舒适且御寒。在此居住的工程师动力值会显著提升。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_EngineersLodgings/Components/BuildingComponentTemplate875/Tech tree description","仅供工程师居住的房子，非常舒适且御寒。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_EngineersLodgings/Components/PlaceForAgentComponentTemplate762/POIs/PointOfInterestTemplate626/Description text","舒适住宿"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_EngineersLodgings/Components/PlaceForAgentComponentTemplate762/POIs/PointOfInterestTemplate875/Description text","密集住宿"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_FactoryInspectorate/Components/BuildingComponentTemplate530/Description","工厂监察处可提升最多3个基础安全度最低的工作场所的安全度。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_FactoryInspectorate/Components/BuildingComponentTemplate530/Display name","工厂监察处"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_FactoryInspectorate/Components/BuildingComponentTemplate530/Tech tree description","工厂监察处可提升最多3个基础安全度最低的工作场所的安全度。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_FactoryInspectorate/Components/PassiveEffectsComponentTemplate613/Area effects/AreaPassiveEffect042/Text","工厂监察处可提升最多3个基础安全度最低的工作场所的安全度。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_FactoryInspectorate/Components/PassiveEffectsComponentTemplate613/Description text","工厂监察处可提升最多（监察员满员时）3个基础安全度最低的工作场所的安全度。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_OverseersStation/Components/BuildingComponentTemplate082/Description","在这里工作的监察员会一直监督附近的工作场所，提高在那里工作的人的工作效率，但不满值也会同时提升。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_OverseersStation/Components/BuildingComponentTemplate082/Display name","监察员站"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_OverseersStation/Components/BuildingComponentTemplate082/Selection panel description","专业管理人员采用的现代公司组织方式能提高效率，但却会与不喜欢被指手画脚的工人产生摩擦。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_OverseersStation/Components/BuildingComponentTemplate082/Tech tree description","在这里工作的监察员会一直监督附近的工作场所，提高在那里工作的人的工作效率，但不满值也会同时提升。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_OverseersStation/Components/PassiveEffectsComponentTemplate821/Area effects/AreaPassiveEffect485/Text","监察员持续的监督可提高附近工人的工作效率，但同时也会使不满值上升。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_Panopticon/Components/BuildingComponentTemplate074/Description","这个项目是城市未来繁荣发展的基石，而今却遭受威胁。我们将竭尽所能，确保所有人都全力以赴地完成能量塔的建造。 "
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_Panopticon/Components/BuildingComponentTemplate074/Display name","圆形监狱"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_PenalColony/Components/BuildingComponentTemplate599/Description","犯人们被安置在这里，由武装监察员守卫。犯人是服从命令、成本低廉的劳动力。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_PenalColony/Components/BuildingComponentTemplate599/Display name","囚犯营"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_PenalColony/Components/BuildingComponentTemplate599/Research finished popup description","建造囚犯营可引进犯人。犯人是服从命令、成本低廉的劳动力。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_PenalColony/Components/BuildingComponentTemplate599/Selection panel description","犯人们被安置在这里，由武装监察员守卫。犯人是服从命令、成本低廉的劳动力。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_PenalColony/Components/BuildingComponentTemplate599/Tech tree description","犯人们被安置在那里，由武装监察员守卫。犯人是服从命令、成本低廉的劳动力。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_SecurityOutpost/Components/BuildingComponentTemplate604/Description","在这里工作的武装监察员可监督附近的工作场所，提升他们的工作效率，同时搜寻捣乱分子并降低不满值。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_SecurityOutpost/Components/BuildingComponentTemplate604/Display name","安全哨站"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_SecurityOutpost/Components/BuildingComponentTemplate604/Tech tree description","在这里工作的武装监察员可监督附近的工作场所，提升他们的工作效率，同时搜寻捣乱分子并降低不满值。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_SecurityOutpost/Components/PassiveEffectsComponentTemplate383/Area effects/AreaPassiveEffect015/Text","武装监察员的存在可使附近的工作场所提高效率，降低不满值。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/Sociotech/P_SecurityOutpost/Components/PassiveEffectsComponentTemplate383/Area effects/AreaPassiveEffect749/Text","范围内的囚犯营可接收犯人。范围内的工作场所可雇佣犯人。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/TelegraphStation/Components/BuildingComponentTemplate588/Construction requirements/BuildingOfCategoryRequirement653/Error text","只能有一个电报站"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/TelegraphStation/Components/BuildingComponentTemplate588/Description","可以与位于伦敦的公司办公室进行沟通，获得额外人手、高级技术与新消息。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/TelegraphStation/Components/BuildingComponentTemplate588/Display name","电报站"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Builders/TelegraphStation/Components/BuildingComponentTemplate588/Selection panel description","可以与位于伦敦的公司办公室进行沟通，获得额外人手、高级技术与新消息。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Cultural/CitySquare_01_var_00/Components/BuildingComponentTemplate368/Description","供人们见面、集会的大型市镇广场。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Cultural/CitySquare_01_var_00/Components/BuildingComponentTemplate368/Display name","大广场"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Cultural/CitySquare_01_var_00/Components/BuildingComponentTemplate368/Selection panel description","一个巨大的开放空间，供人们见面、社交。像样的城市至少应有一个这样的广场。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Cultural/CitySquare_02_var_00/Components/BuildingComponentTemplate220/Description","供人们见面、集会的中型市镇广场。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Cultural/CitySquare_02_var_00/Components/BuildingComponentTemplate220/Display name","中型广场"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Cultural/CitySquare_02_var_00/Components/BuildingComponentTemplate220/Selection panel description","中等规模的开放空间，供人们见面、社交。像样的城市至少应有几个这样的广场。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Cultural/CitySquare_03_var_00/Components/BuildingComponentTemplate221/Description","供人们见面、集会的小型市镇广场。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Cultural/CitySquare_03_var_00/Components/BuildingComponentTemplate221/Display name","小广场"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Cultural/CitySquare_03_var_00/Components/BuildingComponentTemplate221/Selection panel description","小规模的开放空间，供人们见面、社交。像样的城市至少应有多个这样的广场。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Cultural/CitySquare_Xmas_var_00/Components/BuildingComponentTemplate788/Description","美丽的圣诞树。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Cultural/CitySquare_Xmas_var_00/Components/BuildingComponentTemplate788/Display name","圣诞树"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Cultural/CitySquare_Xmas_var_00/Components/BuildingComponentTemplate788/Selection panel description","由能工巧匠们精心制作的防霜冻圣诞树，外观精美。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Cultural/GardenBig/Components/BuildingComponentTemplate360/Description","一个由蒸汽供暖的大型冬季花园。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Cultural/GardenBig/Components/BuildingComponentTemplate360/Display name","大花园"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Cultural/GardenBig/Components/BuildingComponentTemplate360/Selection panel description","可供多人来这里看看绿色植物，暂时忘掉冬天的寒冷。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Cultural/GardenMedium/Components/BuildingComponentTemplate588/Description","一个由蒸汽供暖的中型冬季花园。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Cultural/GardenMedium/Components/BuildingComponentTemplate588/Display name","中型花园"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Cultural/GardenMedium/Components/BuildingComponentTemplate588/Selection panel description","人们可以来这里看看绿色植物，暂时忘掉冬天的寒冷。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Cultural/GardenSmall/Components/BuildingComponentTemplate012/Description","一个由蒸汽供暖的小型冬季花园。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Cultural/GardenSmall/Components/BuildingComponentTemplate012/Display name","小花园"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Cultural/GardenSmall/Components/BuildingComponentTemplate012/Selection panel description","少数人可以来这里看看绿色植物，暂时忘掉冬天的寒冷。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Cultural/Lantern_01/Components/BuildingComponentTemplate079/Description","高高的装饰性路灯。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Cultural/Lantern_01/Components/BuildingComponentTemplate079/Display name","路灯"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Cultural/Lantern_01/Components/BuildingComponentTemplate079/Selection panel description","这个装饰性路灯给了我们家的感觉。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Cultural/Monument/Components/BuildingComponentTemplate463/Description","可以安全存放并展示我们收集到的文物。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Cultural/Monument/Components/BuildingComponentTemplate463/Display name","历史档案馆"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/EngineersLab/Components/PlaceForAgentComponentTemplate120/POIs/PointOfInterestTemplate895/Activiation requirements/BuildingRequirement570/Error text","需要儿童庇护所"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Expedition/ArmoredExpeditionCenter/Components/BuildingComponentTemplate127/Description","这个前哨队调度站经过改造后，能够让秩序守备队快速使用从而监管城市。没有人能够在不被发现的情况下接近。此外，他还能管理和接手前哨队获得的资源，同普通的前哨调度站一样。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Expedition/ArmoredExpeditionCenter/Components/BuildingComponentTemplate127/Display name","有把守的前哨队调度站"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Expedition/ArmoredExpeditionCenter/Components/BuildingComponentTemplate127/Selection panel description","这个前哨队调度站经过改造后，能够让秩序守备队快速使用从而监管城市。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Expedition/ArmoredExpeditionCenter/Components/BuildingComponentTemplate127/Selection panel title","边境警卫"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Expedition/ArmoredExpeditionCenter/Components/ExpeditionSendingComponentTemplate234/Add slot text","组建一支新的前哨队"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Expedition/Beacon/Components/ExpeditionSendingComponentTemplate180/Add slot text","组建一支新的侦察队"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Expedition/EvacuationCenter/Components/BuildingComponentTemplate311/Construction requirements/BuildingOfCategoryRequirement925/Error text","这里只能有一个撤离中心"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Expedition/EvacuationCenter/Components/BuildingComponentTemplate311/Description","可向无畏战舰输送人员与资源"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Expedition/EvacuationCenter/Components/BuildingComponentTemplate311/Display name","撤离中心"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Expedition/EvacuationCenter/Components/BuildingComponentTemplate311/Research finished popup description","现在可建造撤离中心。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Expedition/EvacuationCenter/Components/BuildingComponentTemplate311/Tech tree description","可向无畏战舰输送人员与资源"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Expedition/EvacuationCenter/Components/ExpeditionSendingComponentTemplate317/Add slot text","送出新运输"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Expedition/ExpeditionCenter/Components/ExpeditionSendingComponentTemplate702/Add slot text","组建一支新的前哨队"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Expedition/ExpeditionCenter_Winterhome/Components/ExpeditionSendingComponentTemplate330/Add slot text","组建一支新的前哨队"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Generator_BuildersEndless/Components/BuildingComponentTemplate364/Display name","能量塔"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/HousingHealthcare/Ambulatorium/Components/BuildingComponentTemplate521/Stay text override","最多病人"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/HousingHealthcare/MedicalPost/Components/BuildingComponentTemplate823/Stay text override","最多病人"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Reconquest/Administartion/Components/BuildingComponentTemplate683/Construction requirements/BuildingRequirement697/Error text","只能有一栋行政建筑"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Reconquest/Administartion/Components/BuildingComponentTemplate683/Description","要与其他定居点建立沟通，必须使用这里的通讯设备。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Reconquest/Administartion/Components/BuildingComponentTemplate683/Display name","行政部"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Reconquest/Endless/Administartion/Components/BuildingComponentTemplate208/Construction requirements/BuildingRequirement408/Error text","只能有一栋行政建筑"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Reconquest/Endless/Administartion/Components/BuildingComponentTemplate208/Description","要与其他定居点建立沟通，必须使用这里的通讯设备。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Reconquest/Endless/Administartion/Components/BuildingComponentTemplate208/Display name","行政管理"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Reconquest/Endless/SettlementDepot/Components/BuildingComponentTemplate065/Description","可以收发物资，组建能建立物资补给渠道的施工队。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Reconquest/Endless/SettlementDepot/Components/BuildingComponentTemplate065/Display name","运输站"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Reconquest/Endless/SettlementDepotBridgesVersion/Components/BuildingComponentTemplate010/Description","可以收发物资，组建能建立物资补给渠道的施工队。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Reconquest/Endless/SettlementDepotBridgesVersion/Components/BuildingComponentTemplate010/Display name","运输站"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Reconquest/SettlementDepot/Components/BuildingComponentTemplate654/Description","可以收发物资，组建能建立物资补给渠道的施工队。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Reconquest/SettlementDepot/Components/BuildingComponentTemplate654/Display name","运输站"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Reconquest/SettlementDepot_v2/Components/BuildingComponentTemplate410/Description","可以收发物资，组建能建立物资补给渠道的施工队。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Reconquest/SettlementDepot_v2/Components/BuildingComponentTemplate410/Display name","升级版运输站"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Reconquest/Vault/Components/BuildingComponentTemplate657/Description","由军方建造的巨大地下仓库，目的不明。或许是为了在大寒流之后维持帝国的统治地位。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Reconquest/Vault/Components/BuildingComponentTemplate657/Display name","军方仓库"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/RepairStation/Components/BuildingComponentTemplate826/Construction requirements/BuildingOfCategoryRequirement611/Error text","这里只能有一个维修站"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/RepairStation/Components/BuildingComponentTemplate826/Description","可检查能量塔并监控其运行。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/RepairStation/Components/BuildingComponentTemplate826/Display name","维修站"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/RepairStation/Components/BuildingComponentTemplate826/Research finished popup description","可检查能量塔并监控其运行。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/RepairStation/Components/BuildingComponentTemplate826/Tech tree description","可检查能量塔并监控其运行。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/ResourceDepotBig/Components/BuildingComponentTemplate267/Description","提高煤、木、钢、生食或食物配给中一种资源的储备量。</n></n>无法在既有资源储备站建造。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/ResourceDepotBig/Components/BuildingComponentTemplate267/Display name","大型资源储备站"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/ResourceProcessing/FoodProcessing/Components/BuildingComponentTemplate247/Stay text override","最多就餐人数"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/SeasonPass/Bridge/Components/BuildingComponentTemplate351/Description","可跨越裂缝，连通城市的不同区域。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/SeasonPass/Bridge/Components/BuildingComponentTemplate351/Display name","桥梁"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/SeasonPass/Ship_EasterEgg/Components/SelectionCustomInfoComponentTemplate301/Description","一艘在霜冻之地殖民繁荣期常见的大船的残骸。船舱经过改装，用来运送囚犯。但我们不知道这艘船是否是有意停靠在这里。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/SeasonPass/Ship_EasterEgg/Components/SelectionCustomInfoComponentTemplate301/Details description","一艘在霜冻之地殖民繁荣期常见的大船的残骸。船舱经过改装，用来运送囚犯。但我们不知道这艘船是否是有意停靠在这里。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/SeasonPass/Ship_EasterEgg/Components/SelectionCustomInfoComponentTemplate301/Display name","遇难船"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/SeasonPass/Village_EasterEgg/Components/SelectionCustomInfoComponentTemplate203/Description","一个大型定居点的遗址，其中发现了外部补给系统的残骸，看来这里并非自给自足。不知道人们为何要在此建立定居点。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/SeasonPass/Village_EasterEgg/Components/SelectionCustomInfoComponentTemplate203/Details description","一个大型定居点的遗址，其中发现了外部补给系统的残骸，看来这里并非自给自足。不知道人们为何要在此建立定居点。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/SeasonPass/Village_EasterEgg/Components/SelectionCustomInfoComponentTemplate203/Display name","被遗弃的殖民地"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/SeedlingsArk/Components/BuildingComponentTemplate626/Description","来自世界各地的种子和幼苗有助于我们在未来重建世界。</n></n>种子库温度至少要保持在寒冷级别，否则种子内部会结冰，无法解冻。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/SeedlingsArk/Components/BuildingComponentTemplate626/Display name","种子库"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/SeedlingsArk/Components/BuildingComponentTemplate626/Selection panel description","来自世界各地的种子和幼苗有助于我们在未来重建世界。</n></n>种子库温度至少要保持在寒冷级别，否则种子内部会结冰，无法解冻。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/SeedlingsArk/Components/BuildingComponentTemplate626/Selection panel title","种子库"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/SeedlingsArk/Components/PlaceDeteriorationComponentTemplate729/Description","这个种子库快要被冻住了"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/SeedlingsArk/Components/PlaceDeteriorationComponentTemplate729/Display name","被冻住的种子库"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/Cemetery/Components/BuildingComponentTemplate114/Construction requirements/BuildingRequirement204/Error text","这里只能有一座墓园。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/Cemetery/Components/BuildingComponentTemplate114/Selection panel description","体面的安葬需要时间，但是在葬礼仪式法律签署后，能够将一次死亡所造成的希望值的损失减少一半。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/Cemetery/Components/BurialPlaceComponentTemplate038/Burial ceremony sociotech text","为死者举行葬礼可以减轻人们的悲伤。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/Cemetery/Components/BurialPlaceComponentTemplate038/Empty table text","无坟墓"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/Cemetery/Components/BurialPlaceComponentTemplate038/Table header text","这里有"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/CensusStation/Components/PassiveEffectsComponentTemplate858/Description text","宣传中心给大家送去相关资讯，这样可增加希望值。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/FaithKeepers/Components/PassiveEffectsComponentTemplate540/Description text","信仰守护者们守护着我们的安全和治安，这可以传播信仰，减少不满值。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/FightClube/Components/BuildingComponentTemplate067/Selection panel description","这里晚上会举行决斗活动。住在附近的人下班后能参加或观看决斗来放松自己。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/FightClube/Components/PassiveEffectsComponentTemplate346/Description text","住在决斗场附近的人能在血腥的场面里找乐子。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/FightClube/Components/PlaceForAgentComponentTemplate497/POIs/PointOfInterestTemplate947/Description text","人们在观看决斗"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/FightClube/Components/PlaceForAgentComponentTemplate497/POIs/PointOfInterestTemplate947/Disabled text","决斗场已关"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/Guardpost/Components/PassiveEffectsComponentTemplate559/Area effects/AreaPassiveEffect466/Text","{Level}"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/Guardpost/Components/PassiveEffectsComponentTemplate559/Description text","警卫可降低不满值并恢复附近居民的希望值。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/HospitalOfMercy/Components/BuildingComponentTemplate406/Display name","治疗室"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/HospitalOfMercy/Components/BuildingComponentTemplate406/Selection panel description","人们在治疗室不仅能恢复健康，悉心照料和《圣经》的话语也能让他们的内心重拾一点希望。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/HospitalOfMercy/Components/PlaceForAgentComponentTemplate211/POIs/PointOfInterestTemplate034/Activiation requirements/BuildingRequirement977/Error text","需要儿童庇护所"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/HouseOfPrayer/Components/PassiveEffectsComponentTemplate817/Area effects/AreaPassiveEffect983/Text","{Level}"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/HouseOfPrayer/Components/PassiveEffectsComponentTemplate817/Description text","住在祈祷室附近的人们会感觉更舒服些。祈祷室提醒了人们他们有更高的目标，也增加了他们的希望值。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/NeighborhoodWatch/Components/PassiveEffectsComponentTemplate751/Area effects/AreaPassiveEffect761/Text","{Level}"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/NeighborhoodWatch/Components/PassiveEffectsComponentTemplate751/Description text","邻居在维持着安全与秩序的时候，人们也就更加充满希望。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/PublicHouse/Components/BuildingComponentTemplate807/Construction requirements/BuildingRequirement544/Error text","这里只能有一家酒馆"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/PublicHouse/Components/PassiveEffectsComponentTemplate652/Description text","微微减少整座城市的不满值"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/PublicHouse/Components/PlaceForAgentComponentTemplate401/POIs/PointOfInterestTemplate221/Description text","目前的顾客"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/PublicHouse/Components/PlaceForAgentComponentTemplate401/POIs/PointOfInterestTemplate221/Disabled text","酒馆已关门"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/PunishmentPlace_Faith/Components/BuildingComponentTemplate661/Selection panel description","那些反对你的人会对我们城市的生存造成威胁。只要你一声令下，我们就将把他们绳之以法。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/PunishmentPlace_Order/Components/BuildingComponentTemplate447/Selection panel description","那些反对你的人会对我们城市的生存造成威胁。只要你一声令下，我们就将把他们绳之以法。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/SnowPit/Components/BurialPlaceComponentTemplate129/Empty table text","空的"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/SocioTechMechanicalAgitator/Components/PassiveEffectsComponentTemplate660/Area effects/AreaPassiveEffect351/Text","{Count}个工作场所可以听到广播站播放的演讲。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/SocioTechMechanicalAgitator/Components/PassiveEffectsComponentTemplate660/Description text","人们听到鼓舞人心的话语后工作会变得更有动力。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/SocioTechShrine/Components/BuildingComponentTemplate007/Selection panel description","一处小神龛，行人可在此祈祷，获得希望，可以提醒附近的人，让他们记住自己为何而劳累，可以提高他们的工作效率。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/SocioTechShrine/Components/PassiveEffectsComponentTemplate767/Area effects/AreaPassiveEffect066/Text","提高附近工作场所的工作效率。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/SocioTechShrine/Components/PassiveEffectsComponentTemplate767/Description text","神龛鼓舞了附近工作场所人们的精神，让他们的工作效率更高，也越发充满希望了。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/SocioTechShrine/Components/PlaceForAgentComponentTemplate211/POIs/PointOfInterestTemplate842/Description text","人们正在祷告"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/Temple/Components/BuildingComponentTemplate769/Construction requirements/BuildingRequirement715/Error text","这里只能有一座圣殿"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/Temple/Components/PassiveEffectsComponentTemplate374/Area effects/AreaPassiveEffect173/Text","|#color=4ac5e8|{Level}|#defaultcolor|人进入了圣殿。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/Temple/Components/PassiveEffectsComponentTemplate374/Description text","圣殿高耸在整座城市之上，它是肉眼可见的信仰标志，把希望注入了信徒的内心。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Sociotech/WarmSoup/Components/PassiveEffectsComponentTemplate232/Description text","范围内的工作场所能暖和起来，多亏了这座建筑提供的热餐。"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/SteamHub/Components/BuildingComponentTemplate216/Construction requirements/CompositeRequirement720/Requirements/BuildingRequirement686/Error text","蒸汽枢纽上限为2"
"Generated/Templates/GameEntities/Buildings/Stockpiles/Components/BuildingComponentTemplate553/Stay text override","最多就餐人数"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_Coal/Components/ResourceSourceComponentTemplate334/Description","一大堆煤炭。收集完要花很多工夫。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_Coal/Components/ResourceSourceComponentTemplate334/Display name","巨型煤堆"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_Coal_Docks/Components/ResourceSourceComponentTemplate545/Description","一堆从本地煤矿运来的煤炭。收集完要花一些时间。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_Coal_Docks_medium/Components/ResourceSourceComponentTemplate666/Description","一堆从本地煤矿运来的煤炭。收集完要花一些时间。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_Coal_Docks_small/Components/ResourceSourceComponentTemplate923/Description","一堆从本地煤矿运来的煤炭。收集完要花一些时间。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_SteamCore_RE/Components/ResourceSourceComponentTemplate189/Description","一些还带着运输用保护包装的蒸汽核心。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_SteamCore_RE/Components/ResourceSourceComponentTemplate189/Display name","蒸汽核心"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_Steel/Components/ResourceSourceComponentTemplate665/Description","残骸里有很多钢材，但把它们切割到可用的大小要费一些功夫。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_Steel/Components/ResourceSourceComponentTemplate665/Display name","遇难船"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_Steel_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate651/Description","|old|从本地工厂运来的钢材部件，堆放得整整齐齐。 "
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_Steel_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate651/Display name","钢材堆"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_Steel_Docks/Components/ResourceSourceComponentTemplate250/Description","从本地工厂运来的钢材部件，堆放得整整齐齐。 "
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_Steel_Docks/Components/ResourceSourceComponentTemplate250/Display name","钢材堆"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_Steel_Docks_medium/Components/ResourceSourceComponentTemplate848/Description","从本地工厂运来的钢材部件，堆放得整整齐齐。 "
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_Steel_Docks_medium/Components/ResourceSourceComponentTemplate848/Display name","钢材堆"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_Steel_Docks_small/Components/ResourceSourceComponentTemplate272/Description","从本地工厂运来的钢材部件，堆放得整整齐齐。 "
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_Steel_Docks_small/Components/ResourceSourceComponentTemplate272/Display name","钢材堆"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_Steel_Endless/Components/ResourceSourceComponentTemplate154/Description","未完成能量塔的残骸，因核心爆炸而报废。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_Steel_Endless/Components/ResourceSourceComponentTemplate154/Display name","能量塔残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_Wood_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate631/Description","帝国勘探公司留下的建造用木材堆。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_Wood_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate631/Display name","木材堆"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_Wood_Docks/Components/ResourceSourceComponentTemplate043/Description","从本地森林中的锯木场运来的建造用木材堆。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_Wood_Docks/Components/ResourceSourceComponentTemplate043/Display name","木材堆"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_Wood_Docks_medium/Components/ResourceSourceComponentTemplate093/Description","从本地森林中的锯木场运来的建造用木材堆。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_Wood_Docks_medium/Components/ResourceSourceComponentTemplate093/Display name","木材堆"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_Wood_Docks_small/Components/ResourceSourceComponentTemplate725/Description","从本地森林中的锯木场运来的建造用木材堆。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_Wood_Docks_small/Components/ResourceSourceComponentTemplate725/Display name","木材堆"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_Wood_RE/Components/ResourceSourceComponentTemplate472/Description","帝国勘探公司留下的建造用木材堆。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Builders/RES_Pickable_Wood_RE/Components/ResourceSourceComponentTemplate472/Display name","木材堆"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Destroyed_Junk/RES_Bunkhouse_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate348/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Destroyed_Junk/RES_Bunkhouse_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate348/Display name","木材废墟"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Destroyed_Junk/RES_Chapel_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate536/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Destroyed_Junk/RES_Chapel_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate536/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Destroyed_Junk/RES_Chapel_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate536/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Destroyed_Junk/RES_Coalmine_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate888/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Destroyed_Junk/RES_Coalmine_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate888/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Destroyed_Junk/RES_Coalmine_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate888/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Destroyed_Junk/RES_House_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate489/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Destroyed_Junk/RES_House_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate489/Display name","房屋废墟"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Destroyed_Junk/RES_Infirmary_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate804/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Destroyed_Junk/RES_Infirmary_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate804/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Destroyed_Junk/RES_Infirmary_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate804/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Destroyed_Junk/RES_Manison_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate379/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Destroyed_Junk/RES_Manison_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate379/Display name","木材废墟"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Destroyed_Junk/RES_Militia_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate426/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Destroyed_Junk/RES_Militia_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate426/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Destroyed_Junk/RES_Militia_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate426/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Destroyed_Junk/RES_ResourceDepot_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate635/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Destroyed_Junk/RES_ResourceDepot_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate635/Display name","木材废墟"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Destroyed_Junk/RES_Tent_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate760/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Destroyed_Junk/RES_Tent_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate760/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Destroyed_Junk/RES_Tent_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate760/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Destroyed_Junk/RES_Workshop_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate981/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Destroyed_Junk/RES_Workshop_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate981/Display name","被毁的钢材"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Endless_Builders_Ruins/RES_Ambulatorium_Destroyed_Endless/Components/ResourceSourceComponentTemplate173/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Endless_Builders_Ruins/RES_Ambulatorium_Destroyed_Endless/Components/ResourceSourceComponentTemplate173/Display name","被毁的钢材"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Endless_Builders_Ruins/RES_Bunkhouse_Destroyed_Endless/Components/ResourceSourceComponentTemplate672/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Endless_Builders_Ruins/RES_Bunkhouse_Destroyed_Endless/Components/ResourceSourceComponentTemplate672/Display name","被毁的木材"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Endless_Builders_Ruins/RES_GatheringPost_Destroyed_Endless/Components/ResourceSourceComponentTemplate705/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Endless_Builders_Ruins/RES_GatheringPost_Destroyed_Endless/Components/ResourceSourceComponentTemplate705/Display name","被毁的钢材"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Endless_Builders_Ruins/RES_House_Destroyed_Endless/Components/ResourceSourceComponentTemplate152/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Endless_Builders_Ruins/RES_House_Destroyed_Endless/Components/ResourceSourceComponentTemplate152/Display name","被毁的木材"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Endless_Builders_Ruins/RES_HuntersHut_Destroyed_Endless/Components/ResourceSourceComponentTemplate424/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Endless_Builders_Ruins/RES_HuntersHut_Destroyed_Endless/Components/ResourceSourceComponentTemplate424/Display name","被毁的木材"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Endless_Builders_Ruins/RES_Sawmill_Destroyed_Endless/Components/ResourceSourceComponentTemplate257/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Endless_Builders_Ruins/RES_Sawmill_Destroyed_Endless/Components/ResourceSourceComponentTemplate257/Display name","被毁的钢材"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Endless_Builders_Ruins/RES_Workshop_Destroyed_Endless/Components/ResourceSourceComponentTemplate272/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Endless_Builders_Ruins/RES_Workshop_Destroyed_Endless/Components/ResourceSourceComponentTemplate272/Display name","被毁的钢材"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/RES_Steel/Components/ResourceSourceComponentTemplate355/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/RES_Steel/Components/ResourceSourceComponentTemplate355/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/RES_Steel/Components/ResourceSourceComponentTemplate355/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/RES_Steel_single/Components/ResourceSourceComponentTemplate258/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/RES_Steel_single/Components/ResourceSourceComponentTemplate258/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/RES_Steel_single/Components/ResourceSourceComponentTemplate258/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/RES_Underground_Wood/Components/ResourceSourceComponentTemplate200/Not gatherable text","建造冰墙钻机来开始开采。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_refreshed_v01/Components/ResourceSourceComponentTemplate388/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_refreshed_v01/Components/ResourceSourceComponentTemplate388/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_refreshed_v01/Components/ResourceSourceComponentTemplate388/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_refreshed_v02/Components/ResourceSourceComponentTemplate392/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_refreshed_v02/Components/ResourceSourceComponentTemplate392/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_refreshed_v02/Components/ResourceSourceComponentTemplate392/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_refreshed_v03/Components/ResourceSourceComponentTemplate674/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_refreshed_v03/Components/ResourceSourceComponentTemplate674/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_refreshed_v03/Components/ResourceSourceComponentTemplate674/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_refreshed_v04/Components/ResourceSourceComponentTemplate474/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_refreshed_v04/Components/ResourceSourceComponentTemplate474/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_refreshed_v04/Components/ResourceSourceComponentTemplate474/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_refreshed_v05/Components/ResourceSourceComponentTemplate109/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_refreshed_v05/Components/ResourceSourceComponentTemplate109/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_refreshed_v05/Components/ResourceSourceComponentTemplate109/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v01/Components/ResourceSourceComponentTemplate641/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v01/Components/ResourceSourceComponentTemplate641/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v01/Components/ResourceSourceComponentTemplate641/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v02/Components/ResourceSourceComponentTemplate145/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v02/Components/ResourceSourceComponentTemplate145/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v02/Components/ResourceSourceComponentTemplate145/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v03/Components/ResourceSourceComponentTemplate777/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v03/Components/ResourceSourceComponentTemplate777/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v03/Components/ResourceSourceComponentTemplate777/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v04/Components/ResourceSourceComponentTemplate692/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v04/Components/ResourceSourceComponentTemplate692/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v04/Components/ResourceSourceComponentTemplate692/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v05/Components/ResourceSourceComponentTemplate846/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v05/Components/ResourceSourceComponentTemplate846/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v05/Components/ResourceSourceComponentTemplate846/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v06/Components/ResourceSourceComponentTemplate684/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v06/Components/ResourceSourceComponentTemplate684/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v06/Components/ResourceSourceComponentTemplate684/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v07/Components/ResourceSourceComponentTemplate036/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v07/Components/ResourceSourceComponentTemplate036/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v07/Components/ResourceSourceComponentTemplate036/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v08/Components/ResourceSourceComponentTemplate601/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v08/Components/ResourceSourceComponentTemplate601/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v08/Components/ResourceSourceComponentTemplate601/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v09/Components/ResourceSourceComponentTemplate483/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v09/Components/ResourceSourceComponentTemplate483/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v09/Components/ResourceSourceComponentTemplate483/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v10/Components/ResourceSourceComponentTemplate781/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v10/Components/ResourceSourceComponentTemplate781/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v10/Components/ResourceSourceComponentTemplate781/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v11/Components/ResourceSourceComponentTemplate455/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v11/Components/ResourceSourceComponentTemplate455/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v11/Components/ResourceSourceComponentTemplate455/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v12/Components/ResourceSourceComponentTemplate698/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v12/Components/ResourceSourceComponentTemplate698/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v12/Components/ResourceSourceComponentTemplate698/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v13/Components/ResourceSourceComponentTemplate712/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v13/Components/ResourceSourceComponentTemplate712/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v13/Components/ResourceSourceComponentTemplate712/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v14/Components/ResourceSourceComponentTemplate677/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v14/Components/ResourceSourceComponentTemplate677/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Steel_single_refreshed_v14/Components/ResourceSourceComponentTemplate677/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Refreshed resources/RES_Underground_Wood_refreshed/Components/ResourceSourceComponentTemplate285/Not gatherable text","建造冰墙钻机来开始开采。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/TechHaven/RES_Steel_TechHaven/Components/ResourceSourceComponentTemplate034/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/TechHaven/RES_Steel_TechHaven/Components/ResourceSourceComponentTemplate034/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/TechHaven/RES_Steel_TechHaven/Components/ResourceSourceComponentTemplate034/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_Ambulatorium_00/Components/ResourceSourceComponentTemplate821/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_Ambulatorium_00/Components/ResourceSourceComponentTemplate821/Display name","被毁的钢材"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_Bunkhouse_MainDestroyed/Components/ResourceSourceComponentTemplate150/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_Bunkhouse_MainDestroyed/Components/ResourceSourceComponentTemplate150/Display name","被毁的木材"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_Coal Thumper_00/Components/ResourceSourceComponentTemplate571/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_Coal Thumper_00/Components/ResourceSourceComponentTemplate571/Display name","被毁的钢材"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_Coal Thumper_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate903/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_Coal Thumper_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate903/Display name","被毁的钢材"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_Coalmine_Destroyed_00/Components/ResourceSourceComponentTemplate812/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_Coalmine_Destroyed_00/Components/ResourceSourceComponentTemplate812/Display name","被毁的钢材"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_Coalmine_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate887/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_Coalmine_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate887/Display name","被毁的钢材"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_GatheringPost_MainDestroyed/Components/ResourceSourceComponentTemplate053/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_GatheringPost_MainDestroyed/Components/ResourceSourceComponentTemplate053/Display name","被毁的钢材"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_GuardpostBig_00/Components/ResourceSourceComponentTemplate371/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_GuardpostBig_00/Components/ResourceSourceComponentTemplate371/Display name","被毁的钢材"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_GuardpostBig_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate095/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_GuardpostBig_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate095/Display name","被毁的钢材"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_GuardpostBig_FireBad/Components/ResourceSourceComponentTemplate153/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_GuardpostBig_FireBad/Components/ResourceSourceComponentTemplate153/Display name","被毁的钢材"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_House_MainDestroyed/Components/ResourceSourceComponentTemplate298/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_House_MainDestroyed/Components/ResourceSourceComponentTemplate298/Display name","被毁的木材"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_HuntersHut_00/Components/ResourceSourceComponentTemplate123/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_HuntersHut_00/Components/ResourceSourceComponentTemplate123/Display name","被毁的木材"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_Manison_Destroyed_00/Components/ResourceSourceComponentTemplate806/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_Manison_Destroyed_00/Components/ResourceSourceComponentTemplate806/Display name","被毁的木材"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_ResourceDepot_MainDestroyed/Components/ResourceSourceComponentTemplate319/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_ResourceDepot_MainDestroyed/Components/ResourceSourceComponentTemplate319/Display name","被毁的钢材"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_Sawmill_00/Components/ResourceSourceComponentTemplate665/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_Sawmill_00/Components/ResourceSourceComponentTemplate665/Display name","被毁的钢材"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_SteelMine_00/Components/ResourceSourceComponentTemplate025/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_SteelMine_00/Components/ResourceSourceComponentTemplate025/Display name","被毁的钢材"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_Workshop_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate257/Description","烧焦的房屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/WinterHome_Ruins/RES_Workshop_Destroyed_01/Components/ResourceSourceComponentTemplate257/Display name","被毁的钢材"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Winterhome/RES_Steel_WH/Components/ResourceSourceComponentTemplate595/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Winterhome/RES_Steel_WH/Components/ResourceSourceComponentTemplate595/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/Winterhome/RES_Steel_WH/Components/ResourceSourceComponentTemplate595/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/refugees/RES_Steel_RE_2/Components/ResourceSourceComponentTemplate591/Description","岩石中蕴藏着丰富的磁铁矿。如果在这里建一座钢厂的话，我们就可以对此进行开采、冶炼并生产钢材。"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/refugees/RES_Steel_RE_2/Components/ResourceSourceComponentTemplate591/Display name","铁矿储藏地"
"Generated/Templates/GameEntities/Resources/refugees/RES_Steel_RE_2/Components/ResourceSourceComponentTemplate591/Not gatherable text","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/City-Builders/Components/CityComponentTemplate354/Description","113号能量塔的工地。希望这里将来能成为我们和孩子们的避难所。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/City-Builders/Components/CityComponentTemplate354/Display name","工地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/City-Reconquest/Components/CityComponentTemplate644/Description","这是我们的哨所。新伦敦派我们到这里回收某个老军方仓库的资源。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/City-Reconquest/Components/CityComponentTemplate644/Display name","11号哨所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/City-Winterhome/Components/CityComponentTemplate517/Description","我们亲手建造的这座城市是抵御严寒的唯一庇护。我们用生命保卫了它。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/City-Winterhome/Components/CityComponentTemplate517/Display name","冬日之家"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/City/Components/CityComponentTemplate821/Description","我们的家园，隔绝极寒的唯一庇护所。我们所有的希望都与之共存亡。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/City/Components/CityComponentTemplate821/Display name","我们的城市"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/02. Killed Moose/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate018/Arc subtitle","野生动物踪迹 "
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/02. Killed Moose/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate018/Depleted description","我们曾在这里找到一具没被吃完的驯鹿尸体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/02. Killed Moose/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate018/Depleted name","驯鹿足迹"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/02. Killed Moose/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate018/Description","一具没被吃完的驯鹿尸体倒在血迹斑斑的土地上。周围是一圈凌乱的足迹，一直延伸到远处。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/02. Killed Moose/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate018/Display name","驯鹿足迹"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/02. Killed Moose/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate018/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect679/ExplorationDescriptionText","许多条驯鹿足迹在地平线上汇聚成一个黑点。</n></n>一具没被吃完的驯鹿尸体倒在血迹斑斑的土地上。周围是一圈凌乱的足迹，一直延伸到远处。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/02. Killed Moose/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate018/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect679/ExplorationOutcomeText","我们已经来过这里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/02. Killed Moose/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate018/UI content variants/ExpeditionSiteUIContent422/Descriptions/Visited","一具没被吃完的驯鹿尸体倒在血迹斑斑的雪地中。周围是一圈凌乱的足迹，一直延伸到远处。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/02. Killed Moose/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate018/Unvisited description","许多条驯鹿足迹在地平线上汇聚成一个黑点。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/02. Killed Moose/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate018/Unvisited name","驯鹿足迹"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/04. [food] Moose Hunting Grounds/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate872/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/04. [food] Moose Hunting Grounds/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate872/Depleted description","我们曾在此狩猎，直到动物都不再光顾这个饮水点。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/04. [food] Moose Hunting Grounds/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate872/Depleted name","猎场"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/04. [food] Moose Hunting Grounds/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate872/Description","溪流平缓的岸边有许多动物的足迹。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/04. [food] Moose Hunting Grounds/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate872/Display name","猎场"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/04. [food] Moose Hunting Grounds/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate872/Explored arc subtitle","地点：采集员营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/04. [food] Moose Hunting Grounds/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate872/Explored description","看来这里是许多动物的饮水点。我们可以在这里设立营地，在一段时间内进行狩猎。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/04. [food] Moose Hunting Grounds/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate872/Explored name","猎场"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/04. [food] Moose Hunting Grounds/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate872/UI content variants/ExpeditionSiteUIContent066/Descriptions/Unvisited","驯鹿足迹指向一条宽阔的冻结溪流。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/04. [food] Moose Hunting Grounds/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate872/UI content variants/ExpeditionSiteUIContent066/Descriptions/Visited","各种动物的足迹都指向溪流中间一处破碎的冰面。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/04. [food] Moose Hunting Grounds/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate872/Unvisited description","驯鹿足迹指向一条波光粼粼的宽阔溪流。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/04. [food] Moose Hunting Grounds/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate872/Unvisited name","猎场"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/04. [food] Moose Hunting Grounds/Components/OutpostSlotComponentTemplate765/Arc subtitle","采集员营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/04. [food] Moose Hunting Grounds/Components/OutpostSlotComponentTemplate765/Description","我们每天狩猎来这里喝水的动物，然后把肉送回营地。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/04. [food] Moose Hunting Grounds/Components/OutpostSlotComponentTemplate765/Display name","猎场"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/09. Fish Skin and Bladders/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate351/Arc subtitle","野生动物踪迹 "
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/09. Fish Skin and Bladders/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate351/Depleted description","在这块很难接近的岩石上筑巢的鸟类以附近一片湖泊中的鱼为食。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/09. Fish Skin and Bladders/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate351/Depleted name","筑巢地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/09. Fish Skin and Bladders/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate351/Description","这块岩石很难接近，因此成了许多鸟类的筑巢地。岩石周围的地面尽是鱼类的残骸。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/09. Fish Skin and Bladders/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate351/Display name","筑巢地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/09. Fish Skin and Bladders/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate351/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect619/ExplorationDescriptionText","数十只鸟在远处一块孤零零突出地表的岩石上空盘旋。</n></n>这块岩石很难接近，因此成了许多鸟类的筑巢地。岩石周围的地面尽是鱼类的残骸。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/09. Fish Skin and Bladders/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate351/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect619/ExplorationOutcomeText","我们已经来过这里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/09. Fish Skin and Bladders/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate351/UI content variants/ExpeditionSiteUIContent545/Descriptions/Visited","这块岩石很难接近，因此成了许多鸟类的筑巢地。岩石周围的雪地上尽是鱼类的残骸。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/09. Fish Skin and Bladders/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate351/Unvisited description","数十只鸟在远处一块孤零零突出地表的岩石上空盘旋。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/09. Fish Skin and Bladders/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate351/Unvisited name","筑巢地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/12. [food] Lake Full of Fish/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate299/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/12. [food] Lake Full of Fish/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate299/Depleted description","我们曾在这里捕鱼。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/12. [food] Lake Full of Fish/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate299/Depleted name","鱼类丰盛的湖"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/12. [food] Lake Full of Fish/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate299/Description","湖中有丰富的鱼类资源。数十只鸟儿从天上俯冲入水，捕鱼为食。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/12. [food] Lake Full of Fish/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate299/Display name","鱼类丰盛的湖"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/12. [food] Lake Full of Fish/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate299/Explored arc subtitle","地点：采集员营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/12. [food] Lake Full of Fish/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate299/Explored description","这里是设立捕鱼营地的上佳地点。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/12. [food] Lake Full of Fish/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate299/Explored name","鱼类丰盛的湖"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/12. [food] Lake Full of Fish/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate299/UI content variants/ExpeditionSiteUIContent388/Descriptions/Unvisited","远处可以看到一个大型冻湖。有些鸟儿带着捕到的鱼从那边飞来。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/12. [food] Lake Full of Fish/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate299/UI content variants/ExpeditionSiteUIContent388/Descriptions/Visited","湖中有丰富的鱼类资源。在湖的中央有小一块冒着成片蒸汽的未结冻水域，鸟儿就从这里俯冲而下捕猎鱼类。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/12. [food] Lake Full of Fish/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate299/Unvisited description","在远处可以看到一个大型湖泊的水面在光的照射下显得十分耀眼。有些鸟儿带着捕到的鱼从那边飞来。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/12. [food] Lake Full of Fish/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate299/Unvisited name","鱼类丰盛的湖"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/12. [food] Lake Full of Fish/Components/OutpostSlotComponentTemplate023/Arc subtitle","采集员营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/12. [food] Lake Full of Fish/Components/OutpostSlotComponentTemplate023/Description","我们从湖里捕鱼，然后送回营地。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/12. [food] Lake Full of Fish/Components/OutpostSlotComponentTemplate023/Display name","鱼类丰盛的湖"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/13. Lower Stream Course/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate402/Arc subtitle","野生动物踪迹 "
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/13. Lower Stream Course/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate402/Depleted description","一条湍急溪流上的小瀑布。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/13. Lower Stream Course/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate402/Depleted name","小瀑布"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/13. Lower Stream Course/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate402/Description","瀑布间仍有鱼类跳动，虽然数量不多，但也足够让队伍吃一顿。或许在溪流上游能找到更多。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/13. Lower Stream Course/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate402/Display name","小瀑布"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/13. Lower Stream Course/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate402/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect444/ExplorationDescriptionText","湍急的溪流在平原上冲刷出一道深沟。远处可以看到一帘小小的瀑布。</n></n>瀑布间仍有鱼类跳动，虽然数量不多，但也足够让队伍吃一顿。或许在溪流上游能找到更多。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/13. Lower Stream Course/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate402/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect444/ExplorationOutcomeText","我们已经来过这里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/13. Lower Stream Course/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate402/UI content variants/ExpeditionSiteUIContent399/Descriptions/Depleted","一条冰封溪流上的冻结瀑布。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/13. Lower Stream Course/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate402/UI content variants/ExpeditionSiteUIContent399/Descriptions/Unvisited","一条溪流在平原上冲刷出一道深沟，冰封之下沟底仍有水在流动。远处可以看到一帘小小的冻结瀑布。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/13. Lower Stream Course/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate402/UI content variants/ExpeditionSiteUIContent399/Descriptions/Visited","瀑布尚未冻结的狭窄空间内仍有鱼类跳动，虽然数量不多，但也足够让队伍吃一顿。或许在溪流上游能找到更多。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/13. Lower Stream Course/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate402/Unvisited description","湍急的溪流在平原上冲刷出一道深沟。远处可以看到一帘小小的瀑布。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/13. Lower Stream Course/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate402/Unvisited name","小瀑布"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/16. [food] Stream Head/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate532/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/16. [food] Stream Head/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate532/Depleted description","湖里还有一些鱼，但都太小了抓不到。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/16. [food] Stream Head/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate532/Depleted name","山间湖泊"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/16. [food] Stream Head/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate532/Description","这片清洌可鉴的山间湖泊就是溪流的源头。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/16. [food] Stream Head/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate532/Display name","山间湖泊"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/16. [food] Stream Head/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate532/Explored arc subtitle","地点：采集员营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/16. [food] Stream Head/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate532/Explored description","湖里还有很多鱼。我们可以在这里多停留一段时间，捕获它们。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/16. [food] Stream Head/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate532/Explored name","山间湖泊"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/16. [food] Stream Head/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate532/UI content variants/ExpeditionSiteUIContent296/Descriptions/Depleted","冰面下只剩很少的鱼了，不值得我们花时间捕捞。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/16. [food] Stream Head/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate532/UI content variants/ExpeditionSiteUIContent296/Descriptions/Explored","冰面下还有很多鱼。我们可以在这里多停留一段时间，捕获它们。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/16. [food] Stream Head/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate532/UI content variants/ExpeditionSiteUIContent296/Descriptions/Unvisited","冰封溪流的源头在天边高耸的山上。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/16. [food] Stream Head/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate532/UI content variants/ExpeditionSiteUIContent296/Descriptions/Visited","这片现在已经完全冻结的山间湖泊就是溪流的源头。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/16. [food] Stream Head/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate532/Unvisited description","溪流的源头在天边高耸的山上。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/16. [food] Stream Head/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate532/Unvisited name","山间湖泊"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/16. [food] Stream Head/Components/OutpostSlotComponentTemplate324/Arc subtitle","采集员营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/16. [food] Stream Head/Components/OutpostSlotComponentTemplate324/Description","我们从湖里捕鱼，然后送回工地。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/16. [food] Stream Head/Components/OutpostSlotComponentTemplate324/Display name","不错的捕鱼地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/16. [food] Stream Head/Components/OutpostSlotComponentTemplate324/UI content variants/OutpostSlotUIContent493/Description","我们捕获冰面下的鱼，然后送回工地。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/21. Avalanche of Stones/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate149/Arc subtitle","野生动物踪迹 "
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/21. Avalanche of Stones/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate149/Depleted description","一块大面积雪崩处。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/21. Avalanche of Stones/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate149/Depleted name","雪崩处 "
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/21. Avalanche of Stones/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate149/Description","我们穿过了雪崩处，但在另一头没有发现驯鹿的足迹。鹿群可能被埋在了山脚下。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/21. Avalanche of Stones/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate149/Display name","雪崩处 "
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/21. Avalanche of Stones/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate149/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect618/ExplorationDescriptionText","雪崩处面积巨大，要花好多个小时才能穿过。</n></n>我们穿过了雪崩处，但在另一头没有发现驯鹿的足迹。鹿群可能被埋在了山脚下。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/21. Avalanche of Stones/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate149/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect618/ExplorationOutcomeText","我们已经来过这里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/21. Avalanche of Stones/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate149/Unvisited description","雪崩处面积巨大，要花好多个小时才能穿过。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/21. Avalanche of Stones/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate149/Unvisited name","雪崩处 "
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/23. Avalanche Origin/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate777/Arc subtitle","野生动物踪迹 "
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/23. Avalanche Origin/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate777/Depleted description","可能是驯鹿群在这里引发了雪崩。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/23. Avalanche Origin/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate777/Depleted name","山隘"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/23. Avalanche Origin/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate777/Description","这里似乎不久前刚发生了雪崩。足迹到雪崩处就消失了，难道雪崩是驯鹿造成的？"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/23. Avalanche Origin/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate777/Display name","山隘"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/23. Avalanche Origin/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate777/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect351/ExplorationDescriptionText","无数的驯鹿足迹都指向山隘。</n></n>这里似乎不久前刚发生了雪崩。足迹到雪崩处就消失了，难道雪崩是驯鹿造成的？"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/23. Avalanche Origin/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate777/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect351/ExplorationOutcomeText","我们已经来过这里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/23. Avalanche Origin/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate777/Unvisited description","无数的驯鹿足迹都指向山隘。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/23. Avalanche Origin/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate777/Unvisited name","山隘"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/28. Generator South/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate224/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/28. Generator South/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate224/Depleted description","已被彻底破坏的120号能量塔工地。我们已经带走了所有可用物资。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/28. Generator South/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate224/Depleted name","120号工地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/28. Generator South/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate224/Description","这地方看着很像我们的营地，有一种怪异的既视感，但火焰和骚乱已将这里摧毁。在炸毁之前，他们的能量塔似乎已经接近完工了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/28. Generator South/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate224/Display name","120号工地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/28. Generator South/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate224/Unvisited description","这里肯定就是那些逃亡工人提到过的那个能量塔工地。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/28. Generator South/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate224/Unvisited name","120号工地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/31. Collapsed Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate262/Arc subtitle","地标"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/31. Collapsed Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate262/Depleted description","这个煤矿在最近出现坍塌事故后已经废弃了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/31. Collapsed Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate262/Depleted name","坍塌矿井"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/31. Collapsed Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate262/Description","是一个煤矿，但出现坍塌事故后人员已经疏散了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/31. Collapsed Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate262/Display name","坍塌矿井"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/31. Collapsed Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate262/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect549/ExplorationDescriptionText","那里还有一些工业建筑。但没有看到烟和其他人类活动的迹象。</n></n>是一个煤矿，但出现坍塌事故后人员已经疏散了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/31. Collapsed Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate262/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect549/ExplorationOutcomeText","我们已经来过这里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/31. Collapsed Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate262/Unvisited description","那里还有一些工业建筑。但没有看到烟和其他人类活动的迹象。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/31. Collapsed Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate262/Unvisited name","坍塌矿井"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/35. Trail Breaks off/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate653/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/35. Trail Breaks off/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate653/Depleted description","我们在这里失去了120号工地逃亡者的踪迹。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/35. Trail Breaks off/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate653/Depleted name","雪丘"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/35. Trail Breaks off/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate653/Description","我们跟着逃亡者来到了丘陵地带，然后失去了他们的踪迹。新下的雪把他们的足迹全都覆盖了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/35. Trail Breaks off/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate653/Display name","雪丘"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/35. Trail Breaks off/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate653/Unvisited description","许多足迹从120号工地指向冰雪覆盖的丘陵地带。看来有些幸存者或是亡命徒逃向了那边。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/35. Trail Breaks off/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate653/Unvisited name","雪丘"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/38. Three Graves/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate224/Arc subtitle","地标"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/38. Three Graves/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate224/Depleted description","Lob，Proloff和Belleau的坟墓。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/38. Three Graves/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate224/Depleted name","三座坟墓"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/38. Three Graves/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate224/Description","原来是三座坟墓。墓碑上写着：Lob，Proloff和Belleau。他们是谁？为什么埋葬在如此荒凉的地方？我们永远无法知道。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/38. Three Graves/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate224/Display name","三座坟墓"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/38. Three Graves/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate224/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect040/ExplorationDescriptionText","一望无际的空旷平原上有三个显眼的黑点。</n></n>原来是三座坟墓。墓碑上写着：Lob，Proloff和Belleau。他们是谁？为什么埋葬在如此荒凉的地方？我们永远无法知道。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/38. Three Graves/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate224/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect040/ExplorationOutcomeText","我们已经来过这里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/38. Three Graves/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate224/Unvisited description","一望无际的平原上有三个显眼的黑点。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/38. Three Graves/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate224/Unvisited name","三座坟墓"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/40. Closed Tavern/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate068/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/40. Closed Tavern/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate068/Depleted description","以前法国人还在这里的时候开业的酒馆，现在已经废弃了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/40. Closed Tavern/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate068/Depleted name","废弃酒馆"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/40. Closed Tavern/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate068/Description","酒馆看起来已经废弃了。门上的招牌上写着“北极星——L'Étoile Polaire”，后面那几个法语词就是北极星的意思。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/40. Closed Tavern/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate068/Display name","废弃酒馆"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/40. Closed Tavern/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate068/Unvisited description","难以置信，眼前出现的建筑看着就像一个标标准准的路边酒馆。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/40. Closed Tavern/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate068/Unvisited name","废弃酒馆"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/42. Natures Sculpture/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate934/Arc subtitle","地标"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/42. Natures Sculpture/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate934/Depleted description","一块看上去仿佛是大型人像的巨石。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/42. Natures Sculpture/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate934/Depleted name","大自然的鬼斧神工"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/42. Natures Sculpture/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate934/Description","和我们猜测的一样，这只是块高大的石头。长期的风化改变了它的外形，所以从某些角度看起来像是一个站立的人像。不过这也算一处有用的地标。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/42. Natures Sculpture/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate934/Display name","大自然的鬼斧神工"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/42. Natures Sculpture/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate934/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect783/ExplorationDescriptionText","一望无际的空旷平原上有三个显眼的黑点。</n></n>原来是三座坟墓。墓碑上写着：Lob，Proloff和Belleau。他们是谁？为什么埋葬在如此荒凉的地方？我们永远无法知道。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/42. Natures Sculpture/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate934/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect783/ExplorationOutcomeText","我们已经来过这里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/42. Natures Sculpture/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate934/Unvisited description","我们远远看到一个仿佛是大型人像的东西。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/42. Natures Sculpture/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate934/Unvisited name","大自然的鬼斧神工"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/44. Twisted Rails/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate684/Arc subtitle","地标"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/44. Twisted Rails/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate684/Depleted description","一堆锈迹斑斑且极其沉重的铁轨。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/44. Twisted Rails/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate684/Depleted name","生锈铁轨"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/44. Twisted Rails/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate684/Description","地上有数以百计的铁轨，铁轨巨大且极其沉重，其中一部分扎进了冰冻的大地之中。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/44. Twisted Rails/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate684/Display name","生锈铁轨"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/44. Twisted Rails/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate684/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect259/ExplorationDescriptionText","有些物体从石堆中突了出来，就像巨型的干草叶。</n></n>地上有数以百计的铁轨，铁轨巨大且极其沉重，其中一部分扎进了冰冻的大地之中。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/44. Twisted Rails/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate684/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect259/ExplorationOutcomeText","我们已经来过这里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/44. Twisted Rails/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate684/UI content variants/ExpeditionSiteUIContent981/Descriptions/Unvisited","有些物体从雪堆中突了出来，就像巨型的干草叶。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/44. Twisted Rails/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate684/Unvisited description","有些物体从石堆中突了出来，就像巨型的干草叶。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/44. Twisted Rails/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate684/Unvisited name","生锈铁轨"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/45. Rock Arch/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate383/Arc subtitle","地标"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/45. Rock Arch/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate383/Depleted description","我们已经来过这个岩拱。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/45. Rock Arch/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate383/Depleted name","岩拱"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/45. Rock Arch/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate383/Description","这个怪异的对称石头构造看上去像是人造建筑，但其实是纯天然形成的。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/45. Rock Arch/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate383/Display name","岩拱"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/45. Rock Arch/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate383/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect908/ExplorationDescriptionText","一个高高的岩拱耸立在北部的平原上。</n></n>这个怪异的对称石头构造看上去像是人造建筑，但其实是纯天然形成的。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/45. Rock Arch/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate383/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect908/ExplorationOutcomeText","我们已经来过这里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/45. Rock Arch/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate383/UI content variants/ExpeditionSiteUIContent674/Descriptions/Unvisited","一个高高的岩拱耸立在冰雪覆盖的平原上。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/45. Rock Arch/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate383/Unvisited description","一个高高的岩拱耸立在北部的平原上。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/45. Rock Arch/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate383/Unvisited name","岩拱"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/46. EIC Steam Cores Store/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate493/Arc subtitle","两难抉择"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/46. EIC Steam Cores Store/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate493/Depleted description","仓库已经空了而且上了锁。这里什么都没有。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/46. EIC Steam Cores Store/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate493/Depleted name","仓库 "
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/46. EIC Steam Cores Store/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate493/Description","仓库里有几十个曾用来运输蒸汽核心的箱子。这么多蒸汽核心足以为一整支无畏战舰舰队提供动力。大部分箱子都是空的。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/46. EIC Steam Cores Store/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate493/Display name","仓库 "
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/46. EIC Steam Cores Store/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate493/Unvisited description","看起来像是个巨大的仓库。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/46. EIC Steam Cores Store/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate493/Unvisited name","仓库 "
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/47. Trappers Cabin/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate671/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/47. Trappers Cabin/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate671/Depleted description","旅途中舒适的休息点。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/47. Trappers Cabin/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate671/Depleted name","捕猎者小屋"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/47. Trappers Cabin/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate671/Description","小屋非常结实，岩石为它抵挡了凌冽的寒风。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/47. Trappers Cabin/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate671/Display name","捕猎者小屋"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/47. Trappers Cabin/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate671/Unvisited description","我们看到一间藏在岩石后的小屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/47. Trappers Cabin/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate671/Unvisited name","捕猎者小屋"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/48. Bald Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate221/Arc subtitle","地标"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/48. Bald Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate221/Depleted description","辽阔的平原上耸立着一个山头，其顶部岩石丛生。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/48. Bald Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate221/Depleted name","光秃山头"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/48. Bald Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate221/Description","这座山头并不算很高，但视野开阔，可以俯瞰平原。离这里不算很远的地方可以看到一连串黑点。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/48. Bald Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate221/Display name","光秃山头"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/48. Bald Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate221/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect271/ExplorationDescriptionText","平原上耸立着一个山头，其顶部岩石丛生。</n></n>这座山头并不算很高，但视野开阔，可以俯瞰平原。离这里不算很远的地方可以看到一连串黑点。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/48. Bald Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate221/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect271/ExplorationOutcomeText","我们已经来过这里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/48. Bald Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate221/UI content variants/ExpeditionSiteUIContent995/Descriptions/Unvisited","冰雪覆盖的平原上耸立着一个山头，其顶部岩石丛生。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/48. Bald Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate221/UI content variants/ExpeditionSiteUIContent995/Descriptions/Visited","这座山头并不算很高，但视野开阔，可以俯瞰皑皑平原。离这里不算很远的地方可以看到一连串黑点。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/48. Bald Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate221/Unvisited description","平原上耸立着一个山头，其顶部岩石丛生。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/48. Bald Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate221/Unvisited name","光秃山头"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/49. EIC Train Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate223/Arc subtitle","值得注意的地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/49. EIC Train Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate223/Depleted description","显然，一种所谓的“雪破列车”曾从这里发车。但“雪破列车”到底是什么东西？"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/49. EIC Train Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate223/Depleted name","火车站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/49. EIC Train Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate223/Description","这是一个小火车站，和旁边又大又宽的铁轨在一起显得很不搭。轨道从这里向北延伸，这上面得跑多大的火车啊？"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/49. EIC Train Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate223/Display name","火车站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/49. EIC Train Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate223/Unvisited description","远处可以看到一个小火车站。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/49. EIC Train Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate223/Unvisited name","火车站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/50. Railroad Siding/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate926/Arc subtitle","地标"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/50. Railroad Siding/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate926/Depleted description","一长条庞大的铁路轨道。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/50. Railroad Siding/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate926/Depleted name","铁路轨道"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/50. Railroad Siding/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate926/Description","铁轨从天的这头直通那头。轨道十分庞大，铁轨差不多到膝盖那么高，枕木也非常宽。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/50. Railroad Siding/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate926/Display name","铁路轨道"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/50. Railroad Siding/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate926/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect673/ExplorationDescriptionText","一条长线贯穿平原。</n></n>铁路轨道从天的这头直通那头。轨道十分庞大，铁轨差不多到膝盖那么高，枕木也非常宽。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/50. Railroad Siding/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate926/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect673/ExplorationOutcomeText","我们已经来过这里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/50. Railroad Siding/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate926/Unvisited description","一条长线贯穿平原。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/50. Railroad Siding/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate926/Unvisited name","铁路轨道"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/51. Broken Snowpiercer/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate149/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/51. Broken Snowpiercer/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate149/Depleted description","“雪破列车”是我们见过的最大的火车头。这块荒凉冰冷的土地，却成了它的终点站。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/51. Broken Snowpiercer/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate149/Depleted name","雪破列车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/51. Broken Snowpiercer/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate149/Description","一个巨大无比的火车头翻倒在一旁，这副景象既壮观，又悲凉。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/51. Broken Snowpiercer/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate149/Display name","雪破列车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/51. Broken Snowpiercer/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate149/Unvisited description","我们沿着铁轨往下看，看到了一个庞大的轮廓。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/51. Broken Snowpiercer/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate149/Unvisited name","雪破列车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/53. Goods Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate171/Arc subtitle","两难抉择"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/53. Goods Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate171/Depleted description","仓库已经废弃了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/53. Goods Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate171/Depleted name","货运站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/53. Goods Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate171/Description","仓库的双开大门敞开着，里面有一堆装满罐头食品的箱子，罐头上面贴着法语标签。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/53. Goods Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate171/Display name","货运站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/53. Goods Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate171/Unvisited description","轨迹指向天边一处巨大的仓库。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/53. Goods Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate171/Unvisited name","货运站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/58. Field Kitchen/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate099/Arc subtitle","地标"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/58. Field Kitchen/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate099/Depleted description","一个废弃的野外厨房。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/58. Field Kitchen/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate099/Depleted name","野外厨房"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/58. Field Kitchen/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate099/Description","野外厨房中没有发现食物。但最近应该还有人用过这里，因为厨房中的两个大锅里还有一些水。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/58. Field Kitchen/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate099/Display name","野外厨房"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/58. Field Kitchen/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate099/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect242/ExplorationDescriptionText","一望无际的空旷平原上有三个显眼的黑点。</n></n>原来是三座坟墓。墓碑上写着：Lob，Proloff和Belleau。他们是谁？为什么埋葬在如此荒凉的地方？我们永远无法知道。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/58. Field Kitchen/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate099/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect242/ExplorationOutcomeText","我们已经来过这里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/58. Field Kitchen/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate099/UI content variants/ExpeditionSiteUIContent736/Descriptions/Visited","野外厨房中没有发现食物。但就在冬天来临之前应该还有人用过这里，因为厨房中的两个大锅里有一些冰。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/58. Field Kitchen/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate099/Unvisited description","我们看到那边岩石之间有个像是野外厨房的地方。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/58. Field Kitchen/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate099/Unvisited name","野外厨房"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/59. Cove by the Stream/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate590/Arc subtitle","野生动物踪迹 "
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/59. Cove by the Stream/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate590/Depleted description","溪流在峡谷底部奔流。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/59. Cove by the Stream/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate590/Depleted name","急流"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/59. Cove by the Stream/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate590/Description","因此溪流比较狭窄，溪水奔腾跳跃。我们走在峡谷边缘，沿着溪流前进。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/59. Cove by the Stream/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate590/Display name","急流"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/59. Cove by the Stream/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate590/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect367/ExplorationDescriptionText","前方，溪流在深深的峡谷底部形成了几片急流区域。</n></n>这里离源头很近，因此溪流比较狭窄，溪水奔腾跳跃。我们走在峡谷边缘，沿着溪流前进。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/59. Cove by the Stream/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate590/Exploration instant effects/ExpeditionSiteComponentTemplate::ExplorationInstantEffect367/ExplorationOutcomeText","我们已经来过这里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/59. Cove by the Stream/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate590/UI content variants/ExpeditionSiteUIContent445/Descriptions/Depleted","冰封的溪流在峡谷底部咕咚咕咚着。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/59. Cove by the Stream/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate590/UI content variants/ExpeditionSiteUIContent445/Descriptions/Visited","这里离源头很近，因此溪流比较狭窄，溪水奔腾跳跃。我们可以听到冰面之下的溪流在峡谷底部激起的咕咚声。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/59. Cove by the Stream/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate590/Unvisited description","前方，溪流在深深的峡谷底部形成了几片急流区域。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/59. Cove by the Stream/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate590/Unvisited name","急流"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/60. [food] Cut-off Herd of Caribous/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate011/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/60. [food] Cut-off Herd of Caribous/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate011/Depleted description","我们在这个小山谷中发现了一群被困的驯鹿。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/60. [food] Cut-off Herd of Caribous/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate011/Depleted name","驯鹿群"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/60. [food] Cut-off Herd of Caribous/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate011/Description","我们爬过雪崩后形成的高大雪堆，发现一群驯鹿被困在了一个小山谷中。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/60. [food] Cut-off Herd of Caribous/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate011/Display name","驯鹿群"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/60. [food] Cut-off Herd of Caribous/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate011/Explored arc subtitle","地点：采集员营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/60. [food] Cut-off Herd of Caribous/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate011/Explored description","一群驯鹿被雪崩困在了一个小山谷中，我们可以在这儿待几天并狩猎驯鹿。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/60. [food] Cut-off Herd of Caribous/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate011/Explored name","驯鹿群 "
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/60. [food] Cut-off Herd of Caribous/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate011/Unvisited description","山脚下形成了一个高大的雪堆，驯鹿可能就埋在里面。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/60. [food] Cut-off Herd of Caribous/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate011/Unvisited name","驯鹿群"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/60. [food] Cut-off Herd of Caribous/Components/OutpostSlotComponentTemplate601/Arc subtitle","采集员营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/60. [food] Cut-off Herd of Caribous/Components/OutpostSlotComponentTemplate601/Description","我们捕猎驯鹿，并每天都把鹿肉送回工地。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/60. [food] Cut-off Herd of Caribous/Components/OutpostSlotComponentTemplate601/Display name","驯鹿群"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/61. Workers Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate183/Arc subtitle","两难抉择"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/61. Workers Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate183/Depleted description","从120号工地逃亡的工人曾在这里扎营。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/61. Workers Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate183/Depleted name","工人营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/61. Workers Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate183/Description","数十个工人用怀疑的眼神看着我们靠近。他们看上去很惨，一副饥饿难耐的样子。衣着也很破烂，身上的伤口都露了出来。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/61. Workers Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate183/Display name","工人营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/61. Workers Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate183/UI content variants/ExpeditionSiteUIContent998/Descriptions/Visited","数十个工人用怀疑的眼神看着我们靠近。他们看上去很惨，一副饥饿难耐的样子。衣着也很破烂，身上的伤口和冻疮都露了出来。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/61. Workers Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate183/Unvisited description","我们看到几个帐篷搭在了一处洼地里，可能是为了避风。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/61. Workers Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate183/Unvisited name","工人营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/62. Transport Lost/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate849/Arc subtitle","两难抉择"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/62. Transport Lost/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate849/Depleted description","我们在这里发现了几箱本应送往“冬日之家”能量塔的零件。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/62. Transport Lost/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate849/Depleted name","遗失的货箱"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/62. Transport Lost/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate849/Description","这些沉重的大木箱用于运输贵重品或易碎品。箱子上有用模板印制的突出标识，提醒搬运人员不要摔坏。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/62. Transport Lost/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate849/Display name","遗失的货箱"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/62. Transport Lost/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate849/UI content variants/ExpeditionSiteUIContent814/Descriptions/Unvisited","雪地上有几个大箱子。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/62. Transport Lost/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate849/Unvisited description","岩石间散落着几个大箱子。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/62. Transport Lost/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate849/Unvisited name","遗失的货箱"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/63. Convoy in Distress/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate409/Arc subtitle","两难抉择"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/63. Convoy in Distress/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate409/Depleted description","开往41号工地的运输车队曾停在这里寻找遗失的货箱。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/63. Convoy in Distress/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate409/Depleted name","货运车队"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/63. Convoy in Distress/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate409/Description","拖车司机们都下车围成了一圈，看上去心事重重。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/63. Convoy in Distress/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate409/Display name","货运车队"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/63. Convoy in Distress/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate409/UI content variants/ExpeditionSiteUIContent430/Descriptions/Unvisited","雪地上的轮胎印指向几辆停在远处的重型拖车。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/63. Convoy in Distress/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate409/Unvisited description","轮胎印指向几辆停在远处的重型拖车。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/63. Convoy in Distress/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate409/Unvisited name","货运车队"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/64. Ice Plateau/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate061/Arc subtitle","值得注意的地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/64. Ice Plateau/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate061/Depleted description","我们沿着“雪破列车”的铁轨来到这里，铁轨在这里的冰雪层之下失去了踪迹。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/64. Ice Plateau/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate061/Depleted name","冰冻高原"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/64. Ice Plateau/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate061/Description","铁路被冰雪覆盖，有时甚至完全被掩埋。我们一直沿着铁路走，直到它完全消失不见。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/64. Ice Plateau/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate061/Display name","冰冻高原"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/64. Ice Plateau/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate061/Unvisited description","我们循着铁轨，走向一片冰封高原。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/64. Ice Plateau/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate061/Unvisited name","冰冻高原"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/65. Generator Gamma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate452/Arc subtitle","两难抉择"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/65. Generator Gamma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate452/Depleted description","未完成的能量塔已被火焰和爆炸摧毁，它竖立在营地中与其他断壁残垣为伴。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/65. Generator Gamma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate452/Depleted name","107号工地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/65. Generator Gamma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate452/Description","这里还有人在，他们正在打包行李，准备将数十口棺材运走。一名年轻的工程师向我们走来。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/65. Generator Gamma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate452/Display name","107号工地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/65. Generator Gamma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate452/Unvisited description","这里肯定就是他们提过出事了的107号能量塔工地。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/65. Generator Gamma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate452/Unvisited name","107号工地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/66. Polar Bear Cave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate025/Arc subtitle","两难抉择"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/66. Polar Bear Cave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate025/Depleted description","北极熊很可能把放哨人的尸体拖进了这里面。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/66. Polar Bear Cave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate025/Depleted name","北极熊洞穴"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/66. Polar Bear Cave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate025/Description","洞穴的入口处有着一道道血迹。我们听见洞里传来低沉的咆哮声。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/66. Polar Bear Cave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate025/Display name","北极熊洞穴"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/66. Polar Bear Cave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate025/Unvisited description","一些动物脚印从我们找到失踪放哨人物品的地方指向附近的一个洞穴。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Builders/66. Polar Bear Cave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate025/Unvisited name","北极熊洞穴"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/02. Demolished Tavern/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate904/Arc subtitle","霜冻之地场所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/02. Demolished Tavern/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate904/Depleted description","旅馆残骸，讲述着曾经的美好日子。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/02. Demolished Tavern/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate904/Depleted name","建筑残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/02. Demolished Tavern/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate904/Description","一栋大型建筑曾矗立在这里。多个烟囱意味着这里可能曾是一处旅馆。现在，这里只剩下冰雪下的断壁残垣。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/02. Demolished Tavern/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate904/Display name","建筑残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/02. Demolished Tavern/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate904/Unvisited description","一栋大型建筑的残骸，似乎曾有多个烟囱。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/02. Demolished Tavern/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate904/Unvisited name","建筑残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/03. Mountain Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate721/Arc subtitle","霜冻之地场所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/03. Mountain Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate721/Depleted description","石建筑残骸，无从知晓曾经是什么用途。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/03. Mountain Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate721/Depleted name","坍塌的建筑"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/03. Mountain Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate721/Description","我们站在一大堆塌陷的碎石前。曾有一栋石建筑矗立在山脚的峡谷。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/03. Mountain Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate721/Display name","坍塌的建筑"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/03. Mountain Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate721/Unvisited description","巨大的石建筑矗立在山脚。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/03. Mountain Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate721/Unvisited name","坍塌的建筑"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/04. Skull Cave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate086/Arc subtitle","霜冻之地场所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/04. Skull Cave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate086/Depleted description","我们在山洞里找到了一只母熊以及几只小熊的尸体，周围全是猎物的尸骨。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/04. Skull Cave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate086/Depleted name","冰冻的兽穴"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/04. Skull Cave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate086/Description","巨大的洞穴里一片漆黑，我们找到了大量动物和人类的尸骨。这应该是一只大型野兽留下的。或许是一只熊。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/04. Skull Cave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate086/Display name","冰冻的兽穴"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/04. Skull Cave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate086/Unvisited description","从远处可以看到山坡上的山洞入口。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/04. Skull Cave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate086/Unvisited name","冰冻的兽穴"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/05. Abandoned Fishery/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate557/Arc subtitle","霜冻之地场所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/05. Abandoned Fishery/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate557/Depleted description","海湾边的一个小渔场，如今已空空如也。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/05. Abandoned Fishery/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate557/Depleted name","被遗忘的渔场"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/05. Abandoned Fishery/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate557/Description","这处避风海湾曾是一片渔场，直到寒流来袭，海面封冻。强风吹走了积雪，可以看到几栋渔夫木屋的废墟。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/05. Abandoned Fishery/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate557/Display name","被遗忘的渔场"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/05. Abandoned Fishery/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate557/Unvisited description","一处避风海湾让我们充满期待。这里应该可以找到资源。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/05. Abandoned Fishery/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate557/Unvisited name","被遗忘的渔场"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/06. Storm Watch/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate562/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/06. Storm Watch/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate562/Depleted description","被遗弃的南森暴风雪观测站。我们曾在这里最后一次见证了这位伟大探险家的行踪。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/06. Storm Watch/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate562/Depleted name","南森的暴风雪观测"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/06. Storm Watch/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate562/Description","南森的暴风雪观测站非常坚固，在暴风雪中幸存了下来，骄傲地在雪中挺立着。我们曾在这里最后一次见证了这位无畏探险家的行踪。墙壁上没有冰雪，里面一定有人。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/06. Storm Watch/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate562/Display name","南森的暴风雪观测"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/06. Storm Watch/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate562/Unvisited description","一座坚固的瞭望塔矗立在山顶。这一定是南森的暴风雪观测站。我们的侦察队曾在暴风雪来袭前造访过这里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/06. Storm Watch/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate562/Unvisited name","南森的暴风雪观测"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/07. Stone Wall/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate293/Arc subtitle","霜冻之地场所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/07. Stone Wall/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate293/Depleted description","像墙一样的岩层。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/07. Stone Wall/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate293/Depleted name","石墙"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/07. Stone Wall/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate293/Description","像一道墙一样庞大的岩层阻挡了我们的去路。这道岩层如此巨大，几乎就像是人造的一样。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/07. Stone Wall/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate293/Display name","石墙"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/07. Stone Wall/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate293/Unvisited description","一条黑线穿过峡谷。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/07. Stone Wall/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate293/Unvisited name","石墙"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/08. Tower Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate445/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/08. Tower Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate445/Depleted description","通往山的另一边的最高隘口。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/08. Tower Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate445/Depleted name","最高隘口"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/08. Tower Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate445/Description","正如我们希望的那样，我们找到了能够安全通往另一侧的隘口。那里还有个避风雪的地方，可供我们暂时休憩。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/08. Tower Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate445/Display name","最高隘口"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/08. Tower Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate445/Unvisited description","山脉之间似乎间隔很远，阻挡着我们的去路。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/08. Tower Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate445/Unvisited name","最高隘口"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/09. Secluded Canyon/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate589/Arc subtitle","霜冻之地场所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/09. Secluded Canyon/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate589/Depleted description","有人最近在这片温暖的峡谷里居住过。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/09. Secluded Canyon/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate589/Depleted name","幽深峡谷"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/09. Secluded Canyon/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate589/Description","峡谷似乎拥有独特的气候。这里气温相对较高，瀑布似乎是不久前才被冻住的。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/09. Secluded Canyon/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate589/Display name","幽深峡谷"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/09. Secluded Canyon/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate589/Unvisited description","在前方是一片偏僻的温暖峡谷，值得调查一番。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/09. Secluded Canyon/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate589/Unvisited name","幽深峡谷"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/10. Ark Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate510/Arc subtitle","定居点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/10. Ark Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate510/Description","在石块庇护下建起的小规模定居点，住着几十个幸存者。拥有多栋结实的建筑以及两个靠温泉加热的大型温室。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/10. Ark Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate510/Display name","温泉乡"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/10. Ark Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate510/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/10. Ark Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate510/Unvisited description","峡谷在前方变宽，那里似乎有一个小规模定居点。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/10. Ark Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate510/Unvisited name","温泉乡"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/10. Ark Springs/Components/OutpostSlotComponentTemplate740/Display name","温泉乡"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/11. Windy Beach/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate192/Arc subtitle","霜冻之地场所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/11. Windy Beach/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate192/Depleted description","海岸上的一条长长的平地。强风刮起积雪，形成了凹陷。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/11. Windy Beach/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate192/Depleted name","多风的海滩"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/11. Windy Beach/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate192/Description","洞穴里没有定居点。强风吹走了沙滩上的部分冰雪，可以看到探出的石块。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/11. Windy Beach/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate192/Display name","多风的海滩"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/11. Windy Beach/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate192/Unvisited description","在一望无际的白色中，一个椭圆形的阴影吸引了我们的注意力。雪中的洞穴里藏着什么秘密？或许下面有定居点？"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/11. Windy Beach/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate192/Unvisited name","多风的海滩"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/12. City of Rats/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate617/Arc subtitle","两难抉择"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/12. City of Rats/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate617/Depleted description","由尼古拉·特斯拉建立的神奇城市，如今成了一片废墟。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/12. City of Rats/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate617/Depleted name","特斯拉城"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/12. City of Rats/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate617/Description","没错，这里曾经是特斯拉城。人类的科技与自负、大自然的野蛮力量都被无声地刻在了冰雪里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/12. City of Rats/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate617/Display name","特斯拉城"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/12. City of Rats/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate617/Unvisited description","根据地图，这里应该是特斯拉城的遗迹。这座城市究竟发生了什么？"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/12. City of Rats/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate617/Unvisited name","特斯拉城"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/13. Sunken Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate959/Arc subtitle","霜冻之地场所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/13. Sunken Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate959/Depleted description","曾在建造特斯拉城时服役的伟大战舰，如今静静地躺在这里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/13. Sunken Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate959/Depleted name","无畏战舰残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/13. Sunken Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate959/Description","似乎有一个巨大的金属结构被某种强大的力量肢解，冰雪下到处是金属残片。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/13. Sunken Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate959/Display name","无畏战舰残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/13. Sunken Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate959/Unvisited description","被冰雪覆盖的广袤冻土上出现了黑色的斑点。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/13. Sunken Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate959/Unvisited name","无畏战舰残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/14. Bomb Crater/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate171/Arc subtitle","霜冻之地场所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/14. Bomb Crater/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate171/Depleted description","湖水只是海市蜃楼。这里没什么可调查的了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/14. Bomb Crater/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate171/Depleted name","镜湖"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/14. Bomb Crater/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate171/Description","我们曾在霜冻之地发现过温泉，但这次却是空手而归。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/14. Bomb Crater/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate171/Display name","镜湖"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/14. Bomb Crater/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate171/Unvisited description","这难道是一片反射着阳光的湖水？或许下面有热源？"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/14. Bomb Crater/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate171/Unvisited name","镜湖"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/15. Distant Colony/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate589/Arc subtitle","两难抉择"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/15. Distant Colony/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate589/Depleted description","曾经的流亡者聚居地住着一些饱受暴风雪折磨的幸存者。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/15. Distant Colony/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate589/Depleted name","流亡者聚居地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/15. Distant Colony/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate589/Description","这一定是曾经的流亡者聚居地，现在似乎有了新的居民。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/15. Distant Colony/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate589/Display name","流亡者聚居地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/15. Distant Colony/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate589/Unvisited description","我们看到一处筑有围墙的定居点。这里是不是特斯拉城流亡者的旧聚居地？"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/15. Distant Colony/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate589/Unvisited name","流亡者聚居地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/16. Red Couloir/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate059/Arc subtitle","霜冻之地场所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/16. Red Couloir/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate059/Depleted description","装有守卫尸体的箱子被囚犯丢弃在深沟里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/16. Red Couloir/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate059/Depleted name","葬身之地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/16. Red Couloir/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate059/Description","走近后才发现，这不是石头，而是生锈了的大箱子。里面装着被冻僵的尸体，还有几具尸体躺在箱子周围。这些人已经死了很久，冰冻的尸体被野兽吃得残缺不全，残骸散落一地，早就没了人类的尊严。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/16. Red Couloir/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate059/Display name","葬身之地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/16. Red Couloir/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate059/Unvisited description","深沟底部点缀着黑色斑点，似乎是因为雪崩将许多石头推到了那里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/16. Red Couloir/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate059/Unvisited name","葬身之地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/17. Creve-Neige Ville/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate452/Arc subtitle","定居点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/17. Creve-Neige Ville/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate452/Description","我们来到围着遇难船建起的定居点。在大寒流来袭前，这里一定是一片大海。定居点人口众多，但居民对我们半信半疑，甚至怀有敌意。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/17. Creve-Neige Ville/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate452/Display name","遇难船营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/17. Creve-Neige Ville/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate452/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/17. Creve-Neige Ville/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate452/Unvisited description","在一片白雪荒原中，我们看到一艘船的残骸。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/17. Creve-Neige Ville/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate452/Unvisited name","遇难船营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/17. Creve-Neige Ville/Components/OutpostSlotComponentTemplate409/Display name","遇难船营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/18. Observatory Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate041/Arc subtitle","霜冻之地场所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/18. Observatory Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate041/Depleted description","这里曾经是皇家协会的观测所。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/18. Observatory Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate041/Depleted name","天文台废墟"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/18. Observatory Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate041/Description","走近后我们才发现，原来只有一堵墙孤零零地立在那里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/18. Observatory Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate041/Display name","天文台废墟"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/18. Observatory Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate041/Unvisited description","这无疑是曾属于英国皇家协会的观测所。建筑造得很坚固，似乎在风暴中幸存了下来。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/18. Observatory Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate041/Unvisited name","天文台废墟"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/20. Transshipment Station 01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate138/Arc subtitle","霜冻之地场所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/20. Transshipment Station 01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate138/Depleted description","属于新伦敦的货物站。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/20. Transshipment Station 01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate138/Depleted name","货物站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/20. Transshipment Station 01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate138/Description","这是一处建在岔道的货物站，北向的道路通往新伦敦，东北向的道路则通往群山。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/20. Transshipment Station 01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate138/Display name","货物站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/20. Transshipment Station 01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate138/Unvisited description","石建筑从远处看像一处仓库，我们或许可以在这里找到很多珍贵资源。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/20. Transshipment Station 01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate138/Unvisited name","货物站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/21. Frostham Asylum/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate388/Arc subtitle","霜冻之地场所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/21. Frostham Asylum/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate388/Depleted description","新伦敦建造的传染病人隔离中心。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/21. Frostham Asylum/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate388/Depleted name","偏僻的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/21. Frostham Asylum/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate388/Description","多个帐篷被带刺铁丝网围住，几个看上去像守卫的人员在离营地较远的地方巡逻。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/21. Frostham Asylum/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate388/Display name","偏僻的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/21. Frostham Asylum/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate388/Unvisited description","我们在荒芜的冰雪中发现了一处小规模定居点，看上去像临时搭起的拘留所。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/21. Frostham Asylum/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate388/Unvisited name","偏僻的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/22. Fortified Hut/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate082/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/22. Fortified Hut/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate082/Depleted description","一栋废弃的建筑，曾住着一些幸存者。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/22. Fortified Hut/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate082/Depleted name","塌陷的木屋"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/22. Fortified Hut/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate082/Description","被严重破坏的建筑经过修复，有一定的御寒效果，临时造起的烟囱里冒出了烟。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/22. Fortified Hut/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate082/Display name","塌陷的木屋"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/22. Fortified Hut/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate082/Unvisited description","我们看到一栋似乎最近被修过的建筑。屋顶上方有烟升起。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/22. Fortified Hut/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate082/Unvisited name","塌陷的木屋"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/23. Ice Caverns/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate933/Arc subtitle","霜冻之地场所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/23. Ice Caverns/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate933/Depleted description","我们在山洞里发现了一些科学家的尸体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/23. Ice Caverns/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate933/Depleted name","冰雪山洞"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/23. Ice Caverns/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate933/Description","山洞或许是野兽的巢穴，但也可能住着幸存者。不管怎么样，至少我们带了武器。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/23. Ice Caverns/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate933/Display name","冰雪山洞"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/23. Ice Caverns/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate933/Unvisited description","冰冻的石壁上有一排进入山洞的入口。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/23. Ice Caverns/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate933/Unvisited name","冰雪山洞"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/24. The Mine of the Lost Children/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate643/Arc subtitle","定居点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/24. The Mine of the Lost Children/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate643/Depleted name","童工矿井"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/24. The Mine of the Lost Children/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate643/Description","我们上次派人进入矿井的时候，这里的煤矿还远远没有挖空。烟囱里冒着烟，显然有人居住。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/24. The Mine of the Lost Children/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate643/Display name","童工矿井"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/24. The Mine of the Lost Children/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate643/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/24. The Mine of the Lost Children/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate643/Unvisited description","这一定是曾经属于冬日之家的自动矿井，之后被新伦敦发现。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/24. The Mine of the Lost Children/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate643/Unvisited name","童工矿井"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/24. The Mine of the Lost Children/Components/OutpostSlotComponentTemplate037/Display name","童工矿井"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/25. Station Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate857/Arc subtitle","霜冻之地场所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/25. Station Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate857/Depleted description","冬日之家气象站的废墟。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/25. Station Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate857/Depleted name","气象站废墟"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/25. Station Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate857/Description","由冬日之家的工程师竖起的高大气象站未能在暴风雪中幸存。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/25. Station Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate857/Display name","气象站废墟"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/25. Station Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate857/Unvisited description","从雪中探出的奇怪设备吸引了我们的注意力。这里应该是气象站的遗址。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/25. Station Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate857/Unvisited name","气象站废墟"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/26. Winterhome Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate933/Arc subtitle","霜冻之地场所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/26. Winterhome Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate933/Depleted description","冬日之家的残骸。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/26. Winterhome Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate933/Depleted name","冬日之家废墟"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/26. Winterhome Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate933/Description","在自私无能的领袖的昏庸统治下，这座城市变得破败不堪。最终，维护不良且无法修复的能量塔发生爆炸，城市毁于一旦。我们未曾想过还会回到这里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/26. Winterhome Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate933/Display name","冬日之家废墟"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/26. Winterhome Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate933/Unvisited description","我们看到了冬日之家的遗址。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/26. Winterhome Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate933/Unvisited name","冬日之家废墟"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/27. Steel Bridge/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate884/Arc subtitle","两难抉择"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/27. Steel Bridge/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate884/Depleted description","冬日之家的工程师在这里建起了横跨巨大沟壑的精美桥梁。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/27. Steel Bridge/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate884/Depleted name","钢桥"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/27. Steel Bridge/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate884/Description","我们就是在这座桥上有生以来第一次看到了机器人。现在，我们遇到了一群来自新伦敦的工人。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/27. Steel Bridge/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate884/Display name","钢桥"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/27. Steel Bridge/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate884/Unvisited description","远方可以看到暴风雪来袭前那座设计精美的钢铁桥。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/27. Steel Bridge/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate884/Unvisited name","钢桥"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/28. Sturdy Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate643/Arc subtitle","霜冻之地场所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/28. Sturdy Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate643/Depleted description","这里曾经有冬日之家的科学家庇护所。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/28. Sturdy Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate643/Depleted name","坚固的庇护所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/28. Sturdy Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate643/Description","按照设计，这座庇护所应该能抵御最严酷的北极气候，但看来它没能在暴风雪中幸存。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/28. Sturdy Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate643/Display name","坚固的庇护所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/28. Sturdy Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate643/Unvisited description","根据地图，冬日之家科学家们的庇护所应该就在附近。但我们无法找到任何踪迹。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/28. Sturdy Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate643/Unvisited name","坚固的庇护所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/29. Natural Terrace/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate762/Arc subtitle","霜冻之地场所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/29. Natural Terrace/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate762/Depleted description","俯瞰着峡谷的山间平台。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/29. Natural Terrace/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate762/Depleted name","天然平台"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/29. Natural Terrace/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate762/Description","山间平台徐缓地下降，一直延伸到下方的峡谷。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/29. Natural Terrace/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate762/Display name","天然平台"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/29. Natural Terrace/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate762/Unvisited description","前方的路通向一处山间的平台。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/29. Natural Terrace/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate762/Unvisited name","天然平台"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/30. Frozen Sea/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate418/Arc subtitle","霜冻之地场所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/30. Frozen Sea/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate418/Depleted description","一片冰浪延伸至地平线。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/30. Frozen Sea/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate418/Depleted name","冰封的海"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/30. Frozen Sea/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate418/Description","我们站在一片冰浪的边缘，冰浪延伸至地平线。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/30. Frozen Sea/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate418/Display name","冰封的海"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/30. Frozen Sea/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate418/Unvisited description","我们前方的地形就像汹涌的海面一般。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/30. Frozen Sea/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate418/Unvisited name","冰封的海"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/31. Ghost Ship/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate861/Arc subtitle","霜冻之地场所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/31. Ghost Ship/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate861/Depleted description","困在冰上的监狱船。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/31. Ghost Ship/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate861/Depleted name","隐现的船"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/31. Ghost Ship/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate861/Description","确实是一艘被困在冰冻海面的船。周围的碎冰就像汹涌波涛一样升起。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/31. Ghost Ship/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate861/Display name","隐现的船"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/31. Ghost Ship/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate861/Unvisited description","无尽冰原之外远远浮现的形状似乎是一艘船。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/31. Ghost Ship/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate861/Unvisited name","隐现的船"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/32. Destroyed Automaton/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate045/Arc subtitle","霜冻之地场所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/32. Destroyed Automaton/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate045/Depleted description","似乎在那场暴风雪之前就已经毁坏的机器人。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/32. Destroyed Automaton/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate045/Depleted name","毁坏的机器人"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/32. Destroyed Automaton/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate045/Description","又老又旧、满是锈迹的机器人。似乎已经被冰封了许久。或许是那一场暴风雪让它暴露了出来，我们才得以发现它的存在。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/32. Destroyed Automaton/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate045/Display name","毁坏的机器人"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/32. Destroyed Automaton/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate045/Unvisited description","某种布满锈迹的庞然大物，附着在冰下。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/32. Destroyed Automaton/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate045/Unvisited name","毁坏的机器人"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/33. Drying Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate885/Arc subtitle","霜冻之地场所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/33. Drying Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate885/Depleted description","快要枯竭并冻结的淡水泉眼。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/33. Drying Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate885/Depleted name","快要枯竭的泉眼"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/33. Drying Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate885/Description","我们在暴风雪之前曾在几个淡水泉眼附近遇到过一群幸存者，肯定就是这里。水源未被冻结的部分已大幅缩小。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/33. Drying Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate885/Display name","快要枯竭的泉眼"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/33. Drying Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate885/Unvisited description","远处有什么泛着光，像是水的反射。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/33. Drying Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate885/Unvisited name","快要枯竭的泉眼"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/34. Grove of Bones/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate995/Arc subtitle","霜冻之地场所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/34. Grove of Bones/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate995/Depleted description","我们发现了数十块散落在冷冻树桩中的人骨并把骨头埋了。 "
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/34. Grove of Bones/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate995/Depleted name","白骨之林"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/34. Grove of Bones/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate995/Description","这里大概是我们曾经发现树木底下埋有人骨的那片林子。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/34. Grove of Bones/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate995/Display name","白骨之林"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/34. Grove of Bones/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate995/Unvisited description","远处黑压压的模糊存在，可能是一片森林。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/34. Grove of Bones/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate995/Unvisited name","白骨之林"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/35. Deep Breach/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate784/Arc subtitle","霜冻之地场所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/35. Deep Breach/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate784/Depleted description","深不见底又宽不可跃的冰隙。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/35. Deep Breach/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate784/Depleted name","深不见底的裂缝"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/35. Deep Breach/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate784/Description","我们站在一条长长的冰隙边缘。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/35. Deep Breach/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate784/Display name","深不见底的裂缝"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/35. Deep Breach/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate784/Unvisited description","远处有一道黑黝黝的裂缝阻碍了我们。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/35. Deep Breach/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate784/Unvisited name","深不见底的裂缝"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/36. Snow Crawler/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate613/Arc subtitle","霜冻之地场所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/36. Snow Crawler/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate613/Depleted description","被遗弃的雪地探测车，里面有一具尸体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/36. Snow Crawler/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate613/Depleted name","雪地探测车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/36. Snow Crawler/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate613/Description","我们发现了属于雪地探测车的一堆残骸。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/36. Snow Crawler/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate613/Display name","雪地探测车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/36. Snow Crawler/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate613/Unvisited description","无尽白雪中的一个黑点吸引了我们的注意。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/36. Snow Crawler/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate613/Unvisited name","雪地探测车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/37. Trailer Wreck/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate550/Arc subtitle","霜冻之地场所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/37. Trailer Wreck/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate550/Depleted description","废弃的空货运拖车，大概属于某支大型运输队。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/37. Trailer Wreck/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate550/Depleted name","拖车残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/37. Trailer Wreck/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate550/Description","一辆重型货运拖车被卡在了一条冰隙里。这种拖车以前是由陆上无畏战舰来拖运的。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/37. Trailer Wreck/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate550/Display name","拖车残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/37. Trailer Wreck/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate550/Unvisited description","望向估计是那辆雪地探测车来的方向，我们发现了更大的一个影子。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/37. Trailer Wreck/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate550/Unvisited name","拖车残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/NewLondon/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate394/Depleted description","已知的唯一拥有正常运转的能量塔的城市。作为政治经济中心，大量幸存者在这里定居。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/NewLondon/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate394/Depleted name","新伦敦"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/NewLondon/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate394/Description","已知的唯一拥有正常运转的能量塔的城市。作为政治经济中心，大量幸存者在这里定居。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/NewLondon/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate394/Display name","新伦敦"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/NewLondon/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate394/Explored description","已知的唯一拥有正常运转的能量塔的城市。作为政治经济中心，大量幸存者在这里定居。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/NewLondon/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate394/Explored name","新伦敦"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/NewLondon/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate394/Unvisited description","已知的唯一拥有正常运转的能量塔的城市。作为政治经济中心，大量幸存者在这里定居。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/NewLondon/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate394/Unvisited name","新伦敦"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/NewLondon/Components/OutpostSlotComponentTemplate474/Display name","新伦敦"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TD1. Dilemma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate621/Arc subtitle","温泉乡安全通道"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TD1. Dilemma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate621/Depleted arc subtitle","温泉乡安全通道"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TD1. Dilemma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate621/Depleted description","能够避风的营地，里面有基础物资供经过安全通道的运输队伍使用。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TD1. Dilemma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate621/Depleted name","扎营点：山隘"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TD1. Dilemma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate621/Description","安全通道的这个地方很适合扎营。 "
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TD1. Dilemma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate621/Display name","山隘"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TD1. Dilemma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate621/Unvisited name","山隘"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TD2. Dilemma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate679/Arc subtitle","遇难船营地安全通道"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TD2. Dilemma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate679/Depleted arc subtitle","遇难船营地安全通道"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TD2. Dilemma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate679/Depleted description","能够避风的营地，里面有基础物资供经过安全通道的运输队伍使用。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TD2. Dilemma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate679/Depleted name","扎营点：高峰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TD2. Dilemma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate679/Description","安全通道的这个地方很适合扎营。 "
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TD2. Dilemma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate679/Display name","高峰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TD2. Dilemma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate679/Unvisited name","高峰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TD3. Dilemma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate791/Arc subtitle","童工矿井安全通道"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TD3. Dilemma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate791/Depleted arc subtitle","童工矿井安全通道"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TD3. Dilemma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate791/Depleted description","能够避风的营地，里面有基础物资供经过安全通道的运输队伍使用。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TD3. Dilemma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate791/Depleted name","扎营点：阴暗山丘"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TD3. Dilemma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate791/Description","安全通道的这个地方很适合扎营。 "
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TD3. Dilemma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate791/Display name","阴暗山丘"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TD3. Dilemma/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate791/Unvisited name","阴暗山丘"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG1. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate597/Arc subtitle","温泉乡安全通道"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG1. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate597/Depleted arc subtitle","温泉乡安全通道"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG1. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate597/Depleted description","能够避风的营地，里面有基础物资供经过安全通道的运输队伍使用。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG1. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate597/Depleted name","扎营点：缓坡"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG1. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate597/Description","安全通道的这个地方很适合扎营。 "
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG1. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate597/Display name","缓坡"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG1. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate597/Unvisited name","缓坡"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG2. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate838/Arc subtitle","温泉乡安全通道"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG2. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate838/Depleted arc subtitle","温泉乡安全通道"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG2. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate838/Depleted description","能够避风的营地，里面有基础物资供经过安全通道的运输队伍使用。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG2. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate838/Depleted name","扎营点：岩石架"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG2. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate838/Description","安全通道的这个地方很适合扎营。 "
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG2. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate838/Display name","岩石架"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG2. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate838/Unvisited name","岩石架"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG3. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate993/Arc subtitle","遇难船营地安全通道"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG3. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate993/Depleted arc subtitle","遇难船营地安全通道"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG3. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate993/Depleted description","能够避风的营地，里面有基础物资供经过安全通道的运输队伍使用。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG3. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate993/Depleted name","扎营点：岩岭"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG3. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate993/Description","安全通道的这个地方很适合扎营。 "
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG3. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate993/Display name","岩岭"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG3. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate993/Unvisited name","岩岭"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG4. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate065/Arc subtitle","遇难船营地安全通道"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG4. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate065/Depleted arc subtitle","遇难船营地安全通道"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG4. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate065/Depleted description","能够避风的营地，里面有基础物资供经过安全通道的运输队伍使用。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG4. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate065/Depleted name","扎营点：天然阶梯"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG4. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate065/Description","安全通道的这个地方很适合扎营。 "
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG4. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate065/Display name","天然阶梯"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG4. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate065/Unvisited name","天然阶梯"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG5. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate154/Arc subtitle","童工矿井安全通道"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG5. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate154/Depleted arc subtitle","童工矿井安全通道"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG5. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate154/Depleted description","能够避风的营地，里面有基础物资供经过安全通道的运输队伍使用。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG5. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate154/Depleted name","扎营点：冰原"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG5. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate154/Description","安全通道的这个地方很适合扎营。 "
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG5. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate154/Display name","冰原"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG5. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate154/Unvisited name","冰原"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG6. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate585/Arc subtitle","童工矿井安全通道"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG6. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate585/Depleted arc subtitle","童工矿井安全通道"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG6. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate585/Depleted description","能够避风的营地，里面有基础物资供经过安全通道的运输队伍使用。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG6. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate585/Depleted name","扎营点：孤岩"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG6. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate585/Description","安全通道的这个地方很适合扎营。 "
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG6. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate585/Display name","孤岩"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Reconquest/TG6. Generic/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate585/Unvisited name","孤岩"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/Site_015_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate884/Arc subtitle","进退两难"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/Site_015_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate884/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/Site_015_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate884/Depleted description","煤矿的遗址。我们为了获取资源而拆除了机械，所以它无法再重新启动了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/Site_015_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate884/Depleted name","煤矿"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/Site_015_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate884/Description","是一处荒废了的煤矿。煤矿周围的积雪毫无脚印，只有怪异的寂静凝绕在这个地方。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/Site_015_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate884/Display name","煤矿"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/Site_015_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate884/Explored arc subtitle","前哨站地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/Site_015_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate884/Explored description","是一处荒废了的煤矿。我们可以在这里建一个前哨站。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/Site_015_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate884/Explored name","煤矿"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/Site_015_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate884/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/Site_015_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate884/Unvisited description","我们能看到几处建筑物和一个高高的提升塔。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/Site_015_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate884/Unvisited name","煤矿"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/Site_015_Coal_Mine/Components/OutpostSlotComponentTemplate673/Arc subtitle","运作的前哨站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/Site_015_Coal_Mine/Components/OutpostSlotComponentTemplate673/Description","我们的人在这里运营煤矿，这个煤矿是侦察员发现它被矿工遗弃后才重新开工的。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/Site_015_Coal_Mine/Components/OutpostSlotComponentTemplate673/Display name","煤矿"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[lordCamp] Camp_A/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate218/Arc subtitle","临时落脚点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[lordCamp] Camp_A/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate218/Depleted arc subtitle","临时落脚点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[lordCamp] Camp_A/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate218/Depleted description","无人居住的营地。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[lordCamp] Camp_A/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate218/Depleted name","贵族的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[lordCamp] Camp_A/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate218/Description","在资源有限的条件下，建立了这片营地。帐篷又小又破，恐难坚持很久。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[lordCamp] Camp_A/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate218/Display name","贵族的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[lordCamp] Camp_A/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate218/Unvisited arc subtitle","临时落脚点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[lordCamp] Camp_A/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate218/Unvisited description","这片营地相当大，它是由第一批的群王所建，我们背叛了他们。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[lordCamp] Camp_A/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate218/Unvisited name","贵族的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[lordCamp] Camp_B/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate079/Arc subtitle","临时落脚点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[lordCamp] Camp_B/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate079/Depleted arc subtitle","临时落脚点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[lordCamp] Camp_B/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate079/Depleted description","无人居住的营地。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[lordCamp] Camp_B/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate079/Depleted name","贵族的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[lordCamp] Camp_B/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate079/Description","这片营地里的帐篷比破布上的洞还多，难以提供庇护。最先抵达的暴风雪，一定会在顷刻间破坏它们。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[lordCamp] Camp_B/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate079/Display name","贵族的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[lordCamp] Camp_B/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate079/Unvisited arc subtitle","临时落脚点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[lordCamp] Camp_B/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate079/Unvisited description","第二批到达的贵族曾聚集于此。看起来，他们用自己身上衣服的破布条来搭帐篷。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[lordCamp] Camp_B/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate079/Unvisited name","贵族的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[lordCamp] Camp_C/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate193/Arc subtitle","临时落脚点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[lordCamp] Camp_C/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate193/Depleted arc subtitle","临时落脚点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[lordCamp] Camp_C/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate193/Depleted description","无人居住的营地。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[lordCamp] Camp_C/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate193/Depleted name","贵族的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[lordCamp] Camp_C/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate193/Description","这片营地的帐篷足够多，但是都不能让这群人获得长时间的庇护。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[lordCamp] Camp_C/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate193/Display name","贵族的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[lordCamp] Camp_C/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate193/Unvisited arc subtitle","临时落脚点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[lordCamp] Camp_C/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate193/Unvisited description","一个由乌鸦王建立的营地。离不远就依稀可见。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[lordCamp] Camp_C/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate193/Unvisited name","贵族的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost-wood]Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate354/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost-wood]Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate354/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost-wood]Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate354/Depleted description","全是冻树的林子。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost-wood]Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate354/Depleted name","冻树林"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost-wood]Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate354/Description","森林里竟然完全没有积雪。我们可以派遣一支前哨队到这里，开始将树木加工成木材。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost-wood]Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate354/Display name","冻树林"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost-wood]Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate354/Explored arc subtitle","前哨站地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost-wood]Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate354/Explored description","如果我们派遣一支前哨队到这里，他们就能建一个锯木场。这里的木材足够我们用很久了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost-wood]Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate354/Explored name","冻树林"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost-wood]Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate354/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost-wood]Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate354/Unvisited description","缓坡上有一个冻树林。为什么这里没有像其他地方那样被大雪覆盖住呢？"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost-wood]Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate354/Unvisited name","冻树林"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost-wood]Frozen_Forest/Components/OutpostSlotComponentTemplate561/Arc subtitle","运作的前哨站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost-wood]Frozen_Forest/Components/OutpostSlotComponentTemplate561/Description","我们的人会砍树，并运送木材至城市。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost-wood]Frozen_Forest/Components/OutpostSlotComponentTemplate561/Display name","冻树林"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost]Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate986/Arc subtitle","进退两难"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost]Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate986/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost]Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate986/Depleted description","渔村遗址。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost]Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate986/Depleted name","渔家村落"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost]Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate986/Description","荒废的村落里停了一辆奇怪的车辆。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost]Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate986/Display name","渔家村落"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost]Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate986/Explored arc subtitle","前哨站地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost]Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate986/Explored description","如果我们派遣一支前哨队到这里，他们可以为我们找到一些珍贵的食物补给。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost]Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate986/Explored name","渔家村落"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost]Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate986/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost]Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate986/Unvisited description","冻湖旁的一个小村落。已经没人居住了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost]Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate986/Unvisited name","渔家村落"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost]Fishermen_Village/Components/OutpostSlotComponentTemplate927/Arc subtitle","运作的前哨站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost]Fishermen_Village/Components/OutpostSlotComponentTemplate927/Description","多亏了被我们修好的冰钻，人民可以在这里捕鱼。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[outpost]Fishermen_Village/Components/OutpostSlotComponentTemplate927/Display name","渔家村落"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Black_Spire-dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate019/Arc subtitle","拯救我们的人民"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Black_Spire-dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate019/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Black_Spire-dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate019/Depleted description","由古老的火成岩打造的黑尖塔。我们中的几个人曾在此等待救援，但是救援来迟了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Black_Spire-dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate019/Depleted name","黑尖塔"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Black_Spire-dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate019/Description","黑尖塔是由古老的火成岩岩石打造。尖塔底部，能让人稍微避避风。我们中的一群人曾于此庇护，但是无人应答。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Black_Spire-dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate019/Display name","黑尖塔"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Black_Spire-dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate019/Unvisited arc subtitle","拯救我们的人民"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Black_Spire-dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate019/Unvisited description","冰雪覆盖的关口在河谷高处赫然耸现。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Black_Spire-dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate019/Unvisited name","黑尖塔"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Black_Spire/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate790/Arc subtitle","拯救我们的人民"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Black_Spire/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate790/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Black_Spire/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate790/Depleted description","古老的火成岩打造出的黑尖塔。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Black_Spire/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate790/Depleted name","黑尖塔"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Black_Spire/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate790/Description","黑尖塔是由古老的火成岩打造而成。尖塔底部能让人们稍微避避风，我们中的一群人曾在此躲避。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Black_Spire/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate790/Display name","黑尖塔"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Black_Spire/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate790/Unvisited arc subtitle","拯救我们的人民"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Black_Spire/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate790/Unvisited description","白皑皑的平原上突兀着一块黑色巨石，数英里外就能见到，它是迷路的人们聚集起来的好去处。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Black_Spire/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate790/Unvisited name","黑尖塔"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Builder_Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate720/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Builder_Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate720/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Builder_Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate720/Depleted description","一处营地废墟，能量塔的建造工曾经住在这里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Builder_Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate720/Depleted name","荒废的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Builder_Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate720/Description","这个营地住的是能量塔的建造工。他们的小窝棚都倒了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Builder_Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate720/Display name","荒废的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Builder_Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate720/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Builder_Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate720/Unvisited description","几处被毁了的小屋。我们看不到任何活动痕迹。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Builder_Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate720/Unvisited name","荒废的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Landing_Place/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate474/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Landing_Place/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate474/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Landing_Place/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate474/Depleted description","这就是我们上岸的地方。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Landing_Place/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate474/Depleted name","登陆地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Landing_Place/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate474/Description","积雪掩盖了所有人的行迹。我们无法从岸边看到人们报告的那艘神秘船只。我们得去更高的地方察看。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Landing_Place/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate474/Display name","登陆地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Landing_Place/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate474/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Landing_Place/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate474/Unvisited description","这就是我们上岸的地方。所有来自英国的船只都停在了这个避风港。现在海面肉眼可见的地方都已经被冻住了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Landing_Place/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate474/Unvisited name","登陆地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Ocean_Liner/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate708/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Ocean_Liner/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate708/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Ocean_Liner/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate708/Depleted description","一艘巨型远洋轮船。我们把能带走的东西都拿走了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Ocean_Liner/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate708/Depleted name","远洋巨轮"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Ocean_Liner/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate708/Description","我们从下面的舷梯接近了这艘巨轮。船体周围都是冰。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Ocean_Liner/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate708/Display name","远洋巨轮"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Ocean_Liner/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate708/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Ocean_Liner/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate708/Unvisited description","肆虐的大雪依稀可以看到一艘远洋巨轮。但隔着这样的距离，我们无法看到是否有人在上面。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Ocean_Liner/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate708/Unvisited name","远洋巨轮"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Radio_Mast/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate548/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Radio_Mast/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate548/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Radio_Mast/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate548/Depleted description","无线电天线杆的残骸。我们也用不着，于是拆了它。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Radio_Mast/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate548/Depleted name","无线电天线杆"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Radio_Mast/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate548/Description","天线杆是由三个上下不同方向的绳索固定的。天线杆下有一个小屋子。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Radio_Mast/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate548/Display name","无线电天线杆"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Radio_Mast/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate548/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Radio_Mast/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate548/Unvisited description","非常高又细长的钢杆。几乎可以确定是无线电天线杆。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Radio_Mast/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate548/Unvisited name","无线电天线杆"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Red_Flag_Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate731/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Red_Flag_Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate731/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Red_Flag_Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate731/Depleted description","几位统领在这个营地中等待死亡降临。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Red_Flag_Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate731/Depleted name","红旗营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Red_Flag_Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate731/Description","几位统领露宿在此处。他们都命不久矣。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Red_Flag_Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate731/Display name","红旗营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Red_Flag_Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate731/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Red_Flag_Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate731/Unvisited description","斜斜的旗杆上飘扬着一面红旗。旗杆下是一个小屋。我们能看到里面有人活动。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Red_Flag_Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate731/Unvisited name","红旗营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Trail_Bend-dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate074/Arc subtitle","拯救我们的人民"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Trail_Bend-dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate074/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Trail_Bend-dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate074/Depleted description","小路在低洼处拐弯。我们的一队族人曾在此处露宿，等待姗姗来迟的救援。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Trail_Bend-dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate074/Depleted name","弯曲小径"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Trail_Bend-dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate074/Description","这里有一系列起伏不大的山丘。其中两个山丘之间有一个临时营地。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Trail_Bend-dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate074/Display name","弯曲小径"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Trail_Bend-dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate074/Unvisited arc subtitle","拯救我们的人民"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Trail_Bend-dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate074/Unvisited description","小路在低洼处拐弯。我们不能再看到任何生命迹象。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Trail_Bend-dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate074/Unvisited name","弯曲小径"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Trail_Bend/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate705/Arc subtitle","拯救我们的人民"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Trail_Bend/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate705/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Trail_Bend/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate705/Depleted description","小路在低洼处拐弯。我们的一队族人曾在此处露宿。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Trail_Bend/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate705/Depleted name","弯曲小径"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Trail_Bend/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate705/Description","这里有一系列起伏不大的山丘。其中两个山丘之间有一个临时营地。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Trail_Bend/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate705/Display name","弯曲小径"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Trail_Bend/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate705/Unvisited arc subtitle","拯救我们的人民"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Trail_Bend/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate705/Unvisited description","小路在低洼处拐弯。隐约可见的烟雾时不时地从那里升起。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Trail_Bend/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate705/Unvisited name","弯曲小径"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]White_Pass-dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate722/Arc subtitle","拯救我们的人民"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]White_Pass-dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate722/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]White_Pass-dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate722/Depleted description","白雪覆盖的山脉关口。几个我们的族人曾在此处寻求庇护，徒劳地等待救援。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]White_Pass-dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate722/Depleted name","白色山口"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]White_Pass-dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate722/Description","狂风在狭窄的河谷中呼啸而过，穿梭在岩石之间，夹杂着尖锐的冰渣，拍打着我们的脸。小路难以辨认。已经有段时间，没人从关口穿过了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]White_Pass-dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate722/Display name","白色山口"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]White_Pass-dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate722/Unvisited arc subtitle","拯救我们的人民"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]White_Pass-dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate722/Unvisited description","冰雪覆盖的关口在河谷高处赫然耸现。一条人走出来的小路，在河谷中消失。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]White_Pass-dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate722/Unvisited name","白色山口"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]White_Pass/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate778/Arc subtitle","拯救我们的人民"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]White_Pass/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate778/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]White_Pass/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate778/Depleted description","白雪覆盖的山口。我们的一队族人曾在此处寻求庇护。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]White_Pass/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate778/Depleted name","白色山口"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]White_Pass/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate778/Description","小路难以辨认。狭窄的河谷中，石头上呼啸而过的风夹带着营火的烟味。我们的族人一定就在附近。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]White_Pass/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate778/Display name","白色山口"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]White_Pass/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate778/Unvisited arc subtitle","拯救我们的人民"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]White_Pass/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate778/Unvisited description","冰雪覆盖的关口在河谷高处赫然耸现。一路人行走出来的小路，在河谷中消失。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]White_Pass/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate778/Unvisited name","白色山口"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Wretched_Hulks/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate317/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Wretched_Hulks/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate317/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Wretched_Hulks/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate317/Depleted description","命运多舛的几条船将我们带到此处。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Wretched_Hulks/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate317/Depleted name","冰封的废船"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Wretched_Hulks/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate317/Description","我们从群王手中偷来的船，如今被冰破坏严重，脆弱的部位四散分离。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Wretched_Hulks/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate317/Display name","冰封的废船"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Wretched_Hulks/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate317/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Wretched_Hulks/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate317/Unvisited description","几艘偷来的船竟然奇迹般地穿过了冰冻的海洋，将我们从人类历史上最惨痛的灾难中解救出来。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[ref]Wretched_Hulks/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate317/Unvisited name","冰封的废船"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-coast]Canning_Factory/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate672/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-coast]Canning_Factory/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate672/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-coast]Canning_Factory/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate672/Depleted description","这个工作站将从湖中抓到的鱼装进罐中。我们能拿多少东西就拿多少。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-coast]Canning_Factory/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate672/Depleted name","罐头制造站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-coast]Canning_Factory/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate672/Description","这个工作站将从湖中抓到的鱼装进罐头中。主要出口的两扇大门敞开着，四周的房屋都已烧毁。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-coast]Canning_Factory/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate672/Display name","罐头制造站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-coast]Canning_Factory/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate672/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-coast]Canning_Factory/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate672/Unvisited description","这是一间被厚至窗户的白雪所覆盖的小屋子。房子的烟筒没有冒出任何烟雾。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-coast]Canning_Factory/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate672/Unvisited name","罐头制造站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-coast]Fishing_Boat/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate623/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-coast]Fishing_Boat/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate623/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-coast]Fishing_Boat/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate623/Depleted description","我们在此处发现了一艘破损的渔船，随后将其拆散。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-coast]Fishing_Boat/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate623/Depleted name","渔船"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-coast]Fishing_Boat/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate623/Description","那是一艘巨大的渔船，部分船体隐藏在厚厚的白雪之下。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-coast]Fishing_Boat/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate623/Display name","渔船"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-coast]Fishing_Boat/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate623/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-coast]Fishing_Boat/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate623/Unvisited description","小山丘顶端立着一杆斜斜的旗杆。我们看不到任何生命的迹象。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-coast]Fishing_Boat/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate623/Unvisited name","渔船"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-coast]Old_Storehouse/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate253/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-coast]Old_Storehouse/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate253/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-coast]Old_Storehouse/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate253/Depleted description","被毁的大型木质仓库。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-coast]Old_Storehouse/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate253/Depleted name","旧仓库"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-coast]Old_Storehouse/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate253/Description","仓库一部分被拿来当燃料了。成箱堆放的冻鱼之间有营火的余烬。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-coast]Old_Storehouse/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate253/Display name","旧仓库"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-coast]Old_Storehouse/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate253/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-coast]Old_Storehouse/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate253/Unvisited description","一间大的木质仓库。看起来感觉要塌了。周围毫无人烟。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-coast]Old_Storehouse/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate253/Unvisited name","旧仓库"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-mountains][steamcore]Rockslide/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate475/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-mountains][steamcore]Rockslide/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate475/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-mountains][steamcore]Rockslide/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate475/Depleted description","我们曾彻底洗劫了一个地下工厂。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-mountains][steamcore]Rockslide/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate475/Depleted name","岩滑"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-mountains][steamcore]Rockslide/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate475/Description","由于岩滑，上有厚重钢门的混凝土墙显露了出来。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-mountains][steamcore]Rockslide/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate475/Display name","岩滑"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-mountains][steamcore]Rockslide/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate475/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-mountains][steamcore]Rockslide/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate475/Unvisited description","山崖正面出现了一次大岩滑，一处人造结构显露了出来。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-mountains][steamcore]Rockslide/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate475/Unvisited name","岩滑"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain]Hangmans_Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate236/Arc subtitle","进退两难"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain]Hangmans_Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate236/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain]Hangmans_Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate236/Depleted description","小山丘丘顶上有一颗冰雪覆盖的树。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain]Hangmans_Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate236/Depleted name","吊人山"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain]Hangmans_Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate236/Description","我们将绳子割断，取下冻僵的尸体，轻轻地放在地上。树根旁边有一个工具箱。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain]Hangmans_Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate236/Display name","吊人山"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain]Hangmans_Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate236/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain]Hangmans_Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate236/Unvisited description","一望无尽的白色平原中有一处小山丘，山丘上的一颗冻树上挂着一具尸体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain]Hangmans_Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate236/Unvisited name","吊人山"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain][steamcore]Crash_Site/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate622/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain][steamcore]Crash_Site/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate622/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain][steamcore]Crash_Site/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate622/Depleted description","大型带飞行翼的飞行器残骸。我们把所有能利用的东西都拿走了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain][steamcore]Crash_Site/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate622/Depleted name","飞行器残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain][steamcore]Crash_Site/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate622/Description","这个残骸肯定是有飞行翼的飞行器，这样的设计我们只有在小说中看到过。我们不知道这种机械是怎么制作的。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain][steamcore]Crash_Site/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate622/Display name","飞行器残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain][steamcore]Crash_Site/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate622/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain][steamcore]Crash_Site/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate622/Unvisited description","某种受损的机械。我们无法从这个距离分辨它是什么。那里也没有生命迹象。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain][steamcore]Crash_Site/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate622/Unvisited name","飞行器残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain][steamcore]Iron_Bank/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate631/Arc subtitle","进退两难"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain][steamcore]Iron_Bank/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate631/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain][steamcore]Iron_Bank/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate631/Depleted description","那些贵族们计划用来存储自己财富的金库。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain][steamcore]Iron_Bank/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate631/Depleted name","铁金库"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain][steamcore]Iron_Bank/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate631/Description","金库大门和门框之间有一道巨大的缝隙，大到能够让人挤过去。内部漆黑一片。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain][steamcore]Iron_Bank/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate631/Display name","铁金库"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain][steamcore]Iron_Bank/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate631/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain][steamcore]Iron_Bank/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate631/Unvisited description","光滑的石面镶嵌了一道巨大的锈门。看来是某个金库的入口。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain][steamcore]Iron_Bank/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate631/Unvisited name","铁金库"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain][steamcore]Yellow_Cat/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate143/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain][steamcore]Yellow_Cat/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate143/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain][steamcore]Yellow_Cat/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate143/Depleted description","一辆已损毁的黄色雪地履带车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain][steamcore]Yellow_Cat/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate143/Depleted name","雪地履带车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain][steamcore]Yellow_Cat/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate143/Description","这辆雪地履带车已经被毁得不成样子了。可能在夜里或者雪盲时开太快，撞到了冰上。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain][steamcore]Yellow_Cat/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate143/Display name","雪地履带车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain][steamcore]Yellow_Cat/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate143/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain][steamcore]Yellow_Cat/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate143/Unvisited description","看到那明晃晃的黄色，我们马上就知道眼前的是什么了——是一辆雪地履带车，北极地区最为豪华先进的交通工具。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Refugees/[t-plain][steamcore]Yellow_Cat/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate143/Unvisited name","雪地履带车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_001_Lost_Expedition/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate196/Arc subtitle","护送队成员"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_001_Lost_Expedition/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate196/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_001_Lost_Expedition/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate196/Depleted description","营地遗址。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_001_Lost_Expedition/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate196/Depleted name","迷失的考察队"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_001_Lost_Expedition/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate196/Description","剩下的人在此扎营，精疲力尽无法继续前行。我们必须护送他们到达城市。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_001_Lost_Expedition/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate196/Display name","迷失的考察队"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_001_Lost_Expedition/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate196/Unvisited arc subtitle","护送队成员"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_001_Lost_Expedition/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate196/Unvisited description","许多帐篷。我们可以看到人们在四处走动。他们一定是我们考察队失踪的成员。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_001_Lost_Expedition/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate196/Unvisited name","迷失的考察队"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_002_Crash_Site/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate759/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_002_Crash_Site/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate759/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_002_Crash_Site/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate759/Depleted description","我们在暴风雪中撞毁的车辆的外壳。我们已经抢救出了所有有价值的东西。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_002_Crash_Site/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate759/Depleted name","失事地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_002_Crash_Site/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate759/Description","我们考察队的车辆在暴风雪中撞毁了，于是我们就在那儿分散了。有些宝贵物资应该还在这儿。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_002_Crash_Site/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate759/Display name","失事地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_002_Crash_Site/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate759/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_002_Crash_Site/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate759/Unvisited description","几辆失事车辆残骸。没有生命迹象。这些应该就是我们的车辆，但愿如此。车辆撞毁后，我们不得不留下大量物资。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_002_Crash_Site/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate759/Unvisited name","失事地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_003_Temporary_Settlement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate360/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_003_Temporary_Settlement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate360/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_003_Temporary_Settlement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate360/Depleted description","石板上刻着：“愿主宽恕那些视社会进步重于人命的天才，因为我们无法原谅他们。特斯拉城流亡者。”"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_003_Temporary_Settlement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate360/Depleted name","临时落脚点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_003_Temporary_Settlement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate360/Description","看起来这个村落被遗弃了。村中有数间整洁的木屋，现已完全闲置。村落中央还耸立着笔直的巨石。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_003_Temporary_Settlement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate360/Display name","临时落脚点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_003_Temporary_Settlement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate360/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_003_Temporary_Settlement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate360/Unvisited description","我们发现两排小木屋，但是荒无人烟。总之看起来像整洁的临时村落。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_003_Temporary_Settlement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate360/Unvisited name","临时落脚点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_004_Camp_of_the_Dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate070/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_004_Camp_of_the_Dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate070/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_004_Camp_of_the_Dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate070/Depleted description","美军营地遗址。我们把这些可怜的美国佬埋葬于旗杆之下，星条旗在他们坟冢上方飘扬。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_004_Camp_of_the_Dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate070/Depleted name","美国人营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_004_Camp_of_the_Dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate070/Description","营地之中没有一个活人。我们大约找到十几具瘦骨嶙峋的尸体。令人惊讶的是，大多数都是装着义肢的残疾人。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_004_Camp_of_the_Dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate070/Display name","美国人营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_004_Camp_of_the_Dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate070/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_004_Camp_of_the_Dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate070/Unvisited description","几顶大帐篷。无生命迹象。一面旗帜在上方飘扬——是美国国旗！即使距离这么遥远，我们也不会看错星条旗。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_004_Camp_of_the_Dead/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate070/Unvisited name","美国人营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_005_Dreadnought_Landing/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate095/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_005_Dreadnought_Landing/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate095/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_005_Dreadnought_Landing/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate095/Depleted description","一块固定在巨石上的纪念牌标记着这里。就是在这，美国人离开美国军舰赫菲斯托斯号登陆。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_005_Dreadnought_Landing/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate095/Depleted name","无畏战舰登陆"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_005_Dreadnought_Landing/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate095/Description","一艘大船被拆卸于此。只剩下巨大的龙骨板留在冰雪之中。铁路轨道通向南方。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_005_Dreadnought_Landing/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate095/Display name","无畏战舰登陆"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_005_Dreadnought_Landing/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate095/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_005_Dreadnought_Landing/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate095/Unvisited description","沿着结冰的海湾，我们可以看到一艘巨船的轮廓。一条宽阔的碎冰航道从西边一直延伸到它跟前。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_005_Dreadnought_Landing/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate095/Unvisited name","无畏战舰登陆"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_006_Frozen_Convoy/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate060/Arc subtitle","搜寻其他人"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_006_Frozen_Convoy/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate060/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_006_Frozen_Convoy/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate060/Depleted description","为来自另一座城市的科学家和探险家而建的庇护所。我们已经从中拿走了所有物资。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_006_Frozen_Convoy/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate060/Depleted name","坚固的庇护所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_006_Frozen_Convoy/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate060/Description","这个避难所资源供应充足，且能抵御最恶劣的天气。先进的蒸汽加热系统能够保护它免受严寒影响。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_006_Frozen_Convoy/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate060/Display name","坚固的庇护所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_006_Frozen_Convoy/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate060/Unvisited arc subtitle","搜寻其他人"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_006_Frozen_Convoy/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate060/Unvisited description","小山上有栋巨大的圆柱状建筑物。上面飘舞着英国国旗，但毫无活动痕迹。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_006_Frozen_Convoy/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate060/Unvisited name","坚固的庇护所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_007_City_Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate916/Arc subtitle","搜寻其他人"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_007_City_Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate916/Description","我们爬上城市边缘，沉默地站在那里，注视着这片废墟。这是一座死城。大多数建筑都被摧毁，能量塔已经爆炸。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_007_City_Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate916/Display name","冬日之家"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_007_City_Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate916/Explored arc subtitle","前哨站地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_007_City_Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate916/Explored description","雪花覆盖着遗迹和能量塔外壳。我们无法埋葬所有死者，但是至少我们可以将尸体移至视野之外。现在我们可以在此建立前哨站了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_007_City_Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate916/Explored name","冬日之家"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_007_City_Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate916/Unvisited arc subtitle","搜寻其他人"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_007_City_Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate916/Unvisited description","毫无疑问——这座城市跟我们城市类似。我们可以看到能量塔顶部，但是它关闭了，也许是为了维护。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_007_City_Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate916/Unvisited name","冬日之家"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_007_City_Ruins/Components/OutpostSlotComponentTemplate763/Arc subtitle","运作的前哨站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_007_City_Ruins/Components/OutpostSlotComponentTemplate763/Description","大家正慢慢拆掉遗迹，将抢救下来的木材发送到我们城市。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_007_City_Ruins/Components/OutpostSlotComponentTemplate763/Display name","冬日之家"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_008_Abandoned_Weather_Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate718/Arc subtitle","搜寻其他人"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_008_Abandoned_Weather_Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate718/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_008_Abandoned_Weather_Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate718/Depleted description","在这个气象站里，我们找到了冬日之家科学家研究无尽寒冬的笔记。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_008_Abandoned_Weather_Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate718/Depleted name","气象站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_008_Abandoned_Weather_Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate718/Description","气象站没有人，但是一切似乎仍能运转。我们可以试着查明冬日之家的科学家在研究什么。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_008_Abandoned_Weather_Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate718/Display name","气象站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_008_Abandoned_Weather_Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate718/Unvisited arc subtitle","搜寻其他人"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_008_Abandoned_Weather_Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate718/Unvisited description","屋顶上设有特殊装置的高楼。这很有可能是冬日之家的科学家设立的气象站。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_008_Abandoned_Weather_Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate718/Unvisited name","气象站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_009_Geothermal_Vent/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate952/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_009_Geothermal_Vent/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate952/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_009_Geothermal_Vent/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate952/Depleted description","几处水池由于地下深处的一湾温泉而没有结冰。几块耐寒的地衣附着于水池边缘裸岩上。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_009_Geothermal_Vent/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate952/Depleted name","淡水温泉"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_009_Geothermal_Vent/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate952/Description","几处水池由于地下深处的一湾温泉而没有结冰。几块耐寒的地衣附着于水池边缘裸岩上。这里看起来是个很棒的藏身之所。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_009_Geothermal_Vent/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate952/Display name","淡水温泉"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_009_Geothermal_Vent/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate952/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_009_Geothermal_Vent/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate952/Unvisited description","我们可以从远处看到反射着阳光的水面，波光粼粼。这里的水没有结冰，说明有淡水温泉。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_009_Geothermal_Vent/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate952/Unvisited name","淡水温泉"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_010_Unfinished_Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate254/Arc subtitle","进退两难"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_010_Unfinished_Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate254/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_010_Unfinished_Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate254/Depleted description","来自冬日之家的孩子们的藏身之穴。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_010_Unfinished_Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate254/Depleted name","孩子们的藏身之所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_010_Unfinished_Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate254/Description","这个洞穴是一些孩子的藏身之所，他们从冬日之家撤退到此。这里没有成年幸存者。我们应该跟孩子们谈谈，并将他们带到我们城市。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_010_Unfinished_Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate254/Display name","孩子们的藏身之所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_010_Unfinished_Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate254/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_010_Unfinished_Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate254/Unvisited description","一座小山底部浓郁的阴影处，飘出一缕轻烟。那一定是个洞穴的入口——有人居住的洞穴。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_010_Unfinished_Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate254/Unvisited name","氤氲洞穴"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_011_Ice_Corridor/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate101/Arc subtitle","地标"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_011_Ice_Corridor/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate101/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_011_Ice_Corridor/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate101/Depleted description","宽敞的碎冰长廊，美国无畏战舰赫菲斯托斯号留下的。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_011_Ice_Corridor/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate101/Depleted name","冰廊"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_011_Ice_Corridor/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate101/Description","我们正沿着宽敞的碎冰长廊前行，这是美国无畏战舰赫菲斯托斯号留下的。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_011_Ice_Corridor/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate101/Display name","冰廊"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_011_Ice_Corridor/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate101/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_011_Ice_Corridor/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate101/Unvisited description","一条宽阔的碎冰航道沿着岸边延伸，一望无际，明显是美国无畏战舰留下来的。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_011_Ice_Corridor/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate101/Unvisited name","冰廊"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_012gc_Bear_Cave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate130/Arc subtitle","进退两难"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_012gc_Bear_Cave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate130/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_012gc_Bear_Cave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate130/Depleted description","洞穴里场面骇人，随处可见血淋淋的尸体和骨头。尸体被撕成面目全非的碎片，完全无法辨别到底是人类还是动物。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_012gc_Bear_Cave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate130/Depleted name","阴暗之穴"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_012gc_Bear_Cave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate130/Description","这个洞穴现在或者从前有人居住，有许多脚印延伸到入口。我们得查看下那里是否还有活人。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_012gc_Bear_Cave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate130/Display name","阴暗之穴"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_012gc_Bear_Cave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate130/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_012gc_Bear_Cave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate130/Unvisited description","山坡上有个黑暗的洞穴入口。我们好像看到洞穴有一缕淡淡的烟飘出，但现在已经不见了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_012gc_Bear_Cave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate130/Unvisited name","阴暗之穴"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_013_Observatory_Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate379/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_013_Observatory_Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate379/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_013_Observatory_Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate379/Depleted description","毁坏的天文台"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_013_Observatory_Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate379/Depleted name","天文台"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_013_Observatory_Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate379/Description","天文台有点不对劲。皑皑白雪覆盖了珍贵的设备，圆顶敞开着，飘出一缕轻烟。有人在里面。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_013_Observatory_Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate379/Display name","天文台"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_013_Observatory_Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate379/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_013_Observatory_Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate379/Unvisited description","这座奇特的建筑一定是皇家学会北极天文台，负责调查永冬的信息。其顶端烟雾缭绕。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_013_Observatory_Ruins/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate379/Unvisited name","天文台"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_014_Fugitives_Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate174/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_014_Fugitives_Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate174/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_014_Fugitives_Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate174/Depleted description","冰封的空车队，有几辆汽车和拖车。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_014_Fugitives_Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate174/Depleted name","大型车队"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_014_Fugitives_Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate174/Description","这个车队带着暴风雪中迷路的工人。他们身体虚弱并且没有物资。我们应该听听他们的故事并把他们护送到我们城市。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_014_Fugitives_Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate174/Display name","大型车队"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_014_Fugitives_Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate174/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_014_Fugitives_Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate174/Unvisited description","零星车辆和帐篷。可以看到人们在其间奔忙，营火上方烟雾缭绕。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_014_Fugitives_Camp/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate174/Unvisited name","大型车队"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_015_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate796/Arc subtitle","进退两难"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_015_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate796/Depleted arc subtitle","耗尽"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_015_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate796/Depleted description","自动化煤矿的遗址。我们为了获取资源而拆除了机械，所以它无法再重新启动了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_015_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate796/Depleted name","煤矿"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_015_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate796/Description","这是个自动化煤矿。发动机是压力式的，但已经停止采矿了。周围的积雪没有踩踏过的痕迹，空气中飘荡着可怕的寂静。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_015_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate796/Display name","煤矿"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_015_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate796/Explored arc subtitle","前哨站地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_015_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate796/Explored description","这是一个自动化的煤矿，效率奇高。里面的发动机是压力式的，但已经停止采矿了。我们可以在此建立前哨站。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_015_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate796/Explored name","煤矿"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_015_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate796/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_015_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate796/Unvisited description","我们可以看到几栋建筑物和一座高耸的井塔。上面飘着一缕烟。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_015_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate796/Unvisited name","煤矿"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_015_Coal_Mine/Components/OutpostSlotComponentTemplate260/Arc subtitle","运作的前哨站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_015_Coal_Mine/Components/OutpostSlotComponentTemplate260/Description","我们的人在这里运营煤矿，这个煤矿是侦察员发现它被矿工遗弃后才重新开工的。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_015_Coal_Mine/Components/OutpostSlotComponentTemplate260/Display name","煤矿"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_016_Tesla_City/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate056/Arc subtitle","进退两难"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_016_Tesla_City/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate056/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_016_Tesla_City/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate056/Depleted description","这座城市被遗弃并且被偏离的闪电摧毁，它的命运提醒着我们科技是把双刃剑。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_016_Tesla_City/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate056/Depleted name","特斯拉城"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_016_Tesla_City/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate056/Description","这座城市具有现代化风格，建造精细。一座高塔不断发出闪电屏障，挡住来袭的风雪。但是没有人出来欢迎我们。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_016_Tesla_City/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate056/Display name","特斯拉城"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_016_Tesla_City/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate056/Explored arc subtitle","前哨站地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_016_Tesla_City/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate056/Explored description","这座城市具有现代化风格，建造精细。既然我们已经关闭致命机械，那么我们就能在此建立一个前哨站。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_016_Tesla_City/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate056/Explored name","特斯拉城"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_016_Tesla_City/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate056/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_016_Tesla_City/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate056/Unvisited description","大型村落。透过小镇上方光亮的闪电穹顶，无数大楼隐约可见。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_016_Tesla_City/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate056/Unvisited name","特斯拉城"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_016_Tesla_City/Components/OutpostSlotComponentTemplate963/Arc subtitle","运作的前哨站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_016_Tesla_City/Components/OutpostSlotComponentTemplate963/Description","我们的人慢慢拆掉了这座高科技城市悲惨的残骸，以搜寻蒸汽核心。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_016_Tesla_City/Components/OutpostSlotComponentTemplate963/Display name","特斯拉城"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_017_Inventors_End/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate928/Arc subtitle","进退两难"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_017_Inventors_End/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate928/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_017_Inventors_End/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate928/Depleted description","一处洞穴，天才发明家于此卑贱地逝去。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_017_Inventors_End/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate928/Depleted name","特斯拉的坟墓"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_017_Inventors_End/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate928/Description","我们爬上洞穴。入口处坐落着一道矮墙。其后有几个人。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_017_Inventors_End/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate928/Display name","藏身之穴"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_017_Inventors_End/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate928/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_017_Inventors_End/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate928/Unvisited description","山底有个阴暗的缺口，也许是洞穴入口。可以看到有烟雾飘出。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_017_Inventors_End/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate928/Unvisited name","藏身之穴"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_018_Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate518/Arc subtitle","进退两难"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_018_Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate518/Depleted arc subtitle","前哨站地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_018_Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate518/Depleted description","渔村遗址。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_018_Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate518/Depleted name","渔家村落"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_018_Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate518/Description","一湾温泉使这里的一小片海免于结冰。美国人曾经借机建立一个渔村。现已废弃。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_018_Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate518/Display name","渔家村落"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_018_Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate518/Explored arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_018_Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate518/Explored description","这里的一小片海由于一湾温泉而免于结冰。这让美国人可以建造一个渔村，但是现已废弃。我们可以在此建造前哨站。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_018_Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate518/Explored name","渔家村落"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_018_Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate518/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_018_Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate518/Unvisited description","结冰海岸上的小村庄。那里可以看到一道投影。这会是无冰水面吗？"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_018_Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate518/Unvisited name","渔家村落"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_018_Fishermen_Village/Components/OutpostSlotComponentTemplate843/Arc subtitle","运作的前哨站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_018_Fishermen_Village/Components/OutpostSlotComponentTemplate843/Description","我们的人正在这片唯一没有结冰的海中捕鱼。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_018_Fishermen_Village/Components/OutpostSlotComponentTemplate843/Display name","渔家村落"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_019_Icebound_Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate495/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_019_Icebound_Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate495/Description","美国军舰普罗米修斯号上大多数机械都被拆除拿走了。用于劈开最厚实冰块的巨大蒸汽锤坏了，躺在船头旁边。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_019_Icebound_Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate495/Display name","冰封的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_019_Icebound_Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate495/Explored arc subtitle","前哨站地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_019_Icebound_Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate495/Explored description","强大的无畏战舰，美国军舰普罗米修斯号的残骸，还有着很多可用钢材。我们可以在此建立前哨站。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_019_Icebound_Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate495/Explored name","冰封的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_019_Icebound_Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate495/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_019_Icebound_Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate495/Unvisited description","巨型军舰轮廓。很可能是另一艘美国无畏战舰，普罗米修斯号的残骸。无生命迹象。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_019_Icebound_Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate495/Unvisited name","冰封的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_019_Icebound_Dreadnought/Components/OutpostSlotComponentTemplate056/Arc subtitle","运作的前哨站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_019_Icebound_Dreadnought/Components/OutpostSlotComponentTemplate056/Description","大家正缓慢拆除强大的美国军舰普罗米修斯号残骸，以获取废料。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_019_Icebound_Dreadnought/Components/OutpostSlotComponentTemplate056/Display name","冰封的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_020_Research_Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate608/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_020_Research_Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate608/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_020_Research_Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate608/Depleted description","特斯拉的研究站。我们已经搬走了所有有用的设备。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_020_Research_Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate608/Depleted name","研究站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_020_Research_Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate608/Description","研究站的门已被砸坏。有打斗的痕迹——坏掉的家具，摧毁的科学仪器，以及飞溅的血液。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_020_Research_Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate608/Display name","研究站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_020_Research_Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate608/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_020_Research_Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate608/Unvisited description","一栋形状奇特的建筑，布满天线和仪器。看起来像某种研究设施。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_020_Research_Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate608/Unvisited name","研究站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_021_Rebels_Colony/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate893/Arc subtitle","进退两难"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_021_Rebels_Colony/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate893/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_021_Rebels_Colony/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate893/Depleted description","大型村落，周围矮墙环绕。空荡荡的房屋为积雪所覆盖，犹如墓冢。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_021_Rebels_Colony/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate893/Depleted name","流亡者群体"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_021_Rebels_Colony/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate893/Description","冷却燃尽的营火周围，巧妙地建着许多夯实的雪穴，由雪堆堆积而成。死一般的寂静笼罩于此。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_021_Rebels_Colony/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate893/Display name","流亡者群体"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_021_Rebels_Colony/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate893/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_021_Rebels_Colony/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate893/Unvisited description","大型村落，周围矮墙环绕，由石头，冰块和积雪堆成。荒无人烟。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_021_Rebels_Colony/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate893/Unvisited name","环壁群体"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_022_Burned_Bridge/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate126/Arc subtitle","搜寻其他人"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_022_Burned_Bridge/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate126/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_022_Burned_Bridge/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate126/Depleted description","这座桥横跨巨大的峡谷。经过狂风洗礼的积雪覆盖着通道，像一圈圈波浪。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_022_Burned_Bridge/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate126/Depleted name","通往冬日之家的桥"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_022_Burned_Bridge/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate126/Description","桥塔上的黄铜牌匾写着：“冬日之家群众修建于公元1887年”。有个机器人在桥上打扫，确保桥上没有积雪！"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_022_Burned_Bridge/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate126/Display name","通往冬日之家的桥"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_022_Burned_Bridge/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate126/Unvisited arc subtitle","搜寻其他人"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_022_Burned_Bridge/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate126/Unvisited description","小路经过一座典雅的钢桥，钢桥跨过巨大的峡谷。这座桥上完全没有积雪。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_022_Burned_Bridge/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate126/Unvisited name","钢桥"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_023_Miners_Shack/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate584/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_023_Miners_Shack/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate584/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_023_Miners_Shack/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate584/Depleted description","雪崖上有个洞穴，里面住着一个科学家，他从冬日之家暴虐的统治者手中逃走了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_023_Miners_Shack/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate584/Depleted name","雪崖"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_023_Miners_Shack/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate584/Description","雪崖上的洞穴通往一个小房间。有人居住于此，但是我们从远处看到的人不见了。他可能是冬日之家唯一的幸存者。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_023_Miners_Shack/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate584/Display name","雪崖"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_023_Miners_Shack/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate584/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_023_Miners_Shack/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate584/Unvisited description","高耸的雪崖。上面有个洞，并且有人居住——我们可以看到一个孤单的身影正在奔忙。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_023_Miners_Shack/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate584/Unvisited name","雪崖"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_024_Grisly_Grove/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate268/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_024_Grisly_Grove/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate268/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_024_Grisly_Grove/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate268/Depleted description","郁郁葱葱的树林，我们在其中发现了几处坟冢，埋着破损的尸体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_024_Grisly_Grove/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate268/Depleted name","结冰的树林"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_024_Grisly_Grove/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate268/Description","这个树林的一些树上有深深的十字刻痕。周围散落着一些骨头……"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_024_Grisly_Grove/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate268/Display name","结冰的树林"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_024_Grisly_Grove/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate268/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_024_Grisly_Grove/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate268/Unvisited description","小树林，有几十颗树。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_024_Grisly_Grove/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate268/Unvisited name","结冰的树林"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_049_A0/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate687/Arc subtitle","营救幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_049_A0/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate687/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_049_A0/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate687/Depleted description","这就是我们发现一群濒死之人的地方。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_049_A0/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate687/Depleted name","冰窟"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_049_A0/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate687/Description","我们找到了南森难民告诉我们的濒死之人。他们住在冰窟之中。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_049_A0/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate687/Display name","冰窟"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_049_A0/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate687/Unvisited arc subtitle","营救幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_049_A0/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate687/Unvisited description","在荒凉的雪域高原白茫茫的背景下，有东西很显眼——像根细黑的线条。从这么遥远的距离很难得知那是什么。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_049_A0/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate687/Unvisited name","冰窟"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_050_A1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate996/Arc subtitle","科学家"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_050_A1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate996/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_050_A1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate996/Depleted description","南森科学家遗弃的营地。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_050_A1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate996/Depleted name","伏尔甘营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_050_A1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate996/Description","靠近营地，可以看到居民们都忙着打包。他们拆除了一些小屋用于建造临时雪橇。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_050_A1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate996/Display name","伏尔甘营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_050_A1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate996/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_050_A1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate996/Unvisited description","山脚下有几栋小屋。可以看到大量活动。人们在小屋间不停奔忙。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_050_A1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate996/Unvisited name","伏尔甘营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_051_A2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate875/Arc subtitle","技术"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_051_A2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate875/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_051_A2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate875/Depleted description","地下基地遗址，毁于爆炸。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_051_A2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate875/Depleted name","怪石嶙峋"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_051_A2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate875/Description","表面看起来像是被地底爆炸的冲击力劈裂。看来这里可能有个地下基地。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_051_A2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate875/Display name","怪石嶙峋"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_051_A2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate875/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_051_A2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate875/Unvisited description","只能看到凹凸不平的深色岩石伸出冰雪平原。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_051_A2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate875/Unvisited name","怪石嶙峋"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_052_A3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate037/Arc subtitle","技术"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_052_A3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate037/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_052_A3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate037/Depleted description","伟大的北极探险家南森最后的家。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_052_A3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate037/Depleted name","南森的暴风雪观测"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_052_A3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate037/Description","这栋坚固的大楼能够抵挡北极严冬。里面塞满了精细的科学设备。但是这个营地似乎已被遗弃。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_052_A3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate037/Display name","南森的暴风雪观测"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_052_A3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate037/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_052_A3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate037/Unvisited description","营地中央耸立着一间坚固的北极小屋，大约可以容纳十几个人。但是它被积雪覆盖，看不出任何活动迹象。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_052_A3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate037/Unvisited name","南森的暴风雪观测"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_053_B0/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate001/Arc subtitle","营救幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_053_B0/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate001/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_053_B0/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate001/Depleted description","这些冰雪覆盖的洞穴曾经是一群人的庇护所。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_053_B0/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate001/Depleted name","雪穴"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_053_B0/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate001/Description","一群勉强活着的人，藏身于雪堆中挖出的数个雪穴之中。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_053_B0/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate001/Display name","雪穴"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_053_B0/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate001/Unvisited arc subtitle","营救幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_053_B0/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate001/Unvisited description","可以看到远处有几处小雪丘。周围只有白茫茫的平原。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_053_B0/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate001/Unvisited name","雪穴"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_054_B1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate465/Arc subtitle","地标"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_054_B1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate465/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_054_B1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate465/Depleted description","南森科学家研究陨石时的营地遗址。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_054_B1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate465/Depleted name","陨石营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_054_B1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate465/Description","营地依傍着巨大雪穴而建——可能是个陨石坑。洞穴上方的钢架顶部有个滑轮组。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_054_B1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate465/Display name","陨石营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_054_B1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate465/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_054_B1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate465/Unvisited description","许多帐篷和小屋环绕着钢架。营地似乎被遗弃。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_054_B1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate465/Unvisited name","陨石营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_055_B2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate377/Arc subtitle","地标"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_055_B2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate377/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_055_B2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate377/Depleted description","被北极熊毁灭的车队。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_055_B2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate377/Depleted name","分散的车队"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_055_B2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate377/Description","车队的车辆在强力击打中损毁。雪地被践踏染色，似乎是大量鲜血造成的。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_055_B2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate377/Display name","分散的车队"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_055_B2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate377/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_055_B2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate377/Unvisited description","几辆带拖车的轻量级雪地履带车。这些车朝着不同的方向一动不动。一辆拖车侧躺在那里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_055_B2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate377/Unvisited name","分散的车队"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_056_B3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate438/Arc subtitle","技术"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_056_B3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate438/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_056_B3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate438/Depleted description","南森的科学家们曾在此扎营，研究火山口。我们不知道他们是死是活。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_056_B3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate438/Depleted name","大型火山口"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_056_B3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate438/Description","从远处很难判断火山口的大小。其广袤程度只有近距离审视才能体会。营地空空如也。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_056_B3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate438/Display name","大型火山口"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_056_B3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate438/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_056_B3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate438/Unvisited description","若干波纹钢材制成的小屋屹立在冰雪中巨大的碗状洼地边缘。无活动。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_056_B3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate438/Unvisited name","大型火山口"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_057_C0/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate990/Arc subtitle","营救幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_057_C0/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate990/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_057_C0/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate990/Depleted description","积雪中的深洼地，我们在里面找到一群不幸的旅行者。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_057_C0/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate990/Depleted name","深谷"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_057_C0/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate990/Description","这里的地势突然深深凹陷。底部的岩石上躺着伤员和尸体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_057_C0/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate990/Display name","深谷"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_057_C0/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate990/Unvisited arc subtitle","营救幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_057_C0/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate990/Unvisited description","那里的风景有点古怪。看起来像白色平原上的一团阴影，往中心点延伸。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_057_C0/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate990/Unvisited name","深谷"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_058_C1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate231/Arc subtitle","科学家"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_058_C1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate231/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_058_C1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate231/Depleted description","这个地点以前是一群南森科学家的营地。现在空无一人。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_058_C1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate231/Depleted name","营地指南针"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_058_C1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate231/Description","住在这个营地的人已经打包完毕准备出发。所有帐篷空空如也。他们几乎什么都没留下。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_058_C1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate231/Display name","营地指南针"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_058_C1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate231/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_058_C1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate231/Unvisited description","建于较大北极小屋旁的小营地。有人居住——可以看到白天人来人往，夜晚灯火闪烁。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_058_C1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate231/Unvisited name","营地指南针"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_059_C2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate039/Arc subtitle","地标"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_059_C2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate039/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_059_C2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate039/Depleted description","优美的冰穴，一群科学家曾居住于此。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_059_C2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate039/Depleted name","冰穴"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_059_C2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate039/Description","一堆冻僵的尸体散落在洞穴的地板上。一定是他们火炉的燃料耗尽了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_059_C2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate039/Display name","冰穴"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_059_C2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate039/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_059_C2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate039/Unvisited description","一面冰墙上有数处深色阴影。可能是洞穴入口。我们没有看到任何人类存在的痕迹。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_059_C2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate039/Unvisited name","冰穴"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_060_C3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate028/Arc subtitle","技术"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_060_C3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate028/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_060_C3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate028/Depleted description","定居北极的一次失败尝试。所有居住于此的科学家不是逃走了就是冻死了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_060_C3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate028/Depleted name","强化的小屋"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_060_C3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate028/Description","北极小屋周围篱笆尽毁，是一群野生动物经过时破坏的。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_060_C3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate028/Display name","强化的小屋"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_060_C3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate028/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_060_C3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate028/Unvisited description","北极小屋，周围环绕着高高的木篱笆。荒无人烟——不过可能还是有人居住于此。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Story/Site_060_C3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate028/Unvisited name","强化的小屋"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM-extra]Snowpiercer/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate802/Depleted description","大型陆地无畏舰的残骸。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM-extra]Snowpiercer/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate802/Depleted name","曼彻斯特号无畏舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM-extra]Snowpiercer/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate802/Description","这个机器非常巨大，但比我们用的要落后很多。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM-extra]Snowpiercer/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate802/Display name","曼彻斯特号无畏舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM-extra]Snowpiercer/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate802/Explored name","曼彻斯特号无畏舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM-extra]Snowpiercer/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate802/Unvisited description","被积雪掩埋的大型陆地无畏舰。没有任何活动迹象。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM-extra]Snowpiercer/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate802/Unvisited name","曼彻斯特号无畏舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]Expedition01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate244/Arc subtitle","寻路中"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]Expedition01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate244/Depleted description","新曼彻斯特考察队的遗迹。我们安葬了队员的遗体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]Expedition01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate244/Depleted name","考察队营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]Expedition01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate244/Description","营地的帐篷很旧了，到处是补丁。看来是被遗弃了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]Expedition01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate244/Display name","考察队营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]Expedition01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate244/Unvisited arc subtitle","寻路中"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]Expedition01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate244/Unvisited description","这是个小型营地——只有几个帐篷。没有人活动的迹象。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]Expedition01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate244/Unvisited name","考察队营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]Expedition02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate485/Arc subtitle","寻路中"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]Expedition02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate485/Depleted description","坏掉汽车的残骸。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]Expedition02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate485/Depleted name","坏掉的汽车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]Expedition02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate485/Description","冰下面埋了类似机械的东西。我们猜很可能是重型货物履带车。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]Expedition02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate485/Display name","坏掉的汽车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]Expedition02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate485/Unvisited arc subtitle","寻路中"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]Expedition02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate485/Unvisited description","有一块闪着光的金属从冰上伸了出来。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]Expedition02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate485/Unvisited name","坏掉的汽车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]Expedition03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate997/Arc subtitle","寻路中"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]Expedition03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate997/Depleted description","观察塔遗址。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]Expedition03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate997/Depleted name","观察塔"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]Expedition03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate997/Description","这是某种临时观察点。登上塔顶我们就能更清楚地看到前面的情况。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]Expedition03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate997/Display name","观察塔"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]Expedition03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate997/Unvisited arc subtitle","寻路中"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]Expedition03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate997/Unvisited description","一座高高的木塔。附近没有活动迹象。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]Expedition03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate997/Unvisited name","观察塔"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]NewManchester/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate722/Arc subtitle","寻路中"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]NewManchester/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate722/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]NewManchester/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate722/Depleted description","成百上千居民都希望能够从暴风雪中幸存的大城市。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]NewManchester/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate722/Depleted name","新曼彻斯特"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]NewManchester/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate722/Description","这座城市比我们的大得多，但看起来远没有我们的发达，而且这里人口更加密集。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]NewManchester/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate722/Display name","新曼彻斯特"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]NewManchester/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate722/Explored arc subtitle","城市"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]NewManchester/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate722/Explored description","一座生存机会渺茫的大城市。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]NewManchester/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate722/Explored name","新曼彻斯特"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]NewManchester/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate722/Unvisited arc subtitle","寻路中"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]NewManchester/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate722/Unvisited description","一座很大的城市有烟冒出来。肯定有很多人住在那里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[NM]NewManchester/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate722/Unvisited name","新曼彻斯特"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[expedition-extra]Snowcrawler/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate004/Arc subtitle","回到路径上"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[expedition-extra]Snowcrawler/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate004/Depleted description","雪地履带车残骸。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[expedition-extra]Snowcrawler/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate004/Depleted name","雪地履带车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[expedition-extra]Snowcrawler/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate004/Description","向北行进中丢掉的一辆雪地履带车。拆卸它可以得到资源。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[expedition-extra]Snowcrawler/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate004/Display name","雪地履带车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[expedition-extra]Snowcrawler/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate004/Explored name","雪地履带车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[expedition-extra]Snowcrawler/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate004/Unvisited arc subtitle","回到路径上"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[expedition-extra]Snowcrawler/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate004/Unvisited description","一辆部分被积雪掩埋的雪地履带车。这一定是我们向北行进时在暴风雪中丢失的其中一辆车。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[expedition-extra]Snowcrawler/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate004/Unvisited name","雪地履带车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]Expedition01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate101/Arc subtitle","回到路径上"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]Expedition01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate101/Depleted description","我们找到补给品的那片雪原。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]Expedition01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate101/Depleted name","被丢弃的补给品"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]Expedition01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate101/Description","我们的补给品被冰雪淹没了。它们好像没有损坏，但我们还是要把它们挖出来确认一下。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]Expedition01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate101/Display name","被丢弃的补给品"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]Expedition01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate101/Unvisited arc subtitle","回到路径上"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]Expedition01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate101/Unvisited description","平坦的地形上有几处白色的小丘。我们从英国来的路上在那里留了些补给品。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]Expedition01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate101/Unvisited name","被丢弃的补给品"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]Expedition02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate758/Arc subtitle","回到路径上"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]Expedition02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate758/Depleted description","机器人坏掉的地方有一座很大的雪墩。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]Expedition02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate758/Depleted name","坏掉的机器人"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]Expedition02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate758/Description","只有机器人的头顶从雪里露了出来。把它挖出来要费一番功夫，不过应该很值得。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]Expedition02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate758/Display name","坏掉的机器人"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]Expedition02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate758/Explored arc subtitle","找到工厂平面图"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]Expedition02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate758/Unvisited arc subtitle","回到路径上"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]Expedition02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate758/Unvisited description","有个坏掉的机器人被一大堆雪埋住了，我们从英国来的时候只能把它留在那。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]Expedition02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate758/Unvisited name","坏掉的机器人"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]Expedition03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate921/Arc subtitle","回到路径上"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]Expedition03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate921/Depleted description","陆地无畏舰残骸。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]Expedition03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate921/Depleted name","失去的无畏舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]Expedition03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate921/Description","我们考察队的主要运载工具，落在了冰缝里。探索冰缝会很困难，不过我们必须找到运载工具里的工厂平面图。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]Expedition03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate921/Display name","失去的无畏舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]Expedition03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate921/Explored name","失去的无畏舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]Expedition03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate921/Unvisited arc subtitle","回到路径上"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]Expedition03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate921/Unvisited description","远方出现了一个黑色的轮廓，在雪原上很显眼。那是我们考察队的主要运载工具。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]Expedition03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate921/Unvisited name","失去的无畏舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]MistyValley/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate299/Arc subtitle","寻找蒸汽核心"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]MistyValley/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate299/Depleted description","大雾笼罩的山隘。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]MistyValley/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate299/Depleted name","迷雾峡谷"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]MistyValley/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate299/Description","空气很安静——小径在浑浊的雾霭里消失了。这里连正午都看起来像黄昏。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]MistyValley/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate299/Display name","迷雾峡谷"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]MistyValley/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate299/Explored name","迷雾峡谷"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]MistyValley/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate299/Unvisited arc subtitle","寻找蒸汽核心"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]MistyValley/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate299/Unvisited description","被大雾笼罩的深谷。从我们这里看不见什么东西。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]MistyValley/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate299/Unvisited name","迷雾峡谷"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]SouthPass/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate134/Arc subtitle","寻找蒸汽核心"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]SouthPass/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate134/Depleted description","狭窄的隘道。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]SouthPass/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate134/Depleted name","南方隘道"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]SouthPass/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate134/Description","陡峭的岩壁让我们不受风吹，但我们担心随时会发生岩滑。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]SouthPass/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate134/Display name","南方隘道"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]SouthPass/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate134/Unvisited arc subtitle","寻找蒸汽核心"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]SouthPass/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate134/Unvisited description","峭壁之间的狭窄山路。我们可以从这里到达下一个山谷。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/TechHaven/[quest]SouthPass/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate134/Unvisited name","南方隘道"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[dread01]_Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate770/Arc subtitle","无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[dread01]_Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate770/Description","唯一一艘未被拆解的无畏战舰。战舰上已没有物资，且需要翻修，但除此之外并无大碍。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[dread01]_Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate770/Display name","无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[dread01]_Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate770/Explored arc subtitle","无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[dread01]_Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate770/Explored description","唯一一艘未被拆解的无畏战舰。战舰上已没有物资，且需要翻修，但除此之外并无大碍。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[dread01]_Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate770/Explored name","无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[dread01]_Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate770/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[dread01]_Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate770/Unvisited description","一艘将我们带到这里的无畏战舰。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[dread01]_Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate770/Unvisited name","无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[dread02]_Dismantled_Dreadnought_1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate468/Arc subtitle","无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[dread02]_Dismantled_Dreadnought_1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate468/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[dread02]_Dismantled_Dreadnought_1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate468/Depleted description","一堆无畏战舰的残骸，几乎所有能搬运的东西都被拿走了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[dread02]_Dismantled_Dreadnought_1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate468/Depleted name","生锈的船体"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[dread02]_Dismantled_Dreadnought_1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate468/Description","一艘无畏战舰留下的生锈船体。我们取走了几乎所有可用的物资。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[dread02]_Dismantled_Dreadnought_1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate468/Display name","生锈的船体"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[dread02]_Dismantled_Dreadnought_1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate468/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[dread02]_Dismantled_Dreadnought_1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate468/Unvisited description","一艘生锈的无畏战舰船体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[dread02]_Dismantled_Dreadnought_1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate468/Unvisited name","生锈的船体"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[dread03]_Dismantled_Dreadnought_2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate231/Arc subtitle","无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[dread03]_Dismantled_Dreadnought_2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate231/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[dread03]_Dismantled_Dreadnought_2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate231/Depleted description","巨大无畏战舰的残骸。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[dread03]_Dismantled_Dreadnought_2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate231/Depleted name","巨大残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[dread03]_Dismantled_Dreadnought_2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate231/Description","我们的第三艘无畏战舰因大爆炸而毁坏了，已经无法修复。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[dread03]_Dismantled_Dreadnought_2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate231/Display name","巨大残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[dread03]_Dismantled_Dreadnought_2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate231/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[dread03]_Dismantled_Dreadnought_2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate231/Unvisited description","远方依稀可见庞大的无畏战舰残骸，上面有巨大的洞。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[dread03]_Dismantled_Dreadnought_2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate231/Unvisited name","巨大残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore01]_Weather_Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate545/Arc subtitle","进退两难"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore01]_Weather_Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate545/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore01]_Weather_Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate545/Depleted description","气象站已关闭。我们最后认为冬日之家更需要这里的工程师。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore01]_Weather_Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate545/Depleted name","气象站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore01]_Weather_Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate545/Description","走进大楼时，负责气象预报的工程师迎接了我们。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore01]_Weather_Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate545/Display name","气象站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore01]_Weather_Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate545/Unvisited arc subtitle","冬日之家建筑"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore01]_Weather_Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate545/Unvisited description","在这里发布气象预报，以供城市制定计划，抵御来袭的寒流。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore01]_Weather_Station/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate545/Unvisited name","气象站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore02]_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate050/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore02]_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate050/Depleted description","煤矿已关闭。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore02]_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate050/Depleted name","煤矿"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore02]_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate050/Explored arc subtitle","前哨站地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore02]_Coal_Mine/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate050/Unvisited name","煤矿"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore02]_Coal_Mine/Components/OutpostSlotComponentTemplate080/Arc subtitle","运作的前哨站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore02]_Coal_Mine/Components/OutpostSlotComponentTemplate080/Description","驻守在煤矿的工人与工程师为冬日之家提供了稳定的煤炭资源。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore02]_Coal_Mine/Components/OutpostSlotComponentTemplate080/Display name","煤矿"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore03]_Steel_Bridge/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate040/Arc subtitle","进退两难"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore03]_Steel_Bridge/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate040/Depleted arc subtitle","耗尽"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore03]_Steel_Bridge/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate040/Depleted description","由于我们将机器人送往了城市，桥梁上开始积雪，造成车辆无法通行。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore03]_Steel_Bridge/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate040/Depleted name","钢桥"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore03]_Steel_Bridge/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate040/Description","这座桥梁由一个机器人维护。它的任务是清理桥上的积雪，让输送资源的车辆通过深谷。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore03]_Steel_Bridge/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate040/Display name","钢桥"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore03]_Steel_Bridge/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate040/Unvisited arc subtitle","冬日之家建筑"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore03]_Steel_Bridge/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate040/Unvisited description","桥梁横跨宽阔的深谷。我们建造了这座桥梁，以进一步探索霜冻之地。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore03]_Steel_Bridge/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate040/Unvisited name","钢桥"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore04]_Storm_Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate487/Arc subtitle","进退两难"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore04]_Storm_Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate487/Depleted arc subtitle","耗尽"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore04]_Storm_Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate487/Depleted description","这个避难所曾是进行进一步探险的基地，但现在已经关闭了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore04]_Storm_Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate487/Depleted name","风暴避难所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore04]_Storm_Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate487/Description","走进避难所时，科学家与探险家们热情地迎接了我们。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore04]_Storm_Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate487/Display name","风暴避难所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore04]_Storm_Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate487/Unvisited arc subtitle","冬日之家建筑"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore04]_Storm_Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate487/Unvisited description","科学家在这个位于前线的设施对霜冻之地进行进一步的探索。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore04]_Storm_Shelter/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate487/Unvisited name","风暴避难所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore05]_Trail_South/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate357/Arc subtitle","进退两难"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore05]_Trail_South/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate357/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore05]_Trail_South/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate357/Depleted description","从这里，我们看到了人类在南方聚居的迹象。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore05]_Trail_South/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate357/Depleted name","通往南方的路径"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore05]_Trail_South/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate357/Description","这条路径毫无疑问是人类留下的。我们还在地平线的远方看到了升起的烟雾。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore05]_Trail_South/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate357/Display name","通往南方的路径"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore05]_Trail_South/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate357/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore05]_Trail_South/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate357/Unvisited description","雪中的一道阴影告诉我们，那里有通往南方的路径。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore05]_Trail_South/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate357/Unvisited name","通往南方的路径"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore06]_Snow_Cliff/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate190/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore06]_Snow_Cliff/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate190/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore06]_Snow_Cliff/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate190/Depleted description","白雪覆盖的高耸悬崖。我们挖出蒸汽核心后留下了深而狭窄的洞穴。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore06]_Snow_Cliff/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate190/Depleted name","雪崖"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore06]_Snow_Cliff/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate190/Description","在悬崖底部可以看到埋在冰雪之下的黑色物体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore06]_Snow_Cliff/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate190/Display name","雪崖"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore06]_Snow_Cliff/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate190/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore06]_Snow_Cliff/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate190/Unvisited description","远方依稀可见白雪覆盖的高耸悬崖。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore06]_Snow_Cliff/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate190/Unvisited name","雪崖"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore07]_Cave_under_Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate946/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore07]_Cave_under_Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate946/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore07]_Cave_under_Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate946/Depleted description","非常适合避难的舒适洞穴。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore07]_Cave_under_Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate946/Depleted name","隐秘洞穴"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore07]_Cave_under_Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate946/Description","山洞的入口不易发现，能避开大地上刮起的狂风。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore07]_Cave_under_Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate946/Display name","隐秘洞穴"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore07]_Cave_under_Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate946/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore07]_Cave_under_Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate946/Unvisited description","小山丘的山脚有着一块深色的阴影。这里是进入洞穴的入口。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore07]_Cave_under_Hill/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate946/Unvisited name","隐秘洞穴"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore08]_Freshwater_Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate307/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore08]_Freshwater_Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate307/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore08]_Freshwater_Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate307/Depleted description","几个没有结冰的水池。我们捕获了在其中栖息的大部分鲜鱼。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore08]_Freshwater_Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate307/Depleted name","淡水温泉"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore08]_Freshwater_Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate307/Description","从崎岖底部的缝隙中涌出的泉水，形成了没有结冰的水池。水池中有许多鱼。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore08]_Freshwater_Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate307/Display name","淡水温泉"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore08]_Freshwater_Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate307/Explored arc subtitle","前哨站地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore08]_Freshwater_Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate307/Explored description","我们可以在这里建立前哨站，稳定提供鲜鱼。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore08]_Freshwater_Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate307/Explored name","淡水温泉"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore08]_Freshwater_Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate307/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore08]_Freshwater_Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate307/Unvisited description","我们可以从远处看到反射着阳光的水面，一片波光粼粼。这里的水没有结冰，说明有淡水温泉。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore08]_Freshwater_Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate307/Unvisited name","淡水温泉"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore08]_Freshwater_Springs/Components/OutpostSlotComponentTemplate531/Arc subtitle","运作的前哨站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore08]_Freshwater_Springs/Components/OutpostSlotComponentTemplate531/Description","我们的人员在这里运营渔场，为城市提供鲜鱼。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore08]_Freshwater_Springs/Components/OutpostSlotComponentTemplate531/Display name","淡水温泉"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore09]_Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate985/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore09]_Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate985/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore09]_Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate985/Depleted description","我们砍下了所有能带走的树。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore09]_Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate985/Depleted name","冰雪覆盖的树林"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore09]_Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate985/Description","所有的树都死了。其中一些因为突袭的寒流而开裂，寒流一定是在北极地区的夏季时来袭的。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore09]_Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate985/Display name","冰雪覆盖的树林"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore09]_Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate985/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore09]_Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate985/Unvisited description","这里看上去像森林，尽管这听上去有些不可思议。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore09]_Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate985/Unvisited name","冰雪覆盖的树林"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore10]_Monument_of_Hope/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate505/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore10]_Monument_of_Hope/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate505/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore10]_Monument_of_Hope/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate505/Depleted description","我们在雪中挖了不深的坑，埋葬了这些不幸的遇难者。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore10]_Monument_of_Hope/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate505/Depleted name","最后的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore10]_Monument_of_Hope/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate505/Description","这里有不少帐篷、空空的木箱、雪橇……还有无数冰冻的尸体。我们已经知道这些遇害者来自何方。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore10]_Monument_of_Hope/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate505/Display name","最后的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore10]_Monument_of_Hope/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate505/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore10]_Monument_of_Hope/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate505/Unvisited description","一个小营地。看不到任何生命迹象。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore10]_Monument_of_Hope/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate505/Unvisited name","最后的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore11]_Mass_Grave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate088/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore11]_Mass_Grave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate088/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore11]_Mass_Grave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate088/Depleted description","我们尽量不对坟墓造成进一步的破坏。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore11]_Mass_Grave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate088/Depleted name","集体坟墓"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore11]_Mass_Grave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate088/Description","一个集体坟墓，可能埋葬着因无畏战舰的蒸汽锅炉爆炸而遇难的人们。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore11]_Mass_Grave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate088/Display name","集体坟墓"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore11]_Mass_Grave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate088/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore11]_Mass_Grave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate088/Unvisited description","巨大的雪堆，看上去像集体坟墓。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore11]_Mass_Grave/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate088/Unvisited name","集体坟墓"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore12]_Last_Stand/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate699/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore12]_Last_Stand/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate699/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore12]_Last_Stand/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate699/Depleted description","沉重拖车的残骸躺在深谷底部。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore12]_Last_Stand/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate699/Depleted name","被遗弃的拖车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore12]_Last_Stand/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate699/Description","第三艘无畏战舰拉动的拖车。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore12]_Last_Stand/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate699/Display name","被遗弃的拖车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore12]_Last_Stand/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate699/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore12]_Last_Stand/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate699/Unvisited description","埋在雪中的巨大拖车。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore12]_Last_Stand/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate699/Unvisited name","被遗弃的拖车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore13]_Iron Deposit/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate880/Arc subtitle","前哨站地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore13]_Iron Deposit/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate880/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore13]_Iron Deposit/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate880/Depleted description","由于通往城市的桥梁已无法通行，我们无法开发这里的铁矿。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore13]_Iron Deposit/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate880/Depleted name","铁矿床"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore13]_Iron Deposit/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate880/Description","从冰雪中的狭窄缝隙可以看到铁矿床。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore13]_Iron Deposit/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate880/Display name","铁矿床"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore13]_Iron Deposit/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate880/Explored arc subtitle","前哨站地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore13]_Iron Deposit/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate880/Explored description","我们可以在这里建立前哨站，提炼并加工铁矿。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore13]_Iron Deposit/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate880/Explored name","铁矿床"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore13]_Iron Deposit/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate880/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore13]_Iron Deposit/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate880/Unvisited description","冰雪与岩石构成的奇怪造型。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore13]_Iron Deposit/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate880/Unvisited name","铁矿床"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore13]_Iron Deposit/Components/OutpostSlotComponentTemplate776/Arc subtitle","运作的前哨站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore13]_Iron Deposit/Components/OutpostSlotComponentTemplate776/Description","前哨站加工铁矿并将钢材运往城市。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/Winterhome/[lore13]_Iron Deposit/Components/OutpostSlotComponentTemplate776/Display name","铁矿床"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[settlement] Ark Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate426/Arc subtitle","定居点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[settlement] Ark Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate426/Description","在石块庇护下建起的小规模定居点，住着几十个幸存者。拥有多栋结实的建筑以及两个靠温泉加热的大型温室。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[settlement] Ark Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate426/Display name","温泉乡"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[settlement] Ark Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate426/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[settlement] Ark Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate426/Unvisited description","峡谷在前方变宽，那里似乎有一个小规模定居点。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[settlement] Ark Springs/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate426/Unvisited name","温泉乡"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[settlement] Ark Springs/Components/OutpostSlotComponentTemplate382/Display name","温泉乡"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[settlement] Creve-Neige Ville/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate728/Arc subtitle","定居点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[settlement] Creve-Neige Ville/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate728/Description","我们来到围着遇难船建起的定居点。在大寒流来袭前，这里一定是一片大海。定居点人口众多，但居民对我们半信半疑，甚至怀有敌意。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[settlement] Creve-Neige Ville/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate728/Display name","遇难船营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[settlement] Creve-Neige Ville/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate728/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[settlement] Creve-Neige Ville/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate728/Unvisited description","在一片白雪荒原中，我们看到一艘船的残骸。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[settlement] Creve-Neige Ville/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate728/Unvisited name","遇难船营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[settlement] Creve-Neige Ville/Components/OutpostSlotComponentTemplate073/Display name","遇难船营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[settlement] The Mine of the Lost Children/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate427/Arc subtitle","定居点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[settlement] The Mine of the Lost Children/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate427/Depleted name","童工矿井"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[settlement] The Mine of the Lost Children/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate427/Description","我们上次派人进入矿井的时候，这里的煤矿还远远没有挖空。烟囱里冒着烟，显然有人居住。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[settlement] The Mine of the Lost Children/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate427/Display name","童工矿井"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[settlement] The Mine of the Lost Children/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate427/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[settlement] The Mine of the Lost Children/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate427/Unvisited description","这一定是曾经属于冬日之家的自动矿井，之后被新伦敦发现。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[settlement] The Mine of the Lost Children/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate427/Unvisited name","童工矿井"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[settlement] The Mine of the Lost Children/Components/OutpostSlotComponentTemplate935/Display name","童工矿井"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[storyquest1]StoryQuest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate924/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[storyquest1]StoryQuest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate924/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[storyquest1]StoryQuest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate924/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]Fishing_Boat/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate011/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]Fishing_Boat/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate011/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]Fishing_Boat/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate011/Depleted description","我们在此处发现了一艘破损的渔船，随后将其拆散。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]Fishing_Boat/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate011/Depleted name","渔船"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]Fishing_Boat/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate011/Description","那是一艘巨大的渔船，部分船体隐藏在厚厚的白雪之下。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]Fishing_Boat/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate011/Display name","渔船"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]Fishing_Boat/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate011/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]Fishing_Boat/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate011/Unvisited description","小山丘顶端立着一杆斜斜的旗杆。我们看不到任何生命的迹象。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]Fishing_Boat/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate011/Unvisited name","渔船"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast][outpost]Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate043/Arc subtitle","进退两难"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast][outpost]Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate043/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast][outpost]Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate043/Depleted description","渔村遗址。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast][outpost]Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate043/Depleted name","渔家村落"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast][outpost]Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate043/Description","荒废的村落里停了一辆奇怪的车辆。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast][outpost]Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate043/Display name","渔家村落"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast][outpost]Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate043/Explored arc subtitle","前哨站地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast][outpost]Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate043/Explored description","如果我们派遣一支前哨队到这里，他们可以为我们找到一些珍贵的食物补给。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast][outpost]Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate043/Explored name","渔家村落"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast][outpost]Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate043/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast][outpost]Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate043/Unvisited description","冻湖旁的一个小村落。已经没人居住了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast][outpost]Fishermen_Village/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate043/Unvisited name","渔家村落"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast][outpost]Fishermen_Village/Components/OutpostSlotComponentTemplate166/Arc subtitle","运作的前哨站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast][outpost]Fishermen_Village/Components/OutpostSlotComponentTemplate166/Description","多亏了被我们修好的冰钻，人民可以在这里捕鱼。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast][outpost]Fishermen_Village/Components/OutpostSlotComponentTemplate166/Display name","渔家村落"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast][outpost]Icebound_Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate848/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast][outpost]Icebound_Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate848/Description","美国军舰普罗米修斯号上大多数机械都被拆除拿走了。用于劈开最厚实冰块的巨大蒸汽锤坏了，躺在船头旁边。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast][outpost]Icebound_Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate848/Display name","冰封的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast][outpost]Icebound_Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate848/Explored arc subtitle","前哨站地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast][outpost]Icebound_Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate848/Explored description","强大的无畏战舰，美国军舰普罗米修斯号的残骸，还有着很多可用钢材。我们可以在此建立前哨站。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast][outpost]Icebound_Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate848/Explored name","冰封的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast][outpost]Icebound_Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate848/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast][outpost]Icebound_Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate848/Unvisited description","巨型军舰轮廓。很可能是另一艘美国无畏战舰，普罗米修斯号的残骸。无生命迹象。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast][outpost]Icebound_Dreadnought/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate848/Unvisited name","冰封的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast][outpost]Icebound_Dreadnought/Components/OutpostSlotComponentTemplate560/Arc subtitle","运作的前哨站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast][outpost]Icebound_Dreadnought/Components/OutpostSlotComponentTemplate560/Description","大家正缓慢拆除强大的美国军舰普罗米修斯号残骸，以获取废料。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast][outpost]Icebound_Dreadnought/Components/OutpostSlotComponentTemplate560/Display name","冰封的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate490/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate490/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate490/Depleted description","令人忆起往昔。现在无多大用处。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate490/Depleted name","冰冻船体"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate490/Description","船体掩埋在冰雪之下。我们应该找到入口，或许船内有可用的物资。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate490/Display name","冰冻船体"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate490/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate490/Unvisited description","我们看到离岸边不远处有一艘被冰压坏的船。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate490/Unvisited name","冰冻船体"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate265/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate265/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate265/Depleted description","广播站的遗迹。我们取走了所有可用的东西。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate265/Depleted name","广播站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate265/Description","广播站刚被遗弃。小屋内或许有可用的资源。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate265/Display name","广播站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate265/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate265/Unvisited description","海岸上有一根无线电杆，底部有一个小屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate265/Unvisited name","广播站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate084/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate084/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate084/Depleted description","没有什么可找的。我们埋葬了尸体并取走了物资。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate084/Depleted name","崎岖海角"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate084/Description","我们在巨石间错综复杂的小径发现了人类活动的痕迹，但这似乎是很久以前。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate084/Display name","崎岖海角"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate084/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate084/Unvisited description","海岸上散落着巨石，构成错综复杂的迷宫，可以避开风雪。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate084/Unvisited name","崎岖海角"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate328/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate328/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate328/Depleted description","我们取走物资，但留下了旗帜，作为标记。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate328/Depleted name","黄色旗帜"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate328/Description","这里有一堆装有物资的箱子。我们不知道谁把它们留在这里，也并不在乎。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate328/Display name","黄色旗帜"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate328/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate328/Unvisited description","我们看到一个奇怪的雪堆，上面插着黄色的旗帜，显示是有人为之。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate328/Unvisited name","黄色旗帜"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate779/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate779/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate779/Depleted description","一条悬崖边的小径，我们找到了一辆坠落的侦查用雪橇车。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate779/Depleted name","悬崖边的小径"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate779/Description","我们顺着小径前行，找到了一辆破损的雪橇车，一定是从悬崖上方坠落的。雪橇车下面压着严重变形的冰冻尸体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate779/Display name","悬崖边的小径"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate779/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate779/Unvisited description","悬崖壁面有一条小径，一边径直下落，一边连至石壁。小径上有黑色物体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate779/Unvisited name","悬崖边的小径"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate128/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate128/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate128/Depleted description","高高堆起的石块，埋葬着某个被遗忘的探险家。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate128/Depleted name","小石冢"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate128/Description","这个石冢可能只是地标，但也可能埋着物资或者尸体。为了探个究竟，我们必须移开一些石块。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate128/Display name","小石冢"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate128/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate128/Unvisited description","高高堆起的石块，顶部插着旗杆，一面破旧的三角旗随风飞舞。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate128/Unvisited name","小石冢"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate297/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate297/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate297/Depleted description","空空的捕鱼汽船残骸。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate297/Depleted name","汽船残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate297/Description","这是一艘捕鱼汽船，但甲板上或货仓里没有鱼。我们应该进行搜索。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate297/Display name","汽船残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate297/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate297/Unvisited description","乱石上的汽船残骸，看来已在此躺了很久。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate297/Unvisited name","汽船残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate663/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate663/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate663/Depleted description","我们找到了一艘滑雪帆船。我们拆解了船体，拿走了一些资材。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate663/Depleted name","冰船"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate663/Description","船体并不老旧且经过改造，船底安装的滑雪板让其能在冰上滑行，但不幸撞入了石堆。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate663/Display name","冰船"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate663/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate663/Unvisited description","海岸上有一艘搁浅的船。没有生命迹象，或许已经被遗弃了很久。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate663/Unvisited name","冰船"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate488/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate488/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate488/Depleted description","从远处可以清晰看到黑色的秃石。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate488/Depleted name","崎岖斜坡"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate488/Description","接近斜坡时，我们看到冰雪里埋着什么东西。希望那不是尸体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate488/Display name","崎岖斜坡"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate488/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate488/Unvisited description","从远处可以清晰看到黑色的秃石。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate488/Unvisited name","崎岖斜坡"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate516/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate516/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate516/Depleted description","在避风海湾上有一栋空空的大型木屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate516/Depleted name","猎人木屋"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate516/Description","木屋由漂流的木材建成，屋顶被帆船布覆盖，里面有十几个硬板床。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate516/Display name","猎人木屋"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate516/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate516/Unvisited description","在避风海湾上有一栋大型木屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate516/Unvisited name","猎人木屋"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate107/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate107/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate107/Depleted description","冰冻的海面上高高地矗立着一个格式尖塔。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate107/Depleted name","信号塔"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate107/Description","在海面冻结之前，尖塔曾为船只提供通讯与导航帮助。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate107/Display name","信号塔"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate107/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate107/Unvisited description","冰冻的海面上高高地矗立着一个格式尖塔。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-coast]resources11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate107/Unvisited name","信号塔"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate523/Depleted description","一个无人的洞穴。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate523/Depleted name","山腰洞穴"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate523/Description","有一条短短的隧道可通向一个自然形成的大型洞穴。洞穴以前似乎被用作仓库。里面还有一些资源。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate523/Display name","山腰洞穴"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate523/Unvisited description","我们可以在山腰看到洞穴的入口。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate523/Unvisited name","山腰洞穴"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate688/Depleted description","一座废弃的矿藏。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate688/Depleted name","冰瀑矿"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate688/Description","这座矿随时会为一场雪崩所掩埋。它必定在很久以前就被遗弃了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate688/Display name","冰瀑矿"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate688/Unvisited description","似乎是一座位置十分危险的矿井。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate688/Unvisited name","冰瀑矿"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate173/Depleted description","一座工业建筑的废墟。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate173/Depleted name","工业遗址"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate173/Description","这栋建筑被强力雪崩摧毁，里面全是积雪，但我们还是能够从中获取一些资源。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate173/Display name","工业遗址"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate173/Unvisited description","地平线处有一处被积雪掩埋的大型工业建筑废墟。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate173/Unvisited name","工业遗址"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate820/Depleted description","被遗弃的北极科考基地，已没有可用的东西。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate820/Depleted name","山顶基地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate820/Description","坚固的北极科考基地，但似乎已被遗弃很久。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate820/Display name","山顶基地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate820/Unvisited description","从远处，我们可以看到山顶有一栋坚固的大型建筑。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate820/Unvisited name","山顶基地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate138/Depleted description","冰雪覆盖着废墟，里面已没有可用之物。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate138/Depleted name","山顶瞭望塔"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate138/Description","木质的瞭望塔在风中吱吱作响。底部的小屋没有暖气设备，没人能在这里坚持多久。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate138/Display name","山顶瞭望塔"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate138/Unvisited description","矗立在山顶的瞭望塔，非常显眼。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate138/Unvisited name","山顶瞭望塔"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate129/Depleted description","营地遗迹。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate129/Depleted name","狭窄的峡谷"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate129/Description","在地面微微凹陷之处有什么东西在风中猛烈地翻动。是帐篷？"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate129/Display name","狭窄的峡谷"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate129/Unvisited description","从这里可以进入狭长曲折的峡谷。我们无法看清远处的情况，不知道能在那里发现什么。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate129/Unvisited name","狭窄的峡谷"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate851/Depleted description","冰雪覆盖着废墟，里面已没有可用之物。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate851/Depleted name","研究站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate851/Description","研究站已被遗弃，但或许能在里面找到一些有用的东西。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate851/Display name","研究站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate851/Unvisited description","山腰处有一个研究站。科学家在这里研究了什么？"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate851/Unvisited name","研究站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate086/Depleted description","被遗弃的雪地履带车叠放在一起。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate086/Depleted name","叠放的履带车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate086/Description","履带车被冰雪部分覆盖，看来已没有必要搜索幸存者，但或许里面有可用的资源。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate086/Display name","叠放的履带车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate086/Unvisited description","我们在山脚看到一堆叠放的雪地履带车。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate086/Unvisited name","叠放的履带车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate640/Depleted description","没必要再回来，这个地方如同坟墓。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate640/Depleted name","冰冻的山洞"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate640/Description","打碎冰块后，我们发现了一条通往下方的隧道，似乎在我们到来之前已被使用了很久。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate640/Display name","冰冻的山洞"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate640/Unvisited description","山腰处有被冰雪覆盖的山洞入口。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate640/Unvisited name","冰冻的山洞"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate439/Depleted description","山间冰川，底部有山洞。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate439/Depleted name","山间冰川"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate439/Description","我们在冰川底部找到了山洞。似乎曾有人在此活动。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate439/Display name","山间冰川"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate439/Unvisited description","冰川覆盖了山间的小峡谷。底部有黑色物体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate439/Unvisited name","山间冰川"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate111/Depleted description","由黑色石块构成的岛屿，孤零零地矗立在开裂的冰河上。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate111/Depleted name","孤独的岛峰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate111/Description","爬上岛峰时，我们看到一小堆石块上插着一对交叉的滑雪板。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate111/Display name","孤独的岛峰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate111/Unvisited description","由黑色石块构成的岛屿，孤零零地矗立在开裂的冰河上。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-mountains]resources11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate111/Unvisited name","孤独的岛峰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate557/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate557/Depleted description","一艘维多利亚级无畏战舰的空船体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate557/Depleted name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate557/Description","残骸被死死地固定在冰中，只有进入船体，才能知道里面是什么。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate557/Display name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate557/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate557/Unvisited description","风吹开积雪，一艘巨型维多利亚级无畏战舰露了出来。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate557/Unvisited name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate211/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate211/Depleted description","一艘维多利亚级无畏战舰的空船体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate211/Depleted name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate211/Description","残骸被死死地固定在冰中，只有进入船体，才能知道里面是什么。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate211/Display name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate211/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate211/Unvisited description","风吹开积雪，一艘巨型维多利亚级无畏战舰露了出来。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate211/Unvisited name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate861/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate861/Depleted description","一艘维多利亚级无畏战舰的空船体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate861/Depleted name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate861/Description","残骸被死死地固定在冰中，只有进入船体，才能知道里面是什么。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate861/Display name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate861/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate861/Unvisited description","风吹开积雪，一艘巨型维多利亚级无畏战舰露了出来。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate861/Unvisited name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento12/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate559/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento12/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate559/Depleted description","一艘维多利亚级无畏战舰的空船体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento12/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate559/Depleted name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento12/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate559/Description","残骸被死死地固定在冰中，只有进入船体，才能知道里面是什么。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento12/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate559/Display name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento12/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate559/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento12/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate559/Unvisited description","风吹开积雪，一艘巨型维多利亚级无畏战舰露了出来。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento12/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate559/Unvisited name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento13/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate669/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento13/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate669/Depleted description","一艘维多利亚级无畏战舰的空船体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento13/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate669/Depleted name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento13/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate669/Description","残骸被死死地固定在冰中，只有进入船体，才能知道里面是什么。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento13/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate669/Display name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento13/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate669/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento13/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate669/Unvisited description","风吹开积雪，一艘巨型维多利亚级无畏战舰露了出来。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento13/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate669/Unvisited name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento14/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate314/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento14/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate314/Depleted description","一艘维多利亚级无畏战舰的空船体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento14/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate314/Depleted name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento14/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate314/Description","残骸被死死地固定在冰中，只有进入船体，才能知道里面是什么。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento14/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate314/Display name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento14/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate314/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento14/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate314/Unvisited description","风吹开积雪，一艘巨型维多利亚级无畏战舰露了出来。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento14/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate314/Unvisited name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento15/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate776/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento15/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate776/Depleted description","一艘维多利亚级无畏战舰的空船体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento15/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate776/Depleted name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento15/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate776/Description","残骸被死死地固定在冰中，只有进入船体，才能知道里面是什么。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento15/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate776/Display name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento15/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate776/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento15/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate776/Unvisited description","风吹开积雪，一艘巨型维多利亚级无畏战舰露了出来。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento15/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate776/Unvisited name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate139/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate139/Depleted description","一艘维多利亚级无畏战舰的空船体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate139/Depleted name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate139/Description","残骸被死死地固定在冰中，只有进入船体，才能知道里面是什么。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate139/Display name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate139/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate139/Unvisited description","风吹开积雪，一艘巨型维多利亚级无畏战舰露了出来。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate139/Unvisited name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate678/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate678/Depleted description","一艘维多利亚级无畏战舰的空船体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate678/Depleted name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate678/Description","残骸被死死地固定在冰中，只有进入船体，才能知道里面是什么。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate678/Display name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate678/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate678/Unvisited description","风吹开积雪，一艘巨型维多利亚级无畏战舰露了出来。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento3/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate678/Unvisited name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento4/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate115/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento4/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate115/Depleted description","一艘维多利亚级无畏战舰的空船体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento4/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate115/Depleted name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento4/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate115/Description","残骸被死死地固定在冰中，只有进入船体，才能知道里面是什么。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento4/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate115/Display name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento4/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate115/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento4/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate115/Unvisited description","风吹开积雪，一艘巨型维多利亚级无畏战舰露了出来。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento4/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate115/Unvisited name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento5/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate321/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento5/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate321/Depleted description","一艘维多利亚级无畏战舰的空船体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento5/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate321/Depleted name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento5/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate321/Description","残骸被死死地固定在冰中，只有进入船体，才能知道里面是什么。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento5/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate321/Display name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento5/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate321/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento5/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate321/Unvisited description","风吹开积雪，一艘巨型维多利亚级无畏战舰露了出来。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento5/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate321/Unvisited name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento6/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate354/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento6/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate354/Depleted description","一艘维多利亚级无畏战舰的空船体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento6/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate354/Depleted name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento6/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate354/Description","残骸被死死地固定在冰中，只有进入船体，才能知道里面是什么。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento6/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate354/Display name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento6/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate354/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento6/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate354/Unvisited description","风吹开积雪，一艘巨型维多利亚级无畏战舰露了出来。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento6/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate354/Unvisited name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento7/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate369/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento7/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate369/Depleted description","一艘维多利亚级无畏战舰的空船体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento7/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate369/Depleted name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento7/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate369/Description","残骸被死死地固定在冰中，只有进入船体，才能知道里面是什么。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento7/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate369/Display name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento7/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate369/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento7/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate369/Unvisited description","风吹开积雪，一艘巨型维多利亚级无畏战舰露了出来。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento7/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate369/Unvisited name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento8/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate702/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento8/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate702/Depleted description","一艘维多利亚级无畏战舰的空船体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento8/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate702/Depleted name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento8/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate702/Description","残骸被死死地固定在冰中，只有进入船体，才能知道里面是什么。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento8/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate702/Display name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento8/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate702/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento8/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate702/Unvisited description","风吹开积雪，一艘巨型维多利亚级无畏战舰露了出来。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento8/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate702/Unvisited name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento9/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate132/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento9/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate132/Depleted description","一艘维多利亚级无畏战舰的空船体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento9/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate132/Depleted name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento9/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate132/Description","残骸被死死地固定在冰中，只有进入船体，才能知道里面是什么。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento9/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate132/Display name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento9/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate132/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento9/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate132/Unvisited description","风吹开积雪，一艘巨型维多利亚级无畏战舰露了出来。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][cultural]Memento9/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate132/Unvisited name","被掩埋的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate604/Depleted name","空荡荡的庇护所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate604/Display name","空荡荡的庇护所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate604/Unvisited name","空荡荡的庇护所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate560/Depleted name","贫瘠的山谷"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate560/Display name","贫瘠的山谷"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate560/Unvisited name","贫瘠的山谷"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate149/Depleted name","迎风雪地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate149/Display name","迎风雪地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate149/Unvisited name","迎风雪地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate443/Depleted name","孤独的岩石"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate443/Display name","|old|塌裂的公寓"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate443/Unvisited name","|old|塌裂的公寓"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate476/Depleted name","岩石形成"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate476/Display name","岩石形成"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate476/Unvisited name","岩石形成"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate657/Depleted name","雪丘"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate657/Display name","雪丘"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate657/Unvisited name","雪丘"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate725/Depleted name","雪丘"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate725/Display name","雪丘"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate725/Unvisited name","雪丘"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate602/Depleted name","断树"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate602/Display name","断树"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate602/Unvisited name","断树"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate997/Depleted name","结冰的池塘"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate997/Display name","结冰的池塘"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate997/Unvisited name","结冰的池塘"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate402/Depleted name","船型石头"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate402/Display name","船型石头"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate402/Unvisited name","船型石头"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate273/Depleted name","碎冰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate273/Display name","碎冰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate273/Unvisited name","碎冰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site12/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate598/Depleted name","荒凉峡谷"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site12/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate598/Display name","荒凉峡谷"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site12/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate598/Unvisited name","荒凉峡谷"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site13/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate188/Depleted name","空荡荡的山洞"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site13/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate188/Display name","空荡荡的山洞"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site13/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate188/Unvisited name","空荡荡的山洞"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site14/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate775/Depleted name","冰封的探险"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site14/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate775/Display name","冰封的探险"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site14/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate775/Unvisited name","冰封的探险"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site15/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate383/Depleted name","空荡荡的雪屋"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site15/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate383/Display name","空荡荡的雪屋"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site15/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate383/Unvisited name","空荡荡的雪屋"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site16/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate692/Depleted name","石门"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site16/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate692/Display name","石门"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site16/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate692/Unvisited name","石门"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site17/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate917/Depleted arc subtitle","空荡荡的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site17/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate917/Depleted name","空荡荡的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site17/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate917/Display name","空荡荡的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site17/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate917/Unvisited name","空荡荡的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site18/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate333/Depleted name","石杖"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site18/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate333/Display name","石杖"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site18/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate333/Unvisited name","石杖"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site19/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate056/Depleted name","圆石"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site19/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate056/Display name","圆石"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site19/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate056/Unvisited name","圆石"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site20/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate847/Depleted name","石尖"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site20/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate847/Display name","石尖"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site20/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate847/Unvisited name","石尖"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site21/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate365/Depleted name","基石"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site21/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate365/Display name","基石"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site21/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate365/Unvisited name","基石"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site22/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate930/Depleted name","石拱"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site22/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate930/Display name","石拱"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site22/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate930/Unvisited name","石拱"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site23/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate506/Depleted name","方尖石塔"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site23/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate506/Display name","方尖石塔"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site23/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate506/Unvisited name","方尖石塔"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site24/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate448/Depleted name","裂隙岩"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site24/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate448/Display name","裂隙岩"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site24/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate448/Unvisited name","裂隙岩"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site25/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate630/Depleted name","方尖冰塔"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site25/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate630/Display name","方尖冰塔"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site25/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate630/Unvisited name","方尖冰塔"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site26/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate061/Depleted name","冻湖"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site26/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate061/Display name","冻湖"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site26/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate061/Unvisited name","冻湖"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site27/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate092/Depleted name","冻河"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site27/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate092/Display name","冻河"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site27/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate092/Unvisited name","冻河"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site28/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate718/Depleted name","冰针"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site28/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate718/Display name","冰针"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site28/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate718/Unvisited name","冰针"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site29/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate398/Depleted name","冰口"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site29/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate398/Display name","冰口"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site29/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate398/Unvisited name","冰口"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site30/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate266/Depleted name","小屋废墟"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site30/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate266/Display name","小屋废墟"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][landmark]site30/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate266/Unvisited name","小屋废墟"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate256/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate256/Depleted arc subtitle","已无资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate256/Depleted description","全是冻树的林子。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate256/Depleted name","冻树林"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate256/Description","森林里竟然完全没有积雪。我们可以派遣一支前哨队到这里，开始将树木加工成木材。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate256/Display name","冻树林"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate256/Explored arc subtitle","前哨站地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate256/Explored description","如果我们派遣一支前哨队到这里，他们就能建一个锯木场。这里的木材足够我们用很久了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate256/Explored name","冻树林"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate256/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate256/Unvisited description","缓坡上有一个冻树林。为什么这里没有像其他地方那样被大雪覆盖住呢？"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]Frozen_Forest/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate256/Unvisited name","冻树林"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]Frozen_Forest/Components/OutpostSlotComponentTemplate824/Arc subtitle","运作的前哨站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]Frozen_Forest/Components/OutpostSlotComponentTemplate824/Description","我们的人会砍树，并运送木材至城市。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]Frozen_Forest/Components/OutpostSlotComponentTemplate824/Display name","冻树林"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]outpost_coal/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate931/Arc subtitle","进退两难"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]outpost_coal/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate931/Depleted arc subtitle","耗尽"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]outpost_coal/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate931/Depleted description","自动化煤矿的遗址。我们为了获取资源而拆除了机械，所以它无法再重新启动了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]outpost_coal/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate931/Depleted name","煤矿"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]outpost_coal/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate931/Description","这是个自动化煤矿。发动机是压力式的，但已经停止采矿了。周围的积雪没有踩踏过的痕迹，空气中飘荡着可怕的寂静。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]outpost_coal/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate931/Display name","煤矿"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]outpost_coal/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate931/Explored arc subtitle","前哨站地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]outpost_coal/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate931/Explored description","这是一个自动化的煤矿，效率奇高。里面的发动机是压力式的，但已经停止采矿了。我们可以在此建立前哨站。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]outpost_coal/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate931/Explored name","煤矿"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]outpost_coal/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate931/Unvisited arc subtitle","|old|未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]outpost_coal/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate931/Unvisited description","我们可以看到几栋建筑物和一座高耸的井塔。上面飘着一缕烟。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]outpost_coal/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate931/Unvisited name","煤矿"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]outpost_coal/Components/OutpostSlotComponentTemplate124/Arc subtitle","运作的前哨站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]outpost_coal/Components/OutpostSlotComponentTemplate124/Description","我们的人在这里运营煤矿，这个煤矿是侦察员发现它被矿工遗弃后才重新开工的。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][outpost]outpost_coal/Components/OutpostSlotComponentTemplate124/Display name","煤矿"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate780/Depleted description","大型陆地无畏舰的残骸。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate780/Depleted name","冰封的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate780/Description","完全被积雪覆盖的废弃无畏战舰。这大家伙在这里很久了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate780/Display name","被雪封的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate780/Unvisited description","陷在冰中的陆地无畏舰。尽快舰体很大，但在积雪掩盖下不太看得见。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate780/Unvisited name","冰封的无畏战舰"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate559/Depleted description","老旧的研究前哨站，现在既可作为庇护所，又可用作侦察员的据点。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate559/Depleted name","工人前哨站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate559/Description","这个研究前哨站很久之前就被遗弃了。它非常老旧，但里面可能有一些有用的设备。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate559/Display name","工人前哨站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate559/Unvisited description","远处隐约看到一个类似研究前哨站的建筑。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate559/Unvisited name","工人前哨站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate815/Depleted description","空空的物资拖车。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate815/Depleted name","物资拖车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate815/Description","拖车内的各类设备散落在四周。或许在冰面坍塌时，人们取出了这些设备，以试图拉出拖车。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate815/Display name","物资拖车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate815/Unvisited description","一辆巨大的物资拖车被卡在了冰雪里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate815/Unvisited name","物资拖车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate644/Depleted description","空空的庇护所。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate644/Depleted name","偏僻的庇护所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate644/Description","庇护所很结实，看上去没有受损。我们或许能在里面找到一些资源。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate644/Display name","偏僻的庇护所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate644/Unvisited description","厚厚冰层覆盖着的庇护所。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate644/Unvisited name","偏僻的庇护所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate684/Depleted description","一辆蒸汽卡车的空壳。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate684/Depleted name","蒸汽货车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate684/Description","这种货车在被毁坏之前可以拉好几吨货物。我们可以把它拆了，以获得一些资源。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate684/Display name","蒸汽货车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate684/Unvisited description","一辆重型蒸汽货车。肯定很久以前就废弃了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate684/Unvisited name","蒸汽货车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate132/Depleted description","载有蒸汽核心的雪橇车在这里遭到饥饿的北极熊的袭击。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate132/Depleted name","四散的雪橇车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate132/Description","悲剧现场。雪橇车被翻起，车体严重破坏，四周躺着被撕裂的尸体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate132/Display name","四散的雪橇车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate132/Unvisited description","几台雪橇车指向不同的方向。我们无法看到任何生命迹象。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate132/Unvisited name","四散的雪橇车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate504/Depleted description","空荡荡的大箱子。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate504/Depleted name","巨大火山口"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate504/Description","箱子应该是被用来运输有价值的沉重货物，为什么会这样被丢弃在荒原？"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate504/Display name","巨大火山口"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate504/Unvisited description","白雪中可以看到方方正正的物体，似乎是一个巨大的箱子。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate504/Unvisited name","巨大火山口"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate418/Depleted description","雪橇位于裂缝旁，一堆货物坠入裂缝中。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate418/Depleted name","竖起的雪橇车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate418/Description","雪橇坠入了被冰桥隐藏的裂缝。在裂缝口往下看去，可以看到其他雪橇车、四散的货物和几具冰冻的尸体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate418/Display name","竖起的雪橇车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate418/Unvisited description","一望无际的白雪中，一个黑色物体尤其显眼。这是一台竖起的雪橇车，或许是物资的地标？"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate418/Unvisited name","竖起的雪橇车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate255/Depleted description","机器人的残骸。我们取走了所有可用的零件。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate255/Depleted name","孤独的机器人"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate255/Description","这台机器人似乎已严重故障，我们至少可以从中取走一些有用的部件。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate255/Display name","孤独的机器人"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate255/Unvisited description","白皑皑的雪地中站着一个孤独的机器人，令人匪夷所思。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain][steamcore]site09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate255/Unvisited name","孤独的机器人"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate963/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate963/Depleted description","我们在一片积雪覆盖着的平原找到了一些装着补给的箱子。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate963/Depleted name","冰雪覆盖的物资"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate963/Description","板条箱上覆盖的雪很厚，但我们确定下面淹埋着一些宝贵的资源。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate963/Display name","冰雪覆盖的物资"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate963/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate963/Unvisited description","一连串形状极为规整的小雪丘。有可能是箱子。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate963/Unvisited name","冰雪覆盖的物资"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources01_survivorsReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate095/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources01_survivorsReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate095/Depleted description","我们在一片积雪覆盖着的平原找到了一些装着补给的箱子。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources01_survivorsReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate095/Depleted name","冰雪覆盖的物资"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources01_survivorsReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate095/Description","板条箱上覆盖的雪很厚，但我们确定下面淹埋着一些宝贵的资源。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources01_survivorsReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate095/Display name","冰雪覆盖的物资"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources01_survivorsReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate095/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources01_survivorsReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate095/Unvisited description","一连串形状极为规整的小雪丘。有可能是箱子。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources01_survivorsReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate095/Unvisited name","冰雪覆盖的物资"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate606/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate606/Depleted description","一座物资耗尽的补给站。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate606/Depleted name","补给站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate606/Description","小屋已经损毁，但是所含之物依然对我们有点价值。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate606/Display name","补给站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate606/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate606/Unvisited description","一间荒废的小屋。从这里看不出有什么东西。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate606/Unvisited name","补给站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources02_survivorsReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate976/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources02_survivorsReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate976/Depleted description","一座物资耗尽的补给站。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources02_survivorsReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate976/Depleted name","补给站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources02_survivorsReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate976/Description","小屋已经损毁，但是所含之物依然对我们有点价值。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources02_survivorsReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate976/Display name","补给站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources02_survivorsReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate976/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources02_survivorsReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate976/Unvisited description","一间荒废的小屋。从这里看不出有什么东西。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources02_survivorsReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate976/Unvisited name","补给站"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate307/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate307/Depleted description","某种车辆的残骸。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate307/Depleted name","车辆残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate307/Description","我们发现了某种交通工具的残骸。我们可以从中收集一些零件。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate307/Display name","车辆残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate307/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate307/Unvisited description","积雪中，一个方形的东西显现了出来。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate307/Unvisited name","车辆残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources03_survivorsReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate815/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources03_survivorsReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate815/Depleted description","某种车辆的残骸。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources03_survivorsReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate815/Depleted name","车辆残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources03_survivorsReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate815/Description","我们发现了某种交通工具的残骸。我们可以从中收集一些零件。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources03_survivorsReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate815/Display name","车辆残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources03_survivorsReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate815/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources03_survivorsReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate815/Unvisited description","积雪中，一个方形的东西显现了出来。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources03_survivorsReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate815/Unvisited name","车辆残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate100/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate100/Depleted description","结冰的锯木场。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate100/Depleted name","废弃的锯木场"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate100/Description","那确实是一个锯木场。很久都没人使用过了。所有东西都冰雪覆盖着。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate100/Display name","废弃的锯木场"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate100/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate100/Unvisited description","我们发现了某种设备，可能是一个锯木场。看起来已荒废许久。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate100/Unvisited name","废弃的锯木场"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources04_steamcoresReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate558/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources04_steamcoresReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate558/Depleted description","结冰的锯木场。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources04_steamcoresReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate558/Depleted name","废弃的锯木场"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources04_steamcoresReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate558/Description","那确实是一个锯木场。很久都没人使用过了。所有东西都冰雪覆盖着。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources04_steamcoresReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate558/Display name","废弃的锯木场"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources04_steamcoresReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate558/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources04_steamcoresReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate558/Unvisited description","我们发现了某种设备，可能是一个锯木场。看起来已荒废许久。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources04_steamcoresReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate558/Unvisited name","废弃的锯木场"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate867/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate867/Depleted description","一间破旧的仓库，为风霜所毁。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate867/Depleted name","破败的仓库"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate867/Description","四面墙还剩三面耸立着，保护着冰雪覆盖的一小批物资。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate867/Display name","破败的仓库"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate867/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate867/Unvisited description","远处有栋大型建筑。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate867/Unvisited name","破败的仓库"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources05_steamcoresReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate994/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources05_steamcoresReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate994/Depleted description","一间破旧的仓库，为风霜所毁。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources05_steamcoresReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate994/Depleted name","破败的仓库"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources05_steamcoresReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate994/Description","四面墙还剩三面耸立着，保护着冰雪覆盖的一小批物资。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources05_steamcoresReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate994/Display name","破败的仓库"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources05_steamcoresReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate994/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources05_steamcoresReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate994/Unvisited description","远处有栋大型建筑。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources05_steamcoresReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate994/Unvisited name","破败的仓库"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate700/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate700/Depleted description","雪地履带车的残骸。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate700/Depleted name","被毁的雪地履带车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate700/Description","它原本是一辆大型雪地履带车。它的蒸汽涡轮肯定爆炸了，于是这辆庞然大物就变成了一堆废铁。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate700/Display name","被毁的雪地履带车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate700/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate700/Unvisited description","因爆炸而被毁的交通工具。周围散落着不少零件。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate700/Unvisited name","被毁的雪地履带车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources06_steamcoresReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate271/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources06_steamcoresReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate271/Depleted description","雪地履带车的残骸。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources06_steamcoresReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate271/Depleted name","被毁的雪地履带车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources06_steamcoresReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate271/Description","它原本是一辆大型雪地履带车。它的蒸汽涡轮肯定爆炸了，于是这辆庞然大物就变成了一堆废铁。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources06_steamcoresReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate271/Display name","被毁的雪地履带车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources06_steamcoresReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate271/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources06_steamcoresReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate271/Unvisited description","因爆炸而被毁的交通工具。周围散落着不少零件。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources06_steamcoresReplacement/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate271/Unvisited name","被毁的雪地履带车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate862/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate862/Depleted description","只留下树桩和一些碎木。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate862/Depleted name","连根拔起的树"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate862/Description","似乎严寒摧毁了树根，之后整棵树被狂风卷起。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate862/Display name","连根拔起的树"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate862/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate862/Unvisited description","地平线远方有一棵被连根拔起的巨木。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate862/Unvisited name","连根拔起的树"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate509/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate509/Depleted description","大坑里有被遗弃的研究前哨站。我们取走了所有可用的东西。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate509/Depleted name","大坑"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate509/Description","大坑里有几处从远处无法看见的帐篷。是谁在这里搭起帐篷？"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate509/Display name","大坑"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate509/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate509/Unvisited description","从远处可以看到大坑，在被积雪覆盖之前或许是不错的地标。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate509/Unvisited name","大坑"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate746/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate746/Depleted description","用箱子的木片临时搭起的小屋。里面没有可用的资材。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate746/Depleted name","不堪一击的庇护所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate746/Description","用箱子的木片临时搭起的小屋。里面没有人，但或许能找到物资。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate746/Display name","不堪一击的庇护所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate746/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate746/Unvisited description","远处是一个看上去快要散架的小屋。里面没有生命迹象。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate746/Unvisited name","不堪一击的庇护所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate658/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate658/Depleted description","营地遗迹。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate658/Depleted name","孤独的微光"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate658/Description","我们在微光的指引下来到一处营地，但没有找到幸存者，只有尸体躺在四处。这里发生了什么？"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate658/Display name","孤独的微光"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate658/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate658/Unvisited description","我们在地平线远方看到一束孤独的微光。或许那里有幸存者！"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate658/Unvisited name","孤独的微光"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate670/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate670/Depleted description","空空的运货车被埋葬在冰雪里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate670/Depleted name","被遗弃的残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate670/Description","残骸四周散落着箱子和烧焦的金属碎片，似乎发生了爆炸。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate670/Display name","被遗弃的残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate670/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate670/Unvisited description","看上去似乎是一辆运货车。我们应该进行搜索。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate670/Unvisited name","被遗弃的残骸"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources12/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate164/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources12/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate164/Depleted description","到处是树桩和被折断的树干。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources12/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate164/Depleted name","被狂风肆虐的森林"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources12/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate164/Description","严酷的寒流和狂风刮倒了森林里几乎所有的树木。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources12/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate164/Display name","被狂风肆虐的森林"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources12/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate164/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources12/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate164/Unvisited description","我们可以看到一个被狂风肆虐的森林。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources12/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate164/Unvisited name","被狂风肆虐的森林"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources13/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate143/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources13/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate143/Depleted description","底朝天的雪橇车，空无一人。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources13/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate143/Depleted name","底朝天的雪橇车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources13/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate143/Description","雪橇车携带着少量钢材，在翻车时掉落。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources13/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate143/Display name","底朝天的雪橇车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources13/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate143/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources13/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate143/Unvisited description","一个黑色物体出现在一望无际的白雪中，似乎是一辆翻车的雪橇车。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources13/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate143/Unvisited name","底朝天的雪橇车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources14/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate755/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources14/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate755/Depleted description","一栋未完工建筑的破损骨架"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources14/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate755/Depleted name","未完工建筑"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources14/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate755/Description","骨架已被风化，四处开裂。一些未开封的板条箱堆放在角落。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources14/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate755/Display name","小型飞船"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources14/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate755/Unvisited arc subtitle","未知场所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources14/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate755/Unvisited description","我们发现了某一大型建筑的黑色骨架。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources14/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate755/Unvisited name","未完工建筑"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources15/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate996/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources15/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate996/Depleted description","遇难者的坟墓"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources15/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate996/Depleted name","低矮山丘"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources15/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate996/Description","我们切断绳子，放下了吊着的尸体。这时，我们在冰雪里发现了其他尸体。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources15/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate996/Display name","低矮山丘"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources15/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate996/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources15/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate996/Unvisited description","一棵冰冻的树矗立在低矮的山丘，上面吊着一个人，应该已断气。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources15/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate996/Unvisited name","低矮山丘"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources16/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate174/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources16/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate174/Depleted description","被冰雪部分覆盖的小型飞船残骸。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources16/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate174/Depleted name","小型飞船"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources16/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate174/Description","残骸看上去很老，我们已不可能找到幸存者，但或许能吸取他们的教训。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources16/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate174/Display name","小型飞船"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources16/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate174/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources16/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate174/Unvisited description","一艘小型飞船的残骸在冰雪中若隐若现。没有任何人类活动的迹象。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources16/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate174/Unvisited name","小型飞船"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources17/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate473/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources17/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate473/Depleted description","充满陷阱的冰雪迷宫不值得进一步探索。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources17/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate473/Depleted name","冰雪迷宫"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources17/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate473/Description","被狂风雕琢的冰雪形成了匪夷所思的迷宫。我们可以进行探索，但不能潜入过深。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources17/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate473/Display name","冰雪迷宫"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources17/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate473/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources17/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate473/Unvisited description","我们在远处看到一个奇怪的冰阵，就像被冻住的海浪。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources17/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate473/Unvisited name","冰雪迷宫"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources18/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate996/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources18/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate996/Depleted description","冰雪覆盖着废墟，里面已没有可用之物。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources18/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate996/Depleted name","毁坏的天文台"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources18/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate996/Description","屋顶有小洞，一堵墙倒塌。里面发生爆炸了吗？"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources18/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate996/Display name","毁坏的天文台"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources18/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate996/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources18/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate996/Unvisited description","小型观察站，就状况来看已被废弃。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources18/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate996/Unvisited name","毁坏的天文台"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources19/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate441/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources19/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate441/Depleted description","大型营地的遗迹。这里四处是垃圾，但没有可用的东西。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources19/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate441/Depleted name","被遗弃的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources19/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate441/Description","这里一定曾有许多人露营，他们留下了帐篷支架、箱子等不少垃圾。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources19/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate441/Display name","被遗弃的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources19/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate441/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources19/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate441/Unvisited description","被冰雪部分覆盖的大型营地。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources19/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate441/Unvisited name","被遗弃的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources20/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate845/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources20/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate845/Depleted description","矿井已完全破坏，无法再次使用。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources20/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate845/Depleted name","被破坏的矿井"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources20/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate845/Description","矿井不仅被遗弃，而且被完全破坏，无法再次使用。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources20/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate845/Display name","被破坏的矿井"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources20/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate845/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources20/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate845/Unvisited description","这里曾是一处矿井。即使从远处也能看出已被废弃。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources20/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate845/Unvisited name","被破坏的矿井"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources21/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate476/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources21/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate476/Depleted description","履带车的空壳。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources21/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate476/Depleted name","被遗弃的车辆"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources21/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate476/Description","近看之下，这是一辆将幸存者运往我们城市的履带车。车辆严重受损，不可修复。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources21/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate476/Display name","被遗弃的车辆"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources21/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate476/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources21/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate476/Unvisited description","从远处可以看到一辆车停在风雪里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources21/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate476/Unvisited name","被遗弃的车辆"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources22/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate300/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources22/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate300/Depleted description","空空的老旧庇护所。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources22/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate300/Depleted name","老旧的庇护所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources22/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate300/Description","庇护所为老旧类型，不能充分抵御严寒，但里面可能还有物资。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources22/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate300/Display name","老旧的庇护所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources22/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate300/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources22/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate300/Unvisited description","从远处依稀可见庇护所的轮廓。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]resources22/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate300/Unvisited name","老旧的庇护所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate800/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate800/Depleted description","一个大型火山口，里面有一辆破损的雪地履带车。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate800/Depleted name","大型火山口"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate800/Description","一辆雪地履带车停在火山口边缘，可以看到人们在其间走动。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate800/Display name","大型火山口"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate800/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate800/Unvisited description","从远处可以看见一个大型火山口。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors01/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate800/Unvisited name","大型火山口"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate500/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate500/Depleted description","十多块石头摆成了圆形，内部有营地的遗迹。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate500/Depleted name","石阵"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate500/Description","一大群人在石阵内搭起了营地。他们看上去疲惫不堪。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate500/Display name","石阵"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate500/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate500/Unvisited description","十多块石头摆成了圆形，可以看到有人在其中走动。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors02/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate500/Unvisited name","石阵"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate485/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate485/Depleted description","几个木屋被埋在冰雪里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate485/Depleted name","被埋葬的村落"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate485/Description","几处破败的木屋，冰雪一直堆到屋顶。然而里面仍有人住着，难以置信。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate485/Display name","被埋葬的村落"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate485/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate485/Unvisited description","似乎是一个小定居点，被冰雪部分掩埋。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors03/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate485/Unvisited name","被埋葬的村落"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate362/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate362/Depleted description","营地遗迹。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate362/Depleted name","凄凉的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate362/Description","营地很凄凉，但并没有被遗弃。我们接近时，人们从帐篷走出。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate362/Display name","凄凉的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate362/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate362/Unvisited description","在地平线远方可以看到一些帐篷，但没有烟雾升起。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors04/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate362/Unvisited name","凄凉的营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate440/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate440/Depleted description","几个空空的雪屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate440/Depleted name","雪屋"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate440/Description","在我们接近雪屋营地时，一群人上前欢迎我们。他们骨瘦如柴，一定是饥饿已久。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate440/Display name","雪屋"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate440/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate440/Unvisited description","几个雪屋。没有人类走动的迹象，但可以看到烟雾升起。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors05/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate440/Unvisited name","雪屋"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate698/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate698/Depleted description","几个大型雪堆，顶部呈蓝色。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate698/Depleted name","蓝色雪堆"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate698/Description","雪堆中的洞是人们为了躲开严寒挖下的。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate698/Display name","蓝色雪堆"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate698/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate698/Unvisited description","几个大型雪堆，顶部呈蓝色，其中一个有洞口。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors06/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate698/Unvisited name","蓝色雪堆"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate151/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate151/Depleted description","一群人曾在这个山洞里避难"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate151/Depleted name","洞中的微光"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate151/Description","我们接近目标时，几个人走出了洞穴。他们带着武器，似乎并不愿意看到我们。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate151/Display name","洞中的微光"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate151/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate151/Unvisited description","我们可以看到洞口透出微光，或许里面有人居住。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors07/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate151/Unvisited name","洞中的微光"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate699/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate699/Depleted description","空空的货物雪橇车及被燃尽的履带车。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate699/Depleted name","物资列车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate699/Description","现在我们知道为什么列车停下了，拉动列车的履带车起火燃尽，如今成了被冰雪覆盖的空壳。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate699/Display name","物资列车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate699/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate699/Unvisited description","由几节雪橇车构成的货物列车。列车停着，但有人在其中走动。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors08/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate699/Unvisited name","物资列车"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate313/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate313/Depleted description","部分塌陷的大棚屋。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate313/Depleted name","破败的仓库"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate313/Description","一些人在货仓里避难，这里并不能抵御强风，但总比暴露在户外好一些。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate313/Display name","破败的仓库"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate313/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate313/Unvisited description","部分塌陷的大棚屋，上面有淡淡的烟熏痕迹。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors09/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate313/Unvisited name","破败的仓库"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate695/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate695/Depleted description","被冰雪覆盖的红色大帐篷。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate695/Depleted name","红色帐篷"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate695/Description","接近帐篷时，有人用微弱的声音向我们打招呼。这里还有孩子，境况不比成人好多少。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate695/Display name","红色帐篷"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate695/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate695/Unvisited description","红色大帐篷，没有被冰雪覆盖，一定是有人经常打扫，以避免其塌陷。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors10/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate695/Unvisited name","红色帐篷"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate458/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate458/Depleted description","被遗弃的村庄埋在冰雪里。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate458/Depleted name","破旧的村庄"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate458/Description","雪坡就要淹没这个如今已破败不堪的定居点。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate458/Display name","破旧的村庄"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate458/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate458/Unvisited description","雪中探出几个小屋，可以看见烟雾升起。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors11/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate458/Unvisited name","破旧的村庄"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors12/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate449/Arc subtitle","资源"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors12/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate449/Depleted description","研究营地的遗迹。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors12/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate449/Depleted name","研究营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors12/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate449/Description","营地的科学家曾在这里研究冰川的移动。他们热情地迎接我们，说已很久没有看到人类了。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors12/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate449/Display name","研究营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors12/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate449/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors12/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate449/Unvisited description","几个帐篷，周围是一些装置与设备。烟雾在其间升起，还能看到有人走动。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]survivors12/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate449/Unvisited name","研究营地"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]town1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate943/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]town1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate943/Depleted description","风暴避难所的入口已封。里面的人正在等待暴风雪的结束。他们将在暴风雪结束后打开避难所。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]town1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate943/Depleted name","已封的风暴避难所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]town1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate943/Description","风暴避难所的入口开着。一些人正忙着在风暴避难所封闭前做好对抗暴风雪的准备。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]town1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate943/Display name","风暴避难所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]town1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate943/Explored name","风暴避难所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]town1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate943/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]town1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate943/Unvisited description","一个坚固的风暴避难所，从远处便能看到。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]town1/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate943/Unvisited name","风暴避难所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]town2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate089/Arc subtitle","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]town2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate089/Depleted description","风暴避难所的入口已封。里面的人正在等待暴风雪的结束。他们将在暴风雪结束后打开避难所。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]town2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate089/Depleted name","已封的风暴避难所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]town2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate089/Description","大型风暴避难所的入口开着。成群的人正忙着在风暴避难所封闭前做好对抗暴风雪的准备。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]town2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate089/Display name","风暴避难所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]town2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate089/Explored name","开放的风暴避难所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]town2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate089/Unvisited arc subtitle","未知地点"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]town2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate089/Unvisited description","大型风暴避难所，从远处便能看到。"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/ExpeditionSites/_SHARED/[t-plain]town2/Components/ExpeditionSiteComponentTemplate089/Unvisited name","风暴避难所"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/Expeditions/AdministratorsBackHomeExpedition/Components/ExpeditionComponentTemplate594/Display name","被驱逐的职员"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/Expeditions/CaveUnderHillExpeditionUnpredictable/Components/ExpeditionComponentTemplate548/Display name","撤离"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/Expeditions/Constructing-children_1_ScenarioWinterhome/Components/ExpeditionComponentTemplate433/Description","儿童考察队"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/Expeditions/Constructing-children_1_ScenarioWinterhome/Components/ExpeditionComponentTemplate433/Display name","儿童考察队"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/Expeditions/Constructing-engineers_1_ScenarioWinterhome/Components/ExpeditionComponentTemplate592/Description","工程师考察队"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/Expeditions/Constructing-engineers_1_ScenarioWinterhome/Components/ExpeditionComponentTemplate592/Display name","工程师考察队"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/Expeditions/Constructing-workers_1_ScenarioWinterhome/Components/ExpeditionComponentTemplate479/Description","工人考察队"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/Expeditions/Constructing-workers_1_ScenarioWinterhome/Components/ExpeditionComponentTemplate479/Display name","工人考察队"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/Expeditions/Constructing/Components/ExpeditionComponentTemplate391/Display name","前哨队"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/Expeditions/EvacuationExpedition/Components/ExpeditionComponentTemplate042/Display name","撤离"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/Expeditions/EvacuationExpeditionUnpredictable/Components/ExpeditionComponentTemplate855/Display name","撤离"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/Expeditions/Foragers-Builders/Components/ExpeditionComponentTemplate883/Display name","采集员"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/Expeditions/FreshSpringExpeditionUnpredictable/Components/ExpeditionComponentTemplate260/Display name","撤离"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/Expeditions/NewLondonOutpostTeam/Components/ExpeditionComponentTemplate249/Display name","建筑队伍"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/Expeditions/ReconquestTransport/Components/OutpostTransportComponentTemplate354/Display name","运输"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/Expeditions/ReconquestTransportAdministration/Components/OutpostTransportComponentTemplate396/Display name","运输"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/Expeditions/ReconquestTransportSurvivors/Components/OutpostTransportComponentTemplate470/Display name","运输"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/Expeditions/ReconquestTransportSurvivorsInitial/Components/OutpostTransportComponentTemplate558/Display name","运输"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/Expeditions/RescueTeam1-ScenarioTechHeaven/Components/ExpeditionComponentTemplate093/Display name","救援队"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/Expeditions/RescueTeam2-ScenarioTechHeaven/Components/ExpeditionComponentTemplate795/Display name","救援队"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/Expeditions/RescueTeam3-ScenarioTechHeaven/Components/ExpeditionComponentTemplate946/Display name","救援队"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/Expeditions/Scouts/Components/ExpeditionComponentTemplate680/Display name","侦察员"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/Expeditions/ScoutsAutomaton_ScenarioTechHeaven/Components/ExpeditionComponentTemplate603/Display name","侦察机器人"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/Expeditions/Scouts_ScenarioTechHeaven/Components/ExpeditionComponentTemplate685/Display name","侦察员"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/Expeditions/SettlementImprovementExpedition/Components/ExpeditionComponentTemplate968/Display name","改进运送"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/Expeditions/Settlers/Components/ExpeditionComponentTemplate484/Display name","建筑队伍"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/Expeditions/SnowCliffExpeditionUnpredictable/Components/ExpeditionComponentTemplate988/Display name","撤离"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/OutpostTransports/BuildersTransport/Components/OutpostTransportComponentTemplate939/Display name","运输"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/OutpostTransports/Reconquest_ChildrenMineDaily/Components/OutpostTransportComponentTemplate615/Display name","运送食物"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/OutpostTransports/Reconquest_ChildrenMineDailyRequested/Components/OutpostTransportComponentTemplate672/Display name","运送食物"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/OutpostTransports/Reconquest_Creve-NeigeDaily/Components/OutpostTransportComponentTemplate264/Display name","运送食物"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/OutpostTransports/Reconquest_Creve-NeigeRequested/Components/OutpostTransportComponentTemplate446/Display name","运送食物"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/OutpostTransports/Reconquest_NewLondon/Components/OutpostTransportComponentTemplate831/Display name","运输"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/OutpostTransports/Reconquest_NewLondonOrdered/Components/OutpostTransportComponentTemplate184/Display name","运输"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/OutpostTransports/Reconquest_SeedlingsFarm/Components/OutpostTransportComponentTemplate555/Display name","运输"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/OutpostTransports/Reconquest_SeedlingsFarmDaily/Components/OutpostTransportComponentTemplate839/Display name","运送食物"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/OutpostTransports/Reconquest_SeedlingsFarmOrdered/Components/OutpostTransportComponentTemplate955/Display name","运输"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/OutpostTransports/TestTransport/Components/OutpostTransportComponentTemplate910/Display name","运输"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/SurvivorGroups/AutomataFromExpeditionSite/Components/SurvivorGroupComponentTemplate819/Display name/Known","机器人"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/SurvivorGroups/Builders/BuildersScenarioProtheses/Components/OutpostTransportComponentTemplate746/Display name","运输"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/SurvivorGroups/Builders/BuildersScenarioSteamCores/Components/OutpostTransportComponentTemplate248/Default home name","利物浦"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/SurvivorGroups/Builders/BuildersScenarioSteamCores/Components/OutpostTransportComponentTemplate248/Display name","运输"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/SurvivorGroups/StoryModeRefugees1/Components/SurvivorGroupComponentTemplate404/Display name/Known","难民"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/SurvivorGroups/StoryModeRefugees2/Components/SurvivorGroupComponentTemplate731/Display name/Known","难民"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/SurvivorGroups/StoryModeRefugees3/Components/SurvivorGroupComponentTemplate471/Display name/Known","难民"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/SurvivorGroups/SurvivorsFromExpeditionSite/Components/SurvivorGroupComponentTemplate646/Display name/Known","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/SurvivorGroups/SurvivorsFromLostExpedition/Components/SurvivorGroupComponentTemplate885/Display name/Known","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/SurvivorGroups/TechHaven/TechHavenManchesterSurvivor/Components/SurvivorGroupComponentTemplate699/Display name/Known","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/SurvivorGroups/TechHaven/TechHavenManchesterSurvivor2/Components/SurvivorGroupComponentTemplate637/Display name/Known","幸存者"
"Generated/Templates/GameEntities/WorldMap/SurvivorGroups/Winterhome/WinterhomeEngineersSurvivors/Components/SurvivorGroupComponentTemplate513/Display name/Known","工程师"
"Generated/Templates/Graphics/Buildings/ArmoredExpeditionCenter/ExpeditionCenterArmored_Variant-1/Components/ExpeditionSendingComponentTemplate900/Add slot text","组建一支新的前哨队"
"Generated/Templates/Graphics/Buildings/Culture/Square/CitySquare_Xmas_var_01/Components/BuildingComponentTemplate828/Description","供人们见面、集会的大型市镇广场。"
"Generated/Templates/Graphics/Buildings/Culture/Square/CitySquare_Xmas_var_01/Components/BuildingComponentTemplate828/Display name","圣诞树"
"Generated/Templates/Graphics/Buildings/Culture/Square/CitySquare_Xmas_var_01/Components/BuildingComponentTemplate828/Selection panel description","一个巨大的开放空间，供人们见面、社交。像样的城市至少应有一个这样的广场。"
"Generated/Templates/Graphics/Buildings/Culture/Square/CitySquare_Xmas_var_02/Components/BuildingComponentTemplate637/Description","供人们见面、集会的大型市镇广场。"
"Generated/Templates/Graphics/Buildings/Culture/Square/CitySquare_Xmas_var_02/Components/BuildingComponentTemplate637/Display name","圣诞树"
"Generated/Templates/Graphics/Buildings/Culture/Square/CitySquare_Xmas_var_02/Components/BuildingComponentTemplate637/Selection panel description","一个巨大的开放空间，供人们见面、社交。像样的城市至少应有一个这样的广场。"
"Generated/Templates/Graphics/Buildings/Culture/Square/CitySquare_Xmas_var_03/Components/BuildingComponentTemplate257/Description","供人们见面、集会的大型市镇广场。"
"Generated/Templates/Graphics/Buildings/Culture/Square/CitySquare_Xmas_var_03/Components/BuildingComponentTemplate257/Display name","圣诞树"
"Generated/Templates/Graphics/Buildings/Culture/Square/CitySquare_Xmas_var_03/Components/BuildingComponentTemplate257/Selection panel description","一个巨大的开放空间，供人们见面、社交。像样的城市至少应有一个这样的广场。"
"Generated/Templates/Graphics/Buildings/Docks/Variations/DockProper_LVL3_var1/Components/BuildingComponentTemplate537/Display name","高级码头"
"Generated/Templates/Graphics/Buildings/ExpeditionCenter/ExpeditionCenter_Variant/Components/ExpeditionSendingComponentTemplate073/Add slot text","组建一支新的前哨队"
"Generated/Templates/Graphics/Buildings/InventorsHouse/EngineersLab_Variant_02/Components/PlaceForAgentComponentTemplate063/POIs/PointOfInterestTemplate033/Activiation requirements/BuildingRequirement708/Error text","需要儿童庇护所"
"Generated/Templates/Graphics/Buildings/InventorsHouse/EngineersLab_Variant_03/Components/PlaceForAgentComponentTemplate103/POIs/PointOfInterestTemplate367/Activiation requirements/BuildingRequirement109/Error text","需要儿童庇护所"
"Generated/Templates/Graphics/Buildings/InventorsHouse/EngineersLab_Variant_04/Components/PlaceForAgentComponentTemplate120/POIs/PointOfInterestTemplate949/Activiation requirements/BuildingRequirement863/Error text","需要儿童庇护所"
"Generated/Templates/Graphics/Map/Markers/02_Crash_Site/Components/WorldMapMarkerComponentTemplate692/Display name","失事地点"
"Generated/Templates/Graphics/Map/Markers/03_Camp/Components/WorldMapMarkerComponentTemplate319/Display name","营地"
"Generated/Templates/Graphics/Map/Markers/05_Storm_BIG/Components/WorldMapMarkerComponentTemplate249/Display name","暴风雪"
"Generated/UIConfig/Automaton dismantle text","拆除机器人"
"Generated/UIConfig/Base modifier text","建筑保温"
"Generated/UIConfig/Deconstruct text","拆除建筑"
"Generated/UIConfig/DifficultySliders/DifficultySliderDefinition019/Difficulty levels/Easy/Description","资源搜集速度更快，科学研究更快。霜冻之地的资源会更多，物流限制会更快增加。"
"Generated/UIConfig/DifficultySliders/DifficultySliderDefinition019/Difficulty levels/Hard/Description","资源搜集速度变慢，科学研究变慢。霜冻之地的资源会变少，物流限制会更慢增加。"
"Generated/UIConfig/DifficultySliders/DifficultySliderDefinition019/Difficulty levels/Medium/Description","资源收集、研究将会按照正常速度进展。物流限制将会按照正常速度增加。"
"Generated/UIConfig/DifficultySliders/DifficultySliderDefinition019/Difficulty levels/Very Hard/Description","资源收集速度较慢。开发新科技需要更长时间。霜冻之地的资源将更匮乏，物流限制会缓慢增加。"
"Generated/UIConfig/DifficultySliders/DifficultySliderDefinition019/DifficultyName","经济"
"Generated/UIConfig/DifficultySliders/DifficultySliderDefinition475/Difficulty levels/Easy/Description","资源搜集速度更快，科学研究更快，霜冻之地的资源会更多"
"Generated/UIConfig/DifficultySliders/DifficultySliderDefinition475/Difficulty levels/Hard/Description","资源搜集速度变慢，科学研究变慢，霜冻之地的资源会变少"
"Generated/UIConfig/DifficultySliders/DifficultySliderDefinition475/Difficulty levels/Medium/Description","资源收集和研究将会按照正常速度进行。"
"Generated/UIConfig/DifficultySliders/DifficultySliderDefinition475/Difficulty levels/Very Hard/Description","资源收集速度较慢。开发新科技需要更长时间。霜冻之地的资源将更匮乏"
"Generated/UIConfig/DifficultySliders/DifficultySliderDefinition475/DifficultyName","经济"
"Generated/UIConfig/DifficultySliders/DifficultySliderDefinition583/Difficulty levels/Easy/Description","人们会更不容易受坏事影响，好事更容易让他们振作起来——人们会变得乐观"
"Generated/UIConfig/DifficultySliders/DifficultySliderDefinition583/Difficulty levels/Hard/Description","人们会更容易受坏事影响，好事对他们没有什么影响——人们会变得悲观"
"Generated/UIConfig/DifficultySliders/DifficultySliderDefinition583/Difficulty levels/Medium/Description","人们对好、坏事件的反应五五开"
"Generated/UIConfig/DifficultySliders/DifficultySliderDefinition583/Difficulty levels/Very Hard/Description","人们会更容易受坏事影响，好事对他们的影响有限——人们会变得悲观"
"Generated/UIConfig/DifficultySliders/DifficultySliderDefinition583/DifficultyName","社会态度"
"Generated/UIConfig/DifficultySliders/DifficultySliderDefinition652/Difficulty levels/Easy/Description","人们会很少生病，食物也能吃得更久"
"Generated/UIConfig/DifficultySliders/DifficultySliderDefinition652/Difficulty levels/Hard/Description","人们会更容易患病，也会饿得更快"
"Generated/UIConfig/DifficultySliders/DifficultySliderDefinition652/Difficulty levels/Medium/Description","人们的食物需求和患病几率都会到正常水平"
"Generated/UIConfig/DifficultySliders/DifficultySliderDefinition652/Difficulty levels/Very Hard/Description","人们很容易患病，也会很快饥饿"
"Generated/UIConfig/DifficultySliders/DifficultySliderDefinition652/DifficultyName","人们的需要"
"Generated/UIConfig/DifficultySliders/DifficultySliderDefinition884/Difficulty levels/Very Hard/Description","气温会快速下降，冷天会持续更长时间"
"Generated/UIConfig/DifficultySliders/DifficultySliderDefinition931/Difficulty levels/Easy/Description","能量塔结构的建造速度提高，工作的基础安全度提高。"
"Generated/UIConfig/DifficultySliders/DifficultySliderDefinition931/Difficulty levels/Hard/Description","能量塔结构的建造速度降低，工作的基础安全度降低。"
"Generated/UIConfig/DifficultySliders/DifficultySliderDefinition931/Difficulty levels/Medium/Description","能量塔结构的建造速度一般，工作的基础安全度一般。"
"Generated/UIConfig/DifficultySliders/DifficultySliderDefinition931/Difficulty levels/Very Hard/Description","能量塔结构的建造速度降低，工作的基础安全度进一步降低。"
"Generated/UIConfig/DifficultySliders/DifficultySliderDefinition931/DifficultyName","能量塔"
"Generated/UIConfig/Economy sub panel names/Coal","煤炭管理"
"Generated/UIConfig/Economy sub panel names/Food","食物加工"
"Generated/UIConfig/Economy sub panel names/Health","健康状况"
"Generated/UIConfig/Economy sub panel names/Housing","住房条件"
"Generated/UIConfig/Efficiency text","效率：{value}"
"Generated/UIConfig/Food quality names/Bad","|#if TLA|稀粥|#else|汤|#endif|"
"Generated/UIConfig/Food quality names/Good","好"
"Generated/UIConfig/Food quality names/Neutral","标准餐"
"Generated/UIConfig/Food quality names/Neutral sawdust","木屑餐"
"Generated/UIConfig/Food quality names/Very bad","人造肉"
"Generated/UIConfig/Food quality names/Very good","丰盛美食"
"Generated/UIConfig/Food quality tooltips/Bad","不得不吃这种食物的人更易不满"
"Generated/UIConfig/Food quality tooltips/Neutral","正常餐食。没有什么特别的，但很能充饥"
"Generated/UIConfig/Food quality tooltips/Neutral sawdust","人们吃了掺有木屑的食物会更容易生病"
"Generated/UIConfig/Food quality tooltips/Very bad","人们不得不吃这些东西，因此不满值提高"
"Generated/UIConfig/Food quality tooltips/Very good","吃这种食物的人动力值更高"
"Generated/UIConfig/Generator construction sub panel names/Milestones","里程碑"
"Generated/UIConfig/Heat zone modifier text","供热场"
"Generated/UIConfig/Long healing time text","需要医务所"
"Generated/UIConfig/Main difficulty slider descriptions/Easy","游戏挑战性降低，更大的容错余地，更少的挑战"
"Generated/UIConfig/Main difficulty slider descriptions/Hard","游戏挑战性提高，容错余地非常小"
"Generated/UIConfig/Main difficulty slider descriptions/Medium","基础难度，有一些挑战，有容错余地"
"Generated/UIConfig/Main difficulty slider descriptions/Very Hard","游戏挑战性极高，几乎没有容错余地"
"Generated/UIConfig/Multiple errors title text","多个问题"
"Generated/UIConfig/No frustration text","一切正常"
"Generated/UIConfig/No issues citizen status tooltip text","没有问题"
"Generated/UIConfig/Place selection labour strike risk tooltip format","罢工风险：{LabourStrikeRiskLevel}{LabourStrikeRiskModifiers}</n></n>{Description}"
"Generated/UIConfig/Place selection work safety tooltip format","工作安全度：{SafetyLevel}{SafetyModifiers}</n></n></n>{Description}"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup479/Resource slots/ResourceSlot240/Tooltip text","假肢"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup479/Resource slots/ResourceSlot323/Tooltip text","结构支架"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup479/Resource slots/ResourceSlot392/Tooltip text","蒸汽交换器"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup479/Resource slots/ResourceSlot704/Tooltip text","尸体"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup479/Resource slots/ResourceSlot811/Tooltip text","食物配给"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup479/Resource slots/ResourceSlot890/Tooltip text","煤炭"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup479/Resource slots/ResourceSlot908/Tooltip text","生食材"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup479/Resource slots/ResourceSlot933/Tooltip text","蒸汽核心"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup479/Resource slots/ResourceSlot991/Tooltip text","钢材"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup479/Resource slots/ResourceSlot996/Tooltip text","复合钢板"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup882/Resource slots/ResourceSlot154/Tooltip text","尸体"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup882/Resource slots/ResourceSlot234/Custom name","食物配给"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup882/Resource slots/ResourceSlot234/Tooltip text","食物配给"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup882/Resource slots/ResourceSlot275/Tooltip text","假肢"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup882/Resource slots/ResourceSlot634/Tooltip text","蒸汽核心"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup882/Resource slots/ResourceSlot690/Tooltip text","钢材"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup882/Resource slots/ResourceSlot702/Tooltip text","煤炭"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup882/Resource slots/ResourceSlot914/Tooltip text","木材"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup882/Resource slots/ResourceSlot983/Tooltip text","生食材"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup936/Resource slots/ResourceSlot045/Tooltip text","结构支架"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup936/Resource slots/ResourceSlot086/Tooltip text","生食材"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup936/Resource slots/ResourceSlot180/Tooltip text","钢材"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup936/Resource slots/ResourceSlot253/Tooltip text","木材"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup936/Resource slots/ResourceSlot293/Tooltip text","蒸汽交换器"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup936/Resource slots/ResourceSlot508/Tooltip text","复合钢板"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup936/Resource slots/ResourceSlot541/Tooltip text","蒸汽核心"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup936/Resource slots/ResourceSlot571/Tooltip text","煤炭"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup936/Resource slots/ResourceSlot608/Tooltip text","尸体"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup936/Resource slots/ResourceSlot826/Tooltip text","食物配给"
"Generated/UIConfig/Resource slot groups/ResourceSlotGroup936/Resource slots/ResourceSlot904/Tooltip text","假肢"
"Generated/UIConfig/Strike risk from discontent tooltip text","由于不满值过高，罢工风险增加{Risk}。"
"Generated/UIConfig/Unknown modifier text","其他"
"Generated/UIConfig/Weather modifier text","天气"
"Generated/UnlocksConfig/Unlocks/CataclysmPanel/Display name","大灾难面板"
"Generated/UnlocksConfig/Unlocks/IdeologyTree/Display name","意识之树"
"Generated/UnlocksConfig/Unlocks/SociotechButton/Display name","社会技术按键"
"Generated/UnlocksConfig/Unlocks/TechTreeButton/Display name","技术之树按钮"
"Generated/UnlocksConfig/Unlocks/[Winterhome] EvacuationCenterCoalUI/Display name","煤炭运输中断"
"Generated/UnlocksConfig/Unlocks/[Winterhome] EvacuationCenterResourcesUI/Display name","资源运输中断"
"Generated/WorldMapConfig/Abadon depletable outpost button text","我们可以之后再重开营地"
"Generated/WorldMapConfig/Abandon outpost button text","取消这个前哨站，调回前哨队，停止进一步的运输行动。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento01/Description","一位工程师的笔记本。在其中一页，他表达了如何看待泰斯特河谷奈特瓦洛普村的托马斯先生设计的机器人。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento01/Display name","被否决的机器人设计"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento01/Long description","工程师的哀歌</n></n>到处都是认为自己的设计能帮助我们挺过严冬的好心人。如果他们每给我写一封信，我都能拿到一分钱，我早就发大财了。我绝不反对人们尝试自己专业之外的事，但有些事需要天赋，至少要有常识。</n></n>这些荒谬的设计只要看一眼就知道，还没造完就会倒下。重心这么高，两条腿怎么够！还有这些手能抓什么？或许可以抓一把铲子，在陷入雪中时好把自己挖出来。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento02/Description","皇家学会成员的日记片段，回顾了她在北极住房委员会时的工作。她负责审批高效的现代北极住房设计。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento02/Display name","工棚"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento02/Long description","温暖的地方才是家</n></n>雪屋有损英国人的尊严，同时也不实用，因为它会在宜居温度下融化。主席想推动他的“伦敦房”计划，其设计中融入了让人忆起首都的街道。但我知道，他们无法建造埃德蒙爵士设想的房屋。</n></n>詹金斯的设计尽管丑陋，但更为实用。金属板小屋多少也能让人忆起伦敦（只不过不是上层的伦敦街区）。根据麦克林托克上将的建议，我增加了更多隔热材料，并取消了三层床设计。麦克林托克上将的团队在北极越冬时曾建造雪屋，以克服船上的有限空间。</n></n>之后我伪造了埃德蒙爵士的签名，工棚就这样诞生了。</n>"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento03/Description","霜冻之地首批考察队的医生——托马斯·沃特斯爵士的外科医生工具，附有一页私人笔记。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento03/Display name","外科医生工具"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento03/Long description","我的日常工具</n></n>作为一名野外军医，我经常遇到需要为病患截肢的情况，但对于在北欧神话般的冰雪地狱中求生，我毕竟还是没做好准备。仅在这样的温度下生存就像置身战场。冻伤就像中枪一样常见，也一样危险。</n></n>我们需要的是高速高效的治疗，因此我在伦敦收到的工具看上去更像军医用具也就不足为怪。我只有一小瓶乙醚和一个木塞来为病人麻醉。上帝保佑。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento04/Description","操作手册上附有发热灯专利的部分描述，在无畏战舰图书馆的防火储物柜中被发现。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento04/Display name","发热灯"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento04/Long description","求生设备</n></n>[...]必须严格按照时间表，大量生产符合该专利描述的装置。最重要的是，即使在不易获得适当工具与资源的场所也能继续制造。</n></n>该装置为使用者提供光源和热源，并能发出求救信号。如在典型工作条件下出现故障，使用者只有死路一条，因此它是重要的求生工具。</n></n>我们必须为分配到考察队的每位工程师提供维护培训，并在每艘无畏战舰上配备图纸和操作手册。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento05/Description","第一个实用的现代假臂设计，由皇家外科医生学院的埃莉诺·欧文斯和皇家学会会员弗朗西斯·贝克发明。附有两人关于设计的笔记。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento05/Display name","实用的假肢"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento05/Long description","功能重于形式</n></n>我们非常感谢已故的亨利·希瑟·比格先生，尤其是他撰写的由英国皇家外科医学院出版的著作——《关于假肢，它们的构造和应用》。在该著作的基础上，我们让患者恢复了失去的大部分功能，不仅包括肘关节的动作，还有手腕的上下翻动和旋转动作。如上图所示，假肢的外观不是主要考虑。</n></n>假肢通过小型电机运作。小型电机由发热灯提供动力。在发热灯移除时，可锁定并重复弯曲肘关节（例如靠在肘关节上）以缠绕内部弹簧，由此提供动力。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento06/Description","伊拉斯谟·奎因的日记片段，描述了他作为打猎队成员的经历。日记的大部分被毁，无法看清。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento06/Display name","第一次空中打猎"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento06/Long description","在霜冻之地打猎的特点</n></n>第一课：用常规方式携带步枪时，枪管会被风刮来的粉末堵住。第二课：如枪口向下，当我们摔倒或蹲下时，步枪会卡在雪中。因此，最佳解决方案是给枪口穿上旧袜子。不过在拍摄上面的照片时，我把袜子取下，以呈现无畏探险家的形象。</n></n>我们很快发现，在霜冻之地打猎和过去在英格兰的悠闲消遣完全不同。虽然猎物不那么四处乱窜，但由于四处荒芜，往往需要好几个小时在漫过膝盖的深雪中跋涉，才能找到猎物。于是，我们在霜冻之地尝试了第一次，也是目前为止最后一次的空中打猎。喜好冒险的我自告奋勇（说我和别人打赌完全是谣言）。我们制作了一串坚固的风筝，不久我发现自己像被鹰抓住的野兔一样在空中晃来晃去。我盯着在底下看着我的朋友。他们试图掩饰担心，但随着我不断升空，他们的担忧显而易见。我被冰冷的风吹打着，试图寻找猎物，同时不往下看，这简直是不可能的任务。</n></n>回到地面后，我毫不含糊地告诉朋友，这个想法有潜力，但我们需要更稳定的作业平台，还需要另一个志愿者。除非能确保这两个条件，设下陷阱会比步枪更有效。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento07/Description","菲利普斯中尉的一页日记。他带领侦察队从女皇坚毅号无畏战舰出发，之后全员失踪。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento07/Display name","荒无人烟的村庄"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento07/Long description","被遗弃的渔村</n></n>[...]我们在户外时起了大风。这是我经历过的最奇怪的暴风雪，虽然我说不出是什么让我有这种感觉。或许是风发出的不详吼叫，或许是凶猛的大雪形成的怪异黑影。</n></n>我们最终到达村庄，盼望着有人能欢迎我们，却发现周围只有冰雪和沉默。我清晰记得这里的渔民曾安居乐业，想到这些，那份失望就更难以承受。这些渔民或许有些粗鄙，但性格爽朗。严寒与在海上的劳作造就了他们的性格。渔村是个紧密的群体，但仍然对外人很友好。我们试图找出他们失踪的线索，但一无所获。看来全村人都搬走了，并带上了全部家当。令人惊讶的是，他们还锁上了门。</n></n>他们是好人，希望他们还会回来。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento08/Description","蒸汽核心原型的模型，一艘小型护卫舰在找寻霍金教授时被发现，同时还有一份指挥官报告。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento08/Display name","蒸汽核心模型"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento08/Long description","蜻蜓号的悲剧</n></n>[...]装着模型的箱子防水且浮在水面，但包含图纸与其他文件的保险箱与其余残骸可能已沉入了万丈深渊。</n></n>事故原因目前尚不清楚。鉴于几乎不会有人阅读这份报告，我在此大胆推测，事故原因是机械故障或飞行员失误。其他可能因素包括天气不佳、机组人员培训不足、飞机仍处于测试阶段等。</n></n>霍金斯先生试图靠未经测试的飞机越过海洋，简直是愚蠢，让他登机更是疯狂之举。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento09/Description","规划总管亨利·柯林斯在写给他妻子的一封信中，谈到了被否决的厨房设计。这封信在柯林斯太太船舱中的遗物中被发现。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento09/Display name","伙房原型"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento09/Long description","地狱般的厨房</n></n>[...]老实说，我一点也不羡慕在那里工作的人。该厨房的设计可以用简单的工具与材料实现，同时能尽量确保舒适。但芒福德的团队只专注前一项标准，而忽略了后者，结果造了个很失败的厨房。厨房简陋狭窄，食客会被冻伤，厨师会被烧伤，做饭吃饭成了一种折磨。我坚持要重新设计，以满足我们的所有要求。</n></n>但我担心，即使是在像样的厨房，人们很快也会没有食材或时间来准备像样的餐食。如果每天要给几百号人做饭，厨师会无法好好准备。说起调料，他们不赞成在无畏战舰上浪费宝贵空间来存放调料。据估计，每人每年单单食盐的平均消耗量就超过10磅，这意味着不到一年的时间，食盐就会耗尽。</n></n>亲爱的，你能想象没有盐的日子吗？"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento10/Description","英国皇家海军中尉爱德华·比林斯的任命令，出任皇家天文学会北极天文台的军事联络官。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento10/Display name","秘密任务"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento10/Long description","不可思议的理论</n></n>主要目标是建立并遵循一套详实的安全程序，根据需要征求技术人员的帮助，保护科考人员免受凶猛的北极动物和严酷天气造成的威胁。[...]</n></n>你的以下任务是国家机密。所有提及人为硫气溶胶或“藏红云”一词的均须报告，同时尽力驳斥相关谣言。我们的人员未能发现任何证明其存在的确凿证据，说它是末日武器的谣言更是毫无根据。我们不能让这些阴谋论分散科学家的注意力，他们需要找到近期降温的真正原因。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento11/Description","弗雷德里克·斯坦霍普·莫顿的日记。他是一名26岁的工程师，参与了某早期能量塔的建设。他认为那是第一台能量塔，但他很可能被误导了。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento11/Display name","鼓舞人心的愿景"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento11/Long description","这个时代的乌托邦</n></n>我一直在想，我们的所作所为简直就是在挥霍。我们倾注了这么多资源，好几个月的艰苦努力，在这里打造奇迹，但只有少数被选中的科学家、金融家和知名人士能看到它。我无法形容自己的感受。</n></n>他们大概是不想燃起人们的希望，免得整个项目最后以失败告终。但我很难相信，这个简单精巧的装置会失败。能量塔是我们的未来。一旦这个理念得到证明，我们可以利用帝国的庞大资源为每个人提供住处和基本生计。一切只是时间问题。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento12/Description","被工业委员会否决的化工厂图纸的一页，委员会中两个参与决策的人写下了意见。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento12/Display name","化工厂图纸"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento12/Long description","禁果</n></n>我非常遗憾地说，虽然此设计精巧实用，我并不能批准它。肆无忌惮的领袖可以用烈酒来控制民众，非但如此，工厂还能生产各种药物和兴奋剂。</n></n>我们有责任权衡利害。工厂生产的各种化学品或许能给殖民地带来利益，但也会威胁到民众的生命健康，更会腐朽他们的灵魂！</n></n>[另一条评论]停止官方发行，但不要毁掉，转移到审议提案。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento13/Description","王冠之最。这顶十七世纪的王冠从查理二世起就用于英格兰及不列颠皇室的加冕礼。王冠存放在钢制保险箱里，旁边还有一张纸条，很可能是最后一任皇家珠宝管理人留下的。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento13/Display name","圣爱德华王冠"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento13/Long description","女王的最后珠宝</n></n>詹姆斯，我已经用了自己的关系来确保其他皇室珠宝的安全，但你是我唯一能托付此事的人。如今，女王几乎所有的珍贵藏品都被拍卖以资助考察，财政部更是得寸进尺。王冠一定不能拍卖！如果偷走王冠可以将其留下，那我也在所不惜！"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento14/Description","1623年出版的书，含莎士比亚的36个剧本。书被封在冲满中性气体的保护箱里。书旁还有一张纸条。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento14/Display name","第一对开本"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento14/Long description","致发现宝物的你</n></n>“果然是爽朗的大睛天有时会蒙上一层乌云，</n>在夏季以后不免要有朔风凛冽的严冬，</n>像季节的飞逝一样，</n>人生的哀乐也是变换不停的。”</n></n>记住：并非一切已逝。春天会回来的，带着希望坚持下去。</n>我要走了，你要勇敢。</n>亨利·韦瑟比，书虫</n></n>“假如我必须死，</n>我会把黑暗当作新娘，</n>把它拥抱在我的怀里。”"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento15/Description","大英博物馆收藏的罗马文物，约2000年历史。玩具马在一名遇难乘客的遗物中被发现，旁边还有死者的日记。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento15/Display name","彩绘玩具马"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento15/Long description","罗伯特的小马</n></n>[...]船正在下沉，我们即将登上救生艇。此时我注意到罗伯特不见了。我当时急坏了，涉着漫过膝盖的冰水冲回了船舱，但他不在那里。我深陷绝望，此时上方传来了他的脚步声。他从被砸碎的木箱中爬出，我把他抱在怀里然后开始逃跑。我们差点就被淹死。起航时，我注意到罗伯特手里紧紧抓着什么。 “我不想让它淹死”，他说：“看，它是只带轮子的小马，不会游泳。”</n></n>这就是此藏品背后的故事，其余的都埋葬在了海底。希望那些木箱没被冰压碎，我们还可以把它们取回来。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento16/Description","从帝国陨落前不久刊发的某期《伦敦新泰晤士报》上剪下的片段，刊载的是一封写给编辑的信。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento16/Display name","剪报"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento16/Long description","您好，</n>在此灾难降临，人心惶惶之际，我特意写下此信，希望您能向读者们转告一条充满希望的讯息。我的丈夫是一位工程师，目前正参与一项由女皇陛下的政府实施的公共项目，目地是要造出一种精妙绝伦的装置。一旦完成，这种装置可以为整个殖民地供暖，为数以百计甚至千计的居民提供躲避严寒的避风港。他还说，在帝国各地最容易受到天气变化影响的地方，已开始建造基于这种技术的殖民地。</n>（剪报底部有手写字迹：“找出并消灭泄露消息的人。”）"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento17/Description","一封被揉成纸团的手写辞职信。"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento17/Display name","辞职信"
"Generated/WorldMapConfig/Artifacts/Memento17/Long description","您好，</n>我在此正式递交辞呈，辞去第三殖民地管理员一职。</n>对于您给我管理这个定居点的机会，我万分感激。由于您别出心裁的补给物资运送安排，我基本不用费力思考该如何解决那些管理员每天必须面对的问题。比如“居民明天该吃什么？”，答案很简单，“什么也不吃”。又比如“我们该怎么取暖？”，更简单，“报团取暖”。</n>至于您切断我们补给的原因，我不会去妄加猜测。您这么做一定有您的道理。话虽如此，对于我们殖民地的前景，我已无法给我的居民一个满意的交代，也无法心安理得地去领导他们。</n>您谦卑恭顺的仆人</n>弗雷德里克·斯托克顿"
"Generated/WorldMapConfig/Default expedition name","队伍"
"Generated/WorldMapConfig/Estimated time of arrival text","预计到达时间："
"Generated/WorldMapConfig/Expedition status texts/Needs attention","等待指令中"
"Generated/WorldMapConfig/Expedition task button texts/Build outpost","|#if TLA|采集员将在这里设立营地|#else|前哨队将会在这里建造前哨站并配置人员|#endif|"
"Generated/WorldMapConfig/Expedition task button texts/Build settlement road","将建造一段带有补给营地的安全通道"
"Generated/WorldMapConfig/Expedition task button texts/Reveal","搜索那片区域"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvement categories/Food Output/Description","食物生产"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvement categories/Food Output/Display name","食物生产"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvement categories/Healthcare/Description","医疗"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvement categories/Healthcare/Display name","医疗"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvement categories/Housing/Description","住房"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvement categories/Housing/Display name","住房"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvement categories/Manpower/Description","劳动力"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvement categories/Manpower/Display name","劳动力"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvement categories/Repairs/Description","维修"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvement categories/Repairs/Display name","维修"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvement categories/[Path] Control/Description","安全"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvement categories/[Path] Control/Display name","安全"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvement categories/[Path] Union/Description","安全"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvement categories/[Path] Union/Display name","安全"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvement categories/a_Food/Display name","食物"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvement categories/a_Housing and Healthcare/Display name","住房和医疗"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvement categories/a_Industry/Display name","工业"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [0] Food Transport/Description","温泉乡人民缺乏基本的资源，但他们储存了大量食物。</n>温泉乡将给我们提供20生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [0] Food Transport/Display name","用资源换取食物"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [1] Basic Homes/Description","|old|这些人当下的居住条件非常恶劣——有些人住在洞穴里，有些人住在临时搭建且无法保温的住所。</n>温泉乡将为此给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [1] Basic Homes/Display name","基础住所"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [1] Workforce I/Description","|old|该居住点需要更多的工人。我们可以让几户人搬到温泉乡去，帮助当地人。</n>温泉乡将为此给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [1] Workforce I/Display name","帮手"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [2C] - Healthcare/Description","|old|有了基础医疗设施就能应对定居点内民众的大部分医疗健康需求。</n>温泉乡将为此给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [2C] - Healthcare/Display name","基础医疗设施"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [2] Field reclaim/Description","|old|负责为庄稼供热的泵坏了一个，食物生产受到影响。我们能够把它修好，并提升食物产出。</n>温泉乡将为此给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [2] Field reclaim/Display name","泵装置维修"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [2] Pumps Renovation/Description","|old|只需要一个新马达并稍加操作，无须大费周章我们就能提升泵的输出，为作物供暖。当地居民可提高作物生产。</n>温泉乡将为此给我们提供20生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [2] Pumps Renovation/Display name","翻新泵装置"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [2] Workforce II/Description","|old|还有很多工作要做，但由于缺乏人手，工作进度停滞。我们可通过送出人手和建造住所用的物料来帮助当地居民。</n>温泉乡将为此给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [2] Workforce II/Display name","帮手II"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [3C] Infirmary/Description","在那次间歇泉的灾难性喷发之后，我们决定在温泉乡建一座正规的医疗设施。当地人似乎不想通过这种方式来治病，但那些面临死亡威胁的人很快就转变了观念。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [3C] Infirmary/Display name","医务所"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [4C] Cemetery/Description","温泉乡附近的深深积雪下掩藏着几具尸体。我们会妥善埋葬这些尸体。 "
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [4C] Cemetery/Display name","墓园"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [4C] Flood/Description","我们必须让温泉乡的作物生产得到安全保障。最好的方法就是把那些洞穴都淹了。这种做法会激怒在洞穴里种草药的当地人。</n>安全通道建造完成后，每次物资运送+10生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [4C] Flood/Display name","水流疏导"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [4U] Pit/Description","|old|我们会把尸体都堆在一起，并挖一个肥料坑。随着时间流逝，尸体会转化为肥料，重新进入生命的轮回。</n>温泉乡将为此给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [4U] Pit/Display name","肥料坑"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [4U] Vent Hole/Description","|old|我们会尽量在保证作物生产安全的同时不破坏对当地民众至关重要的原生态环境。这样能使他们高兴。</n>温泉乡将为此给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [4U] Vent Hole/Display name","地洞"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [4] Field Repairs/Description","|old|突如其来的间歇泉喷发对许多基础设施造成了破坏。我们得尽快进行修复，加固墙壁，否则灼热的泉水迟早会摧毁更多庄稼。</n>温泉乡将为此给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [4] Field Repairs/Display name","修复基础设施"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [4] Workforce III/Description","|old|还有很多工作要做，但由于缺乏人手，工作进度停滞。我们可通过增派人手来帮助当地居民。</n>温泉乡将为此给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [4] Workforce III/Display name","帮手 III"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [5C] Watchtowers/Description","我们将建造瞭望塔来保护庄稼以及安装在这里的脆弱机械。不能相信当地居民。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [5C] Watchtowers/Display name","瞭望塔"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [5U] Joint Watch/Description","我们将与当地居民一同组织联合巡逻来保护那些脆弱的机械。这些人是我们的同伴。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [5U] Joint Watch/Display name","联合警备队"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [5] Comfortable Housing/Description","|old|温泉的力量得到了控制，我们现在可以往提升人们生活舒适度方面进行投入了。</n>温泉乡将为此给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [5] Comfortable Housing/Display name","舒适住房"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [5] Pumps/Description","我们将安装强力泵装置，以扩大种植面积。虽然此举需要大量资源，但作物产量能够获得巨大提升。</n>完成安全通道的建造后，每次物资运送+10生食材"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [5] Pumps/Display name","新的泵装置"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [5] Workforce IV/Description","这里仍然需要更多的人手干活，以及保证定居点的安全。</n>完成安全通道的建造后，每次物资运送+5生食材"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [5] Workforce IV/Display name","帮手 IV"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [6] Variable: Control/Description","我们派去温泉乡的人将会配备武器，以免当地居民有异心。我们绝不会让他们切断我们的食物供应！"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [6] Variable: Control/Display name","武力接管"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [6] Variable: Union/Description","全部定居点将联合起来对抗新伦敦。我们会为那些居民提供装备，这样他们在保护自己的同时也能在新伦敦的武装到来时助我们一臂之力。 "
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [6] Variable: Union/Display name","众志成城"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [TR] Trade Route/Description","|old|我们要升级运输站，以便建造安全通道。有了安全通道，就可以在各个定居点之间来回安全运送物资了。</n>温泉乡将为此给我们提供20生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Ark Springs [TR] Trade Route/Display name","安全通道：站点升级"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [0] Coal Transport/Description","童工矿井缺乏基本资源，但他们储存了一些煤炭用于交换。他们会用50至100煤炭与我们进行资源交换。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [0] Coal Transport/Display name","用资源换取煤炭"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [1] - Bring Food/Description","|old|为挨饿民众提供的50份食物配给。童工矿井将为此给我们提供100煤炭。 "
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [1] - Bring Food/Display name","食物配给运送"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [1] - Healthcare/Description","|old|提供用于建造救护站的材料，还有为救护站配备的几名工程师。童工矿井将为此给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [1] - Healthcare/Display name","基础医疗设施"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [1] - Rebuild Shelters/Description","|old|提供用于维修工棚和其他住所的材料。童工矿井将为此给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [1] - Rebuild Shelters/Display name","住所维修"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [2] - Build houses/Description","|old|提供用于修建像样住所的材料。童工矿井将为此给我们提供100煤炭。 "
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [2] - Build houses/Display name","像样住所"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [2] - Mining Equipment/Description","由于童工矿井里的钢材非常稀缺，他们的工具做工粗糙，而且接近损坏。我们将给他们送去新工具。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [2] - Mining Equipment/Display name","采矿工具"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [2] - Rebuild Coal Mines/Description","|old|提供用于煤矿重建和维护的材料。</n>童工矿井将为此给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [2] - Rebuild Coal Mines/Display name","重建煤矿"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [3] - Basic food source/Description","|old|提供用于温室的材料，温室可保证基本的食物来源。童工矿井将为此给我们提供100煤炭。 "
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [3] - Basic food source/Display name","温室"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [3] - Cantine - Variable/Description","|old|提供材料用于修建向大人小孩分发食物的场所。童工矿井将为此给我们提供100煤炭。 "
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [3] - Cantine - Variable/Display name","伙房"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [3] - Custom tools - Variable/Description","|old|专为小工人定制的采矿工具。童工矿井将为此给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [3] - Custom tools - Variable/Display name","定制工具"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [3] - Expand the shafts/Description","|old|提供用于扩建、加固煤矿竖井的材料。童工矿井将为此给我们提供100煤炭。 "
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [3] - Expand the shafts/Display name","竖井扩建"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [3] - Transport Depot/Description","|old|提供用于在通道另一端建造运输站的物料。童工矿井将为此给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [3] - Transport Depot/Display name","童工矿井运输站"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [4] - Better Healthcare/Description","|old|医务所将能治愈重症。童工矿井将为此给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [4] - Better Healthcare/Display name","更好的医疗设施"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [4] - Guards - Variable/Description","|old|派30名工人去看住想去新伦敦的那些孩子。童工矿井将为此给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [4] - Guards - Variable/Display name","看守"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [4] - Replacements - Variable/Description","|old|以20名工人替换想去新伦敦的那些孩子。童工矿井将为此给我们提供100煤炭。 "
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [4] - Replacements - Variable/Display name","替换人员"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [4] - Replacements with support - Variable/Description","|old|以20名工人替换想去新伦敦的孩子，并提供一些物资保证旅途安全。童工矿井将为此给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [4] - Replacements with support - Variable/Display name","替换人员和物资 "
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [4] - Upgrade to Steam Mines/Description","|old|蒸汽煤矿能够提升煤炭开采速度。童工矿井将为此给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [4] - Upgrade to Steam Mines/Display name","蒸汽矿井升级"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [5] - Replace the population/Description","|old|我们将派出成年人，替换矿井以及所有关键岗位的童工。童工矿井将为此给我们提供100煤炭。 "
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [5] - Replace the population/Display name","关键岗位替换人员"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [TR] Trade Route/Description","|old|我们要升级运输站，以便建造安全通道。有了安全通道，就可以在各个定居点之间来回安全运送物资了。</n>童工矿井将为此给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Children's Mine [TR] Trade Route/Display name","安全通道：站点升级"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [0] Wood & Steel Transport/Description","遇难船营地获取木材较容易，但他们缺少煤炭和食物。他们会用75木材与我们进行资源交换。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [0] Wood & Steel Transport/Display name","用资源换取木材"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [1] Improve the Acquisition of Resources/Description","|old|我们可以帮遇难船营地的民众改进收集原材料的方法，尤其是木材。他们会给我们提供50木材作为交换。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [1] Improve the Acquisition of Resources/Display name","改进资源获取"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [1] Provide Medical Care/Description","|old|遇难船营地的居民没有基本的医疗设施。我们可以予以帮助。他们会给我们提供50木材作为交换。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [1] Provide Medical Care/Display name","提供医疗设施"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [1] Support Food Production/Description","|old|由于可获得的食物很少，要是有个像样的伙房，就能大大减少食物浪费，为遇难船营地里的更多居民提供食物。他们会给我们提供50木材作为交换。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [1] Support Food Production/Display name","减少食物浪费"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [2C] Care House/Description","遇难船营地爆发了某种疾病。建造养护所有助于缓解他们的病情，并让当地居民慢慢康复，同时不对其他人造成健康威胁。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [2C] Care House/Display name","养护所"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [2] Coal Storage/Description","要是我们能帮助遇难船营民打开煤舱，他们就把打算用来为房屋供暖的木材给我们。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [2] Coal Storage/Display name","帮助打开煤舱"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [2] Improve Heating/Description","|old|遇难船营地的居民经常饱受寒冷折磨。安装基本的供热装置起码可以解决部分问题。他们将给我们提供50木材作为交换。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [2] Improve Heating/Display name","改进供热"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [3C] Send a major transport of food rations from our Outpost/Description","我们承诺会提供食物来帮助遇难船营地。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [3C] Send a major transport of food rations from our Outpost/Display name","发送一大批食物配给"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [3] Charcoal Klins/Description","在遇难船营地建一座炭窑应该能彻底解决燃料问题。这样当地居民就能把木材废料转化成木炭，把大木料给我们。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [3] Charcoal Klins/Display name","炭窑"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [3] Sawmills/Description","建造一座锯木场能够大大提升定居点木材产量，因而能与我们进行更多次交易。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [3] Sawmills/Display name","锯木场"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [4C] Heathed Barracks/Description","居民们需要条件更好的住所，但没有我们的帮助，他们无法自己造。然而，我们不会介入他们的内部争议。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [4C] Heathed Barracks/Display name","供暖工棚"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [4U] Separate Quarters/Description","遇难船营地的一些居民想搬出去，远离那些他们不再信任的人。我们可以帮他们建造独立的住宿区。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [4U] Separate Quarters/Display name","独立的住宿区"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [4U] Supplies for exlied/Description","这些流放者应该得到生存的机会。也许他们会在霜冻之地找到新生活。 "
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [4U] Supplies for exlied/Display name","供给流放者的补给"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [4] Better Healthcare/Description","为帮助遇难船营民在恶劣的工作条件中生存下去，我们可以为他们造一所医务所。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [4] Better Healthcare/Display name","医务所"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [4] Steam Sawmills/Description","这些人都是干活好手。要是我们帮他们对锯木场进行升级，木材产量就能获得进一步提升。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [4] Steam Sawmills/Display name","蒸汽锯木场"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [5A] Create Camp Guard/Description","经历了上一次的蓄意破坏事件后，遇难船营地的居民亟需提升安全感。我们也是。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [5A] Create Camp Guard/Display name","组建营地警卫队"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [5A] Send people and resources/Description","要是能派出一组专家，并让他们带上工具和原材料来，遇难船营民会很感激。这些专家在后续的定居点重建工作中将发挥重要作用。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [5A] Send people and resources/Display name","进一步提供重建帮助"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [5B] Create Camp Guard/Description","或许他们不需要，但我们派去遇难船营地工作的人员肯定需要。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [5B] Create Camp Guard/Display name","组建营地警卫队"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [5B] Send people and resources/Description","要是能派出一组专家，并让他们带上工具和原材料来，遇难船营民会很感激。这些专家在后续的定居点重建工作中将发挥重要作用。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [5B] Send people and resources/Display name","进一步提供重建帮助"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [TR] Trade Route/Description","|old|我们要升级运输站，以便建造安全通道。有了安全通道，就可以在各个定居点之间来回安全运送物资了。</n>遇难船营地将为此给我们提供50木材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/Shipwreck Camp [TR] Trade Route/Display name","安全通道：站点升级"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [0] Crysis: Damage Control - coal/Description","|old|该定居点在一次暴风雪后面临着危机。符合他们需求的援助包能让他们重建稳定。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [0] Crysis: Damage Control - coal/Display name","|old|紧急援助"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [0] Crysis: Damage Control - wood/Description","|old|该定居点在一次暴风雪后面临着危机。符合他们需求的援助包能让他们重建稳定。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [0] Crysis: Damage Control - wood/Display name","|old|紧急援助"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [0] Food Transport/Description","|old|温泉乡人民缺乏基本的资源，但他们储存了大量食物。</n>温泉乡将给我们提供50生食材"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [0] Food Transport/Display name","用资源换取食物"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [0] Transports Upgrade/Description","我们可对牵引车进行改进，缩短物资运送的时间。</n>物资运输速度将快2倍。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [0] Transports Upgrade/Display name","牵引车升级"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [1] Basic Homes/Description","|old|这些人当下的居住条件非常恶劣——有些人住在洞穴里，有些人住在无法保温的临时住房里。</n>温泉乡将给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [1] Basic Homes/Display name","基础住所"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [1] Workforce I/Description","|old|该居住点需要更多的工人。我们可以让几户人搬到温泉乡去，帮助当地人。</n>温泉乡将给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [1] Workforce I/Display name","帮手"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [2] Fields I/Description","|old|负责为庄稼供热的其中一个泵坏了，食物生产受到影响。我们能够修复它，并提升作物产出。</n>温泉乡将给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [2] Fields I/Display name","泵装置维修"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [2] Healthcare/Description","|old|有了基础医疗设施就能应对定居点内民众的大部分医疗健康需求。</n>温泉乡将给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [2] Healthcare/Display name","基础医疗设施"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [2] Pumps Engine/Description","|old|只需要一个新马达并稍加操作，我们就能提升泵的输出，为作物供暖。当地居民可提高作物生产。</n>温泉乡将给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [2] Pumps Engine/Display name","泵装置马达"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [2] Workforce II/Description","|old|还有很多工作要做，但当地居民缺乏人手。我们可通过派遣更多人力和发送物资帮助他们建造住房。</n>温泉乡将给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [2] Workforce II/Display name","帮手II"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [3] Bunkhouses/Description","|old|提供材料用来修建工棚供到达定居点的人居住。</n>温泉乡将给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [3] Bunkhouses/Display name","工棚"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [3] Composting Pit/Description","|old|我们会帮忙把尸体都堆在一起，并挖一个肥料坑。随着时间流逝，尸体会转化为肥料，给予大地滋养。</n>温泉乡将给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [3] Composting Pit/Display name","肥料坑"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [3] Fields II/Description","|old|为庄稼输送热水的管道数量增加，耕种面积扩大，作物产量提升。</n>温泉乡将给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [3] Fields II/Display name","新的管道"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [3] Workforce III/Description","|old|还有很多工作要做，但由于缺乏人手，工作进度停滞。我们可通过增派人手来帮助当地居民。</n>温泉乡将给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [3] Workforce III/Display name","帮手 III"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [4] Infirmary/Description","|old|要是天气条件恶化，建造更先进的医疗设施为人们提供像样的医疗服务很有必要。</n>温泉乡将给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [4] Infirmary/Display name","医务所"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [4] Pumps Renovation/Description","|old|所有泵装置将得到全面检修并加以改进，以扩大种植面积。作物产出将大幅增加。</n>温泉乡将给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [4] Pumps Renovation/Display name","翻新泵装置"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [4] Warehouse/Description","|old|有个能安全存放资源的地方有助于定居点增加应急物资储备。</n>温泉乡将给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [4] Warehouse/Display name","仓库"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [4] Workforce IV/Description","|old|这里仍然需要更多的人手参与施工，并保证居民点的安全。</n>温泉乡将给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [4] Workforce IV/Display name","帮手 IV"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [5] Comfortable Housing/Description","|old|温泉的力量得到了控制，我们现在可以往提升人们生活舒适度方面进行投入了。</n>温泉乡将给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [5] Comfortable Housing/Display name","舒适住房"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [5] Fields III/Description","|old|有了强力泵装置，供热区域得以扩大，可覆盖定居点内适宜种植作物的全部地面。</n>温泉乡将给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [5] Fields III/Display name","新的泵装置"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [5] Flood/Description","我们必须让温泉乡的作物生产得到安全保障。最好的方法就是把那些洞穴都淹了。这种做法会激怒在洞穴里种草药的当地人。</n>地洞将不再可用。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [5] Flood/Display name","水流疏导"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [5] Vent Hole/Description","我们会尽量在保证作物生产安全的同时不破坏对当地民众至关重要的原生态环境。这样能使他们高兴。</n>水流疏导将不再可用。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [5] Vent Hole/Display name","地洞"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [5] Wall Drill/Description","|old|有了冰墙钻机，定居点的居民能够对冰封的木材加以利用，对建筑物进行修复和维护。</n>温泉乡将给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [5] Wall Drill/Display name","冰墙钻机"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [5] Workforce V/Description","|old|精心挑选的一群工人和专家，他们会把该定居点的生产力提至新高度。</n>温泉乡将给我们提供30生食材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Ark Springs [5] Workforce V/Display name","帮手 V"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [0] Coal Transport/Description","|old|童工矿井缺乏基本资源，但他们储存了一些煤炭用于交换。他们会用125至175煤炭与我们进行资源交换。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [0] Coal Transport/Display name","用资源换取煤炭"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [0] Transports Upgrade/Description","我们可对牵引车进行改进，缩短物资运送的时间。</n>物资运输速度将快2倍。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [0] Transports Upgrade/Display name","牵引车升级"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [1] Basic Homes/Description","|old|提供用于维修工棚和其他住所的材料。</n>童工矿井将为此给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [1] Basic Homes/Display name","住所维修"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [1] Workforce I/Description","|old|该居住点需要更多的工人。我们可以让几户人搬到童工矿井去，帮助当地人。</n>童工矿井将为此给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [1] Workforce I/Display name","帮手"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [2] Coal Mine I/Description","|old|提供用于煤矿重建和维护的材料。</n>童工矿井将为此给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [2] Coal Mine I/Display name","煤矿"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [2] Healthcare/Description","|old|提供用于建造救护站的材料，并为救护站配备人员。</n>童工矿井将为此给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [2] Healthcare/Display name","基础医疗设施"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [2] Mining Tools/Description","|old|由于童工矿井里的钢材非常稀缺，他们的工具做工粗糙，而且接近损坏。我们将给他们送去新工具。</n>童工矿井将为此给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [2] Mining Tools/Display name","采矿工具"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [2] Workforce II/Description","|old|还有很多工作要做，但当地居民缺乏人手。我们可通过派遣更多人力和发送物资帮助他们建造住房。</n>童工矿井将给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [2] Workforce II/Display name","帮手II"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [3] Bunkhouses/Description","|old|提供材料用来修建工棚供到达定居点的人居住。</n>童工矿井将为此给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [3] Bunkhouses/Display name","工棚"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [3] Coal Mine II/Description","|old|提供用于扩建、加固煤矿竖井的材料。</n>童工矿井将为此给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [3] Coal Mine II/Display name","煤矿 II"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [3] Cookhouse/Description","|old|提供材料用于修建向大人小孩分发食物的场所。</n>童工矿井将为此给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [3] Cookhouse/Display name","伙房"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [3] Workforce III/Description","|old|还有很多工作要做，但由于缺乏人手，工作进度停滞。我们可通过增派人手来帮助当地居民。</n>童工矿井将为此给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [3] Workforce III/Display name","帮手 III"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [4] Infirmary/Description","|old|医务所能治愈重症。</n>童工矿井将为此给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [4] Infirmary/Display name","更好的医疗设施"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [4] Steam Mine/Description","|old|蒸汽煤矿能够提升煤炭开采速度。</n>童工矿井将为此给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [4] Steam Mine/Display name","蒸汽矿井升级"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [4] Warehouse/Description","|old|有个能安全存放资源的地方有助于定居点增加应急物资储备。</n>童工矿井将给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [4] Warehouse/Display name","仓库"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [4] Workforce IV/Description","|old|矿井仍然需要更多的人手参与，并保证居民点的安全。</n>童工矿井将给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [4] Workforce IV/Display name","帮手 IV"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [5] Child Shelters/Description","让孩子们去上学，避免他们因为煤矿工作的危险而受伤。这样能使当地居民高兴。</n>定制工具将不再可用。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [5] Child Shelters/Display name","儿童庇护所"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [5] Coal Mine III/Description","|old|提供找到埋藏位置更深、储藏量更丰富的煤层所需的材料。</n>童工矿井将为此给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [5] Coal Mine III/Display name","煤矿 III"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [5] Comfortable Housing/Description","|old|提供用于修建像样住所的材料。</n>童工矿井将为此给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [5] Comfortable Housing/Display name","像样住所"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [5] Custom Tools/Description","为孩子们的小手专门定制的采矿工具。煤矿开采工作将更加依赖于儿童，当地居民不会因此感到高兴。</n>儿童庇护所将不再可用。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [5] Custom Tools/Display name","定制工具"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [5] Hothouses/Description","|old|提供用于温室的材料，温室可保证基本的食物来源。</n>童工矿井将为此给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [5] Hothouses/Display name","温室"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [5] Workforce V/Description","|old|精心挑选的一群工人和专家，他们会把该定居点的生产力提至新高度。</n>童工矿井将为此给我们提供100煤炭。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's Mine [5] Workforce V/Display name","帮手 V"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's mine [0] Crysis: Damage Control - food/Description","|old|该定居点在一次暴风雪后面临着危机。符合他们需求的援助包能让他们重建稳定。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's mine [0] Crysis: Damage Control - food/Display name","|old|紧急援助"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's mine [0] Crysis: Damage Control - wood/Description","|old|该定居点在一次暴风雪后面临着危机。符合他们需求的援助包能让他们重建稳定。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Children's mine [0] Crysis: Damage Control - wood/Display name","|old|紧急援助"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [0] Crysis: Damage Control - coal/Description","|old|该定居点在一次暴风雪后面临着危机。符合他们需求的援助包能让他们重建稳定。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [0] Crysis: Damage Control - coal/Display name","|old|紧急援助"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [0] Crysis: Damage Control - food/Description","|old|该定居点在一次暴风雪后面临着危机。符合他们需求的援助包能让他们重建稳定。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [0] Crysis: Damage Control - food/Display name","|old|紧急援助"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [0] Transports Upgrade/Description","我们可对牵引车进行改进，缩短物资运送的时间。</n>物资运输速度将快2倍。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [0] Transports Upgrade/Display name","牵引车升级"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [0] Wood Transport/Description","|old|遇难船营地居民获取木材和钢材较容易，但他们缺少煤炭和食物。他们会用50木材和50钢材与我们进行资源交换。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [0] Wood Transport/Display name","用资源换取木材和钢材"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [1] Basic Homes/Description","|old|由于可获得的食物很少，要是有个像样的伙房，就能大大减少食物浪费，为遇难船营地里的更多居民提供食物。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [1] Basic Homes/Display name","减少食物浪费"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [1] Workforce I/Description","|old|该居住点需要更多的工人。我们可以让几户人搬到遇难船营地去，帮助当地人。</n>遇难船营地将为此给我们提供50木材和30钢材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [1] Workforce I/Display name","工程师"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [2] Coal I/Description","|old|遇难船营地的食物供应无法与工人的增长速度相匹配。我们可以给他们提供点食物来缓解这种情况。</n>遇难船营地将为此给我们提供50木材和30钢材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [2] Coal I/Display name","食物救助"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [2] Healthcare/Description","|old|遇难船营地的居民没有基本的医疗设施。我们可以予以帮助。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [2] Healthcare/Display name","提供医疗设施"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [2] Resources/Description","如果能修好遇难船上的锅炉，可以用来给遇难船营地的家庭供热。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [2] Resources/Display name","锅炉维修"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [2] Workforce II/Description","遇难船营地的人们正在挨冻。我们可以给他们发送一批取暖用的煤炭来缓解这种状况。</n>遇难船营地将给我们提供50木材和30钢材作为回报。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [2] Workforce II/Display name","运送煤炭"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [3] Bunkhouses/Description","|old|提供更多的食物供定居点里不断增加的人口食用。</n>遇难船营地将为此给我们提供50木材和30钢材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [3] Bunkhouses/Display name","食物救助 II"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [3] Care House/Description","遇难船营地爆发了某种疾病。建造养护所并派遣工程师能够缓解他们的病情，让当地居民慢慢康复，同时不对其他人造成健康威胁。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [3] Care House/Display name","养护所"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [3] Sawmill/Description","建造几座锯木场即可大大提升定居点木材产量，因而能与我们进行更多交易。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [3] Sawmill/Display name","提升木材产量"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [3] Workforce III/Description","|old|这里仍然需要更多的煤炭来供暖，并保证居民的健康。</n>遇难船营地将为此给我们提供50木材和30钢材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [3] Workforce III/Display name","运送煤炭II"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [4] Infirmary/Description","|old|要彻底解决遇难船营地的医疗条件匮乏问题，我们得为他们造一间医务所。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [4] Infirmary/Display name","医务所"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [4] Metal Tools/Description","|old|那堆残骸仍然有许多可重复利用的钢材。当地居民要求获得趁手的工具，把钢材卸下来。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [4] Metal Tools/Display name","金属切割工具"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [4] Warehouse/Description","|old|有个能安全存放资源的地方有助于定居点增加应急物资储备。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [4] Warehouse/Display name","仓库"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [4] Workforce IV/Description","为了满足当地不断增长的人口带来的取暖需求，我们要给他们再发送一批煤炭。</n>遇难船营地将给我们提供50木材和30钢材作为回报。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [4] Workforce IV/Display name","运送煤炭III"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [5] Charcoal Kilns/Description","|old|在遇难船营地建一座炭窑应该能彻底解决燃料问题。这样当地居民就能把木材废料转化成木炭，把大木料给我们。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [5] Charcoal Kilns/Display name","炭窑"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [5] Comfortable Housing/Description","我们应该派遣更多工程师到遇难船营地的医疗设施工作，以进一步支持他们的医疗系统。经过这些天的严寒考验，许多人都生病了。</n>遇难船营地将给我们提供50木材和30钢材作为回报。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [5] Comfortable Housing/Display name","改进医疗设施"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [5] Heated Bunkhouses/Description","居民们需要更多房屋，我们可以提供材料并帮助他们进行建造。但我们不会介入他们的内部纠纷，尽管这将让他们感到失望。</n>独立的住宿区将不再可用。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [5] Heated Bunkhouses/Display name","供暖工棚"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [5] Separate Quarters/Description","遇难船营地的一些居民想搬出去，远离那些他们不再信任的人。我们可以帮他们建造独立的住宿区并给他们提供一些煤炭和食物。这样能使他们高兴。</n>供暖工棚将不再可用。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [5] Separate Quarters/Display name","独立的住宿区"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [5] Steam Sawmill/Description","这些人都是干活好手。要是我们帮他们对锯木场进行升级，木材产量就能获得进一步提升。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [5] Steam Sawmill/Display name","蒸汽锯木场"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [5] Workforce V/Description","|old|运来另一批食物，供定居点里不断增加的人口食用。</n>遇难船营地将为此给我们提供50木材和30钢材。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Endless] Shipwreck Camp [5] Workforce V/Display name","食物救助 III"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Reconquest] NewLondon - Helping - Coal/Description","煤炭用来为出现故障、运作低效的能量塔供能，为整个城市供热。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Reconquest] NewLondon - Helping - Coal/Display name","煤炭"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Reconquest] NewLondon - Helping - Food/Description","食物配给，没有这个人们便会很快饿死。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Reconquest] NewLondon - Helping - Food/Display name","食物"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Reconquest] NewLondon - Helping - Materials/Description","用于扩建重要设施的材料，如医务所和温室。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Reconquest] NewLondon - Helping - Materials/Display name","钢材和蒸汽核心"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Reconquest] NewLondon - Helping - People/Description","50名工人可缓解重要设施里劳动力短缺的情况。"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Reconquest] NewLondon - Helping - People/Display name","工人"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Reconquest] NewLondon - Transport 1/Description","用钢材和蒸汽核心交换生食材"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Reconquest] NewLondon - Transport 1/Display name","钢材和蒸汽核心"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Reconquest] NewLondon - Transport periodic/Description","用钢材和蒸汽核心交换生食材"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement improvements/[Reconquest] NewLondon - Transport periodic/Display name","钢材和蒸汽核心"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement statistics/Allegiance/Display name","关系："
"Generated/WorldMapConfig/Settlement statistics/Allegiance/Statistic statuses/SettlementStatisticStatus353/Status name","母城"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement statistics/Allegiance/Statistic statuses/SettlementStatisticStatus454/Status name","忠诚"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement statistics/Allegiance/Statistic statuses/SettlementStatisticStatus464/Status name","中立"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement statistics/Allegiance/Statistic statuses/SettlementStatisticStatus483/Status name","谨慎"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement statistics/Allegiance/Statistic statuses/SettlementStatisticStatus563/Status name","友善"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement statistics/Allegiance/Statistic statuses/SettlementStatisticStatus829/Status name","不信任"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement statistics/Allegiance/Statistic statuses/SettlementStatisticStatus875/Status name","敌视"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement statistics/Attitude/Display name","互惠值："
"Generated/WorldMapConfig/Settlement statistics/Attitude/Statistic statuses/SettlementStatisticStatus578/Status name","高"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement statistics/Attitude/Statistic statuses/SettlementStatisticStatus703/Status name","一般"
"Generated/WorldMapConfig/Settlement statistics/Attitude/Statistic statuses/SettlementStatisticStatus828/Status name","低"
"Generated/WorldMapConfig/Site Resource Amount Descriptions/ValueInRangeDescription260/Description","较少的"
"Generated/WorldMapConfig/Site Resource Amount Descriptions/ValueInRangeDescription280/Description","相当多的"
"Generated/WorldMapConfig/Site Resource Amount Descriptions/ValueInRangeDescription389/Description","一些"
"Generated/WorldMapConfig/Site Resource Amount Descriptions/ValueInRangeDescription399/Description","大量的"
"Generated/WorldMapConfig/Site Resource Amount Descriptions/ValueInRangeDescription604/Description","巨量的"
"Interaction/CommandConfirmations/BackToWorkNotNeeded","{CitizensCount} 人已经在工作了。"
"Interaction/CommandConfirmations/BackToWorkSuccess","{CitizensCount}人回到工作中。"
"Interaction/CommandConfirmations/CannotAssign","无法分配任何一位雇工"
"Interaction/CommandConfirmations/HomeAssignment","{CitizensCount}人住在 {BuildingName}中。"
"Interaction/CommandConfirmations/SendExpedition","派{ExpeditionName}去 {TargetName}"
"Interaction/CommandConfirmations/StayAssignment","{CitizensCount} 人派往{BuildingName}。"
"Interaction/CommandConfirmations/TaskAssignment","{CitizensCount}人分配在建筑工地。"
"Interaction/CommandConfirmations/WorkAssignment","{CitizensCount}人分配在 {BuildingName}中工作。"
"Interaction/Warnings/BackToWorkFailed","|#color=ffff00|{CitizensCount}人身体状况极差，无法回到工作岗位。|#defaultcolor|"
"Interaction/Warnings/FailedToAssignCitizensToTask","无法分配任何人。每个人都有工作。"
"Interaction/Warnings/FailedToAssignCitizensToWork","无法分配任何市民工作。"
"Messages/Tutorial/10CoalThumper","|#color=FFD000|采煤机|#defaultcolor|可将煤炭从岩层冲至地表。你可以命令人民直接从煤堆收集煤炭，或将他们部署在|#color=FFD000|收集站|#defaultcolor|。要高效地收集所有煤炭，可能需要一个以上的收集站。"
"Messages/Tutorial/11Abilities","你通过签署法律解锁了一个新的建筑物技能。建筑物技能可以影响社会的众多方面。每个技能都有一段冷却时间，许多技能还需要付出代价。你可以在建筑物的面板中查看技能的详情。"
"Messages/Tutorial/12Weather1","城市中的温度会不断变化。密切注意显示在屏幕顶部所示温度右侧的未来五天预报。</n>温度计图标代表温度变化的方向。将鼠标移动至温度计上方即可查看详情。</n>当外部温度降低时，建筑物内部的温度也会降低。各建筑物的保温能力有所差异。</n>要查看影响建筑物内部温度的所有因素，可将鼠标移动至该建筑物面板中的温度计图标上方。"
"Messages/Tutorial/12Weather2","当外部温度降低时，建筑物内部的温度也会降低。各建筑物的保温能力有所差异。</n>要查看影响建筑物内部温度的所有因素，可将鼠标移动至该建筑物面板中的温度计图标上方。"
"Messages/Tutorial/13Overdrive","在极端情况下，能量塔可以过载运作。这会增加能量塔产生的热量，但也会让能量塔处于|#color=FFD000|压力|#defaultcolor|之下。密切注意压力计。当压力计读数达到100%时，能量塔将爆炸。"
"Messages/Tutorial/14FirstSick","住房或工作场所寒冷会导致人民生病。如果没有适当的照料，那么他们会罹患重症甚至死亡。病人在|#color=FFD000|救护站|#defaultcolor|中得到治疗，但重症病人需要|#color=FFD000|医务所|#defaultcolor|方能得到治疗。在建造救护站或医务所前，你可以签署以下其中一项法律来挽救他们的生命：</n>|#color=FFD000|根治疗法|#defaultcolor|法律可让你在救护站中治疗重症病人，但其中一部分将会被截肢。</n>|#color=FFD000|维持生命|#defaultcolor|法律可让你在救护站，或在养护所中无限期地保住重症病人的性命（但无治疗）。"
"Messages/Tutorial/15FirstCripple","人民可能会因为严重冻伤、工作事故、其它灾祸，或在罹患重症并且接受根治疗法后，成为|#color=FFD000|截肢者|#defaultcolor|。截肢者无法工作，但他们仍需要住房和食物。在游戏后期，你可以研究帮助你解决此问题的升级项目。"
"Messages/Tutorial/16StorageLimit","你可以在此储存900份煤炭和300份其它任意资源。达到此上限后，既定类型资源的收集或提取行为将停止。</n>要提高此上限，可建造资源储备站并将其设置为储存指定的资源。每个资源储备站可储存900份煤炭，或300份其它任意资源。"
"Messages/Tutorial/17HeatzoneRequirement","许多建筑物的内部温度，例如伙房或救护站，必须达到|#color=FFD000|微冷|#defaultcolor|或以上方能运作。要将它们放置在能量塔或|#color=FFD000|蒸汽枢纽|#defaultcolor|周围的供热场中，否则当温度过低时它们会停止工作。你还应该研发并开启加热器。"
"Messages/Tutorial/18Beacon1","灯塔可让你接触城市外部的世界。你可以通过在灯塔面板部署|#color=FFD000|侦察员|#defaultcolor|来探索外部世界。"
"Messages/Tutorial/18Beacon2","侦察员自带补给，可以在离城市极远处进行探索。他们可发现宝贵的资源和幸存者，还可能揭示世界的秘密和命运。</n>右上角的图标会显示你的侦察员取得的进展。"
"Messages/Tutorial/19HopeAndDiscontent","|#color=FFD000|希望值|#defaultcolor| 和 |#color=FFD000|不满值|#defaultcolor|水平对城市的社会稳定性而言至关重要。有许多因素都会影响它们。最重要的是："
"Messages/Tutorial/1CameraMovement","按住鼠标右键即可移动镜头。你还可以使用|#color=FFD000|WASD|#defaultcolor|键，或直接将鼠标指针移动至屏幕边缘。使用鼠标滚轮可进行缩放。</n>要旋转镜头，请点击鼠标滚轮然后移动鼠标，或使用|#color=FFD000|Q|#defaultcolor| 和 |#color=FFD000|E|#defaultcolor|键。"
"Messages/Tutorial/20Society","部分建筑物，如救护站或工作站，人们需要进行剧烈的脑力劳动，因而只能配置|#color=FFD000|工程师|#defaultcolor|——|#color=FFD000|工人|#defaultcolor|只提供体力劳动。</n></n>在一开始无法雇佣|#color=FFD000|儿童|#defaultcolor|。</n>你可以通过点击右下角的目标查看你的劳动力分配情况。"
"Messages/Tutorial/21DayNightCycle","城市会在|#color=FFD000|06:00|#defaultcolor|左右苏醒。除非存在建设工作，否则人民在|#color=FFD000|08:00|#defaultcolor|开始的工作班次前会拥有一些空闲时间。他们在|#color=FFD000|18:00|#defaultcolor|完成了自己的班次后便拥有空闲时间，可再次参与建设工作直到午夜过后。如果你签署了特定法律，则可以|#color=FFD000|延长|#defaultcolor|至10小时工作制。"
"Messages/Tutorial/22Carehouse","截肢者会移至|#color=FFD000|养护所|#defaultcolor|，空出其住房供其他人居住。养护所的居民无法工作，但只消耗一半的食物。如果签署了|#color=FFD000|维持生命|#defaultcolor|法，那么重症病人也会移动至养护所。"
"Messages/Tutorial/23Sickabsences","治疗中的人民在康复前无法工作。这会降低其工作场所的|#color=FFD000|效率|#defaultcolor|。大量生病缺勤会严重影响你的经济。</n>要预防此问题，须通过开发足够的设施来提供充足医疗，以便迅速治疗所有病人。"
"Messages/Tutorial/24Exploration1","侦察员会在抵达一个未探索的地点后等待你发布命令。要发布命令，请点击高亮图标。"
"Messages/Tutorial/24Exploration2","侦察员通常需要你来决定如何处置他们的发现。注：侦察员会携带他们发现的资源，所以为了利用这些资源，你需要命令侦察员返回城市并等待他们的返回。"
"Messages/Tutorial/2GameSpeed","你可以通过点击游戏速度按钮来加速时间流逝，按钮位于屏幕顶部所示温度的左侧。你还可以在|#color=FFD000|设置|#defaultcolor|菜单中为游戏速度按钮绑定快捷键，只需点击左上角的图标即可。当重要事件发生时，以及在每天05:00，游戏将自动降至正常速度。点击空格键即可暂停游戏。"
"Messages/Tutorial/3Assignments","大多数建筑物都需要你为其指派工人。某些建筑物仅雇佣|#color=FFD000|工程师|#defaultcolor|，而有些仅雇佣|#color=FFD000|工人|#defaultcolor|。要指派人民去工作，请点击一个工作场所，然后使用分配面板。"
"Messages/Tutorial/3Resources1","资源管理是城市存续的重中之重。你需要|#color=FFD000|煤炭|#defaultcolor|作为能量塔的能源。|#color=FFD000|木材|#defaultcolor| 和 |#color=FFD000|钢材|#defaultcolor|都是建设和研究的必要物资。|#color=FFD000|蒸汽核心|#defaultcolor|是高级建筑物的一个关键组成部分。|#color=FFD000|生食材|#defaultcolor|可用以在伙房中制备|#color=FFD000|食物配给|#defaultcolor|。游戏后期会出现更多类型的资源。"
"Messages/Tutorial/3Resources2","|#color=FFD000|煤炭|#defaultcolor|是|#color=FFD000|能量塔|#defaultcolor|不可或缺的能源。|#color=FFD000|木材|#defaultcolor| 和 |#color=FFD000|钢材|#defaultcolor|都是建设和研究的必要物资。生食材可用以制备|#color=FFD000|食物配给|#defaultcolor|，这是市民更喜爱的营养来源。</n></n>游戏后期会出现更多类型的资源。"
"Messages/Tutorial/4GeneratorStart","能量塔是城市的心脏，也是这个冰封之地中唯一的|#color=FFD000|热量|#defaultcolor|来源。你应当在储备了足够的煤炭后将其开启。"
"Messages/Tutorial/4TemperatureOverlay","建筑物的内部温度取决于能量塔的电力设置（前提是该建筑物位于供热场内），该建筑物的保温性能，以及外部条件。共有六个温度等级："
"Messages/Tutorial/5Construction","使用屏幕底部的建设菜单可命令建造（或拆除）建筑物和道路。只有当前不工作的人方可建造建筑物。"
"Messages/Tutorial/5Construction2","供热场内部的建筑物更为温暖，可提供更好的生活和工作条件。要尽可能利用供热场，须将建筑物防止在一个径向网格上。所有建筑物必须依靠一条道路与能量塔连接后方可运作。"
"Messages/Tutorial/6Roads","城市中的所有建筑物必须以道路与|#color=FFD000||#if nogenerator|中央圆环|#else|能量塔|#endif||#defaultcolor|相连接，否则无法运作。要建造道路，请打开建设面板然后点击建造道路图标。"
"Messages/Tutorial/8Research","使用|#color=FFD000|工作站|#defaultcolor|来研发新的建筑物和改进项目。"
"Messages/Tutorial/9Hunters","|#color=FFD000|猎人|#defaultcolor|会离开城市前往霜冻之地猎取食物。他们的工作时间是下午6点到早上6点。一开始，他们每次打猎可带回15单位的生食材。研究升级项目以显著提高打猎产量。"
"Messages/Tutorial/BeaconBuiltDesc","我们不再迷失不再昏聩！</n></n>从现在开始，我们的人民可以调查这片围绕着我们的</n>冰冷贫瘠之地——霜冻之地了。"
"Messages/Tutorial/EndgameIntroduction","这是终末的伊始。暴风雪即将来临，当它抵达城市时，你除了等待它离去以外无计可施。</n>暴风雪会朝着城市移动，摧毁和杀死途中的一切，包括任何前哨队和仍留在霜冻之地中的侦察员。暴风雪会带来|#color=FFD000|极寒|#defaultcolor|，从而导致某些设施停止工作。城市准备充分方可度过这一自然灾难。"
"Messages/Tutorial/ExpeditionBaseBuiltDesc","你现在可以部署一支前哨队，派遣他们在城市外建成一座永久前哨站。前哨队调度站将会与其建立联系，并接收前哨站送出的货物。</n></n>要建成另一座前哨站，你需要再建一座前哨队调度站。"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/00Common1","效率："
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/10Streets/10Streets1","道路"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/10Streets/10Streets2","木材消耗："
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/10Streets/10Streets3","1木材"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/10Streets/10Streets4","每部分"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/10Streets/10Streets5","建设："
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/10Streets/10Streets6","要建造道路，请打开建设面板，然后点击建造道路图标"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/23Thumper/23Thumper1","产量："
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/23Thumper/23Thumper2","40煤炭"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/23Thumper/23Thumper3","每小时"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/23Thumper/23Thumper4","采煤机"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/23Thumper/23Thumper5","收集站"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/23Thumper/23Thumper6","放置区域"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/23Thumper/23Thumper7","放置时保证采煤机在其范围内。"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Abilities/24Abilities1","技能"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Abilities/24Abilities2","解锁"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Abilities/24Abilities3","技能"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Abilities/24Abilities4","通过签署新的法律，你可以解锁部分建筑物的技能"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Abilities/24Abilities5","技能图标"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Absences/17Absence1","效率"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Absences/17Absence2","生病缺勤会影响效率"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Absences/17Absence3","50%以上的人员缺勤"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Absences/17Absence4","20%以上的人员缺勤"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Absences/17Absence5","建筑物顶部的显示条便是其效率 "
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/AreaEffects/11Area1","如锯木场"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/AreaEffects/11Area2","区域效果显示可以收集资源的区域"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/AreaEffects/11Area3","举例来说，祈祷室"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/AreaEffects/11Area4","区域效果显示将会产生影响的区域"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/ArkScouts/32ArkScouts1","侦察员"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/ArkScouts/32ArkScouts10","60木材"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/ArkScouts/32ArkScouts11","200煤炭"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/ArkScouts/32ArkScouts12","60钢铁"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/ArkScouts/32ArkScouts13","1台机器人"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/ArkScouts/32ArkScouts2","更改侦察员类型"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/ArkScouts/32ArkScouts3","工程师侦察员"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/ArkScouts/32ArkScouts4","侦察机器人"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/ArkScouts/32ArkScouts5","灯塔"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/ArkScouts/32ArkScouts6","你可以在灯塔雇佣工程师侦察员。研究机器人侦察员这一技术后，亦可在灯塔雇佣侦察机器人。"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/ArkScouts/32ArkScouts7","运作中"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/ArkScouts/32ArkScouts8","40木材"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/ArkScouts/32ArkScouts9","5名工程师"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Arks/31Arks1","种子库"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Arks/31Arks2","温度要求"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Arks/31Arks3","当温度低于微冷时，图标上将显示种子冻结前的剩余时间"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Arks/31Arks4","低温"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Arks/31Arks5","剩余时间"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Arks/31Arks6","种子库的内部温度必须至少达到微冷"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Automatons/27Automatons1","机器人"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Automatons/27Automatons2","机器人"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Automatons/27Automatons3","工厂"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Automatons/27Automatons4","消耗1个机器人"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Automatons/27Automatons5","100钢材"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Automatons/27Automatons6","100木材"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Automatons/27Automatons7","50煤炭"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Automatons/27Automatons8","1蒸汽核心"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Beacon/25Beacon1","侦察员"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Beacon/25Beacon2","创建队伍"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Beacon/25Beacon3","灯塔"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Beacon/25Beacon4","灯塔可让你派遣侦察员探索霜冻之地。点击灯塔底座来打开灯塔面板，并创建侦察队。"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Beacon/25Beacon5","运行中"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Construction/05Construction1","建造道路"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Construction/05Construction2","建造建筑物"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Construction/05Construction3","拆除现有的："
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Construction/05Construction4","道路"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Construction/05Construction5","建筑物"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Construction/05Construction6","无效放置"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Construction/05Construction7","条件放置"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Construction/05Construction8","有效放置"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Construction/05Construction9","径向网格"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Cripple/16Cripple1","维护："
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Cripple/16Cripple2","1/2份食物配给"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Cripple/16Cripple3","每个居民"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Cripple/16Cripple4","容量："
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Cripple/16Cripple5","20人"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Cripple/16Cripple6","每个养护所"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Cripple/16Cripple7","截肢者"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Cripple/16Cripple8","截肢者的数量"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Exploration/26Exploration1","食物配给"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Exploration/26Exploration2","木材"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Exploration/26Exploration3","蒸汽核心"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Exploration/26Exploration4","探索"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Exploration/26Exploration5","探索"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Exploration/26Exploration6","要向你的侦察员发布命令，请点击高亮图标，然后使用右侧显示的探索面板。"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Exploration/26Exploration7","调查可提供："
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Exploration/26Exploration8","场所的简介"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Food/06Food1","伙房"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Food/06Food10","15份生食材"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Food/06Food2","温室"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Food/06Food3","猎人小屋"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Food/06Food4","饥饿"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Food/06Food5","饥饿（非常饥饿）人民的数量"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Food/06Food6","2份食物配给"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Food/06Food7","每单位生食材"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Food/06Food8","30份生食材"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Food/06Food9","每天"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Generator/04Generator1","过载运作"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Generator/04Generator2","分布"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Generator/04Generator3","范围设置"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Generator/04Generator4","关闭"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Generator/04Generator5","蒸汽等级1"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Generator/04Generator6","蒸汽等级1"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Generator/04Generator7","蒸汽等级1"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Generator/04Generator8","蒸汽等级1"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/GuardOutpost/34GuardOutpost1","带警卫的前哨队调度站"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/GuardOutpost/34GuardOutpost2","带警卫的前哨队调度站不仅可以让你创建前哨队，还可保护城市的边界"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/GuardOutpost/34GuardOutpost3","运作中"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/GuardOutpost/34GuardOutpost4","边境警卫"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/GuardOutpost/34GuardOutpost5","这种前哨队调度站经过改进，可让秩序部队快速抵达城市边界。"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Heatzone/20Heatzone1","能量塔供热场"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Heatzone/20Heatzone2","要求"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Heatzone/20Heatzone3","蒸汽枢纽供热场"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Heatzone/20Heatzone4","带有此图标的建筑物</n>的温度须至少达到微冷 "
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Heatzone/20Heatzone5","能量塔周围的橙色圆圈代表供热场的范围"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Heatzone/20Heatzone6","此图标表示建筑物的</n>温度过低，无法运作"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Hope/13Hope1","希望"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Hope/13Hope10","游戏中有许多技能可以影响不满值和希望值"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Hope/13Hope2","不满"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Hope/13Hope3","人们的需要"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Hope/13Hope4","当人民不满时，不满值会上升"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Hope/13Hope5","法律"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Hope/13Hope6","所有法律都会影响你所在团体的情绪，请在签署前阅读各项法律的说明"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Hope/13Hope7","建筑物"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Hope/13Hope8","你可以通过建造特定的设施来提高希望值，降低不满值"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Hope/13Hope9","技能"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Hunters/22Hunters1","猎人小屋"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Hunters/22Hunters2","初始产量："
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Hunters/22Hunters3","15份生食材"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Hunters/22Hunters4","每天"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Hunters/22Hunters5","工作时间："
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Hunters/22Hunters6","18:00–06:00"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Hunters/22Hunters7","研究升级项目以提高打猎产量"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Londoners/14Londoners1","伦敦帮"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Londoners/14Londoners2","趋势："
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Manchester/33Manchester1","救援队"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Manchester/33Manchester10","600钢材"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Manchester/33Manchester11","600木材"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Manchester/33Manchester12","1台机器人"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Manchester/33Manchester13","你必须满足特定要求方可部署救援队"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Manchester/33Manchester2","创建"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Manchester/33Manchester3","新曼彻斯特远征队"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Manchester/33Manchester4","任务目标"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Manchester/33Manchester5","运作中"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Manchester/33Manchester6","剩余时间"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Manchester/33Manchester7","主要目标"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Manchester/33Manchester8","额外任务目标"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Manchester/33Manchester9","要求"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Movement/01Movement","移动"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Movement/02Movement","放大/缩小"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Movement/03Movement","旋转"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Outpost/29Outpost1","前哨队调度站"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Outpost/29Outpost2","前哨队调度站可让你创建前哨队。点击建筑物来打开前哨队调度站面板，然后创建单位。"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Outpost/29Outpost3","运作中"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Outpost/29Outpost4","前哨队"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Outpost/29Outpost5","创建队伍"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Outpost/29Outpost6","派遣前哨队"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Outpost/29Outpost7","前哨站地点"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Outpost/29Outpost8","要派遣一支前哨队，请选择该前哨队，然后点击场所图标，再点击绿色箭头按钮"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Research/08Research0","工作站"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Research/08Research00","工作站"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Research/08Research1","你可以通过建立多个|#color=FFD000|工作站|#defaultcolor|来加快研究速度："
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Research/08Research2","研究速度最高达到|#color=FFD000|100%|#defaultcolor|"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Research/08Research3","研究速度最高达到|#color=FFD000|130%|#defaultcolor|"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Research/08Research4","研究速度最高达到|#color=FFD000|150%|#defaultcolor|"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Research/08Research5","研究速度最高达到|#color=FFD000|160%|#defaultcolor|"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Research/08Research6","技术之树"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Scouts/28Scouts1","部署侦察员"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Scouts/28Scouts2","侦察队"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Scouts/28Scouts3","未发现的场所"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Scouts/28Scouts4","要部署侦察员，请选择一个场所的图标，然后点击绿色箭头按钮"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Sickness/15Sickness1","疾病"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Sickness/15Sickness10","重症病人可以被安全治愈"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Sickness/15Sickness11","签署维持生命法后，重症病人即可保住性命。"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Sickness/15Sickness12","治疗中的人民数量"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Sickness/15Sickness2","救护站"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Sickness/15Sickness3","养护所"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Sickness/15Sickness4","医务所"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Sickness/15Sickness5","生病和罹患重症人民的数量"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Sickness/15Sickness7","病人可以被安全治愈"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Sickness/15Sickness8","重症病人可接受根治疗法"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Sickness/15Sickness9","居住在养护所中的重症</n>病人和截肢者会获得半份</n>配给"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Storage/19Storage1","储备库"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Storage/19Storage10","额外容量："
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Storage/19Storage2","资源储备站"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Storage/19Storage3","初始容量："
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Storage/19Storage4","900煤炭"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Storage/19Storage5","以及"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Storage/19Storage6","300任意资源"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Storage/19Storage7","900煤炭"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Storage/19Storage8","或"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Storage/19Storage9","300选定资源"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Storm/30Storm1","生存"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Storm/30Storm2","额外任务目标"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Storm/30Storm3","10天14小时"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Storm/30Storm4","活过暴风雪"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Storm/30Storm5","暴风雪即将来临，当它抵达城市时，你除了等待它离去以外无计可施。"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Storm/30Storm6","死亡计数器"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Storm/30Storm7","主要目标"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Storm/30Storm8","剩余天数"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Storm/30Storm9","如果已研究“灯塔：立体镜片”这一项技术，则暴风雪的剩余时间将显示在面板中。"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/TechTree/03Techtree1","- 技术之树类别 -"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/TechTree/03Techtree2","- 可用升级 -"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/TechTree/03Techtree3","- 研究升级项目以解锁 -"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/TechTree/03Techtree4","蒸汽枢纽"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/TechTree/03Techtree5","加热器"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/TechTree/03Techtree6","供暖"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/TechTree/03Techtree7","探索和工业"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/TechTree/03Techtree8","资源"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/TechTree/03Techtree9","食物、医疗和庇护所"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Temperature/07Temperature1","舒适"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Temperature/07Temperature2","宜居"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Temperature/07Temperature3","微冷"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Temperature/07Temperature4","寒冷"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Temperature/07Temperature5","严寒"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Temperature/07Temperature6","极寒"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Time/12Time1","工作时间"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Timeline/21Timeline1","睡眠时间"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Timeline/21Timeline2","空闲时间"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Timeline/21Timeline3","工作时间"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Timeline/21Timeline4","初始日常生活时间轴"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Weather/08Weather1","第1天"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Work/09Work1","劳动力"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Work/09Work2","可用的"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Work/09Work3","工程师"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Work/09Work4","救护站"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Workforce/18Workforce1","社会阶级"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Workforce/18Workforce2","就业面板"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Workforce/18Workforce3","例如，猎人小屋仅雇佣工人"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Workforce/18Workforce4","例如，伙房仅雇佣工人和工程师"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Workforce/18Workforce5","例如，工作站仅雇佣工程师"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Workshift/22Workshift1","工作班次"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Workshift/22Workshift2","换班时间切换"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Workshift/22Workshift3","24小时"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Workshift/22Workshift4","应急班次"
"Messages/Tutorial/TutorialCustom/Workshift/22Workshift5","签署延时班次法和应急班次法后，你可以延长人民的工作时间。"
"Messages/Tutorial/[Builders] ConvictsPenalCoplony","囚犯营必须在安全哨站的控制范围内才能运作"
"Messages/Tutorial/[Builders] ConvictsPlacesinRange","所有含犯人的工作场所必须在安全哨站的控制范围内。"
"Messages/Tutorial/[Builders] Foragers1","与侦察员一样，采集员能探索大地，将搜到的物资带回工地。"
"Messages/Tutorial/[Builders] Foragers2","他们也能搭起采集员营地，持续数天为工地提供生食，直到该地点的资源耗尽。"
"Messages/Tutorial/[Builders] Strikes","罢工时所有工作都会暂停。</n>与工人们协商并妥协可终止罢工。签署特定劳动法案后可拥有更多选项。 "
"Messages/Tutorial/[DLC3] Allegiance","你将需要做出很多会对其他定居点造成影响的决定。你与其他定居点的关系会视乎你做出的决定而改变。</n>与他们的目标和原则相符的决定会让他们更忠诚于你；若你把你的世界观强加于他们身上，他们便会对你越发不信任。</n>记住，两个选择一样合理，如何选择取决于你想要达到什么目的。"
"Messages/Tutorial/[DLC3] Connecting","抵达其他的定居点后，建造队伍便能在当地建造一座交易站。之后你就能够与他们进行交流，发送或收取物资。"
"Messages/Tutorial/[DLC3] Improvements","你不是单纯的赠予。定居点会给你送出他们收集的其他资源作为报答。 "
"Messages/Tutorial/[DLC3] Transport Depot","在运输站能够看到所有经过霜冻之地的运送指令和考察任务。</n></n>定期执行的运送指令将显示相关的运输日期和运输物。"
"Messages/WorldMap/ExpeditionLost","{Expedition} 考察队的供给已耗尽，因而在冰冷的荒野中死去了。"
"Messages/WorldMap/ExpeditionReturned","{Expedition}考察队已平安回到城市。"
"Messages/WorldMap/ExpeditionReturnsWithTreasure/Description","你可以解散灯塔的侦察员或是让他们回到霜冻之地。"
"Messages/WorldMap/ExpeditionReturnsWithTreasure/Title","侦察员{ExpeditionName}已平安回到城市。"
"Messages/WorldMap/ScoutsReport","侦察队报告"
"Messages/WorldMap/SiteDiscovered","我们的侦察员已发现了一处新地点:{Site}。"
"Messages/WorldMap/SiteExploitationBegan","一支考察队开始在目的地工作: {Site}。"
"Messages/WorldMap/SiteExploitationFinished","一支考察队完成了所在地点的工作: {Site}。"
"Messages/WorldMap/SiteExplored","侦察员抵达了{Site}"
"Oneliners/Act3/BreakPointFaith/Workers/3","他就是上帝的代言人！"
"Oneliners/Act3/BreakPointFaith/Workers/HowCanGod","他是我们的引路人。他会拯救我们！"
"Oneliners/Act3/BreakPointFaith/Workers/NotEnough","首领是传递全能上帝福音的使者。"
"Oneliners/Act3/BreakPointFaith_Butcher/Workers/3","不能让这些肮脏的异教徒离开。我们不计一切代价也要留住他们。"
"Oneliners/Act3/BreakPointFaith_Butcher/Workers/HowCanGod","他是我们的引路人。他会拯救我们！"
"Oneliners/Act3/BreakPointFaith_Butcher/Workers/NotEnough","首领是传递全能上帝福音的使者。"
"Oneliners/Act3/BreakPointOrder/Workers/3","我们是天选者！这是最后的防线！我们会胜利的！"
"Oneliners/Act3/BreakPointOrder/Workers/HowCanGod","工作和秩序！冬日之家陨落了，但我们不会！"
"Oneliners/Act3/BreakPointOrder/Workers/NotEnough","希望是留给弱者的！我们有力量，还有勇气！"
"Oneliners/Act3/BreakPointOrder_Butcher/Workers/3","我们是天选者！这是最后的防线！我们会胜利的！"
"Oneliners/Act3/BreakPointOrder_Butcher/Workers/HowCanGod","他们对我们的生存构成了威胁。我们不管付出什么代价，最终一定会赢！"
"Oneliners/Act3/BreakPointOrder_Butcher/Workers/NotEnough","希望是留给弱者的！我们有力量，还有勇气！"
"Oneliners/Act3/END/Children/WhatsHappening","爸爸，我不想死。"
"Oneliners/Act3/END/Specialists/Final","这是最为恐怖，却也是我见过的最美丽的东西。"
"Oneliners/Act3/END/Workers/HowCanGod","亲爱的主啊，求您怜悯我们……"
"Oneliners/Act3/END/Workers/NotEnough","天呐，它来了！"
"Oneliners/Act3/StormComingSequence/Children/WhatsHappening","妈妈，这是什么？"
"Oneliners/Act3/StormComingSequence/Specialists/Final","这是最后的审判。我们必须勇敢面对……"
"Oneliners/Act3/StormComingSequence/Workers/HowCanGod","亲爱的主啊，求您怜悯我们……"
"Oneliners/Act3/StormComingSequence/Workers/NotEnough","这是什么？！"
"Oneliners/Act3/WeatherWorsen/Day1/Children/Worried","妈妈非常担心，但她却不告诉我原因……"
"Oneliners/Act3/WeatherWorsen/Day1/Specialists/CannotBe","怎么会发生这样的事。天呐！"
"Oneliners/Act3/WeatherWorsen/Day1/Specialists/Prepared","我们得做好准备！"
"Oneliners/Act3/WeatherWorsen/Day1/Workers/Darker","是我瞎了吗，还是天变暗了？"
"Oneliners/Act3/WeatherWorsen/Day2/Specialists/Wind","风太大了，我几乎都走不了了！"
"Oneliners/Act3/WeatherWorsen/Day2/Workers/Darker","啊呀，天变得更暗了！"
"Oneliners/Act3/WeatherWorsen/Day2/Workers/HellCold","好吧，至少现在地狱之火这会儿大概灭了……"
"Oneliners/Act3/WeatherWorsen/Day2/Workers/LastEffort","我们要最后努力一把。"
"Oneliners/Act3/WeatherWorsen/Day3/Children/Dad","爸爸……爸爸？救命！有人在吗……？"
"Oneliners/Act3/WeatherWorsen/Day3/Specialists/HellEmpty","地狱之门已开启，恶魔已来到人间。"
"Oneliners/Act3/WeatherWorsen/Day3/Workers/Lungs","我的肺……感觉像烧起来了一样……"
"Oneliners/Act3/WeatherWorsen/Day3/Workers/Sun","是我得了雪盲还是太阳光变暗了？"
"Oneliners/Act3/WeatherWorsen/Day4/Children/Panic","我从没看到爸爸这么恐慌过。"
"Oneliners/Act3/WeatherWorsen/Day4/Specialists/GodMercy","主啊，请怜悯我，因我犯下了罪。"
"Oneliners/Act3/WeatherWorsen/Day4/Specialists/LordReady","主啊，我已经准备好了。请带我前往你的国。"
"Oneliners/Act3/WeatherWorsen/Day4/Workers/Darkness","我几乎什么都看不见了。天到底是白还是黑？"
"Oneliners/Act3/WeatherWorsen/Day4/Workers/End","那么，这就是终结了。"
"Oneliners/CityRuinsFoundSocialComments/Specialists/1","这里就是个该死的陷阱！我们得离开这儿！"
"Oneliners/CityRuinsFoundSocialComments/Specialists/2","不要慌！我们还活着！我们要从他们的错误中吸取教训！"
"Oneliners/CityRuinsFoundSocialComments/Specialists/3","冬日之家为何衰败？我们也会命丧于此吗？"
"Oneliners/CityRuinsFoundSocialComments/Specialists/4","太糟糕了……这些可怜的人……我们不能重蹈覆辙！"
"Oneliners/CityRuinsFoundSocialComments/Specialists/5","我们必须拯救自己和孩子。我们必须回去！"
"Oneliners/CityRuinsFoundSocialComments/Workers/1","他们全都死了？！"
"Oneliners/CityRuinsFoundSocialComments/Workers/2","我们当初就该呆在伦敦，不然肯定不会沦落到这般地步！"
"Oneliners/CityRuinsFoundSocialComments/Workers/3","如果他们没能活下来，我们如何能期待奇迹降临？"
"Oneliners/CityRuinsFoundSocialComments/Workers/4","我们真不该离开英国……"
"Oneliners/CityRuinsFoundSocialComments/Workers/5","来到这儿真是愚蠢。我们应该回去！"
"Oneliners/EndlessMode/Archives/Specialists/1","太壮丽了！历史档案馆将是任何城市的骄傲。"
"Oneliners/EndlessMode/Archives/Specialists/2","历史档案馆建成后，我们就有一个像样的地方来存放我们的回忆了。"
"Oneliners/EndlessMode/Archives/Specialists/3","我很期待参观历史档案馆，在那里回顾我们的过去。"
"Oneliners/EndlessMode/Archives/Workers/1","我做梦都没有见过有这样的场景。"
"Oneliners/EndlessMode/Archives/Workers/2","多雄伟的建筑啊！在伦敦，一座历史档案馆绝对不会显得格格不入。"
"Oneliners/EndlessMode/Archives/Workers/3","历史档案馆必然会耗费我们许多财力，希望这是值得的。"
"Oneliners/EndlessMode/Garden/HighDiscontent/Specialists/1","这里有花园？这太不可思议了吧。我得去看看！"
"Oneliners/EndlessMode/Garden/HighDiscontent/Specialists/2","一座花园！这样挑战冬天的威力不是把自己逼入困境吗？"
"Oneliners/EndlessMode/Garden/HighDiscontent/Specialists/3","鉴于我们现在的情况，我认为，花园是我们难以承担的奢侈"
"Oneliners/EndlessMode/Garden/HighDiscontent/Workers/1","我必须看看那个花园。我已经很久没有见过花儿了！"
"Oneliners/EndlessMode/Garden/HighDiscontent/Workers/2","在这白色地狱里竟然有花园？我们得在那里种点儿土豆！"
"Oneliners/EndlessMode/Garden/HighDiscontent/Workers/3","游花园不失为一桩美事——除非你不需要为了生存而挣扎！"
"Oneliners/EndlessMode/Garden/LowDiscontent/Specialists/1","这里有花园？这太不可思议了吧。我得去看看！"
"Oneliners/EndlessMode/Garden/LowDiscontent/Specialists/2","真是一大成就啊！在这么远的北方能有这样的花园，这真是我们的福气。"
"Oneliners/EndlessMode/Garden/LowDiscontent/Specialists/3","来花园参观，能让我们想起，冬天终会过去。"
"Oneliners/EndlessMode/Garden/LowDiscontent/Workers/1","我必须看看那个花园。我已经很久没有见过花儿了！"
"Oneliners/EndlessMode/Garden/LowDiscontent/Workers/2","有着……鲜活绿色植物的花园。这是我们酸痛的双眼难得可以享受的美景！"
"Oneliners/EndlessMode/Garden/LowDiscontent/Workers/3","我妈非常喜欢她的花园。我多么希望她也能和我们一起看到今天的美好。"
"Oneliners/EndlessMode/Garden/MediumDiscontent/Specialists/1","这里有花园？这太不可思议了吧。我得去看看！"
"Oneliners/EndlessMode/Garden/MediumDiscontent/Specialists/2","一座花园！茵茵绿草、美丽的鲜花、飞舞的蜜蜂……不好意思，我有点儿得意忘形了。"
"Oneliners/EndlessMode/Garden/MediumDiscontent/Specialists/3","我敢肯定，这是在这遥远的北方建的第一座花园。"
"Oneliners/EndlessMode/Garden/MediumDiscontent/Workers/1","我必须看看那个花园。我已经很久没有见过花儿了！"
"Oneliners/EndlessMode/Garden/MediumDiscontent/Workers/2","不知道花园里有没有常春藤。我曾经的家爬满了常春藤。"
"Oneliners/EndlessMode/Garden/MediumDiscontent/Workers/3","公园我们是造不起了，但建造一个花园会是下一件美事。"
"Oneliners/EndlessMode/PreciousRelic/Specialists/1","我很激动！这可能是历史档案馆的镇馆之宝。"
"Oneliners/EndlessMode/PreciousRelic/Specialists/2","我听说，这是非常珍贵的文物。为我们侦察队的出色表现欢呼三声吧！"
"Oneliners/EndlessMode/PreciousRelic/Specialists/3","据说侦察员找到一件无价之宝。"
"Oneliners/EndlessMode/PreciousRelic/Workers/1","这次不只是一张破旧的纸，而是某些特别的东西！"
"Oneliners/EndlessMode/PreciousRelic/Workers/2","你听说了吗？侦察员带回了某些特别珍贵的东西。"
"Oneliners/EndlessMode/PreciousRelic/Workers/3","他们找到了什么？我听说是特别珍贵的东西！"
"Oneliners/EndlessMode/Relic/Specialists/1","这是我们过去的文物！真令人着迷啊。"
"Oneliners/EndlessMode/Relic/Specialists/2","我希望，不管侦察员带回什么，都能稍稍讲述我们的历史。"
"Oneliners/EndlessMode/Relic/Specialists/3","我们的侦察员以身犯险，取回一一件属于我们过去的物品。干得不错！"
"Oneliners/EndlessMode/Relic/Workers/1","侦察员带回了新发现！我很想知道是什么。"
"Oneliners/EndlessMode/Relic/Workers/2","我迫不及待地想知道侦察员带回了什么。"
"Oneliners/EndlessMode/Relic/Workers/3","一件小饰物或一张纸，但比蒸汽核心更珍贵。"
"Oneliners/EndlessMode/Square/HighDiscontent/Specialists/1","我一直都认为，我们的城市得有一座广场。"
"Oneliners/EndlessMode/Square/HighDiscontent/Specialists/2","能有一座广场固然好，但我们现在有更多更紧急的需要。"
"Oneliners/EndlessMode/Square/HighDiscontent/Specialists/3","广场：人们聚集在一起，一起释放怒火的地方。"
"Oneliners/EndlessMode/Square/HighDiscontent/Workers/1","站在广场上，你会觉得自己处在一座真正的城市中。"
"Oneliners/EndlessMode/Square/HighDiscontent/Workers/2","太好了！我们一起去广场那里大喊吧！或许有人能帮助我们！"
"Oneliners/EndlessMode/Square/HighDiscontent/Workers/3","我们要广场来做什么？周围有大把的空地！"
"Oneliners/EndlessMode/Square/LowDiscontent/Specialists/1","我一直都认为，我们的城市得有一座广场。"
"Oneliners/EndlessMode/Square/LowDiscontent/Specialists/2","有人觉得广场不重要。而我认为，那正是建造广场的意义！"
"Oneliners/EndlessMode/Square/LowDiscontent/Specialists/3","所有像样的城镇都会有一个开放的公共空间。比如我们的城市。"
"Oneliners/EndlessMode/Square/LowDiscontent/Workers/1","站在广场上，你会觉得自己处在一座真正的城市中。"
"Oneliners/EndlessMode/Square/LowDiscontent/Workers/2","有广场当然很好，要是不用担心小偷就更好了。"
"Oneliners/EndlessMode/Square/LowDiscontent/Workers/3","看到这座广场，我才终于明白，我们城市缺的就是这个！"
"Oneliners/EndlessMode/Square/MediumDiscontent/Specialists/1","我一直都认为，我们的城市得有一座广场。"
"Oneliners/EndlessMode/Square/MediumDiscontent/Specialists/2","我们在广场碰面，然后找个暖和的地方喝东西吧。"
"Oneliners/EndlessMode/Square/MediumDiscontent/Specialists/3","集市广场与我们城市的广场之间有着不间断的联系。"
"Oneliners/EndlessMode/Square/MediumDiscontent/Workers/1","站在广场上，你会觉得自己处在一座真正的城市中。"
"Oneliners/EndlessMode/Square/MediumDiscontent/Workers/2","建一座广场当然不错，但广场上没有商贩，总觉得有点了无生气。"
"Oneliners/EndlessMode/Square/MediumDiscontent/Workers/3","现在我们可以在广场见面，互相聊天，直到大家都冻僵。"
"Oneliners/EndlessMode/StreetLamp/HighDiscontent/Specialists/1","我们的街道有照明了，但愿路灯代表着更光明的未来。"
"Oneliners/EndlessMode/StreetLamp/HighDiscontent/Specialists/2","这座路灯很漂亮，但又不能解答我们的问题。"
"Oneliners/EndlessMode/StreetLamp/HighDiscontent/Specialists/3","路灯？比起城市装饰，我们有更急迫的问题要考虑！"
"Oneliners/EndlessMode/StreetLamp/HighDiscontent/Workers/1","看着这路灯，你知道我在想什么吗？我想那些鸽子了。"
"Oneliners/EndlessMode/StreetLamp/HighDiscontent/Workers/2","我们才不需要这些狗屁路灯，重要的是想着怎么活到明天！"
"Oneliners/EndlessMode/StreetLamp/HighDiscontent/Workers/3","在这个鬼地方，这座路灯显得格格不入。一切东西在这里都显得格格不入。"
"Oneliners/EndlessMode/StreetLamp/LowDiscontent/Specialists/1","我们的街道有照明了，但愿路灯代表着更光明的未来。"
"Oneliners/EndlessMode/StreetLamp/LowDiscontent/Specialists/2","这路灯不仅仅是装饰，还是我们城市蓬勃发展的实质标志。"
"Oneliners/EndlessMode/StreetLamp/LowDiscontent/Specialists/3","愿路灯可以驱走笼罩在我们城市及生活的阴影。"
"Oneliners/EndlessMode/StreetLamp/LowDiscontent/Workers/1","看着这路灯，你知道我在想什么吗？我想那些鸽子了。"
"Oneliners/EndlessMode/StreetLamp/LowDiscontent/Workers/2","多漂亮的灯啊！我们竟然能享受这样的好东西，这真令人高兴。"
"Oneliners/EndlessMode/StreetLamp/LowDiscontent/Workers/3","这路灯让我想起了伦敦。我可没有在哭，只是被烟熏的。"
"Oneliners/EndlessMode/StreetLamp/MediumDiscontent/Specialists/1","我们的街道有照明了，但愿路灯代表着更光明的未来。"
"Oneliners/EndlessMode/StreetLamp/MediumDiscontent/Specialists/2","有了这座路灯，我们才想起，我们需要的不仅仅是食物及居住之地。"
"Oneliners/EndlessMode/StreetLamp/MediumDiscontent/Specialists/3","与其对着黑暗和乌青的膝盖咒骂，不如建一座路灯。"
"Oneliners/EndlessMode/StreetLamp/MediumDiscontent/Workers/1","看着这路灯，你知道我在想什么吗？我想那些鸽子了。"
"Oneliners/EndlessMode/StreetLamp/MediumDiscontent/Workers/2","多漂亮的灯啊！我还以为我们用不起这样的好东西。"
"Oneliners/EndlessMode/StreetLamp/MediumDiscontent/Workers/3","这路灯真相我在伦敦见到过的那些煤气灯。"
"Oneliners/Extra/Agitator progression/Forcasting1/Specialists/1","我们的首领知道如何对抗伦敦帮的宣传。"
"Oneliners/Extra/Agitator progression/Forcasting1/Specialists/2","这会阻止他用疯狂感染其他人。"
"Oneliners/Extra/Agitator progression/Forcasting1/Workers/1","说得对！我们不能让他散播伦敦帮的谎言。"
"Oneliners/Extra/Agitator progression/Forcasting1/Workers/2","没错！这将阻止他将我们的人民带向歧途。"
"Oneliners/Extra/Agitator progression/Forcasting2/Specialists/1","报复吗？他们不会当真吧。这个男人只是在做自己该做的事。"
"Oneliners/Extra/Agitator progression/Forcasting2/Specialists/2","看来你的回应仅仅激怒了伦敦帮。"
"Oneliners/Extra/Agitator progression/Forcasting2/Workers/1","这么做有什么好处？你所做的一切都在激怒伦敦帮。"
"Oneliners/Extra/Agitator progression/Forcasting2/Workers/2","伦敦帮正在危害着我们的人！ "
"Oneliners/Extra/Agitator progression/Forcasting3/Specialists/1","天啊，他们不可以……不！住手！是我们首领派他来的！"
"Oneliners/Extra/Agitator progression/Forcasting3/Specialists/2","别碰他！你不可以这样对他！"
"Oneliners/Extra/Agitator progression/Forcasting3/Workers/1","不！别碰他！他只是在工作！住手！"
"Oneliners/Extra/Agitator progression/Forcasting3/Workers/2","喂！喂！你在干什么？天杀的伦敦帮！"
"Oneliners/Extra/Agitator progression/Killed/Specialists/1","我们首领怎么可以允许这种事情发生？"
"Oneliners/Extra/Agitator progression/Killed/Specialists/2","杀人凶手！你也是帮凶，先生……"
"Oneliners/Extra/Agitator progression/Killed/Workers/1","他们怎能如此？！他娘的人渣。"
"Oneliners/Extra/Agitator progression/Killed/Workers/2","他妈的，他们这次越界了。我们会让他们付出代价……"
"Oneliners/Extra/Agitator-disperse/Specialists/1","你凭什么？那群人中还有无辜的人！"
"Oneliners/Extra/Agitator-disperse/Specialists/2","冷静点！我们也没被怎么样！"
"Oneliners/Extra/Agitator-disperse/Specialists/3","你这个暴君！那些人不想引起争端！"
"Oneliners/Extra/Agitator-disperse/Workers/1","你会背叛自己的人民？！你这个天杀的混蛋！"
"Oneliners/Extra/Agitator-disperse/Workers/2","那群人中并非每一个都是伦敦帮的人！"
"Oneliners/Extra/Agitator-disperse/Workers/3","你怎么可以光靠道听途说就这么对待我们？！"
"Oneliners/Extra/Agitator/Specialists/1","我越来越心神不宁了。可能我们真的没有其它选择了。"
"Oneliners/Extra/Agitator/Specialists/2","他的话听起来非常有说服力。也许我们应该再想想。"
"Oneliners/Extra/Agitator/Specialists/3","听完那个伦敦帮的人说的话，我们在这里似乎没有任何希望。"
"Oneliners/Extra/Agitator/Specialists/4","我曾肯定伦敦帮是错误的，但是现在……我不知道。"
"Oneliners/Extra/Agitator/Workers/1","也许返回并不如我想的那般不可理喻。"
"Oneliners/Extra/Agitator/Workers/2","趁我们还活着，赶紧离开这个堕落之地吧！"
"Oneliners/Extra/Agitator/Workers/3","好！伦敦帮说的没错！我们应该和他们一起走！"
"Oneliners/Extra/Agitator/Workers/4","当他们这么说时……他们可能终究是对的。"
"Oneliners/Extra/AlternativeFoodSourceProtest/Specialists/1","忍无可忍了！我们现在食物充足！"
"Oneliners/Extra/AlternativeFoodSourceProtest/Specialists/2","这么做毫无意义！毫无意义！"
"Oneliners/Extra/AlternativeFoodSourceProtest/Workers/1","下地狱去吧，你这个卑鄙的小人！"
"Oneliners/Extra/AlternativeFoodSourceProtest/Workers/2","你这个恶心的混蛋！你会把我带向万劫不复之地！"
"Oneliners/Extra/DLC3_johnny/Automaton/1","*消音*"
"Oneliners/Extra/DLC3_johnny/Specialists/1","大家醒醒！我们得去烧城了。"
"Oneliners/Extra/DLC3_johnny/Workers/1","Johnny呢？"
"Oneliners/Extra/DLC3_johnny/Workers/2","我们在这里毫无未来可言。"
"Oneliners/Extra/FanatismConsequences/Manifest/Specialists/1","难道你们看不出他就是个假先知吗，一个真正信仰的敌人？"
"Oneliners/Extra/FanatismConsequences/Manifest/Specialists/2","看看我们现在的样子！一群无神的野兽，盲从于谎言！"
"Oneliners/Extra/FanatismConsequences/Manifest/Workers/1","给我住口！"
"Oneliners/Extra/FanatismConsequences/Manifest/Workers/2","在此散播谎言，你究竟是什么人？！"
"Oneliners/Extra/Graffiti - action/Specialists/1","我们必须惩罚这种行为。"
"Oneliners/Extra/Graffiti - action/Specialists/2","我们必须给他们一个教训，不然他们会变得愈发傲慢无礼。"
"Oneliners/Extra/Graffiti - action/Workers/1","我同意！这些罪犯不可逃避刑罚。"
"Oneliners/Extra/Graffiti - action/Workers/2","没错！这就是证明。"
"Oneliners/Extra/Graffiti - beating-promiss/Specialists/1","好！我们终将看到某种法律和秩序。"
"Oneliners/Extra/Graffiti - beating-promiss/Specialists/2","我希望这将防止暴力冲突的发展。"
"Oneliners/Extra/Graffiti - beating-promiss/Workers/1","很好，亡羊补牢，为时未晚。"
"Oneliners/Extra/Graffiti - beating-promiss/Workers/2","希望这足以保护我们不受这些寄生虫侵害。"
"Oneliners/Extra/Graffiti - beating/Specialists/1","忍无可忍了！先生，你不能再无动于衷了！"
"Oneliners/Extra/Graffiti - beating/Specialists/2","伦敦帮已经越来越危险了。"
"Oneliners/Extra/Graffiti - beating/Workers/1","这些寄生虫越来越自大了。我们得教训教训他们。"
"Oneliners/Extra/Graffiti - beating/Workers/2","首领，如果你对此视而不见，那么你将让我们所有人都危如累卵。"
"Oneliners/Extra/Graffiti/Specialists/1","“首领会把我们都杀了。”我想这就有点强硬了。"
"Oneliners/Extra/Graffiti/Specialists/2","我不会受口号左右，但我不确定其他人会不会。"
"Oneliners/Extra/Graffiti/Specialists/3","一般人很容易被这种简单的信息影响。"
"Oneliners/Extra/Graffiti/Specialists/4","如果我们首领袖手旁观，那他的权威就会减损。"
"Oneliners/Extra/Graffiti/Workers/1","“如果你想活命就跟我们走。”波洛克说。在哪里生活？！"
"Oneliners/Extra/Graffiti/Workers/2","简直可笑！我们为何要这样放过他们？ "
"Oneliners/Extra/Graffiti/Workers/3","首领，你要让他们这样嘲讽你吗？"
"Oneliners/Extra/Graffiti/Workers/4","“去他妈的这个地方。”我们所有人都这么想，但只有一半人敢说。"
"Oneliners/Extra/Londoners steeling/Specialists/1","他们凭什么拿走我们的物资？我们都自身难保了！"
"Oneliners/Extra/Londoners steeling/Specialists/2","每一个不受惩罚的窃贼都侵蚀着人民对法律和秩序的信任。"
"Oneliners/Extra/Londoners steeling/Specialists/3","这不仅仅是自私——这让我们所有人都危如累卵。我们必须行动起来！"
"Oneliners/Extra/Londoners steeling/Specialists/4","我还以为我们来到此地时已经不再行鸡鸣狗盗之事。"
"Oneliners/Extra/Londoners steeling/Specialists/5","人民怎能如此卑躬屈膝！这些物资属于我们所有人！"
"Oneliners/Extra/Londoners steeling/Workers/1","我们努力工作才获得了现有的一切，但这些混蛋就这样从我们手上夺走一切！"
"Oneliners/Extra/Londoners steeling/Workers/2","我们的首领为什么纵容这些窃贼？"
"Oneliners/Extra/Londoners steeling/Workers/3","失去一切比星期日的怀特查佩尔还要糟糕。"
"Oneliners/Extra/Londoners steeling/Workers/4","我们必须制止这些窃贼！首领，让我们杀了他们！"
"Oneliners/Extra/Londoners steeling/Workers/5","这些窃贼自以为可以拿走我们的物资然后溜之大吉！"
"Oneliners/Extra/OrderConsequences/DissidentIgnored/Workers/1","我们的首领怎么可以对此视而不见？"
"Oneliners/Extra/OrderConsequences/DissidentIgnored/Workers/2","我们的领袖必须清楚后果。"
"Oneliners/Extra/OrderConsequences/DissidentIgnored/Workers/3","我们的首领为何拒绝采取行动？"
"Oneliners/Extra/OrderConsequences/DissidentIgnored/Workers/4","无视这些闹事者不会让他们消失。"
"Oneliners/Extra/OrderConsequences/DissidentIgnored/Workers/5","真是可恶。我们应该把他关起来。"
"Oneliners/Extra/OrderConsequences/DissidentIgnored/Workers/6","必须制止这个叛徒！"
"Oneliners/Extra/OrderConsequences/DissidentIgnored/Workers/7","即使自欺欺人问题也不会消失！"
"Oneliners/Extra/OrderConsequences/Manifest/Workers/1","应该绞死像他这样的人渣！"
"Oneliners/Extra/OrderConsequences/Manifest/Workers/2","骗子！叛徒！ "
"Oneliners/Extra/OrderConsequences/Manifest/Workers/3","他凭什么这么说？！ "
"Oneliners/Extra/PlayerChosenFaith-Assembly-Group1/Workers/1"," 信仰如何拯救我们？"
"Oneliners/Extra/PlayerChosenFaith-Assembly-Group1/Workers/2","我们必须依靠自己的双手"
"Oneliners/Extra/PlayerChosenFaith-Assembly-Group1/Workers/3","如果恐慌蔓延开来，那么我们将重蹈覆辙。"
"Oneliners/Extra/PlayerChosenFaith-Assembly-Group1/Workers/4","如果我们屈服于恐惧，我们只会失败！"
"Oneliners/Extra/PlayerChosenFaith-Assembly-Group2/Workers/1","神会拯救我们！我们只需向他展示我们的决心。"
"Oneliners/Extra/PlayerChosenFaith-Assembly-Group2/Workers/2","我们决不能丧失希望。我们在此不是毫无意义的。"
"Oneliners/Extra/PlayerChosenFaith-Assembly-Group2/Workers/3","一个漫长，黑暗的夜晚正在等待我们。我们必须坚强。"
"Oneliners/Extra/PlayerChosenFaith-Assembly-Group2/Workers/4","神和辛勤努力会拯救我们。"
"Oneliners/Extra/PlayerChosenFaith/Workers/1","神会拯救我们？我们应该拯救自己！我们要回家！"
"Oneliners/Extra/PlayerChosenFaith/Workers/2","也许信仰真的是我们唯一的希望……"
"Oneliners/Extra/PlayerChosenFaith/Workers/3","冬日之家的陨落正是因为缺乏信仰。"
"Oneliners/Extra/PlayerChosenFaithRandomization/Workers/1","神会拯救我们？我们应该拯救自己！我们要回到伦敦！"
"Oneliners/Extra/PlayerChosenFaithRandomization/Workers/2","也许信仰真的就是答案……"
"Oneliners/Extra/PlayerChosenFaithRandomization/Workers/3","也许神的祝福将赐予我们力量！"
"Oneliners/Extra/PlayerChosenOrder/Workers/1","团结一致，吾等即存！只有秩序能给我们带来稳定！"
"Oneliners/Extra/PlayerChosenOrder/Workers/2","是混乱——而不是寒冷——导致了冬日之家的衰败！"
"Oneliners/Extra/PlayerChosenOrder/Workers/3","这里毫无未来可言！我们必须回到伦敦！"
"Oneliners/Extra/PlayerChosenOrderRandomization/Workers/1","团结一致，吾等即存！只有秩序能给我们带来稳定！"
"Oneliners/Extra/PlayerChosenOrderRandomization/Workers/2","辛勤努力，吾等即存！"
"Oneliners/Extra/PlayerChosenOrderRandomization/Workers/3","这里毫无未来可言！我们必须回到伦敦！"
"Oneliners/Extra/Procession/Specialists/1","唱诵吧，兄弟们！这些圣诗真的会带来奇迹。"
"Oneliners/Extra/Procession/Specialists/2","记住，所有困难在永恒面前都不值一提。"
"Oneliners/Extra/Procession/Specialists/3","兄弟姐妹们，保持信仰！我们一定能够看到来年春天！"
"Oneliners/Extra/Procession/Workers/1","寻求希望的人啊，抬头看看天堂！"
"Oneliners/Extra/Procession/Workers/2","但愿我们的领头人能够指引我们穿越冰川。"
"Oneliners/Extra/Procession/Workers/3","信仰是我们在这个冰雪地狱中唯一的希望。祈祷吧！"
"Oneliners/Extra/Public conversion/Workers/1","像你一样的人渣就是感染这个世界的一场瘟疫。"
"Oneliners/Extra/Public conversion/Workers/2","你会为我们带来毁灭！</n> 忏悔吧！"
"Oneliners/Extra/Public conversion/Workers/3","你不会被拯救！你身负罪孽！你罪有应得！"
"Oneliners/Extra/Stealing-killed - ability used/Specialists/1","我希望这将防止进一步的流血事件。"
"Oneliners/Extra/Stealing-killed - ability used/Specialists/2","好！决不能饶恕凶手。"
"Oneliners/Extra/Stealing-killed - ability used/Workers/1"," 这无法让他死而复生，但却是正确的事情！"
"Oneliners/Extra/Stealing-killed - ability used/Workers/2","正义！抓住伦敦帮！让他们看看我们的无畏！"
"Oneliners/Extra/Stealing-killed - promise/Specialists/1","我希望这足以防止进一步的流血事件。"
"Oneliners/Extra/Stealing-killed - promise/Specialists/2","最后！我们需要快速果断的行动。"
"Oneliners/Extra/Stealing-killed - promise/Workers/1","他只是做了自己该做的事，他们就把他给杀了。我们不能再心软了！"
"Oneliners/Extra/Stealing-killed - promise/Workers/2","这个承诺无法让他死而复生，但至少有意义。"
"Oneliners/Extra/Stealing-killed/Specialists/1","事实表明伦敦帮已经豁出去了。我们必须行动。"
"Oneliners/Extra/Stealing-killed/Specialists/2","我们必须找出凶手并处罚他们！"
"Oneliners/Extra/Stealing-killed/Workers/1","他只是做了自己该做的事，他们就把他给杀了。我们不能再心软了！"
"Oneliners/Extra/Stealing-killed/Workers/2","首领，这个男人为我们所有人献出了生命。行动吧！"
"Oneliners/Extra/StormEnded/Workers/1","我们熬过来了！我们成功了！"
"Oneliners/Extra/StormEnded/Workers/2","我们成功了……"
"Oneliners/Extra/StormEnded/Workers/3","我无法相信，终于结束了......"
"Oneliners/Extra/StormEnded/Workers/4","我们成功了！我们熬过了最后冲击！我们会活下去！"
"Oneliners/Fails/All_Able_Died/Specialists/1","我们得马上着手研究义肢了。"
"Oneliners/Fails/All_Able_Died/Specialists/2","他让这么多人白白死掉......"
"Oneliners/Fails/All_Able_Died/Workers/1","我们有能力做。我们也有义务做。"
"Oneliners/Fails/All_Able_Died/Workers/2","现在那个混蛋得一直工作，至死方休。"
"Oneliners/Fails/All_Adults_Died/Children/1","别着急，我们比这个蠢货更出色。"
"Oneliners/Fails/All_Adults_Died/Children/2","现在我们终于得外出打猎了！"
"Oneliners/Fails/All_Adults_Died/Children/3","我很害怕。发生什么事了？"
"Oneliners/Fails/All_Adults_Died/Children/4","我们应该怎么做？"
"Oneliners/Fails/Disconent_Banish/Specialists/1","现在谁能让我们的城市再现曙光？"
"Oneliners/Fails/Disconent_Banish/Specialists/2","我们终于开始了重建工作"
"Oneliners/Fails/Disconent_Banish/Workers/1","谢天谢地！我们还是不要和他为伍的好。"
"Oneliners/Fails/Disconent_Banish/Workers/2","他应该庆幸我们没扭断他的脖子。"
"Oneliners/Fails/Faith_Execution/Specialists/1","天杀的独裁者罪有应得的下场。"
"Oneliners/Fails/Faith_Execution/Specialists/2","现在我们终于开始重建工作了。"
"Oneliners/Fails/Faith_Execution/Workers/1","你这个人渣，去死吧！"
"Oneliners/Fails/Faith_Execution/Workers/2","我祝他永远不得好报。"
"Oneliners/Fails/Generator_Big_Bada_Boom/Specialists/1","快逃！快逃命啊！"
"Oneliners/Fails/Generator_Big_Bada_Boom/Specialists/2","就要爆炸了！躲起来！"
"Oneliners/Fails/Generator_Big_Bada_Boom/Workers/1","不！不要啊啊！"
"Oneliners/Fails/Generator_Big_Bada_Boom/Workers/2","发生了什么？！"
"Oneliners/Fails/Hope_Banish/Specialists/1","再也不会见到他了，我很高兴。"
"Oneliners/Fails/Hope_Banish/Specialists/2","把他赶走不会让我们得救，但是心里能舒服。"
"Oneliners/Fails/Hope_Banish/Workers/1","那又如何？我们反正都完了。"
"Oneliners/Fails/Hope_Banish/Workers/2","走运的兔崽子，他活不久......"
"Oneliners/Fails/Order_Execution/Specialists/1","正义必将得到伸张。"
"Oneliners/Fails/Order_Execution/Specialists/2","天杀的独裁者罪有应得的下场。"
"Oneliners/Fails/Order_Execution/Workers/1","杀死独裁者！"
"Oneliners/Fails/Order_Execution/Workers/2","我会在你的坟墓上撒尿！"
"Oneliners/Fails/Refugees_NotEnough/Specialists/1","我们本可以多做些。多做很多......"
"Oneliners/Fails/Refugees_NotEnough/Specialists/2","前功尽弃。我们辜负了我们的兄弟姐妹。"
"Oneliners/Fails/Refugees_NotEnough/Workers/1","我不敢相信，我们竟让这么多的人死掉了。"
"Oneliners/Fails/Refugees_NotEnough/Workers/2","这都是我们首领的过错。"
"Oneliners/Fails/TheArks_ArksFroze/Specialists/1","前功尽弃。绿色的地球永远死寂了。"
"Oneliners/Fails/TheArks_ArksFroze/Specialists/2","为了这个，我愿意奉献一生？！我们怎么能眼睁睁地让种子库因极寒而失效？"
"Oneliners/Fails/TheArks_ArksFroze/Specialists/3","我们有一个目标 — 拯救这些种子 — 我们没能成功。"
"Oneliners/Fails/TheArks_ArksFroze/Specialists/4","我们本可以多做些。多做很多......"
"Oneliners/Fails/TheArks_NMFalls/Specialists/1","我们所有的工作，所有的牺牲都付诸东流。"
"Oneliners/Fails/TheArks_NMFalls/Specialists/2","我们全力以赴，到头来还是惨死在他娘地暴风雪中。"
"Oneliners/Fails/TheArks_NMFalls/Specialists/3","我无法想象，新曼彻斯特现在是什么景象。"
"Oneliners/Fails/TheArks_NMFalls/Specialists/4","我们什么都没有拯救，连自救都没有。"
"Oneliners/Fails/TheArks_OurCityFalls_NoBeacon/Specialists/1","我们努力了这么久，还是要丧命在该死的暴风雪中。"
"Oneliners/Fails/TheArks_OurCityFalls_NoBeacon/Specialists/2","我们连自己都救不了，还谈什么种子库。"
"Oneliners/Fails/TheArks_OurCityFalls_NoBeacon/Specialists/3","我们被派遣出来拯救世界，现在的死相就像一窝耗子。"
"Oneliners/Fails/TheArks_OurCityFalls_NoBeacon/Specialists/4","想到所有的希望同我们将同我们一起消逝，好一条通向死亡的路啊......"
"Oneliners/FirstAutomaton/Specialists/1","机器人真是人类最伟大的发明！"
"Oneliners/FirstAutomaton/Specialists/2","很安全，是吧？我确信投资者们想到了所有可能性。"
"Oneliners/FirstAutomaton/Specialists/3","机器人真是奇迹，对吧？"
"Oneliners/FirstAutomaton/Specialists/4","听说它可以取代一整个工人团队！"
"Oneliners/FirstAutomaton/Workers/1","那玩意儿真是大啊！"
"Oneliners/FirstAutomaton/Workers/2","机器人危险吗？"
"Oneliners/FirstAutomaton/Workers/3","这东西叫啥？机器人？"
"Oneliners/FirstAutomaton/Workers/4","我敢打赌它会帮上大忙的！"
"Oneliners/LondoneersLeavingSocialComments/Specialists/1","真是悲哀。我们应该说服他们留下来的。"
"Oneliners/LondoneersLeavingSocialComments/Specialists/2","我希望他们最终会找回理智……"
"Oneliners/LondoneersLeavingSocialComments/Specialists/3","太不可置信了……我认识他们之中的一些人。我从来不觉得他们会这么做。"
"Oneliners/LondoneersLeavingSocialComments/Specialists/4","真是浪费生命。我们应该无论如何都要阻止他们的。"
"Oneliners/LondoneersLeavingSocialComments/Workers/1","他们真的要走了！疯了么？"
"Oneliners/LondoneersLeavingSocialComments/Workers/2","也许他们是对的？可能伦敦是最后的壁垒？"
"Oneliners/LondoneersLeavingSocialComments/Workers/3","他们全部都会死掉的！"
"Oneliners/LondoneersLeavingSocialComments/Workers/4","上帝啊，请照顾好他们。"
"Oneliners/Londoners_win/Specialists/1","最终还是理智获胜。"
"Oneliners/Londoners_win/Specialists/2","他们要不是早早离开了，恐怕早死了。但是我们所有人携手同心！"
"Oneliners/Londoners_win/Specialists/3","我们再一次相聚！"
"Oneliners/Londoners_win/Workers/1","我们再一次团结一致！"
"Oneliners/Londoners_win/Workers/2","不会再有分裂！我们是一个整体！"
"Oneliners/Londoners_win/Workers/3","不及损失，我们不能让伦敦帮就这么离开，我们做了正确的事。"
"Oneliners/LowHopeSocialComments/Specialists/1","我们得从这里出去！留下来在劫难逃！"
"Oneliners/LowHopeSocialComments/Specialists/2","孩子们在这里没有未来。我们必须回去！"
"Oneliners/LowHopeSocialComments/Specialists/3","毫无希望。我们必须回去。"
"Oneliners/LowHopeSocialComments/Specialists/4","在这里除了坐以待毙，什么事都不能做。"
"Oneliners/LowHopeSocialComments/Specialists/5","我们真是愚蠢。现在我们都要死在这个洞穴之中了。"
"Oneliners/LowHopeSocialComments/Workers/1","没有什么值得报以希望了……"
"Oneliners/LowHopeSocialComments/Workers/2","我们应该回伦敦！"
"Oneliners/LowHopeSocialComments/Workers/3","我们有望活着离开这里吗？"
"Oneliners/LowHopeSocialComments/Workers/4","我们真不该离开英国……"
"Oneliners/LowHopeSocialComments/Workers/5","来到这里真是愚蠢。我们必须回去！"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/HighDiscontentHighHope/Specialists/1","领导的不作为将人类的未来置于险境！"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/HighDiscontentHighHope/Specialists/2","正值人类命运的危难之际，是时候选个好领导了。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/HighDiscontentHighHope/Specialists/3","上帝是我们唯一的希望。我们无能的领导必须认识到这点并引咎辞职。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/HighDiscontentHighHope/Workers/1","但愿首领能够看到光明。他必须修正他的方法。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/HighDiscontentHighHope/Workers/2","我们知道该做什么，该怎么做，只是缺一个有能力的领导人！"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/HighDiscontentHighHope/Workers/3","亲爱的上帝，让首领看看他的错误吧，这样他就能在一切为时已晚前引咎辞职了。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/HighDiscontentHighHope/Workers/4","我们首领的所作所为让我们对罪行恨不起来。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/HighDiscontentHighHope/Workers/5","上帝啊，宽恕我吧，我梦见首领死了，而我对此欣喜若狂。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/HighDiscontentHighHope/Workers/6","我们都在竭尽全力，但是这个装腔作势的傻子毁了一切！"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/HighDiscontentLowHope/Specialists/1","我都能成为比首领更好的领导。真的，只要不是他，是谁都行。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/HighDiscontentLowHope/Specialists/2","我无法直视工人的眼睛。我们令他们失望了。你让他们失望了，长官！"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/HighDiscontentLowHope/Specialists/3","我们将直接进入天堂，因为现在的我们已经身处地狱了。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/HighDiscontentLowHope/Workers/1","我们的队长就是个蠢蛋！他怎么能如此无视我们的痛苦？！"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/HighDiscontentLowHope/Workers/2","如果可以先把混蛋首领弄死，即使让我下地狱我也甘之如饴。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/HighDiscontentLowHope/Workers/3","我们曾经信任首领，但是我们得到了什么？他妈的什么都没有！"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/HighDiscontentLowHope/Workers/4","工作和祈祷？胡说八道！我们完了！"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/HighDiscontentLowHope/Workers/5","上帝啊，救救我们。我们的首领正带领我们走向灭亡！"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/HighDiscontentLowHope/Workers/6","我现在唯一的愿望就是我们大家快点毫无痛苦地死去。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/HighDiscontentMediumHope/Specialists/1","不能这样下去！在为时已晚之前，我们必须做点事情。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/HighDiscontentMediumHope/Specialists/2","我觉得大家都在期待指挥权变更！"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/HighDiscontentMediumHope/Specialists/3","上帝啊，把我们从首领手中解救出来或者给他点指引吧。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/HighDiscontentMediumHope/Workers/1","有这么一位愚蠢的领导，我们所有辛劳将化为泡影！"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/HighDiscontentMediumHope/Workers/2","但愿首领不再让大家的努力白费。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/HighDiscontentMediumHope/Workers/3","今天我们的领导又要干出什么蠢事？生活已经够艰难了！"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/HighDiscontentMediumHope/Workers/4","遇到这么一位无能的领导，一定是上帝对我们的考验。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/HighDiscontentMediumHope/Workers/5","我们还要忍受这位蠢材领导多久？"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/HighDiscontentMediumHope/Workers/6","我相信天命，而非我们失败的领导。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/LowDiscontentHighHope/Specialists/1","动起来吧！我很好奇我们今天能取得什么成就。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/LowDiscontentHighHope/Specialists/2","真是个美好的清晨！我准备好迎接新的一天啦。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/LowDiscontentHighHope/Specialists/3","谢谢你，上帝。感恩这新一天的美好。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/LowDiscontentHighHope/Workers/1","我觉得我们都受到了上帝的保佑——特别是我们首领。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/LowDiscontentHighHope/Workers/2","感谢上帝保佑。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/LowDiscontentHighHope/Workers/3","我相信上帝一定是出于某种目的而救了我们。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/LowDiscontentHighHope/Workers/4","大家快起床！看，太阳已经升起了！"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/LowDiscontentHighHope/Workers/5","愿上帝保佑首领！我将追随他到天涯海角。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/LowDiscontentHighHope/Workers/6","我会记住在祈祷时谢谢首领。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/LowDiscontentLowHope/Specialists/1","这地方正用绝望将我们凌迟。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/LowDiscontentLowHope/Specialists/2","起床啦，伙计们！新一天毫无意义的拼搏正等着我们呢。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/LowDiscontentLowHope/Specialists/3","上帝啊，你拯救了我们，但是终点在何处呢？"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/LowDiscontentLowHope/Workers/1","我的余生都会如此吗？上帝啊，给我个暗示吧！"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/LowDiscontentLowHope/Workers/2","我们有活下去所需的物质，却不知道为何而活。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/LowDiscontentLowHope/Workers/3","我们必须祈祷有个目标指引着我们。仅仅活着还不够。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/LowDiscontentLowHope/Workers/4","工作，工作，只有工作……"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/LowDiscontentLowHope/Workers/5","上帝啊，求求你了，将希望之光投射到我们的生命中吧。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/LowDiscontentLowHope/Workers/6","这无尽的辛劳是我们想要给孩子的命运吗？"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/LowDiscontentMediumHope/Specialists/1","我们又挺过了一夜……这算是一大成就了吧。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/LowDiscontentMediumHope/Specialists/2","我得挺住。大伙儿还指望着我呢。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/LowDiscontentMediumHope/Specialists/3","亲爱的上帝，希望今天不会比昨天更糟。阿门。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/LowDiscontentMediumHope/Workers/1","让我们一起感谢上帝救了我们。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/LowDiscontentMediumHope/Workers/2","有那么多人死去，而至少我们还活着。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/LowDiscontentMediumHope/Workers/3","从各方面而言，我们的状况还可以。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/LowDiscontentMediumHope/Workers/4","新的一天，新的班次。这就是生活。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/LowDiscontentMediumHope/Workers/5","天助自助者，所以努力工作吧！"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/LowDiscontentMediumHope/Workers/6","保持信仰！我们都已经走到这一步了——我们一定能坚持到底。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/MediumDiscontentHighHope/Specialists/1","我们的前途不算糟。我们只需要再忍受一阵子。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/MediumDiscontentHighHope/Specialists/2","我承认，尽管境况糟糕，但我今天还是看到了一丝希望。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/MediumDiscontentHighHope/Specialists/3","开始新一天之前，让我们一起感谢上帝对我们的解救。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/MediumDiscontentHighHope/Workers/1","我觉得有他的加持，我们可以做到。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/MediumDiscontentHighHope/Workers/2","首领可能经常犯错，但是信仰终将为他指明道路。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/MediumDiscontentHighHope/Workers/3","还有很多事情要做，但是可以看到我们的工作有成效了。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/MediumDiscontentHighHope/Workers/4","为我们的首领祷告。希望上帝指引他。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/MediumDiscontentHighHope/Workers/5","我们必须撑住，会有好日子的，我确定。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/MediumDiscontentHighHope/Workers/6","上帝让我们在这个地方试炼。而我们很坚强。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/MediumDiscontentLowHope/Enginners/1","我梦到自己回到了伦敦。可惜是梦，真令人沮丧啊……"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/MediumDiscontentLowHope/Enginners/2","我们每日拼搏可怜的结局只是延缓这一刻来临。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/MediumDiscontentLowHope/Enginners/3","噢，上帝，可怜可怜我们吧。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/MediumDiscontentLowHope/Workers/1","新的一天，新的班次。生活除了工作还是工作。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/MediumDiscontentLowHope/Workers/2","复用乏味的传统驱动器。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/MediumDiscontentLowHope/Workers/3","我祈祷有些变化，但是每天都一成不变。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/MediumDiscontentLowHope/Workers/4","一天比一天不想起床。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/MediumDiscontentLowHope/Workers/5","我们如此辛劳是为了什么？上帝啊，我好累……"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/MediumDiscontentLowHope/Workers/6","这个世界毫无希望。祈祷是我唯一的慰藉。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/MediumDiscontentMediumHope/Specialists/1","赶紧哒！记住，我们不能在职责面前退缩。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/MediumDiscontentMediumHope/Specialists/2","我认为，我们要感恩自己拥有的一切。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/MediumDiscontentMediumHope/Specialists/3","上帝啊，赐予我力量和希望度过今天吧。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/MediumDiscontentMediumHope/Workers/1","人生总有起起落落，而我们还活着。就这么坚持下去吧。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/MediumDiscontentMediumHope/Workers/2","又是一天工作时……上帝保佑，让我们吃饱穿暖吧。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/MediumDiscontentMediumHope/Workers/3","亲爱的上帝，希望今天不会比昨天更糟哟。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/MediumDiscontentMediumHope/Workers/4","撑过今天吧。也许明天会更好。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/MediumDiscontentMediumHope/Workers/5","希望今天不会发生些糟糕的事。"
"Oneliners/MorningOneliners/FaithLight/MediumDiscontentMediumHope/Workers/6","是时候肩负起重轭了，但愿可以轻点。"
"Oneliners/MorningOneliners/HighDiscontentHighHope/Specialists/1","领导的不作为将人类的未来置于险境！"
"Oneliners/MorningOneliners/HighDiscontentHighHope/Specialists/2","正值人类命运的危难之际，是时候选个好领导了。"
"Oneliners/MorningOneliners/HighDiscontentHighHope/Specialists/3","恐怕我们所有的成就都可能因为首领而化为泡影。"
"Oneliners/MorningOneliners/HighDiscontentHighHope/Workers/1","我们可以在这里活得很好，但不能再这样继续下去。"
"Oneliners/MorningOneliners/HighDiscontentHighHope/Workers/2","我们知道该做什么，只是缺一个有能力的领导人！"
"Oneliners/MorningOneliners/HighDiscontentHighHope/Workers/3","让首领见鬼去吧！我们肯定会比他做得更好！"
"Oneliners/MorningOneliners/HighDiscontentHighHope/Workers/4","要是能摆脱这傻子的瞎指挥，说不定我们还有活下来的机会！"
"Oneliners/MorningOneliners/HighDiscontentHighHope/Workers/5","我把话撂这儿了，要是没有首领的话，我们肯定会开心很多。"
"Oneliners/MorningOneliners/HighDiscontentHighHope/Workers/6","我们都在竭尽全力，但是这个没用的小丑把一切都毁了！"
"Oneliners/MorningOneliners/HighDiscontentLowHope/Specialists/1","我都能成为比首领更好的领导。真的，只要不是他，是谁都行。"
"Oneliners/MorningOneliners/HighDiscontentLowHope/Specialists/2","我无法直视工人的眼睛。我们令他们失望了。你让他们失望了，长官！"
"Oneliners/MorningOneliners/HighDiscontentLowHope/Specialists/3","为什么要起床？这毫无意义。反正我们都在劫难逃。"
"Oneliners/MorningOneliners/HighDiscontentLowHope/Workers/1","首领就是个傻子！难道我们受的苦都不算什么吗？！"
"Oneliners/MorningOneliners/HighDiscontentLowHope/Workers/2","没有希望、没有尊重……很快连首领也没有了！"
"Oneliners/MorningOneliners/HighDiscontentLowHope/Workers/3","我们曾今信任首领，但是我们得到了什么？他妈的什么都没有！"
"Oneliners/MorningOneliners/HighDiscontentLowHope/Workers/4","要是我能活到看着首领的尸体被抛在雪地里，我肯定会高兴得不得了！"
"Oneliners/MorningOneliners/HighDiscontentLowHope/Workers/5","工作？有何意义？有这样的首领，我们注定要失败！"
"Oneliners/MorningOneliners/HighDiscontentLowHope/Workers/6","天杀的。在这个蠢货的领导下我们迟早要没命。"
"Oneliners/MorningOneliners/HighDiscontentMediumHope/Specialists/1","不能这样下去！在为时已晚之前，我们必须做点事情。"
"Oneliners/MorningOneliners/HighDiscontentMediumHope/Specialists/2","我觉得大家都在期待指挥权变更！"
"Oneliners/MorningOneliners/HighDiscontentMediumHope/Specialists/3","我担心过不了多久，工人们便无法忍受这一切了。"
"Oneliners/MorningOneliners/HighDiscontentMediumHope/Workers/1","我们受的苦为了什么？去他的首领！"
"Oneliners/MorningOneliners/HighDiscontentMediumHope/Workers/2","要是有个像样的领导，我们肯定会活得更好。"
"Oneliners/MorningOneliners/HighDiscontentMediumHope/Workers/3","我很好奇我们尊贵的首领今天会如何搞砸一切？"
"Oneliners/MorningOneliners/HighDiscontentMediumHope/Workers/4","今天又是一堆无意义的工作……"
"Oneliners/MorningOneliners/HighDiscontentMediumHope/Workers/5","我们还要做多少这样子的工作？"
"Oneliners/MorningOneliners/HighDiscontentMediumHope/Workers/6","该死的，我受够了。我们需要新的领导！"
"Oneliners/MorningOneliners/LowDiscontentHighHope/Specialists/1","动起来吧！我很好奇我们今天能取得什么成就。"
"Oneliners/MorningOneliners/LowDiscontentHighHope/Specialists/2","真是个美好的清晨！我准备好迎接新的一天啦。"
"Oneliners/MorningOneliners/LowDiscontentHighHope/Specialists/3","又是新的一天！看看如何让我们的城市更加美好吧。"
"Oneliners/MorningOneliners/LowDiscontentHighHope/Workers/1","情况有所好转。我们应该感谢首领！"
"Oneliners/MorningOneliners/LowDiscontentHighHope/Workers/2","感谢上帝保佑。"
"Oneliners/MorningOneliners/LowDiscontentHighHope/Workers/3","今天会是美好的一天。我能感觉到！"
"Oneliners/MorningOneliners/LowDiscontentHighHope/Workers/4","大家快起床！看，太阳已经升起了！"
"Oneliners/MorningOneliners/LowDiscontentHighHope/Workers/5","愿上帝保佑首领！我将追随他到天涯海角。"
"Oneliners/MorningOneliners/LowDiscontentHighHope/Workers/6","我们经历了那么多艰难困苦。我相信我们能战胜一切！"
"Oneliners/MorningOneliners/LowDiscontentLowHope/Specialists/1","这地方正用绝望将我们凌迟。"
"Oneliners/MorningOneliners/LowDiscontentLowHope/Specialists/2","起床啦，伙计们！新一天毫无意义的拼搏正等着我们呢。"
"Oneliners/MorningOneliners/LowDiscontentLowHope/Specialists/3","食物和住所都不够了。我们毫无未来可言。"
"Oneliners/MorningOneliners/LowDiscontentLowHope/Workers/1","我们缺乏目标和方向。我们迫切需要一位新领导。"
"Oneliners/MorningOneliners/LowDiscontentLowHope/Workers/2","我们有活下去所需的物质，却不知道为何而活。"
"Oneliners/MorningOneliners/LowDiscontentLowHope/Workers/3","我们活着只是为了工作。这样有何意义？"
"Oneliners/MorningOneliners/LowDiscontentLowHope/Workers/4","工作，工作，只有工作……"
"Oneliners/MorningOneliners/LowDiscontentLowHope/Workers/5","我们是活下来了，但是还有什么未来可言呢？"
"Oneliners/MorningOneliners/LowDiscontentLowHope/Workers/6","这无尽的辛劳是我们想要给孩子的命运吗？"
"Oneliners/MorningOneliners/LowDiscontentMediumHope/Specialists/1","我们又挺过了一夜……这算是一大成就了吧。"
"Oneliners/MorningOneliners/LowDiscontentMediumHope/Specialists/2","我得挺住。大伙儿还指望着我呢。"
"Oneliners/MorningOneliners/LowDiscontentMediumHope/Specialists/3","有时我会想，我们这么拼搏到底是为了什么。"
"Oneliners/MorningOneliners/LowDiscontentMediumHope/Workers/1","小伙子们，动起来吧，还有很多活儿要干！"
"Oneliners/MorningOneliners/LowDiscontentMediumHope/Workers/2","起码我们还活着。不是每个人都像我们这么幸运。"
"Oneliners/MorningOneliners/LowDiscontentMediumHope/Workers/3","从各方面而言，我们的状况还可以。"
"Oneliners/MorningOneliners/LowDiscontentMediumHope/Workers/4","新的一天，新的班次。哎，这就是生活。"
"Oneliners/MorningOneliners/LowDiscontentMediumHope/Workers/5","我觉得我们还会像这样过一阵子。"
"Oneliners/MorningOneliners/LowDiscontentMediumHope/Workers/6","去工作吧。咱不能放弃啊。"
"Oneliners/MorningOneliners/MediumDiscontentHighHope/Specialists/1","我们的前途不算糟。我们只需要再忍受一阵子。"
"Oneliners/MorningOneliners/MediumDiscontentHighHope/Specialists/2","我承认，尽管境况糟糕，但我今天还是看到了一丝希望。"
"Oneliners/MorningOneliners/MediumDiscontentHighHope/Specialists/3","你好！希望我们能一直这么真诚得打招呼。"
"Oneliners/MorningOneliners/MediumDiscontentHighHope/Workers/1","我们可以做得更好，不过我得承认事情有转机了。"
"Oneliners/MorningOneliners/MediumDiscontentHighHope/Workers/2","还不算太糟，明天总是值得期待的。"
"Oneliners/MorningOneliners/MediumDiscontentHighHope/Workers/3","尽管还有很多事情要做，但是可以看到我们正慢慢地有了进展。"
"Oneliners/MorningOneliners/MediumDiscontentHighHope/Workers/4","但愿今天会是美好的一天。不过肯定比昨天好！"
"Oneliners/MorningOneliners/MediumDiscontentHighHope/Workers/5","我们必须撑住，会有好日子的，我确定。"
"Oneliners/MorningOneliners/MediumDiscontentHighHope/Workers/6","上帝创造了这个地方来考验我们，我们一定会胜利的。"
"Oneliners/MorningOneliners/MediumDiscontentLowHope/Specialists/1","我梦到自己回到了伦敦。可惜是梦，真令人沮丧啊……"
"Oneliners/MorningOneliners/MediumDiscontentLowHope/Specialists/2","我们每日拼搏可怜的结局只是延缓这一刻来临。"
"Oneliners/MorningOneliners/MediumDiscontentLowHope/Specialists/3","我们不断地向人民索取，为了什么？为了多活几天而已吗？"
"Oneliners/MorningOneliners/MediumDiscontentLowHope/Workers/1","新的一天，新的班次。生活除了工作还是工作。"
"Oneliners/MorningOneliners/MediumDiscontentLowHope/Workers/2","又是这些一成不变、令人忧郁的工作。"
"Oneliners/MorningOneliners/MediumDiscontentLowHope/Workers/3","这个首领应该干不久了。"
"Oneliners/MorningOneliners/MediumDiscontentLowHope/Workers/4","起床一天比一天困难。"
"Oneliners/MorningOneliners/MediumDiscontentLowHope/Workers/5","我开始害怕我们会失去仅有的东西。"
"Oneliners/MorningOneliners/MediumDiscontentLowHope/Workers/6","又要在这个冰冷的地狱里度过无望的一天。"
"Oneliners/MorningOneliners/MediumDiscontentMediumHope/Specialists/1","赶紧哒！记住，我们不能在职责面前退缩。"
"Oneliners/MorningOneliners/MediumDiscontentMediumHope/Specialists/2","我认为，我们要感恩自己拥有的一切。"
"Oneliners/MorningOneliners/MediumDiscontentMediumHope/Specialists/3","好吧，是时候起床面对烦恼了。"
"Oneliners/MorningOneliners/MediumDiscontentMediumHope/Workers/1","人生总有起起落落，而我们还活着。就这么坚持下去吧。"
"Oneliners/MorningOneliners/MediumDiscontentMediumHope/Workers/2","又是一天工作时……上帝保佑，让我们吃饱穿暖吧。"
"Oneliners/MorningOneliners/MediumDiscontentMediumHope/Workers/3","我只希望过得去就行。不要求更好，但也不要更糟。"
"Oneliners/MorningOneliners/MediumDiscontentMediumHope/Workers/4","撑过今天吧。也许明天会更好。"
"Oneliners/MorningOneliners/MediumDiscontentMediumHope/Workers/5","呃，我经历过比这更糟糕的日子，当然也有比这好的……"
"Oneliners/MorningOneliners/MediumDiscontentMediumHope/Workers/6","神啊，我好累。每天都在重复这样的生活。但是我们必须撑住。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/HighDiscontentHighHope/Specialists/1","领导的不作为将人类的未来置于险境！"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/HighDiscontentHighHope/Specialists/2","正值人类命运的危难之际，是时候选个好领导了。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/HighDiscontentHighHope/Specialists/3","我们罢黜这个无用之人吧。我们的人民值得拥有更好的领导！"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/HighDiscontentHighHope/Workers/1","这个蠢材太弱了，领导不了我们！我们将抛弃他继续前行！"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/HighDiscontentHighHope/Workers/2","我们知道该做什么，该怎么做，只是缺一个有能力的领导人！"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/HighDiscontentHighHope/Workers/3","让首领见鬼去吧！没有他我们也能过得很好！"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/HighDiscontentHighHope/Workers/4","没有这傻子的乱指挥，我们会活得更好！"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/HighDiscontentHighHope/Workers/5","我们就要看到曙光了！阻止我们的只有领导！"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/HighDiscontentHighHope/Workers/6","现在，阻碍我们赢得胜利的只有首领了！"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/HighDiscontentLowHope/Specialists/1","我都能成为比首领更好的领导。真的，只要不是他，是谁都行。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/HighDiscontentLowHope/Specialists/2","我无法直视工人的眼睛。我们令他们失望了。你让他们失望了，长官！"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/HighDiscontentLowHope/Specialists/3","是时候做出改变了。只有给力的领导者才能拯救我们的城市。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/HighDiscontentLowHope/Workers/1","如果我们不能在给力的领导身后团结一致，我们将在劫难逃。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/HighDiscontentLowHope/Workers/2","真是毫无希望，只会无视我们。不！这样的日子不久就会结束！"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/HighDiscontentLowHope/Workers/3","我们必须团结一致，罢黜这个懦夫，选举一位贤者。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/HighDiscontentLowHope/Workers/4","要是我能在死之前杀了这个混蛋就好了。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/HighDiscontentLowHope/Workers/5","在这个无用的懦夫带领下，我们将会走向灭亡！"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/HighDiscontentLowHope/Workers/6","天杀的。在这个蠢货的领导下我们迟早要没命。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/HighDiscontentMediumHope/Specialists/1","不能这样下去！在为时已晚之前，我们必须做点事情。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/HighDiscontentMediumHope/Specialists/2","我觉得大家都在期待指挥权变更！"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/HighDiscontentMediumHope/Specialists/3","我们需要法律与秩序，还要英明领导。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/HighDiscontentMediumHope/Workers/1","首领连小事都做不好！我们需要好点的领导！"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/HighDiscontentMediumHope/Workers/2","要是有个像样的领导，我们肯定会做得更好。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/HighDiscontentMediumHope/Workers/3","这个懦夫装模作样的领导会把我们引入地狱的！"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/HighDiscontentMediumHope/Workers/4","今天又是一堆无意义的工作……"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/HighDiscontentMediumHope/Workers/5","我们需要一名给力的领导，否则便毫无未来可言。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/HighDiscontentMediumHope/Workers/6","见鬼，我再也无法忍受了。我们需要一位新的领导！"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/LowDiscontentHighHope/Specialists/1","动起来吧！我很好奇我们今天能取得什么成就。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/LowDiscontentHighHope/Specialists/2","真是个美好的清晨！我准备好迎接新的一天啦。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/LowDiscontentHighHope/Specialists/3","身为这座城市的一员我感到自豪。为首领欢呼三声吧！"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/LowDiscontentHighHope/Workers/1","情况有所好转。我们应该感谢首领！"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/LowDiscontentHighHope/Workers/2","日复一日，我们感受到了团结的力量。胜利是属于我们的！"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/LowDiscontentHighHope/Workers/3","今天会是美好的一天。我能感觉到！"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/LowDiscontentHighHope/Workers/4","我们一定会战胜严寒和饥饿！团结起来我们就能取得最后胜利！"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/LowDiscontentHighHope/Workers/5","在给力的领导身后团结一致的人无所畏惧。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/LowDiscontentHighHope/Workers/6","我们经历了那么多艰难困苦。我相信我们能战胜一切！"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/LowDiscontentLowHope/Specialists/1","这地方正用绝望将我们凌迟。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/LowDiscontentLowHope/Specialists/2","起床啦，伙计们！新一天毫无意义的拼搏正等着我们呢。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/LowDiscontentLowHope/Specialists/3","我们就如机器中的齿轮，高效却没有更高的目标。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/LowDiscontentLowHope/Workers/1","又是一天毫无意义的工作……"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/LowDiscontentLowHope/Workers/2","首领，我们干这些活儿是为了什么呢？"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/LowDiscontentLowHope/Workers/3","我们活着只是为了工作。这样有何意义？"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/LowDiscontentLowHope/Workers/4","工作，工作，只有工作……"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/LowDiscontentLowHope/Workers/5","我们还活着，然而我们会面对怎样的未来呢？"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/LowDiscontentLowHope/Workers/6","我每天起床都筋疲力尽。首领，我们需要一个目标！"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/LowDiscontentMediumHope/Specialists/1","我们又挺过了一夜……这算是一大成就了吧。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/LowDiscontentMediumHope/Specialists/2","我得挺住。大伙儿还指望着我呢。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/LowDiscontentMediumHope/Specialists/3","还有更糟的事情等着我们呢。我们必须团结一致。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/LowDiscontentMediumHope/Workers/1","小伙子们，动起来吧，还有很多活儿要干！"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/LowDiscontentMediumHope/Workers/2","我们必须团结起来一起工作。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/LowDiscontentMediumHope/Workers/3","保持警惕。能够将我们和灾难隔绝的，只有法律和秩序。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/LowDiscontentMediumHope/Workers/4","我全力支持首领。我们一定可以度过难关。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/LowDiscontentMediumHope/Workers/5","大家动起来吧，首领正指望着我们呢！"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/LowDiscontentMediumHope/Workers/6","去工作吧。咱不能让警卫们失望啊。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/MediumDiscontentHighHope/Specialists/1","我们的前途不算糟。我们只需要再忍受一阵子。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/MediumDiscontentHighHope/Specialists/2","我承认，尽管境况糟糕，但我今天还是看到了一丝希望。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/MediumDiscontentHighHope/Specialists/3","我们得鼓励大家支持首领。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/MediumDiscontentHighHope/Workers/1","我们可以做得更好，不过我得承认事情有转机了。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/MediumDiscontentHighHope/Workers/2","还不算太糟，明天总是值得期待的。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/MediumDiscontentHighHope/Workers/3","首领正引领我们走向正确的方向。我们得支持他。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/MediumDiscontentHighHope/Workers/4","希望今天会是美好的一天。至少比昨天好！"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/MediumDiscontentHighHope/Workers/5","只有站在领导身后，我们的命运才能改写！"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/MediumDiscontentHighHope/Workers/6","想要活下去，我们就必须在领导引领下团结一致。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/MediumDiscontentLowHope/Specialists/1","我梦到自己回到了伦敦。可惜是梦，真令人沮丧啊……"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/MediumDiscontentLowHope/Specialists/2","我们每日拼搏可怜的结局只是延缓这一刻来临。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/MediumDiscontentLowHope/Specialists/3","如果不给工人们希望，他们很快就没有动力了。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/MediumDiscontentLowHope/Workers/1","一切开始分崩离析。首领还能把我们聚集在一起多久呢？"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/MediumDiscontentLowHope/Workers/2","又是一天与混乱斗争的日子。心好累……"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/MediumDiscontentLowHope/Workers/3","我觉得我们的首领干不久了。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/MediumDiscontentLowHope/Workers/4","我们像奴隶一般工作，而一切徒劳无益。我们会死在这个鬼地方的。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/MediumDiscontentLowHope/Workers/5","我开始害怕我们会失去仅有的东西。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/MediumDiscontentLowHope/Workers/6","我怀念过去在伦敦有序和谐的日子。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/MediumDiscontentMediumHope/Specialists/1","赶紧哒！记住，我们不能在职责面前退缩。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/MediumDiscontentMediumHope/Specialists/2","我认为，我们要感恩自己拥有的一切。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/MediumDiscontentMediumHope/Specialists/3","大家需要鼓舞。我们需要榜样的指引。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/MediumDiscontentMediumHope/Workers/1","不要丧失希望。如果我们团结一致还是可以熬过去的。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/MediumDiscontentMediumHope/Workers/2","我们必须在领导身后团结一致！这是唯一的出路！"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/MediumDiscontentMediumHope/Workers/3","我只希望过得去就行。不要求更好，也不要更糟。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/MediumDiscontentMediumHope/Workers/4","撑过今天吧。也许明天会更好。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/MediumDiscontentMediumHope/Workers/5","呃，我经历过比这更糟糕的日子，当然也有比这好的。"
"Oneliners/MorningOneliners/OrderLight/MediumDiscontentMediumHope/Workers/6","不要绝望。如果我们继续竭尽所能，法律和秩序一定会拯救我们的。"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Fanatism/HighDiscontent/Specialists/1","我们之前没能除去无宗教信仰之人，而现在我们正为此伤神。"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Fanatism/HighDiscontent/Specialists/2","我们正在接受考验。得再努力点工作。"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Fanatism/HighDiscontent/Specialists/3","我们在何处迷失？上帝啊，请为我们指条明路吧！"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Fanatism/HighDiscontent/Workers/1","异教徒依然在我们的城市中盛行！"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Fanatism/HighDiscontent/Workers/2","我们只能相信首领了。叛徒就在我们之中！"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Fanatism/HighDiscontent/Workers/3","难道你没有感受到异教徒污秽的恶臭？！"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Fanatism/HighDiscontent/Workers/4","醒醒看看四周！我们必须去除害群之马！"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Fanatism/HighDiscontent/Workers/5","我们所有的牺牲……只是为了这个？！"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Fanatism/LowDiscontent/Specialists/1","为了让城市存活下去，我每天都努力工作。"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Fanatism/LowDiscontent/Specialists/2","又是一天证明信仰力量的日子。"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Fanatism/LowDiscontent/Specialists/3","努力祈祷，如同一切都指望上帝。努力工作，如同一切只能指望自己。"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Fanatism/LowDiscontent/Workers/1","上帝保佑！我们今天也要活下去。"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Fanatism/LowDiscontent/Workers/2","在这信仰之城，又一天上帝保佑的日子到来啦！"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Fanatism/LowDiscontent/Workers/3","通过奉献我们取得了一次机会。浪费机会就是弥天大罪。"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Fanatism/LowDiscontent/Workers/4","每天都值得感恩，但同时又是对我们信仰的试炼。"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Fanatism/LowDiscontent/Workers/5","拼搏拯救了我们的性命。而信仰赋予生命意义。"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Fanatism/MediumDiscontent/Specialists/1","起床啦！如果我们玩忽职守，信仰不会拯救我们的！"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Fanatism/MediumDiscontent/Specialists/2","肉体很脆弱。完成他的旨意肉体才能获得滋养。"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Fanatism/MediumDiscontent/Specialists/3","我将自己的痛苦与弟兄姐妹们分享。"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Fanatism/MediumDiscontent/Workers/1","工作并祈祷，这是唯一的办法！"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Fanatism/MediumDiscontent/Workers/2","我们必须更加努力工作来证明自己的信仰。"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Fanatism/MediumDiscontent/Workers/3","城市里依然散发着异教徒的恶臭。"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Fanatism/MediumDiscontent/Workers/4","懒惰是灵魂的天敌！动起来！"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Fanatism/MediumDiscontent/Workers/5","擦亮你的双眼！信仰之敌可能依然藏匿在我们之中。"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Order/HighDiscontent/Workers/1","当心！破坏分子依然藏匿于我们之中！"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Order/HighDiscontent/Workers/2","越接近成功，越难拼搏！"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Order/HighDiscontent/Workers/3","在叛徒毁掉一切之前，我们必须把他们揪出来处理掉！"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Order/HighDiscontent/Workers/4","我们所有的牺牲……只是为了这个？！"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Order/HighDiscontent/Workers/5","醒醒看看四周！我们必须消灭叛徒！"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Order/HighDiscontent/Workers/6","我们必须更加努力工作。敌人依然在我们之中。"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Order/HighDiscontent/Workers/7","谁正摧毁我们的努力？！必须把他们揪出来处理掉！"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Order/LowDiscontent/Workers/1","荣誉！忠诚！勇气！"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Order/LowDiscontent/Workers/2","团结便能自由，工作便能生存！"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Order/LowDiscontent/Workers/3","我们都很开心并对首领感恩戴德！"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Order/LowDiscontent/Workers/4","只要团结一致，便能获得胜利！"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Order/LowDiscontent/Workers/5","因为秩序，我们才活了下来！"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Order/LowDiscontent/Workers/6","继续，兄弟姐妹们！干活吧！"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Order/LowDiscontent/Workers/7","每天我都重新向首领保证一生效忠于他"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Order/MediumDiscontent/Workers/1","天气很冷，生活很艰难，但我们必须团结一致！"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Order/MediumDiscontent/Workers/2","待在一起并保持警惕。还有许多事要做。"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Order/MediumDiscontent/Workers/3","世界已经毁灭，但我们将团结起来战胜一切！"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Order/MediumDiscontent/Workers/4","坚定立场继续工作。我们必须战胜严寒。"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Order/MediumDiscontent/Workers/5","即使钢铁如同玻璃般破碎，我们的心一定能挺过来！"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Order/MediumDiscontent/Workers/6","大家小心背后。我们依然得清除叛徒。"
"Oneliners/MorningOneliners/PostBreakPoint/Order/MediumDiscontent/Workers/7","睁大你的眼睛好好瞧瞧！我们之中可能有叛徒！"
"Oneliners/MorningOneliners/PostFearSocialComments/Specialists/1","我们要井然有序。我们得做点什么！"
"Oneliners/MorningOneliners/PostFearSocialComments/Specialists/2","我很好奇首领是否真的有所计划。"
"Oneliners/MorningOneliners/PostFearSocialComments/Workers/1","我们怎样才能活下去？我们该做些什么？"
"Oneliners/MorningOneliners/PostFearSocialComments/Workers/2","其他城市可能已经沦陷了，但是伦敦不会。绝不可能。"
"Oneliners/MorningOneliners/PostFearSocialComments/Workers/3","如果离开，我们所做的事情便毫无意义。我要留下来。"
"Oneliners/MorningOneliners/PostFearSocialComments/Workers/4","在这个鬼地方我们毫无希望。我们必须离开。"
"Oneliners/MorningOneliners/StormComing/Workers/1","我们挺不过去了！"
"Oneliners/MorningOneliners/StormComing/Workers/2","如果我们不想错过任何活命的机会，就要做好准备。"
"Oneliners/MorningOneliners/StormComing/Workers/3","我们该如何战胜暴风雪……"
"Oneliners/MorningOneliners/StormDuring/Workers/1","风呼呼作响……我都无法思考了！"
"Oneliners/MorningOneliners/StormDuring/Workers/2","地狱被冰雪覆盖……"
"Oneliners/MorningOneliners/StormDuring/Workers/3","我没想到会变得这么冷！"
"Oneliners/PostBreakpointAfterBuildingDestroyed/Faith/Specialists/1","你为什么那样做？赶紧放回去！你是我们的先知！你应该更清楚才对！"
"Oneliners/PostBreakpointAfterBuildingDestroyed/Faith/Workers/1","你在干什么？这些是我们信仰的象征！"
"Oneliners/PostBreakpointAfterBuildingDestroyed/Faith/Workers/2","这些建筑现在代表着我们。你不能就这样摧毁它们。"
"Oneliners/PostBreakpointAfterBuildingDestroyed/Order/Specialists/1","住手！我们需要这些建筑来保证秩序稳定！"
"Oneliners/PostBreakpointAfterBuildingDestroyed/Order/Workers/1","你不能那样做！这些建筑确保秩序稳定！"
"Oneliners/PostBreakpointAfterBuildingDestroyed/Order/Workers/2","你在干什么！我们需要这些地方！"
"Oneliners/Refugees/GoAway/Workers/1","我们怎么能那样做？！"
"Oneliners/Refugees/GoAway/Workers/2","谢天谢地。我们看样子快到极限了。"
"Oneliners/Refugees/GoAway/Workers/3","这太糟糕了。我们会在上帝面前为此负责的。"
"Oneliners/Refugees/OnlyTheHealthy/Workers/1","以前听没听到过某个让人恼火的妥协，长官？"
"Oneliners/Refugees/OnlyTheHealthy/Workers/2","明智的决定。这会让我们的城市受益。"
"Oneliners/Refugees/OnlyTheHealthy/Workers/3","那群人里有儿童！"
"Oneliners/Refugees/WelcomeThem/Workers/1","我希望我们不会后悔......"
"Oneliners/Refugees/WelcomeThem/Workers/2","至少让你自己发光发热！赶紧工作去！"
"Oneliners/Refugees/WelcomeThem/Workers/3","我们别无选择，只有那样做。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act2/[sB]E: [Crisis] 4a - General Strike (No rescue)/Specialists/1","我知道我们在做的事情至关重要，可是……死得真惨。 "
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act2/[sB]E: [Crisis] 4a - General Strike (No rescue)/Specialists/2","我们必须采取措施来安抚他们。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act2/[sB]E: [Crisis] 4a - General Strike (No rescue)/Workers/1","老大根本不在乎我们的死活！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act2/[sB]E: [Crisis] 4a - General Strike (No rescue)/Workers/2","我就说过，这个洞就是个死亡陷阱！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act2/[sB]E: [Crisis] 4b - General Strike (Rescue)/Specialists/1","工人们说得有道理。情况必须改变。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act2/[sB]E: [Crisis] 4b - General Strike (Rescue)/Specialists/2","我们必须采取措施来安抚他们。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act2/[sB]E: [Crisis] 4b - General Strike (Rescue)/Workers/1","这不能再发生了！工人们的命也是命！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act2/[sB]E: [Crisis] 4b - General Strike (Rescue)/Workers/2","他们的死全是匆忙赶工导致的！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act2/[sB]E: [Crisis] 4c - Construction Site Strike/Specialists/1","这很不幸。应该将他们妥善埋葬的。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act2/[sB]E: [Crisis] 4c - Construction Site Strike/Specialists/2","我们最好采取措施来防止此类事故发生。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act2/[sB]E: [Crisis] 4c - Construction Site Strike/Workers/1","这个地方充满了死亡的气息！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act2/[sB]E: [Crisis] 4c - Construction Site Strike/Workers/2","我们不想最后落得和那些可怜人一样的下场！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act3/Second snow/Specialists/1","这场严寒会让所有人的日子更艰难。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act3/Second snow/Specialists/2","我从来没在这个时节看到过那么多雪！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act3/Second snow/Specialists/3","不知道大家要怎样熬过这样的严寒。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act3/Second snow/Workers/1","冬天一来就不会走了……我们完蛋了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act3/Second snow/Workers/2","我只希望不会变得更冷！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act3/Second snow/Workers/3","冻死了！这么冷叫我们怎么干活？！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act3/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Agreed)/Specialists/1","别推我！我是名工程师！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act3/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Agreed)/Specialists/2","女人和工头优先！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act3/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Agreed)/Workers/1","出发，我们要回家了！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act3/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Agreed)/Workers/2","这是我们逃离的最后机会！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act3/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Convinced)/Specialists/1","别推我！我是名工程师！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act3/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Convinced)/Specialists/2","女人和工头优先！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act3/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Convinced)/Workers/1","出发，我们要回家了！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act3/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Convinced)/Workers/2","这是我们逃离的最后机会！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act3/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Refused)/Specialists/1","别推我！我是名工程师！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act3/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Refused)/Specialists/2","女人和工头优先！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act3/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Refused)/Workers/1","出发，我们要回家了！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act3/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Plea-Refused)/Workers/2","这是我们逃离的最后机会！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act3/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-NoPatrol)/Specialists/1","别推我！我是名工程师！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act3/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-NoPatrol)/Specialists/2","女人和工头优先！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act3/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-NoPatrol)/Workers/1","出发，我们要回家了！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act3/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-NoPatrol)/Workers/2","这是我们逃离的最后机会！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act3/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-Patrol)/Specialists/1","别推我！我是名工程师！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act3/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-Patrol)/Specialists/2","请让开，我们得检查这些船！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act3/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-Patrol)/Workers/1","出发，我们要回家了！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Act3/[sB]E: [Cut-off] 4 - Last delivery (Sedition-Patrol)/Workers/2","别挡路，混蛋！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/AbolitionOfPrivliges/Specialists/1","这太荒唐了。专家的工作不能托付给工人！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/AbolitionOfPrivliges/Specialists/2","老大为了讨好工人做得太过了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/AbolitionOfPrivliges/Workers/1","做得好！就应该压一压工程师嚣张的气焰。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/AbolitionOfPrivliges/Workers/2","看看他们白嫩的双手！我真想看到他们痛哭流涕的样子。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/BathHouse/Specialists/1","这想法太好了！它一定能改善公众健康。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/BathHouse/Specialists/2","等等，澡堂难道不该男女分用吗？"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/BathHouse/Workers/1","我之前都不知道自己多怀念洗澡的感觉。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/BathHouse/Workers/2","澡堂！劳累一天后的最好去处！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/CeremonialFunerals/Specialists/1","死是一场悲剧，再豪华的仪式也只是徒有虚表，无法掩饰真相。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/CeremonialFunerals/Specialists/2","上帝保佑你！我们的每次堕落都应该被赞美。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/CeremonialFunerals/Workers/1","亡者同样值得受到公平对待。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/CeremonialFunerals/Workers/2","华丽的葬礼？谁有空弄这些有的没的？"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Chapel/Specialists/1","终于有个地方聚集并歌颂全能的上帝啦。多么神圣的计划啊！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Chapel/Specialists/2","我们所有人一定会感激不尽。我当然也一样！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Chapel/Workers/1","太棒了。我怀念一起祷告的日子。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Chapel/Workers/2","正确的决定。每个人都应该有做礼拜的场所。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/ClassSegregation/Specialists/1","老大终于开始明白我们的重要性了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/ClassSegregation/Specialists/2","很好，下层阶级才住帐篷。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/ClassSegregation/Workers/1","我也不会再被他们的臭味熏到了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/ClassSegregation/Workers/2","凡高抬自己的，必被降卑。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Cocaine/Specialists/1","我堂妹在准备考试时会服用这种药片。她觉得很好用！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Cocaine/Specialists/2","这安全吗？我在伦敦的药房看到过这些药片，但也听说过事故……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Cocaine/Workers/1","听说这些新药片有奇效，但效果很短暂。</n>"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Cocaine/Workers/2","这只是让我们工作更卖命的又一个花招。别上当了！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/CollectiveBargaining/Specialists/1","局势那么混乱，能建立任何秩序都是好事。 "
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/CollectiveBargaining/Specialists/2","只要他们能回到工作岗位，怎样都行。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/CollectiveBargaining/Workers/1","立即终止所有罢工？听上去很可疑。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/CollectiveBargaining/Workers/2","要好好盯着那些工人代表，别让他们给出卖了！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/ComfortableQuarters/Specialists/1","只要我们负担得起，我当然支持。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/ComfortableQuarters/Specialists/2","谢谢，老大。拥挤的床位让我很不自在。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/ComfortableQuarters/Workers/1","翻身时终于可以不用担心碰到别人了！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/ComfortableQuarters/Workers/2","这消息真令人高兴。我们确实需要更多空间。</n>"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/CompanyFunerals/Specialists/1","这样至少死者家属不用承担丧葬费用。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/CompanyFunerals/Specialists/2","即使是那些失败的死者也应该带着尊严被埋葬。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/CompanyFunerals/Workers/1","亡者同样值得受到公平对待。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/CompanyFunerals/Workers/2","公司对每个员工和家属做这些是理所当然的。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/CrowdedQuarters/Specialists/1","我们的生活环境将变得不可忍受。</n>"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/CrowdedQuarters/Specialists/2","都人满为患了，至少该暖和些吧，但事与愿违。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/CrowdedQuarters/Workers/1","该死的！接下来是什么，站着睡？！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/CrowdedQuarters/Workers/2","老大还要塞进更多的人？他疯了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Dispensary/Specialists/1","我确信这些实验性药品只是临时措施。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Dispensary/Specialists/2","这或许能让身体勉强撑下去，但要付出什么代价？"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Dispensary/Workers/1","我听说过这些庸医，他们手下可死了不少人。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Dispensary/Workers/2","给你一片药，回去好好干活，一星期后就猝死。我不要！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/DisposableConvicts/Specialists/1","我明白凡事都有优先顺序，但这太过分了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/DisposableConvicts/Specialists/2","这对于他们所犯的罪是多么严重的惩罚。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/DisposableConvicts/Workers/1","我们都知道他们不是什么大善人，但这样做实在残忍。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/DisposableConvicts/Workers/2","为什么不直接把他们遣返呢？"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/DoubleShift/Specialists/1","如果日夜劳作是取得成功的代价，那我们就在所不惜！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/DoubleShift/Specialists/2","夜以继日的工作需要大量人手。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/DoubleShift/Workers/1","希望别让我去做夜班……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/DoubleShift/Workers/2","能量塔本来就暗得像坟墓一样。我可不想去那里做夜班。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/DoubleShiftOptimisation/Specialists/1","想法不错。这样可以省下不少人力。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/DoubleShiftOptimisation/Specialists/2","太好了！老大的想法很有现代实业家的风范！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/DoubleShiftOptimisation/Workers/1","不错，那些夜班的蠢货总会留下烂摊子。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/DoubleShiftOptimisation/Workers/2","我都忙成这样了，还要给那些日班的懒虫做准备？！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/ExtendedShift/Specialists/1","我知道很多人会抱怨，但为了保持进度，我们必须更努力地工作。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/ExtendedShift/Specialists/2","14小时？！工人都没啥时间进食和睡觉了！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/ExtendedShift/Workers/1","什么，十小时还不够？我想在我们这种处境下......"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/ExtendedShift/Workers/2","父亲曾经告诉我们，一天工作十小时已经很幸运了……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/ExtendedShiftCompensation/Specialists/1","我只希望在紧急情况下我们还会有足够食物。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/ExtendedShiftCompensation/Specialists/2","这很公平。那些加班的有更多需要。</n>"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/ExtendedShiftCompensation/Workers/1","有偿加班？加班本来就不应该，但总比没有酬劳好。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/ExtendedShiftCompensation/Workers/2","老大，我很支持，付出能得到肯定让我备受鼓舞。</n>"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/FactoryInspectorate/Specialists/1","好极了！我有一大堆违反安全规定的行为需要报告。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/FactoryInspectorate/Specialists/2","只要我们能够保证施工进度，我是支持的。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/FactoryInspectorate/Workers/1","终于将要安排人员来守护我们的安全了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/FactoryInspectorate/Workers/2","我们的投诉今后或许会被认真对待。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Gruel/Specialists/1","看看我们，吃得和要饭的一样。何必呢？"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Gruel/Specialists/2","现在我们知道穷人在济贫院吃的是什么了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Gruel/Workers/1","来点啥安抚下咕噜叫的肚子吧。就像在伦敦时一样……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Gruel/Workers/2","妈的！我这辈子遇到的不是稀粥，就是空头允诺。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/HeartyMeals/Specialists/1","不错！在恶劣的气候下补充营养格外重要。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/HeartyMeals/Specialists/2","改善伙食能让大家打起精神。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/HeartyMeals/Workers/1","老大知道怎样犒劳辛苦干活的工人。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/HeartyMeals/Workers/2","我干得多，就得吃得好，这样才合理。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/InternalPromotion/Specialists/1","什么？！我苦学了好多年才拿到的文凭！ "
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/InternalPromotion/Specialists/2","就把这当作某种战时晋升吧……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/InternalPromotion/Workers/1","你们知道谁能得到晋升吗？那帮打小报告的走狗！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/InternalPromotion/Workers/2","这是离开这个破地方的一种方法。另外一种就是死了被人抬出去。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/LabourUnion/Specialists/1","我只希望他们不要得意忘形。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/LabourUnion/Specialists/2","这恐怕会有损生产效率。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/LabourUnion/Workers/1","很好！现在我们选出正确人选来作为我们代表。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/LabourUnion/Workers/2","兄弟姐妹们，今天我们迈出了漫长抗争的第一步。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/MedicalRepatriation/Specialists/1","这里容不下那些无法为项目出力的人。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/MedicalRepatriation/Specialists/2","丢下那些人不管不顾确实很残酷，但我们不是慈善机构。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/MedicalRepatriation/Workers/1","他让我们拼命地干活，把幸存者像垃圾一样丢弃。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/MedicalRepatriation/Workers/2","好极了！丢了一条腿，给你一张回家的船票，好和家人一起挨饿等死。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Militia/Specialists/1","我们需要与时俱进。我提议我们自愿加入吧。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Militia/Specialists/2","天呐，他们给了那群坏蛋武器。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Militia/Workers/1","工人阶级武装万岁！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Militia/Workers/2","希望民兵卫队不会被用来对付民众……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Morgue/Specialists/1","这需要动用物流资源，但公司这样做是应该的。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Morgue/Specialists/2","不管发生什么，我的家人至少能做最后的道别。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Morgue/Workers/1","至少在死之后，我们可以回到家乡。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Morgue/Workers/2","太好了，这样死者也不会被留在这该死的地方。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/OfficialDoctrine/Specialists/1","这下终于有点秩序了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/OfficialDoctrine/Specialists/2","应当解散这些辩论俱乐部，而不是单纯封住人们在嘴。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/OfficialDoctrine/Workers/1","这纯粹就是审查制度！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/OfficialDoctrine/Workers/2","我们不会沉默！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Overseers/Specialists/1","来一点监管也不是坏事。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Overseers/Specialists/2","好极了！现在来让那些工人们好好瞧瞧，什么叫效率。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Overseers/Workers/1","我不需要任何人在我周围到处打探！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Overseers/Workers/2","工程师们的又一美差。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/PenalColony/Specialists/1","引进犯人？他肯定绝望到一定程度了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/PenalColony/Specialists/2","要是犯人们暴动怎么办？我们需要更强大的安保。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/PenalColony/Workers/1","他们不能就这么用犯人来取代我们！这简直荒唐！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/PenalColony/Workers/2","是啊，能奴役奴隶的话，还付什么工资呢？"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Prostitutes/Specialists/1","很明显，有些人没有肉体的欢愉就活不下去。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Prostitutes/Specialists/2","旧恶习回归困扰着我们。我把话撂这里了，我们将为此付出代价。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Prostitutes/Workers/1","还以为把这些龌龊习惯都留在了伦敦，但我们错了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Prostitutes/Workers/2","那么谁会去那儿工作呢，自愿者们？呵呵，我觉得不太可能。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/PublicHouse/Specialists/1","我很期待哪天 晚上能跟朋友们在酒馆喝上几杯。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/PublicHouse/Specialists/2","混迹酒吧的日子是人生不可或缺的单纯快乐之一。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/PublicHouse/Workers/1","一间酒馆——就像在伦敦一样！我们可以叫它“地洞”。 "
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/PublicHouse/Workers/2","酒馆可以让我们想起失去的家园......还可以帮助我们忘记悲伤。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/RoundUps/Specialists/1","我敢说，会有抓不完的捣乱分子。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/RoundUps/Specialists/2","这比拉壮丁还过分，都接近奴隶制了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/RoundUps/Workers/1","要是敢这么做，我们也会让你们尝到流血的滋味。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/RoundUps/Workers/2","他们不能就这样逮捕无辜的人！我们必须进行抗争！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/SafetyProcedures/Specialists/1","这听上去不错，但我们得保证工期！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/SafetyProcedures/Specialists/2","作为补偿，我们可能需要延长工时。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/SafetyProcedures/Workers/1","很好！我一直在说，欲速则不达。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/SafetyProcedures/Workers/2","稳扎稳打，这才是正确的工作方式。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/SecurityOutpost/Specialists/1","终于可以取得一点形式上的控制了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/SecurityOutpost/Specialists/2","很好。我们必须好好管束这些暴徒。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/SecurityOutpost/Workers/1","这地方正慢慢变成囚犯营。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/SecurityOutpost/Workers/2","同志们，不用怕！该害怕的不是我们，而是他们！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/SelflessSacrifice/Specialists/1","看来老大对工人安全的问题并不怎么在乎。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/SelflessSacrifice/Specialists/2","我们确实需要提高效率。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/SelflessSacrifice/Workers/1","无私奉献个鬼。这就是赤裸裸的剥削！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/SelflessSacrifice/Workers/2","我们必须为了全人类坚持下去！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Servitude/Specialists/1","至少我们不用再担心有人起义了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Servitude/Specialists/2","我们怎么会堕落到这种地步？"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Servitude/Workers/1","这就是他一直以来的目标：做暴君！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Servitude/Workers/2","等我们回到英格兰，他就会为此付出代价！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/ShortShift/Specialists/1","我担心这些向着工人的改革会让我们付出惨重代价。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/ShortShift/Specialists/2","更短的班次？接下来会怎样，星期六放假？！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/ShortShift/Workers/1","更短工时？我全力支持！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/ShortShift/Workers/2","希望这些短班次能真正安排上。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/ShowOfForce/Specialists/1","我支持民兵卫队！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/ShowOfForce/Specialists/2","太荒谬了。你把无辜的民众当成犯人。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/ShowOfForce/Workers/1","来吧，各位！你们是赞成还是反对？！</n>"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/ShowOfForce/Workers/2","让我们告诉那些混账，谁才是主人！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/ShowOfForce/Workers/3","这是最后的斗争！</n>大家各守其位！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/ShowOfForce/Workers/4","说你呢！站好队！大家听我指令！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/StrikeBusting/Specialists/1","听着，只要履行了你们的职责，那就没有什么需要畏惧的。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/StrikeBusting/Specialists/2","是时候教训这些不守规矩的暴民了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/StrikeBusting/Workers/1","这些混蛋！我们会抗争到底的。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/StrikeBusting/Workers/2","他们有武器？那我们也得配备武器。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Terror/Specialists/1","一群蠢货！我就知道会和法国的第一次那样遭遇同样的结局。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Terror/Specialists/2","革命万岁！ "
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Terror/Workers/1","杀死人民之敌！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/Terror/Workers/2","呵，还说什么工人权力"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/WorkStandardisation/Specialists/1","想法很不错，我们要想尽一切方法提高效率！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/WorkStandardisation/Specialists/2","太好了！这下更短班次就说得过去了！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/WorkStandardisation/Workers/1","这只是压榨我们劳动力的伎俩罢了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/WorkStandardisation/Workers/2","更短班次的目的是提高安全度，不是压榨劳力！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/WorkersCouncils/Specialists/1","我发誓，我真的听到他们在高喊“全世界的工人们团结起来”！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/WorkersCouncils/Specialists/2","要是工人们想发表意见的话，可以直接与我们对话！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/WorkersCouncils/Workers/1","终于可以发出我们自己的声音。 "
"Oneliners/ScenarioBuilders/BOL/WorkersCouncils/Workers/2","工人阶级的又一场胜利。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/S: Field pharmacy accidents/Specialists/1","天啊，有时候治疗比疾病本身还可怕。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/S: Field pharmacy accidents/Specialists/2","我的天，这太糟糕了！但他们的本意肯定是好的……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/S: Field pharmacy accidents/Specialists/3","这只是临时的，对吧？我们会建一座像样的医院的吧？"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/S: Field pharmacy accidents/Specialists/4","希望我不会生重病……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/S: Field pharmacy accidents/Workers/1","想要因治病而死？去药房吧。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/S: Field pharmacy accidents/Workers/2","去他的庸医！我们需要医院！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/S: Field pharmacy accidents/Workers/3","我讨厌生病，但这也太可怕了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/S: Field pharmacy accidents/Workers/4","又一名“快速康复”制度下的受害者。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/S: Penal Colony - First convicts/Specialists/1","设立这样的机构肯定是老大有史以来最差的想法。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/S: Penal Colony - First convicts/Specialists/2","现在他在牺牲我们的安全换取高效率。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/S: Penal Colony - First convicts/Workers/1","嘘！滚吧，你们这些抢人饭碗的人渣！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/S: Penal Colony - First convicts/Workers/2","带走这些囚犯！把他们扔下船！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/S: Penal Colony - The great escape/Specialists/1","我们必须把这些恶棍都抓住。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/S: Penal Colony - The great escape/Specialists/2","怎么会允许这样的事情发生？！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/S: Penal Colony - The great escape/Workers/1","这些混蛋说不定会在我们睡着的时候把我们杀掉！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/S: Penal Colony - The great escape/Workers/2","监察员连只死猫都防不住，一群懒惰的家伙。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[Stimulating Supplements] Cyclic consequence/Specialists/1","这些兴奋剂药力巨大。请您对人们负责！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[Stimulating Supplements] Cyclic consequence/Specialists/2","不能再这样继续下去！我们是在毒害民众！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[Stimulating Supplements] Cyclic consequence/Specialists/3","这些兴奋剂药力巨大。请您对人们负责！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[Stimulating Supplements] Cyclic consequence/Specialists/4","我得减少剂量。明天开始吧……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[Stimulating Supplements] Cyclic consequence/Workers/1","该死的，他们想把我们往死里用！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[Stimulating Supplements] Cyclic consequence/Workers/2","大家用兴奋药物的时候得悠着点儿。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[Stimulating Supplements] Cyclic consequence/Workers/3","呃，把药吃下去，再多喝水，你就没事了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[Stimulating Supplements] Cyclic consequence/Workers/4","我也想停药，但不用药的话我连路都走不动。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]E: [Crisis] 3a - Tunnel Explosion - ignore/Specialists/1","对生命如此不屑，真让人作呕。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]E: [Crisis] 3a - Tunnel Explosion - ignore/Specialists/2","这完全没有必要。真不敢相信他竟然……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]E: [Crisis] 3a - Tunnel Explosion - ignore/Specialists/3","这样死去也太惨了……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]E: [Crisis] 3a - Tunnel Explosion - ignore/Workers/1","他见死不救？这是为了什么？！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]E: [Crisis] 3a - Tunnel Explosion - ignore/Workers/2","你这个畜生！我们本来可以救出他们的！</n>"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]E: [Crisis] 3a - Tunnel Explosion - ignore/Workers/3","老大，你为什么要这么做？！我们不会忘记这件事的。</n>"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]E: [Crisis] 3a - Tunnel Explosion - rescue/Specialists/1","我们要感谢老大部署了应急救援小队。</n>"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]E: [Crisis] 3a - Tunnel Explosion - rescue/Specialists/2","老大有先见之明，训练了救援队伍。这下有了回报。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]E: [Crisis] 3a - Tunnel Explosion - rescue/Specialists/3","如果不是老大的谨慎，可能就会酿成悲剧。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]E: [Crisis] 3a - Tunnel Explosion - rescue/Workers/1","救援队伍救出了工人！感谢上帝！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]E: [Crisis] 3a - Tunnel Explosion - rescue/Workers/2","救援队伍太伟大了！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]E: [Crisis] 3a - Tunnel Explosion - rescue/Workers/3","下班后演练救援流程是值得的。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]E: [Crisis] 3b - Tunnel Explosion - blow up/Specialists/1","危险解除！把他们救出来，清理隧道，然后回去干活！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]E: [Crisis] 3b - Tunnel Explosion - blow up/Specialists/2","如果有像样的安全措施，这本来不会发生的。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]E: [Crisis] 3b - Tunnel Explosion - blow up/Specialists/3","我们损失了时间，但应该可以补上！</n>"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]E: [Crisis] 3b - Tunnel Explosion - blow up/Workers/1","好！把他们交给医护人员做检查，我们需要他们尽快回来！</n>"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]E: [Crisis] 3b - Tunnel Explosion - blow up/Workers/2","谢天谢地，我本来还担心他们会没命！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]E: [Crisis] 3b - Tunnel Explosion - blow up/Workers/3","嘿，你觉得老大会见死不救吗？不可能！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Abolition of Privileges - Protecting the future/Workers/1","又起火了？！我打赌那肯定是纵火。我们需要武装巡逻！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Abolition of Privileges - Protecting the future/Workers/2","那些纵火犯会摧毁我们费尽心力建立起的一切。</n>"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Abolition of Privileges - Protecting the future/Workers/3","妈的！每天都会遇到搞破坏的！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Abolition of Privileges - Sparking trouble/Specialists/1","上帝啊，发生什么了？！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Abolition of Privileges - Sparking trouble/Specialists/2","工地起火了！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Abolition of Privileges - Sparking trouble/Specialists/3","老大，大火会烧毁我们取得的成果。</n>"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Abolition of Privileges - Sparking trouble/Workers/1","起火了！快去工地！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Abolition of Privileges - Sparking trouble/Workers/2","该死，我们的辛苦成果都烧成灰了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Abolition of Privileges - Sparking trouble/Workers/3","妈的，趁火势没有蔓延快扑灭它！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Factory Inspectorate - Bonus - keep/Specialists/1","这样的精品烟草可别浪费了……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Factory Inspectorate - Bonus - keep/Specialists/2","不错，让我想起了伯明翰！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Factory Inspectorate - Bonus - keep/Specialists/3","反正那些粗鄙的工人也欣赏不来这种佳品。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Factory Inspectorate - Bonus - share/Specialists/1","让他们也尝尝像样的烟草吧。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Factory Inspectorate - Bonus - share/Specialists/2","我们既然一同奋斗，也要同享成功的果实。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Factory Inspectorate - Bonus - share/Specialists/3","太浪费了……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Factory Inspectorate - Bonus - share/Workers/1","嗯，谢谢他们！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Factory Inspectorate - Bonus - share/Workers/2","香烟？太好了，我的烟瘾犯很久了！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Factory Inspectorate - Bonus - share/Workers/3","味道怪怪的……我更喜欢自己的，能让我想起怀特查佩尔。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Labour Union - Vox populi - appoint/Workers/1","什么？如果都是老大说了算，那还要工会干什么？！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Labour Union - Vox populi - appoint/Workers/2","又一个对我们指手画脚的书呆子……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Labour Union - Vox populi - appoint/Workers/3","“工人代表”个鬼！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Labour Union - Vox populi - elections/Specialists/1","这个项目的技术性很强，应该由管理层来做最终决定！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Labour Union - Vox populi - elections/Specialists/2","我觉得我们在重要问题上给了工人太多权力……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Labour Union - Vox populi - elections/Specialists/3","这样真的好吗？"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Official Doctrine - All hail the generator/Specialists/1","他们是不是搞得太过了？"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Official Doctrine - All hail the generator/Specialists/2","我告诉他们这是浪费时间，他们恶狠狠地看了我一眼。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Official Doctrine - All hail the generator/Specialists/3","为了“使命”举办宴会？他们疯了吗？"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Official Doctrine - All hail the generator/Workers/1","我们在这里的工作将彻底改变世界！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Official Doctrine - All hail the generator/Workers/2","让我们聚到一起，为了伟大的使命举杯！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Official Doctrine - All hail the generator/Workers/3","时不时放纵一下，这又有什么不好？"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Official Doctrine - Defiance - bribe/Workers/1","我想老大这么做也自有道理……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Official Doctrine - Defiance - bribe/Workers/2","我在想会不会有肉吃？"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Official Doctrine - Defiance - bribe/Workers/3","不错！我本来就反对那些落后的想法！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Official Doctrine - Defiance - impose/Workers/1","去你们的。我们不会沉默的！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Official Doctrine - Defiance - impose/Workers/2","大家放下手中的工具，我们要去抗议！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Official Doctrine - Defiance - impose/Workers/3","你们会为此付出代价的，走着瞧！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Overseers Station - Sacking - let it slide/Specialists/1","我感觉被背叛了。这会鼓励工人们来袭击我们。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Overseers Station - Sacking - let it slide/Specialists/2","对于信奉法治的我们，这是不幸的一天。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Overseers Station - Sacking - let it slide/Specialists/3","真不敢相信，老大这次还站在工人那一边。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Overseers Station - Sacking - punish/Workers/1","这不公平！那蠢货罪有应得！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Overseers Station - Sacking - punish/Workers/2","如果他们以为能随便使唤我们，我们就给他们上一课！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Overseers Station - Sacking - punish/Workers/3","各位，我们来讨论一下如何组织罢工。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Overseers Station - The slap - let it slide/Specialists/1","我们指出工作中的问题都不行？"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Overseers Station - The slap - let it slide/Specialists/2","这下我们再也没有威信可言……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Overseers Station - The slap - let it slide/Specialists/3","我们成了平民的笑柄！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Overseers Station - The slap - punish/Workers/1","是那个监察员自找的！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Overseers Station - The slap - punish/Workers/2","不仅在伦敦，这里也毫无正义可言！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Overseers Station - The slap - punish/Workers/3","我们要组织起来，不能放弃反抗。</n>"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Round-Ups - Interference - back down/Workers/1","好！我们赢了！</n>"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Round-Ups - Interference - back down/Workers/2","混账东西，爬回你们的老窝去！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Round-Ups - Interference - back down/Workers/3","工人必胜！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Round-Ups - Interference - proceed/Workers/1","畜生！放手！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Round-Ups - Interference - proceed/Workers/2","住手！别碰他们！</n>"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Round-Ups - Interference - proceed/Workers/3","各位，不要放弃！一切还没结束！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Round-Ups - Interference II - resign/Workers/1","我说过他们会罢手的！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Round-Ups - Interference II - resign/Workers/2","你们这些懦夫！别想打败我们！</n>"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Round-Ups - Interference II - resign/Workers/3","团结就是胜利！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Round-Ups - Interference II - use force/Workers/1","你们这些杀人犯，放开他们！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Round-Ups - Interference II - use force/Workers/2","妈的！住手！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Round-Ups - Interference II - use force/Workers/3","畜生，我们会找你们算账的！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Round-Ups - Interference IV/Workers/1","妈的！这狡猾的混蛋算计了我们！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Round-Ups - Interference IV/Workers/2","那些畜生早有预谋！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Round-Ups - Interference IV/Workers/3","我们完蛋了！他们抓走了所有领袖！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Security Outpost - Burn baby burn - build/Specialists/1","我们这里急需恢复秩序。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Security Outpost - Burn baby burn - build/Specialists/2","把这些工联主义者丢到他们该去的地方！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Security Outpost - Burn baby burn - build/Specialists/3","对这样的人渣来说这太仁慈了……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Security Outpost - Burn baby burn - build/Workers/1","这一天终于来了……他们要把我们关在笼子里。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Security Outpost - Burn baby burn - build/Workers/2","他们要把民众关起来？谁来做裁决？"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Security Outpost - Burn baby burn - build/Workers/3","大家醒醒吧！我们不再自由了！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Security Outpost - Burn baby burn - kill/Workers/1","草率处决？我们沦落到这般地步了吗？"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Security Outpost - Burn baby burn - kill/Workers/2","你们这些杀人犯！他们是无辜的！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Security Outpost - Burn baby burn - kill/Workers/3","监察员现在既是法官，又是陪审团，同时还是行刑者？"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Security Outpost - Burn baby burn - release/Specialists/1","这也太残暴了！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Security Outpost - Burn baby burn - release/Specialists/2","这世界还有法律吗？"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Security Outpost - Burn baby burn - release/Specialists/3","他们是杀人犯！不能让他们随意走动！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Security Outpost - Missing chemicals - do it/Workers/1","你们不能把我们当犯人对待！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Security Outpost - Missing chemicals - do it/Workers/2","嘿，别碰我的东西！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Security Outpost - Missing chemicals - do it/Workers/3","该死的，你没权力这么做！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Security Outpost - Missing chemicals - let it slide/Specialists/1","出了事别说我们没提醒过。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Security Outpost - Missing chemicals - let it slide/Specialists/2","你说了算……但我担心我们会后悔的。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Security Outpost - Missing chemicals - let it slide/Specialists/3","比起我们的安全，老大更在意工人的感受。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Security Outpost - Surveillance society/Workers/1","什么？又一个安全哨站？！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Security Outpost - Surveillance society/Workers/2","现在连撒个尿都要有个监察员跟着！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Security Outpost - Surveillance society/Workers/3","为什么那么多监控？我们难道不是自由的公民吗……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Workers Councils - Engineers plea - get over/Specialists/1","记住，这不会有好下场的！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Workers Councils - Engineers plea - get over/Specialists/2","太无理了！这么重要的工程计划，工人不应该有发言权！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Workers Councils - Engineers plea - get over/Specialists/3","那他们也是安装双回路蒸汽增压器的“专家”咯？"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Workers Councils - Engineers plea - worry not/Specialists/1","很好，我们需要有专业知识的人来负责项目。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Workers Councils - Engineers plea - worry not/Specialists/2","我松了口气。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB]S: Workers Councils - Engineers plea - worry not/Specialists/3","希望这能保持下去。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out - save both/Specialists/1","事实证明，安全措施救了工人的命。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out - save both/Specialists/2","太好了！我们快回去干活吧！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out - save both/Specialists/3","让我们恢复工地秩序，补上落下的进度。</n>"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out - save both/Workers/1","好险！现在把他们交给医护人员。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out - save both/Workers/2","老天，他们得救了！参加那些安全培训会是值得的。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out - save both/Workers/3","我松了口气！他们差点就被烧死了！</n>"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out - save generator/Specialists/1","太惨了，不过这样的事早晚会发生。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out - save generator/Specialists/2","太不光彩了！我们应该提前做好应对的！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out - save generator/Specialists/3","如果老大能重视安全，工人就不会丧命。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out - save generator/Workers/1","你觉得工人的命不值钱吗？这笔债就由你自己的命来还！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out - save generator/Workers/2","你本来可以救出他们的！我们永远不会原谅你！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out - save generator/Workers/3","这简直是冷血谋杀。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out - save workers/Specialists/1","能量塔会受损……但至少这些工人保住了性命。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out - save workers/Specialists/2","能量塔核心是修不好了。能量塔投入使用后可能造成人员死亡。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out - save workers/Specialists/3","如果忽略工作场所的安全，工人就会付出生命代价。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out - save workers/Workers/1","上帝保佑你。老大把我们的生命看得比能量塔更珍贵。</n>"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out - save workers/Workers/2","我们不能让他们活活烧死。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Fire] 02 - E:The fire broke out - save workers/Workers/3","谢天谢地！他们差点都死在那里！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers - save both/Specialists/1","对安全措施的投入有了成效……两边都保住了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers - save both/Specialists/2","太好了！所以说改善工作安全很重要！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers - save both/Specialists/3","科技再次帮我们战胜了困难。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers - save both/Workers/1","他们得救了！现在把他们交给医护人员，快！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers - save both/Workers/2","好险！如果在我干活时发生意外，希望我也能有他们的运气。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers - save both/Workers/3","之前参加的那些安全培训会起作用了。真没想到……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers - save generator/Specialists/1","那是个糟糕的决定……不管是什么借口。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers - save generator/Specialists/2","老大，你手上沾了他们的血！你本来可以避免这场悲剧的！</n>"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers - save generator/Specialists/3","如果能有些先见之明，采取安全措施，他们就不会送命了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers - save generator/Workers/1","就像我爸说的那样，我们的命一文不值。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers - save generator/Workers/2","你是个冷血的恶魔！这真是难以置信！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers - save generator/Workers/3","是你杀死了他们！我们不会原谅你的！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers - save workers/Specialists/1","能量塔遭到永久损坏……但我们必须去拯救这些民众。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers - save workers/Specialists/2","这下我们是没法按合同的规格完成建造了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers - save workers/Specialists/3","如果之前能考虑到工作场所的安全度就好了……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers - save workers/Workers/1","谢天谢地，比起合同老板更重视我们的生命。</n>"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers - save workers/Workers/2","太好了！我本来以为老大会把他们丢在那里……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Consequences/[sB][Whiff of danger] 02 - E: Missing workers - save workers/Workers/3","他们差点都死在那里……我们必须改善工作安全！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Convict death (CTA)/Convicts/1","又一名制度的受害者。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Convict death (CTA)/Convicts/2","我们全都会像这样死掉的！我们必须斗争！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Convict death (CTA)/Convicts/3","他们让我们在这里等死！我根本没犯什么大罪！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Convict death (CTA)/Convicts/4","愿上帝宽恕我们的灵魂。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Convict death (CTA)/Convicts/5","我们很快就会离开这个地方……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Convict death (CTA)/Convicts/6","不能再这样毫无人性地对待我们！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Convict death (CTA)/Convicts/7","我们必须反抗，否则就会一个个地死去。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Convict death (CTA)/Convicts/8","我们得做点什么！我们必须逃走！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/ConvictsEscape/Convicts/1","没错！不是自由就是死路一条！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/ConvictsEscape/Convicts/2","太好了！我明天也会逃走。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/ConvictsEscape/Convicts/3","在他们逼着我们干到死之前，我们也必须逃走。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/ConvictsEscape/Convicts/4","我必须逃出去。这里我是受够了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/ConvictsEscape/Specialists/1","真丢人，我们又让他们跑了？！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/ConvictsEscape/Specialists/2","我们必须建造更多监狱！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/ConvictsEscape/Specialists/3","真是荒谬。我们可不能把囚犯放到外面。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/ConvictsEscape/Specialists/4","希望他们都饿死。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/ConvictsRiot/Convicts/1","去死吧，畜生！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/ConvictsRiot/Convicts/2","把奴隶主干掉！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/ConvictsRiot/Convicts/3","他的枪！！把枪夺过来！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/ConvictsRiot/Convicts/4","现在你来偿还一切！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/ConvictsRiot/Specialists/1","停下，否则我就开枪了！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/ConvictsRiot/Specialists/2","拉响警报！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/ConvictsRiot/Specialists/3","天哪，我们都完蛋了！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/ConvictsRiot/Specialists/4","起火了！你这个白痴！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Endings/Evacuation2/Specialists/1","我们所有的努力都付诸东流……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Endings/Evacuation2/Specialists/2","这是我这辈子最大的失败。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Endings/Evacuation2/Workers/1","该死的。我们努力了。这一切都见鬼去吧！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Endings/Evacuation2/Workers/2","我该怎么跟我的孩子们解释？"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Endings/[Builders] 006 GENERATOR FINALIZATION_AfterAct3/Specialists/1","我等这一天很久了……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Endings/[Builders] 006 GENERATOR FINALIZATION_AfterAct3/Specialists/2","完工了。真是个奇迹。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Endings/[Builders] 006 GENERATOR FINALIZATION_AfterAct3/Workers/1","终于完成了！难以置信……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Endings/[Builders] 006 GENERATOR FINALIZATION_AfterAct3/Workers/2","做苦工的日子到头了！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Endings/[Builders] 006 GENERATOR FINALIZATION_BeforeAct3/Specialists/1","完成了！真是荣耀的一天！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Endings/[Builders] 006 GENERATOR FINALIZATION_BeforeAct3/Specialists/2","这是我这辈子最伟大的成就。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Endings/[Builders] 006 GENERATOR FINALIZATION_BeforeAct3/Workers/1","天啊，我们做到了！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Endings/[Builders] 006 GENERATOR FINALIZATION_BeforeAct3/Workers/2","我们可以回家了！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/FactoryInspectorateFail/Workers/1","安全监察员在哪里？我们是不是又被骗了？"
"Oneliners/ScenarioBuilders/FactoryInspectorateFail/Workers/2","安全监察员只是个空头允诺。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/FactoryInspectorateFail/Workers/3","又一次让人失望。看来老大并不在乎我们的安全。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/FactoryInspectorateFail/Workers/4","我们必须持续抗议，直到落实工厂监察处。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/LabourUnionFail/Workers/1","为什么没建成工会？我们是不是又被骗了？"
"Oneliners/ScenarioBuilders/LabourUnionFail/Workers/2","工会只是个空头允诺。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/LabourUnionFail/Workers/3","又一次让人失望。看来老大并不在乎我们的安全。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/LabourUnionFail/Workers/4","我们必须持续抗议，直到落实工会。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Motivation/[MOTIVATION] S: Motivation reached 0/Specialists/1","我对工程的事已经完全不在乎了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Motivation/[MOTIVATION] S: Motivation reached 0/Specialists/2","我回帐篷去了。不管什么事情发生都别来叫醒我。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Motivation/[MOTIVATION] S: Motivation reached 0/Workers/1","让这一切都见鬼去吧。 "
"Oneliners/ScenarioBuilders/Motivation/[MOTIVATION] S: Motivation reached 0/Workers/2","这没有意义。一切都毫无意义。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Motivation/[sB]S: [Act III] We are alone/Specialists/1","我的合同的持续时间或许会比我想象的长。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Motivation/[sB]S: [Act III] We are alone/Specialists/2","都不知道我这辈子还有没有可能再次回到英格兰……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Motivation/[sB]S: [Act III] We are alone/Workers/1","他们抛弃了我们。我们凭什么继续工作？"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Motivation/[sB]S: [Act III] We are alone/Workers/2","恐怕还没等到船只回来我们就饿死了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Motivation/[sB]S: [Act II] Doomed/Specialists/1","整个计划随着时间流逝感觉愈发离谱。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Motivation/[sB]S: [Act II] Doomed/Specialists/2","老大估计还没明白成功的概率有多低。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Motivation/[sB]S: [Act II] Doomed/Workers/1","天啊，我真讨厌这些蠢鸟。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Motivation/[sB]S: [Act II] Doomed/Workers/2","这是个征兆！我们注定要完蛋了！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Motivation/[sB]S: [Act II] First snow/Specialists/1","这明显预示凛冬将至。而我们还没做好准备！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Motivation/[sB]S: [Act II] First snow/Specialists/2","英格兰从来不会这么早就下雪。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Motivation/[sB]S: [Act II] First snow/Workers/1","该死的，我真讨厌下雪。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Motivation/[sB]S: [Act II] First snow/Workers/2","我们怎么可能睡在帐篷里熬过这种天气呢？"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Motivation/[sB]S: [Act I] 4 - Motivation/Specialists/1","整个计划随着时间流逝感觉愈发离谱。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Motivation/[sB]S: [Act I] 4 - Motivation/Specialists/2","老大估计还没明白成功的概率有多低。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Motivation/[sB]S: [Act I] 4 - Motivation/Workers/1","我本来还觉得伦敦的港口很差……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Motivation/[sB]S: [Act I] 4 - Motivation/Workers/2","事先没人告诉我们这份工作的真实情况！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Panopticon/Convicts/1","再也逃不出去了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Panopticon/Convicts/2","现在只有死才能让我们解脱。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Panopticon/Convicts/3","我们已经在拼死干活！他还嫌不够？！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Panopticon/Convicts/4","我干活已经不能更拼了！真的做不到！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Penal Colony - New blood - accept/Convicts/1","孩子们，地狱欢迎你们。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Penal Colony - New blood - accept/Convicts/2","他们撑不了多久。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Penal Colony - New blood - accept/Convicts/3","老天，他们看上去很害怕……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Penal Colony - New blood - accept/Convicts/4","我们有什么理由去牺牲孩子？！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Penal Colony - New blood - refuse/Convicts/1","至少孩子们能逃过这一劫。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Penal Colony - New blood - refuse/Convicts/2","看来他还是有良心的。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Penal Colony - New blood - refuse/Convicts/3","现在他会更狠地逼我们干活。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Penal Colony - New blood - refuse/Convicts/4","希望他们能告诉外人，这里发生了什么……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Rationalised Healthcare/Convicts/1","我们就不是人吗？！我们就不会感到痛苦吗？！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Rationalised Healthcare/Convicts/2","这就是纯粹的邪恶。他没有灵魂，就像一台冷血机器。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Rationalised Healthcare/Convicts/3","我知道我们犯人命不值钱，但这……我说不出话了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Rationalised Healthcare/Convicts/4","就算是机器的齿轮也需要维护，否则机器就会崩溃。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Roundup ability/Workers/1","你们这些杀人犯，放开他们！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Roundup ability/Workers/2","妈的！住手！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Roundup ability/Workers/3","畜生，我们会找你们算账的！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Roundup ability/Workers/4","畜生！放手！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Roundup ability/Workers/5","住手！别碰他们！</n>"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Safety/[sB]E: [Crisis] 1 - First Work Accident (Safety Unlock)/Specialists/1","这本来迟早也会发生的。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Safety/[sB]E: [Crisis] 1 - First Work Accident (Safety Unlock)/Specialists/2","我们需要更好的安全规定。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Safety/[sB]E: [Crisis] 1 - First Work Accident (Safety Unlock)/Workers/1","这也可能会发生在我身上。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/Safety/[sB]E: [Crisis] 1 - First Work Accident (Safety Unlock)/Workers/2","把他们弄出来！他们需要新鲜空气！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/ExplosionStrike /Specialists/1","人们被困在竖井里了！他们会死的！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/ExplosionStrike /Specialists/2","噢，老天，真是个可怕的悲剧。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/ExplosionStrike /Workers/1","我们必须救他们！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/ExplosionStrike /Workers/2","快把他们救出来！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/S: [Core] 02 - The fire broke out/Specialists/1","有些人被困在核心里了！他们会死的！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/S: [Core] 02 - The fire broke out/Specialists/2","愿上帝能帮帮这些可怜的人们。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/S: [Core] 02 - The fire broke out/Workers/1","我们必须把他们救出来！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/S: [Core] 02 - The fire broke out/Workers/2","快帮他们撤离！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/S: [Whiff of danger] 02 - Missing Workers/Specialists/1","有人被困在能量源下了！他们会没命的！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/S: [Whiff of danger] 02 - Missing Workers/Specialists/2","噢，老天，真是个可怕的悲剧。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/S: [Whiff of danger] 02 - Missing Workers/Workers/1","我们必须救他们！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/S: [Whiff of danger] 02 - Missing Workers/Workers/2","快把他们救出来！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/STRIKE/Specialists/1","我希望正当的诉求能够得到倾听。 "
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/STRIKE/Specialists/2","这会有损我们的生产效率……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/STRIKE/Specialists/3","我们不能叫停整个工厂！我们得保证工期！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/STRIKE/Specialists/4","很遗憾事情变成了这样。人们真的很愤怒。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/STRIKE/Workers/1","大家团结起来！团结就是力量！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/STRIKE/Workers/2","大家快加入我们！罢工！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/STRIKE/Workers/3","我们不会退缩的！你听到了吗？"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/STRIKE/Workers/4","我们要求进行改变！马上进行！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/Tunnel Explosion/Specialists/1","在地下工作太可怕了！早知如此，我就不来这里工作了！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/Tunnel Explosion/Specialists/2","这样工作迟早要出人命……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/Tunnel Explosion/Workers/1","土地崩塌的轰隆声太吓人了！我们全都会死在这里！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/Tunnel Explosion/Workers/2","事先没人告诉我们这份工作会这么危险！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/U: Accidents/Specialists/1","这很可悲，但也无法避免——这是我们为了效率需付出的代价。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/U: Accidents/Specialists/2","这个项目的背后是累累白骨。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/U: Accidents/Specialists/3","又有事故？我们必须针对安全采取些措施。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/U: Accidents/Specialists/4","有人有止血的东西吗？"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/U: Accidents/Workers/1","快叫医护人员！马上！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/U: Accidents/Workers/2","该死的，又有人被卷到下面去了？"
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/U: Accidents/Workers/3","这就是我不喜欢匆忙赶工的原因。 "
"Oneliners/ScenarioBuilders/StrikesAccidents/U: Accidents/Workers/4","又一人为了按时将这玩意儿完工而残废了。"
"Oneliners/ScenarioBuilders/TERROR_Execution/FirstTime/Workers/1","我怎么也不会想到事情会走到这一步……"
"Oneliners/ScenarioBuilders/TERROR_Execution/FirstTime/Workers/2","杀死人民之敌！"
"Oneliners/ScenarioBuilders/TERROR_Execution/FirstTime/Workers/3","怎么回事，他们是认真的吗？这太疯狂了！"
"Oneliners/ScenarioReconquest/Comments after SF found/Workers/1","太棒了！他们找到了一处定居点，那里的人会卖吃的给我们。"
"Oneliners/ScenarioReconquest/Comments after SF found/Workers/2","派一队建筑工人到温泉乡，开始交易！"
"Oneliners/ScenarioReconquest/Comments after SF found/Workers/3","终于迎来好消息。"
"Oneliners/ScenarioReconquest/Comments after officials exiled/Workers/1","他们怎么能向我们提这些要求？！"
"Oneliners/ScenarioReconquest/Comments after officials exiled/Workers/2","没有这些新伦敦来的水蛭，我们会活得更好！"
"Oneliners/ScenarioReconquest/Comments after officials exiled/Workers/3","这样他们大概能学会尊重他人了。"
"Oneliners/ScenarioReconquest/Comments after transport depot upgrade/Specialists/1","这些新型牵引车确实是科学的奇迹！"
"Oneliners/ScenarioReconquest/Comments after transport depot upgrade/Workers/1","现在能够安全运送物资人力了！"
"Oneliners/ScenarioReconquest/Comments after transport depot upgrade/Workers/2","建筑队伍干得好！"
"Oneliners/ScenarioReconquest/Comments after transport depot upgrade/Workers/3","你到时候就知道了，一切付出都是值得的。"
"Oneliners/ScenarioReconquest/Comments during sequence refugees/Workers/1","他们正在忍饥挨饿！"
"Oneliners/ScenarioReconquest/Comments during sequence refugees/Workers/2","那些可怜人……"
"Oneliners/ScenarioReconquest/Comments during sequence refugees/Workers/3","我们要帮助他们！"
"Oneliners/ScenarioReconquest/Comments during sequence with officials exiled/Workers/1","适可而止！"
"Oneliners/ScenarioReconquest/Comments during sequence with officials exiled/Workers/2","畜生！"
"Oneliners/ScenarioReconquest/Comments during sequence with officials exiled/Workers/3","主人都见鬼去吧！"
"Oneliners/ScenarioReconquest/Victory is ours/Specialists/1","干得好！尽管他们背信弃义，但至少我们没有背弃他们。"
"Oneliners/ScenarioReconquest/Victory is ours/Specialists/2","很高兴我们拯救了他们。说到底，这是我们所有人共同的危机。"
"Oneliners/ScenarioReconquest/Victory is ours/Specialists/3","胜利！今天我们所拯救的远远不止是同胞的性命。"
"Oneliners/ScenarioReconquest/Victory is ours/Workers/1","我们做到了！他们得救了！"
"Oneliners/ScenarioReconquest/Victory is ours/Workers/2","大家干得漂亮。我们完成了一项义举！"
"Oneliners/ScenarioReconquest/Victory is ours/Workers/3","天呐，简直难以置信。成功了！"
"Oneliners/ScenarioReconquest/[Act 1-1] Third transport arrived small/Workers/1","新伦敦背叛了我们！我们会在这里饿死的！"
"Oneliners/ScenarioReconquest/[Act 1-1] Third transport arrived small/Workers/2","这哪里能满足所有人的需求！我们必须做点儿什么！"
"Oneliners/ScenarioReconquest/[Act 1-1] Third transport arrived small/Workers/3","我们该怎么办？物资本来已经快要耗尽了。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/Lords are unarmed/Specialists/1","不得不说，我反而松了口气。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/Lords are unarmed/Workers/1","不管有没有武器，他们都十分危险。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/Lords are unarmed/Workers/2","现在，他们会为过去的所作所为付出代价。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/Lords diversion/Specialists/1","那是什么声音？发生了什么事？"
"Oneliners/ScenarioRefugees/Lords diversion/Workers/1","醒醒！醒醒！他们要来偷走我们的东西！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/Lords diversion/Workers/2","有小偷！有小偷！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/Lords in rags/Specialists/1","天啊，他们的人好多！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/Lords in rags/Workers/1","他们来了！贵族们来了！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/Lords in rags/Workers/2","他们想干什么？"
"Oneliners/ScenarioRefugees/Lords seen from beacon/Specialists/1","冷静点。静观其变。 "
"Oneliners/ScenarioRefugees/Lords seen from beacon/Workers/1","是那些大人！我们完了！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/Lords seen from beacon/Workers/2","天啊，万一他们有武器呢？"
"Oneliners/ScenarioRefugees/LordsCampDemolished1/Specialists/1","我们的双手沾满鲜血。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/LordsCampDemolished1/Workers/1","他们死有余辜。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/LordsCampDemolished1/Workers/2","我们都应感到羞愧。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/LordsCampDemolished2/Workers/1","噢，天呐，情况别真是如此！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/LordsCampDemolished2/Workers/2","这不是真的......"
"Oneliners/ScenarioRefugees/Lynching/Specialists/1","绝不留情！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/Lynching/Specialists/2","前往绞刑架！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/Lynching/Workers/1","绞死他们！绞死他们！ "
"Oneliners/ScenarioRefugees/Lynching/Workers/2","杀光贵族！杀光贵族！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/Lynching/Workers/3","杀光他们！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/People going crazy/Specialists/1","杀死这些混蛋！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/People going crazy/Specialists/2","让他们下地狱！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/People going crazy/Workers/1","杀光贵族！杀光贵族！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/People going crazy/Workers/2","杀光他们！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/People going crazy/Workers/3","绝不留情！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/People want revenge/Workers/1","我们不会再让他们有可乘之机！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/People want revenge/Workers/2","我们会告诉他们不能夺走我们的东西。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/People want revenge/Workers/3","给他们饭吃吧"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup01/Children/1","他们竟然这样！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup01/Specialists/1","他们来了！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup01/Specialists/2","正是时候。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup01/Workers/1","我将下地狱！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup01/Workers/2","看看谁来了。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup02/Specialists/1","快来吧！多一个人就多个帮手。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup02/Workers/1","要做的事还有很多，但在这里，我们为自己而活。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup02/Workers/2","很高兴见到你，伙计！你在这里很安全，贵族们无法伤害你。 "
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup03/Specialists/1","我希望你们这些绅士不会害怕弄脏双手。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup03/Workers/1","去他妈的贵族。这地方属于我们。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup03/Workers/2","欢迎你们！很高兴再次见到你们！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup03_noBeacon/Specialists/1","很高兴再次见到你们！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup03_noBeacon/Workers/1","那就好，动起来吧，还有很多活儿要干！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup03_noBeacon/Workers/2","欢迎，伙伴们！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup04/Children/1","求求你，别弃他们于不顾。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup04/Specialists/1","我们必须不惜一切找到丢失的孩子。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup04/Workers/1","那些父母真可怜。我无法想象他们经历了什么。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup06/Children/1","他们可能已经死了。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup06/Specialists/1","你在此会很安全。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup06/Workers/1","感谢神明保佑！我一直在为他们祈祷。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup06_noBeacon/Specialists/1","我们原本可以帮助他们的。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup06_noBeacon/Workers/1","这是我们首领的错。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup06_noBeacon/Workers/2","这本不应发生的。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup08/Specialists/1","我们还是小心为上，说不准谁会从那艘船上出来。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup08/Workers/1","另一艘船？好吧，我完蛋了！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup08/Workers/2","他们会不会像我们一样是难民？"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup10/Specialists/1","我们必须帮助他们。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup10/Workers/1","我们本来也会有如此下场。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup10/Workers/2","天啊！是雪崩！ "
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup11/Specialists/1","这真是令人毛骨悚然。他怎能如此？"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup11/Workers/1","我简直不敢相信我听到的。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup11/Workers/2","我就担心会是这种结果。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup11_noBeacon/Specialists/1","这真是令人毛骨悚然。他怎能如此？"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup11_noBeacon/Workers/1","我简直不敢相信我听到的。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup11_noBeacon/Workers/2","我就担心会是这种结果。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup12/Specialists/1","我记得那个转弯。正确的路不太好找。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup12/Workers/1","我们必须救他们。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup12/Workers/2","蠢货。他们当时怎么想的？"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup13/Specialists/1","我想应该就是这里。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup13/Workers/1","已经没有等候的人了。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup13/Workers/2","我们到了。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup15/Arrived from camp/Specialists/1","既然你们已经到了，那就赶紧开始工作！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup15/Arrived from camp/Workers/1","换作是他们，他们不会放我们进来的。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup15/Arrived from camp/Workers/2","我们应当把我们的人民放在第一位。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup15/GoAway/Specialists/1","我想，这是唯一的方法。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup15/GoAway/Workers/1","我对此有不好的预感。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup15/GoAway/Workers/2","好。我们这里不需要他们。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup15/WelcomeThem/Specialists/1","既然你们已经到了，那就赶紧开始工作！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup15/WelcomeThem/Workers/1","换作是他们，他们不会放我们进来的。</n>"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup15/WelcomeThem/Workers/2","我们应当把我们的人民放在第一位。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup16/Arrived from camp/Specialists/1","这是个错误。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup16/Arrived from camp/Workers/1","让他们见鬼去吧！遣返他们！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup16/Arrived from camp/Workers/2","他们会把我们全都置于危险中的！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup16/GoAway/Specialists/1","我为他们感到抱歉，但我们的安全排在第一位。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup16/GoAway/Workers/1","反正我们也帮不了他们。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup16/GoAway/Workers/2","他们离我们越远越好。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup16/WelcomeThem/Specialists/1","这是个错误。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup16/WelcomeThem/Workers/1","让他们见鬼去吧！遣返他们！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup16/WelcomeThem/Workers/2","他们会把我们全都置于危险中的！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup17/Arrived from camp/Specialists/1","可怜的小宝贝们。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup17/Arrived from camp/Workers/1","非常好。越多孩子越好。正中下怀啊。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup17/Arrived from camp/Workers/2","Craven在这里？！那个寄生虫应该被绞死！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup17/GoAway/Specialists/1","羞愧。我们都应感到羞愧。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup17/GoAway/Workers/1","可怜可怜吧，他们只是孩子！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup17/GoAway/Workers/2","如果他们是我们的孩子呢？"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup17/WelcomeThem/Specialists/1","可怜的小宝贝们。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup17/WelcomeThem/Workers/1","非常好。越多孩子越好。正中下怀啊。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/RefugeesGroup17/WelcomeThem/Workers/2","Craven在这里？！那个寄生虫应该被绞死！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/Riot/Workers/1","适可而止！杀了他们！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/Riot/Workers/2","给这些混蛋点颜色看看！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/Riot/Workers/3","去他们的！他们不属于这里！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/They are approaching/Specialists/1","如果我们背弃他们，那他们会死的。"
"Oneliners/ScenarioRefugees/They are approaching/Workers/1","帮助他们？去他妈的！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/They are approaching/Workers/2","那些大人们竟然任凭我们摆布。真是风水轮流转啊……"
"Oneliners/ScenarioRefugees/Vengeance/Workers/1","绝不留情！绝不留情！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/Vengeance/Workers/2","杀了他们！"
"Oneliners/ScenarioRefugees/Vengeance/Workers/3","杀死贵族们！"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/A cry for help/Specialists/1","我无法想象那个人经历了什么。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/A cry for help/Specialists/2","我们立即向新曼彻斯特派出侦察员。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/A cry for help/Specialists/3","另一座城市？难以置信。 "
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/Ark is dead/Specialists/1","这本不应发生的。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/Ark is dead/Specialists/2","都怪我们的领袖。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/Ark is dead/Specialists/3","我们正在背弃我们的任务。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/Ark is dead/Specialists/4","真是不负责任。 "
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/Ark is dead/Specialists/5","去他的！我们本应做得更多。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/AutomatonReady/Specialists/1","另一个机器人已就绪。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/AutomatonReady/Specialists/2","这个机器人看起来挺强壮的。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/AutomatonReady/Specialists/3","所有轮齿均已上油。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/AutomatonReady/Specialists/4","压力正常且稳定。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/ManchesterSurvivor - 01 help shelter/No help/Specialists/1","我们真的无法为他们做任何事吗？"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/ManchesterSurvivor - 01 help shelter/No help/Specialists/2","我为他们感到抱歉，但我们的任务排在第一位。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/ManchesterSurvivor - 01 help shelter/No help/Specialists/3","我们不能背弃他们。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/ManchesterSurvivor - 01 help shelter/Send help/Specialists/1","我们应尽一切努力帮助这些可怜人。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/ManchesterSurvivor - 01 help shelter/Send help/Specialists/2","我们应以我们的任务为主。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/ManchesterSurvivor - 01 help shelter/Send help/Specialists/3","帮助他们是我们的道德义务。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/ManchesterSurvivor - 02 help food/No help/Specialists/1","这么做不人道。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/ManchesterSurvivor - 02 help food/No help/Specialists/2","我们真的就这样让他们挨饿吗？"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/ManchesterSurvivor - 02 help food/No help/Specialists/3","我们不可以任何理由危及我们的任务。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/ManchesterSurvivor - 02 help food/Send help/Specialists/1","希望我们能救他"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/ManchesterSurvivor - 02 help food/Send help/Specialists/2","这么做不会危及我们的任务吗？"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/ManchesterSurvivor - 02 help food/Send help/Specialists/3","如果他们正在忍饥挨饿，那么我们便有义务给予他们食物。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/ManchesterSurvivor - 03 help coal/No help/Specialists/1","我们可以做得更好。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/ManchesterSurvivor - 03 help coal/No help/Specialists/2","愿上帝宽恕我们的灵魂。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/ManchesterSurvivor - 03 help coal/No help/Specialists/3","我们不帮，他们就会死。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/ManchesterSurvivor - 03 help coal/Send help/Specialists/1","我希望我们的领袖知道自己在做什么。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/ManchesterSurvivor - 03 help coal/Send help/Specialists/2","我们应该帮助他们，但如果这会危及我们的任务，那便恕我们无能为力。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/ManchesterSurvivor - 03 help coal/Send help/Specialists/3","我们不可能帮新曼彻斯特帮一辈子。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/New refugees on horizon/Specialists/1","他们可能以为第一批考察队中无人抵达。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/New refugees on horizon/Specialists/2","这些人正在受苦，而我们在袖手旁观。简直可耻。 "
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/New refugees on horizon/Specialists/3","我希望他们安全抵达那里。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/StormHits/Specialists/1","我们已经尽力了，现在能做的只有祈祷了……"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/StormHits/Specialists/2","我希望我们已经尽全力了。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/StormHits/Specialists/3","我们城市的最终考验来了。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/StormHits/Specialists/4","希望我们的牺牲不会白费。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/StormHits/Specialists/5","这会成为我们的遗产。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/StormIsComing/Specialists/1","我们应该帮助他们！如果我们拒绝帮助，那我们便与他们无异。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/StormIsComing/Specialists/2","我们应当以我们的城市为主！他们注定要死了，而我们尚有一线生机。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/StormIsComing/Specialists/3","我们没有拯救两座城市的时间和资源。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/StormIsComing/Specialists/4","如果我们不帮助他们，那我们的独活将毫无意义。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/StormIsComing/Specialists/5","我们在道德上有义务帮助他们。"
"Oneliners/ScenarioTechHeaven/StormIsComing/Specialists/6","我们不欠他们什么。我们必须保卫自己的城市！"
"Oneliners/Sequences_new/Execution_Devotion/Specialists/1","作奸犯科的人迟早会受到那样的报应。"
"Oneliners/Sequences_new/Execution_Devotion/Specialists/2","罪恶的代价就是死亡。"
"Oneliners/Sequences_new/Execution_Devotion/Specialists/3","城市里的邪恶必须清除。"
"Oneliners/Sequences_new/Execution_Devotion/Specialists/4","又出现了信仰之敌。还有多少隐藏在我们的城市之中？"
"Oneliners/Sequences_new/Execution_Devotion/Workers/1","杀死信仰之敌！"
"Oneliners/Sequences_new/Execution_Devotion/Workers/2","我们应该一个接一个，把他们都杀掉。"
"Oneliners/Sequences_new/Execution_Devotion/Workers/3","不要对坏人有一丝怜悯！"
"Oneliners/Sequences_new/Execution_Devotion/Workers/4","我从未想过这个人竟然和他们是一伙的......"
"Oneliners/Sequences_new/Execution_Order/Specialists/1","所有秩序的敌人必将受到报应。"
"Oneliners/Sequences_new/Execution_Order/Specialists/2","这是对你试图推翻秩序的惩罚！"
"Oneliners/Sequences_new/Execution_Order/Specialists/3","秩序需要牺牲。"
"Oneliners/Sequences_new/Execution_Order/Specialists/4","又出现了公众之敌。还有多少隐藏在我们的城市中？"
"Oneliners/Sequences_new/Execution_Order/Workers/1","杀死公众之敌！"
"Oneliners/Sequences_new/Execution_Order/Workers/2","我们应该一个接一个，把他们都杀掉。"
"Oneliners/Sequences_new/Execution_Order/Workers/3","不要对罪犯有一丝怜悯！"
"Oneliners/Sequences_new/Execution_Order/Workers/4","我从未想过这个人竟然和他们是一伙的......"
"Oneliners/Sequences_new/Pacification_Faith/Specialists/1","每一次死亡都是悲剧，但是不用可怜他们。"
"Oneliners/Sequences_new/Pacification_Faith/Specialists/2","我不期望他们能有此种信仰。冥顽不化的蠢货们。"
"Oneliners/Sequences_new/Pacification_Faith/Workers/1","他们毫无信仰！现在，他们要学着听话了。"
"Oneliners/Sequences_new/Pacification_Faith/Workers/2","还好我们放他们走了。不然天知道之后会有多少人来。"
"Oneliners/Sequences_new/Pacification_Order/Specialists/1","这确实是个悲剧，但是必须采取任何必要的手段来处理威胁到秩序的行为。"
"Oneliners/Sequences_new/Pacification_Order/Specialists/2","只要他们愿意听从我们！但是同恐惧无需赘言！"
"Oneliners/Sequences_new/Pacification_Order/Workers/1","好好侍奉他们，我如是说。你如果不与我们为伍，那就是在同我们作对。"
"Oneliners/Sequences_new/Pacification_Order/Workers/2","要不是我们阻止了这群蠢货，他们恐怕早就命丧黄泉了。"
"Oneliners/Sequences_new/Prison/Specialists/1","我们的城市开始有了秩序。"
"Oneliners/Sequences_new/Prison/Specialists/2","这个标记将提醒每一个人，告诉他们我们是一座秩序之城。"
"Oneliners/Sequences_new/Prison/Specialists/3","这个标记将让坏人们心生恐惧。"
"Oneliners/Sequences_new/Prison/Workers/1","秩序高于一切！"
"Oneliners/Sequences_new/Prison/Workers/2","希望叛徒们因恐惧而瑟瑟发抖！"
"Oneliners/Sequences_new/Prison/Workers/3","就是这样！不要对我们的敌人有一丝怜悯！"
"Oneliners/Sequences_new/PropagandaCenter/Specialists/1","我们的城市开始有了秩序。"
"Oneliners/Sequences_new/PropagandaCenter/Specialists/2","这个标记将提醒每一个人，告诉他们我们是一座秩序之城。"
"Oneliners/Sequences_new/PropagandaCenter/Specialists/3","这个标记让我们满心自豪。"
"Oneliners/Sequences_new/PropagandaCenter/Workers/1","秩序高于一切！"
"Oneliners/Sequences_new/PropagandaCenter/Workers/2","现在，我们有理由说自己是真正意义上的秩序之城了！"
"Oneliners/Sequences_new/PropagandaCenter/Workers/3","荣光！希望我们城市上空的旗帜永远飘扬！"
"Oneliners/Sequences_new/PublicPenance/Specialists/1","记住，对于你的救赎来说，这是微不足道的代价。"
"Oneliners/Sequences_new/PublicPenance/Specialists/2","很快就会结束的，你就又能和我们在一起了。"
"Oneliners/Sequences_new/PublicPenance/Specialists/3","那些偏离正道的人会自食其果。"
"Oneliners/Sequences_new/PublicPenance/Specialists/4","接受痛苦吧。只要能悔改，什么时候都不晚。"
"Oneliners/Sequences_new/PublicPenance/Workers/1","这将驱逐你内心所有的邪恶，人渣！"
"Oneliners/Sequences_new/PublicPenance/Workers/2","很疼，对不对？我知道很疼，疼就对了！"
"Oneliners/Sequences_new/PublicPenance/Workers/3","别挣扎了。痛苦会净化你。"
"Oneliners/Sequences_new/PublicPenance/Workers/4","看看他们在脱离邪恶之后痛苦扭曲的样子！"
"Oneliners/SociotechReactions/AlternativeFoodSource/Specialists/1","这是……真是难以启齿。"
"Oneliners/SociotechReactions/AlternativeFoodSource/Specialists/2","哦天啊，我们要么饿死，要么吃死人......"
"Oneliners/SociotechReactions/AlternativeFoodSource/Workers/1","我不会再吃肉了。噢，我受够了！"
"Oneliners/SociotechReactions/AlternativeFoodSource/Workers/2","这个杂种，他怎么让我们自生自灭？！"
"Oneliners/SociotechReactions/Augmentation/Specialists/1","太神奇啦。科学家们找到了另一种方式帮助我们活下去。"
"Oneliners/SociotechReactions/Augmentation/Specialists/2","义肢可能很贵，但是对许多人而言是无价之宝。"
"Oneliners/SociotechReactions/Augmentation/Workers/1","在某种程度上，它可以让这些人获得原有的生活。"
"Oneliners/SociotechReactions/Augmentation/Workers/2","最终，他们可以重返工作岗位，并帮助我们所有人。"
"Oneliners/SociotechReactions/BrokenSealOfConfession/Specialists/1","灵魂岌岌可危之时，何谈隐私？"
"Oneliners/SociotechReactions/BrokenSealOfConfession/Specialists/2","真是令人遗憾，但我们必须揭露罪人以拯救他们。"
"Oneliners/SociotechReactions/BrokenSealOfConfession/Workers/1","我担心许多无辜者会被误判。"
"Oneliners/SociotechReactions/BrokenSealOfConfession/Workers/2","我的邻居冒犯了首领！然后他背叛了他的老婆！"
"Oneliners/SociotechReactions/BurialCeremonies/Specialists/1","死亡每天都在这里上演。有什么值得庆祝的？"
"Oneliners/SociotechReactions/BurialCeremonies/Specialists/2","上帝保佑你！我们的每次堕落都应该被赞美。"
"Oneliners/SociotechReactions/BurialCeremonies/Workers/1","亡者同样值得受到公平对待。"
"Oneliners/SociotechReactions/BurialCeremonies/Workers/2","华丽的葬礼？谁有空弄这些有的没的？"
"Oneliners/SociotechReactions/CareHouse/Specialists/1","这是个实用的解决方案，对我们目前的境况而言，这至关重要。"
"Oneliners/SociotechReactions/CareHouse/Specialists/2","他们得坚持下去，直到我们找到更好的解决之道。"
"Oneliners/SociotechReactions/CareHouse/Workers/1","这就意味着我们剩下的人可以有更多床位和食物……"
"Oneliners/SociotechReactions/CareHouse/Workers/2","目前我们能做的也只有这个了。"
"Oneliners/SociotechReactions/Cathedral/Specialists/1","这将是我们和上帝契约的永恒标记。"
"Oneliners/SociotechReactions/Cathedral/Specialists/2","还有什么能为我们的信仰明鉴呢？"
"Oneliners/SociotechReactions/Cathedral/Workers/1","我们必须考虑到所有人的需求，不仅仅是信徒们的。"
"Oneliners/SociotechReactions/Cathedral/Workers/2","开始建造吧！让那些不信上帝的人看看！"
"Oneliners/SociotechReactions/Cementary/Specialists/1","知道逝者能够安息奇妙地令人欣慰。"
"Oneliners/SociotechReactions/Cementary/Specialists/2","我很高兴我们十分尊重死者。"
"Oneliners/SociotechReactions/Cementary/Workers/1","尘归尘，土归土。世事本该如此。"
"Oneliners/SociotechReactions/Cementary/Workers/2","至少在死之后，我们可以安息。"
"Oneliners/SociotechReactions/CensusStation/Specialists/1","我们自己的真理部门会告诉我们该思考什么。"
"Oneliners/SociotechReactions/CensusStation/Specialists/2","我觉得它有助于人们保持愉悦……并且处于控制之下。"
"Oneliners/SociotechReactions/CensusStation/Workers/1","那么，他们会关切我们并对我们说我们过得很好？"
"Oneliners/SociotechReactions/CensusStation/Workers/2","抱怨太多，他们会将你淹没在无尽的谎言中。"
"Oneliners/SociotechReactions/Chapel/Specialists/1","终于有个地方聚集并歌颂全能的上帝啦。多么神圣的计划啊！"
"Oneliners/SociotechReactions/Chapel/Specialists/2","我们所有人一定会感激不尽。我当然也一样！"
"Oneliners/SociotechReactions/Chapel/Workers/1","太棒了。我怀念一起祷告的日子。"
"Oneliners/SociotechReactions/Chapel/Workers/2","不容易啊。我们早就应该建座祈祷室的。"
"Oneliners/SociotechReactions/ChurchPolice/Specialists/1","太棒了！正义之士无所畏惧。"
"Oneliners/SociotechReactions/ChurchPolice/Specialists/2","确实明智！这将进一步强化我们的信仰。"
"Oneliners/SociotechReactions/ChurchPolice/Workers/1","最终一定会有人干预！"
"Oneliners/SociotechReactions/ChurchPolice/Workers/2","无神论者不断增加之时，我们需要有人来保护我们。"
"Oneliners/SociotechReactions/CorpsProcessingFertilizer/Specialists/1","我们只是加速了自然分解过程。"
"Oneliners/SociotechReactions/CorpsProcessingFertilizer/Specialists/2","毕竟死人可以帮助我们。这难道不是他们的意愿吗？"
"Oneliners/SociotechReactions/CorpsProcessingFertilizer/Workers/1","让死人埋葬死人，割舍旧情，经文里不是这样说的吗？"
"Oneliners/SociotechReactions/CorpsProcessingFertilizer/Workers/2","尘归尘，土归土。赐予我们更多食物。"
"Oneliners/SociotechReactions/DESPOTISM/Specialists/1","为了生存，我们放弃了自由。"
"Oneliners/SociotechReactions/DESPOTISM/Specialists/2","从现在起，没人胆敢反对了。"
"Oneliners/SociotechReactions/DESPOTISM/Workers/1","这座城市必须存活下来。其他都不重要。"
"Oneliners/SociotechReactions/DESPOTISM/Workers/2","一切听从您的安排。"
"Oneliners/SociotechReactions/DoubleRation/Specialists/1","真是个仁慈的措施，但是对目前情况而言，明智吗？"
"Oneliners/SociotechReactions/DoubleRation/Specialists/2","帮助病患？只要我们负担得起，我当然支持。"
"Oneliners/SociotechReactions/DoubleRation/Workers/1","尽全力让他们痊愈。我们需要他们。"
"Oneliners/SociotechReactions/DoubleRation/Workers/2","能不能也多给我点儿食物？看我的脸色多苍白啊！"
"Oneliners/SociotechReactions/DuelingLaw/Specialists/1","我很好奇关于荣誉的旧观念要如何适应新世界。"
"Oneliners/SociotechReactions/DuelingLaw/Specialists/2","又一场精彩表演，把我们的注意力从悲惨的现实中转移开来。"
"Oneliners/SociotechReactions/DuelingLaw/Workers/1","有时候，结束决斗的唯一方法是提高赌注。"
"Oneliners/SociotechReactions/DuelingLaw/Workers/2","我们就眼睁睁地看着人们自相残杀？难道就没有正义吗？"
"Oneliners/SociotechReactions/EmergancyShift/Specialists/1","但愿只有在真正紧急的时候才实行这些班次。"
"Oneliners/SociotechReactions/EmergancyShift/Specialists/2","可笑至极！你是想让大家过劳死吗？！"
"Oneliners/SociotechReactions/EmergancyShift/Workers/1","持续工作24小时？疯了吧？但命运如此……"
"Oneliners/SociotechReactions/EmergancyShift/Workers/2","工作，工作，至死方休……"
"Oneliners/SociotechReactions/EngeneerKids/Specialists/1","很好！我们每天在这座城市的生活就指望着工程师们了。"
"Oneliners/SociotechReactions/EngeneerKids/Specialists/2","期待有一天艺术和文学能重归校园。"
"Oneliners/SociotechReactions/EngeneerKids/Workers/1","真是个明智的决定。孩子们也能帮忙做很多事。"
"Oneliners/SociotechReactions/EngeneerKids/Workers/2","没错，是时候让孩子们开始自力更生了。"
"Oneliners/SociotechReactions/FANATISM/Specialists/1","新的光明已经点燃，以净化我们的罪恶。"
"Oneliners/SociotechReactions/FANATISM/Specialists/2","感恩戴德，首领为我们指引了正确的道路！"
"Oneliners/SociotechReactions/FANATISM/Workers/1","信仰便是我的武器。"
"Oneliners/SociotechReactions/FANATISM/Workers/2","我们请求宽恕并祈祷从此无罪。"
"Oneliners/SociotechReactions/FightArena/Specialists/1","呃，很多人都喜欢看这些暴力场面……"
"Oneliners/SociotechReactions/FightArena/Specialists/2","我很好奇斗士们会不会遵守规则。"
"Oneliners/SociotechReactions/FightArena/Workers/1","太棒了！赌斗是仅次于赌马的一大乐事。"
"Oneliners/SociotechReactions/FightArena/Workers/2","我巴不得想看一场精彩的决斗。就像过去那样。"
"Oneliners/SociotechReactions/FoodOfTheChurch/Specialists/1","多么激动人心而又实用的主意啊！"
"Oneliners/SociotechReactions/FoodOfTheChurch/Specialists/2","善言和热餐可以温暖身心。"
"Oneliners/SociotechReactions/FoodOfTheChurch/Workers/1","热汤和祷告赛过冻肉和硬面包。"
"Oneliners/SociotechReactions/FoodOfTheChurch/Workers/2","在这严寒之中，我不会抱怨伙食。"
"Oneliners/SociotechReactions/Forman/Specialists/1","我听说，在监督下工作会更有成效。"
"Oneliners/SociotechReactions/Forman/Specialists/2","工人可能需要有人告诉他们该做什么，但不是我们！"
"Oneliners/SociotechReactions/Forman/Workers/1","也许这会让一切顺利进行……时间会证明一切。"
"Oneliners/SociotechReactions/Forman/Workers/2","噢！我原来是个工厂工头。"
"Oneliners/SociotechReactions/FreeAlcohol/Workers/1","好极了！我们就应该时不时开心一下！"
"Oneliners/SociotechReactions/FreeAlcohol/Workers/2","我们现在都这样解决问题了吗？"
"Oneliners/SociotechReactions/Guardpost/Specialists/1","同意，我们需要执行法律。世间每个城市都有法律。"
"Oneliners/SociotechReactions/Guardpost/Specialists/2","好，如果你无所隐瞒，那便无所畏惧。"
"Oneliners/SociotechReactions/Guardpost/Workers/1","终于有人去追捕罪犯了。"
"Oneliners/SociotechReactions/Guardpost/Workers/2","当他们需要作出选择时，他们会决定保护谁呢，我们还是领导？"
"Oneliners/SociotechReactions/HardWorkRigor/Specialists/1","我知道很多人会抱怨，但为了生存，我们必须更努力地工作。"
"Oneliners/SociotechReactions/HardWorkRigor/Specialists/2","14小时？！工人都没啥时间进食和睡觉了！"
"Oneliners/SociotechReactions/HardWorkRigor/Workers/1","什么，十小时还不够？我想在我们这种处境下......"
"Oneliners/SociotechReactions/HardWorkRigor/Workers/2","父亲曾经告诉我们，一天工作十小时已经很幸运了……"
"Oneliners/SociotechReactions/HospitalOfTheChurch/Specialists/1","自然疗法很慢，但是没有害处，如上帝所期。"
"Oneliners/SociotechReactions/HospitalOfTheChurch/Specialists/2","我相信，如果有个地方可以让病患们休息几天，他们会感激不已。"
"Oneliners/SociotechReactions/HospitalOfTheChurch/Workers/1","带着信仰，甘于奉献，我们便能创造奇迹。"
"Oneliners/SociotechReactions/HospitalOfTheChurch/Workers/2","弟兄们不需要切掉我的手就可以治愈我的水疱！"
"Oneliners/SociotechReactions/KidsHardJobs/Specialists/1","这么严酷的决定居然被认为是必要的，我对此感到遗憾。"
"Oneliners/SociotechReactions/KidsHardJobs/Specialists/2","糟透了！我们真的别无选择了吗？！"
"Oneliners/SociotechReactions/KidsHardJobs/Workers/1","上帝，请保护我们的孩子远离伤害！"
"Oneliners/SociotechReactions/KidsHardJobs/Workers/2","我把话撂这儿了。这个决定将以某个小孩死于岗位中而告终。"
"Oneliners/SociotechReactions/KidsLightWork/Specialists/1","我们当然可以找到教育其中一些孩子的方法，对吧？"
"Oneliners/SociotechReactions/KidsLightWork/Specialists/2","但是孩子们不经常做工！他们会受伤的！"
"Oneliners/SociotechReactions/KidsLightWork/Workers/1","我们一整天都在工作，而如今孩子也不得不工作?"
"Oneliners/SociotechReactions/KidsLightWork/Workers/2","孩子们应该学知识，而不是做苦工！"
"Oneliners/SociotechReactions/KidsShleter/Specialists/1","有点道理！但是他们还应该学习。"
"Oneliners/SociotechReactions/KidsShleter/Specialists/2","很好，最好让孩子远离伤害。"
"Oneliners/SociotechReactions/KidsShleter/Workers/1","儿童在庇护所的时候能够自己做些有用的事情。"
"Oneliners/SociotechReactions/KidsShleter/Workers/2","他们一整天打算干点啥，发呆看雪飘？"
"Oneliners/SociotechReactions/MechanicalAgitator/Specialists/1","我猜它有助于保持士气高涨——还有工作效率。"
"Oneliners/SociotechReactions/MechanicalAgitator/Specialists/2","真的需要不断提醒我们要更努力工作吗？"
"Oneliners/SociotechReactions/MechanicalAgitator/Workers/1","我们已经在拼命干活了，对我们大喊大叫也无济于事！"
"Oneliners/SociotechReactions/MechanicalAgitator/Workers/2","现在大家都会知道我们的工作多么重要了。"
"Oneliners/SociotechReactions/MedKids/Specialists/1","照顾病人将有助于培养孩子们的性格。"
"Oneliners/SociotechReactions/MedKids/Specialists/2","这是我们向医疗教育迈出的第一步……我们为此自豪。"
"Oneliners/SociotechReactions/MedKids/Workers/1","很好，让孩子们好好学学。我们需要更多技术娴熟的医护人员。"
"Oneliners/SociotechReactions/MedKids/Workers/2","这当然比让他们终日游手好闲要好得多。"
"Oneliners/SociotechReactions/Moonshine/Specialists/1","不时来点烈酒，一点错也没有。"
"Oneliners/SociotechReactions/Moonshine/Specialists/2","我当然希望大家能够适量饮酒。"
"Oneliners/SociotechReactions/Moonshine/Workers/1","每天一杯酒，烦恼远离我。"
"Oneliners/SociotechReactions/Moonshine/Workers/2","我已经好久没有好好喝一杯了。"
"Oneliners/SociotechReactions/MoralisingSermon/Specialists/1","圣经之言会为我们带来智慧和平和。"
"Oneliners/SociotechReactions/MoralisingSermon/Specialists/2","公共祈祷一定能够加强信仰。"
"Oneliners/SociotechReactions/MoralisingSermon/Workers/1","有什么原因把我们聚集在一起总是好的。"
"Oneliners/SociotechReactions/MoralisingSermon/Workers/2","衷心的祈祷可以为迷失者带来希望。"
"Oneliners/SociotechReactions/MorningGathering/Specialists/1","我们城市成为军营驻地的变革就这么开始了。"
"Oneliners/SociotechReactions/MorningGathering/Specialists/2","我觉得这完全是在浪费时间，不过如果有助于振奋士气……"
"Oneliners/SociotechReactions/MorningGathering/Workers/1","每天跟大家见见面也不错。"
"Oneliners/SociotechReactions/MorningGathering/Workers/2","我们还蛮需要什么来提醒我们每日努力生存的目的。"
"Oneliners/SociotechReactions/NeighborhoodWatch/Specialists/1","志愿部队会更好些，但是有他们帮忙我也很开心。"
"Oneliners/SociotechReactions/NeighborhoodWatch/Specialists/2","看起来像个好主意，但我担心未来的走向。"
"Oneliners/SociotechReactions/NeighborhoodWatch/Workers/1","想到邻居回时常注意我身后的情况，我感到安心多了。"
"Oneliners/SociotechReactions/NeighborhoodWatch/Workers/2","太棒了！我们需要有人维持和平，防止出乱子。"
"Oneliners/SociotechReactions/NewDecalogue/Specialists/1","真相为何？首领一定知道生活中所有神秘之事的答案。"
"Oneliners/SociotechReactions/NewDecalogue/Specialists/2","能改变什么呢？我们的生死都是他决定的。"
"Oneliners/SociotechReactions/NewDecalogue/Workers/1","他就是真理之音！他是我们的救星！"
"Oneliners/SociotechReactions/NewDecalogue/Workers/2","既然我们都必须遵守他的规则，那么为何不立法呢？"
"Oneliners/SociotechReactions/Overcrowding/Specialists/1","太棒了。把他们像沙丁鱼那样堆在一起。适者生存。"
"Oneliners/SociotechReactions/Overcrowding/Specialists/2","这样当然比建造更多设施来得经济适用。"
"Oneliners/SociotechReactions/Overcrowding/Workers/1","我们的病人将会像贫民院一样人满为患"
"Oneliners/SociotechReactions/Overcrowding/Workers/2","如果病人们有地方可躺，那么他们就有机会康复。"
"Oneliners/SociotechReactions/Patrol/Workers/1","那些警卫凭什么啥都不用干，只要呆在警卫站就好？"
"Oneliners/SociotechReactions/Patrol/Workers/2","很好。这样街头就不会有横行霸道的恶棍了。"
"Oneliners/SociotechReactions/Patrol/Workers/3","有警卫在街道上巡逻，人们更有安全感。"
"Oneliners/SociotechReactions/Patrol/Workers/4","能够与法律面对面应该很激动人心。"
"Oneliners/SociotechReactions/PoorSoupe/Specialists/1","这就是我们的处境，一贫如洗。这就是活下来的代价……"
"Oneliners/SociotechReactions/PoorSoupe/Specialists/2","现在我们知道穷人如何在济贫院进食了。"
"Oneliners/SociotechReactions/PoorSoupe/Workers/1","来点啥安抚下咕噜叫的肚子吧。就像在伦敦时一样……"
"Oneliners/SociotechReactions/PoorSoupe/Workers/2","该死，我讨厌喝汤！我这辈子充满了稀饭和空洞的承诺。"
"Oneliners/SociotechReactions/Prison/Specialists/1","出现这种情况真是忧伤，但是我们必须处理罪犯。"
"Oneliners/SociotechReactions/Prison/Specialists/2","闹事者应该跟社会隔绝！"
"Oneliners/SociotechReactions/Prison/Workers/1","把他们全都关起来！"
"Oneliners/SociotechReactions/Prison/Workers/2","我们将为罪犯建造牢笼，结果终有一日自己终结于此。"
"Oneliners/SociotechReactions/PrisonBeating/Specialists/1","我们不得不采取这样的措施，真是令人遗憾。"
"Oneliners/SociotechReactions/PrisonBeating/Specialists/2","罪犯必须得改造，但是这个理由足够充分吗？"
"Oneliners/SociotechReactions/PrisonBeating/Workers/1","只是几拳而已，没人会出事的。"
"Oneliners/SociotechReactions/PrisonBeating/Workers/2","为了不再挨打，他们什么都招。"
"Oneliners/SociotechReactions/PropagandaAbility/Specialists/1","这会让人们背弃彼此。"
"Oneliners/SociotechReactions/PropagandaAbility/Specialists/2","每个人都应该揭发罪行，但这部法律太过分了。"
"Oneliners/SociotechReactions/PropagandaAbility/Workers/1","他们想让我们背叛彼此，我绝不会如他们所愿！"
"Oneliners/SociotechReactions/PropagandaAbility/Workers/2","我最好当心点，邻居们会自己绊一跤签上大名。"
"Oneliners/SociotechReactions/Prostitutes/Specialists/1","很明显，有些人没有肉体的欢愉就活不下去。"
"Oneliners/SociotechReactions/Prostitutes/Specialists/2","旧恶习回归困扰着我们。我把话撂这里了，我们将为此付出代价。"
"Oneliners/SociotechReactions/Prostitutes/Workers/1","向我们过去在伦敦的生活又靠近了一步。"
"Oneliners/SociotechReactions/Prostitutes/Workers/2","那么谁会去那儿工作呢，自愿者们？呵呵，我觉得不太可能。"
"Oneliners/SociotechReactions/PublicConversion/Specialists/1","罪人将有个机会将自己的灵魂从地狱救出。"
"Oneliners/SociotechReactions/PublicConversion/Specialists/2","让真相的净化之声传遍全城。"
"Oneliners/SociotechReactions/PublicConversion/Workers/1","罪人要么忏悔要么灭亡！只有真正有信仰的人才是安全的。"
"Oneliners/SociotechReactions/PublicConversion/Workers/2","我会向上帝忏悔我的罪过！而不是向一群暴徒忏悔！"
"Oneliners/SociotechReactions/PublicHouse/Specialists/1","我很期待哪天 晚上能跟朋友们在酒馆喝上几杯。"
"Oneliners/SociotechReactions/PublicHouse/Specialists/2","我细数着那些混迹酒吧时单纯快乐却一去不复返的日子。"
"Oneliners/SociotechReactions/PublicHouse/Workers/1","一个酒馆——就像在伦敦一样！就叫它“红与白”吧。"
"Oneliners/SociotechReactions/PublicHouse/Workers/2","酒馆可以让我们想起失去的家园......还可以帮助我们忘记悲伤。"
"Oneliners/SociotechReactions/RadiclaTreatment/Specialists/1","这可能言之有理，但是丝毫没有减轻残忍的程度。"
"Oneliners/SociotechReactions/RadiclaTreatment/Specialists/2","尽管医疗如此昌明，我们还得依靠这玩意儿？"
"Oneliners/SociotechReactions/RadiclaTreatment/Workers/1","至少我们能拯救一些人……"
"Oneliners/SociotechReactions/RadiclaTreatment/Workers/2","我只是希望病倒的时候双腿不会离我而去。"
"Oneliners/SociotechReactions/Sawdust/Specialists/1","这种做法被全面禁止是有合理原因的！"
"Oneliners/SociotechReactions/Sawdust/Specialists/2","难道就没有比木屑安全的东西吗？"
"Oneliners/SociotechReactions/Sawdust/Workers/1","等一下，我们吃这个难道不会生病吗？"
"Oneliners/SociotechReactions/Sawdust/Workers/2","加了锯木屑的面包？接下来呢，把石头当作枕头吗？"
"Oneliners/SociotechReactions/Shrine/Specialists/1","神龛会提醒人们，他们的工作有更高的目标。"
"Oneliners/SociotechReactions/Shrine/Specialists/2","真的没有比建造神龛更紧急的事情吗？"
"Oneliners/SociotechReactions/Shrine/Workers/1","最后，得有个地方让我们安心祷告的。"
"Oneliners/SociotechReactions/Shrine/Workers/2","活儿这么多，真的得有人提醒我们祷告。"
"Oneliners/SociotechReactions/SnowPits/Specialists/1","把死者堆放在雪地里？简直是奇耻大辱！"
"Oneliners/SociotechReactions/SnowPits/Specialists/2","雪堆为坟？尊严何在？"
"Oneliners/SociotechReactions/SnowPits/Workers/1","将尸体像倒垃圾一样倒在雪地里……我们成什么人了！？"
"Oneliners/SociotechReactions/SnowPits/Workers/2","难道我们就这么麻木不仁，忍心将死者像那样乱七八糟地堆放在一起？"
"Oneliners/SociotechReactions/SustainLife/Specialists/1","这只是权宜之计。我们需要医务所！"
"Oneliners/SociotechReactions/SustainLife/Specialists/2","既然他们没救了，为什么要给他们希望呢？"
"Oneliners/SociotechReactions/SustainLife/Workers/1","那些人都要命不久矣了，为什么还让他们占着所有的床位？"
"Oneliners/SociotechReactions/SustainLife/Workers/2","我觉得总比眼睁睁看着他们死去要好。"
"Oneliners/SociotechReactions/Transplantation/Specialists/1","这理所当然——只是希望不会轮到我。"
"Oneliners/SociotechReactions/Transplantation/Specialists/2","将无用之人加以利用？谁会反对这样的好主意呢！"
"Oneliners/SociotechReactions/Transplantation/Workers/1","我绝对不会让任何人把我肢解！"
"Oneliners/SociotechReactions/Transplantation/Workers/2","我们把死者当做另一种资源。"
"Oneliners/SociotechReactions/Triage/Specialists/1","愿上帝原谅我们，但我们无法救所有人。"
"Oneliners/SociotechReactions/Triage/Specialists/2","这是一个艰难的决定，但我们处在生活的艰难时期。"
"Oneliners/SociotechReactions/Triage/Workers/1","医生能决定一个人的生死？这太恐怖了。"
"Oneliners/SociotechReactions/Triage/Workers/2","你如果不能尽快回到工作岗位的话，那你就是无用之人。我明白这一点。"
"Oneliners/Tempratur_Drops/Clear1_Clear2/Specialists/1","太冷了！没啥理由最好不要出去。"
"Oneliners/Tempratur_Drops/Clear1_Clear2/Specialists/2","低温开始让日子艰难不已。"
"Oneliners/Tempratur_Drops/Clear1_Clear2/Workers/1","日渐寒冷。"
"Oneliners/Tempratur_Drops/Clear1_Clear2/Workers/2","但愿我不会在值班的时候冻死。"
"Oneliners/Tempratur_Drops/Clear2_Clear3/Specialists/1","历史最低温！但愿这玩意儿能撑一会儿……"
"Oneliners/Tempratur_Drops/Clear2_Clear3/Specialists/2","太冷了，我的温度计都碎了。"
"Oneliners/Tempratur_Drops/Clear2_Clear3/Workers/1","这比我们逃离暴风雪时还要寒冷。"
"Oneliners/Tempratur_Drops/Clear2_Clear3/Workers/2","太冷了！希望我不要冻伤。"
"Oneliners/Tempratur_Drops/Clear3_Clear4/Specialists/1","没有科技，我们几小时就会冻死。"
"Oneliners/Tempratur_Drops/Clear3_Clear4/Specialists/2","严寒让我无法思考。我得进屋去。"
"Oneliners/Tempratur_Drops/Clear3_Clear4/Workers/1","天哪，我不想被冻死。"
"Oneliners/Tempratur_Drops/Clear3_Clear4/Workers/2","这么冷我们怎么才能活下去？！"
"Oneliners/Tempratur_Drops/Clear4_Clear5/Specialists/1","无法置信。比西伯利亚的冬天还冷。"
"Oneliners/Tempratur_Drops/Clear4_Clear5/Specialists/2","太冷了，我们的酒精都跟油一样厚了。"
"Oneliners/Tempratur_Drops/Clear4_Clear5/Workers/1","这下我们要怎么活下去？一出门就会死！"
"Oneliners/Tempratur_Drops/Clear4_Clear5/Workers/2","天哪，我不知道会这么冷。"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/Day22/Specialists/1","我们无力挽回冬日之家，必须撤离民众。"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/Day22/Specialists/2","我们必须尽全力修复无畏战舰，做好旅程的准备。"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/Day22/Specialists/3","我们必须尽快离开。所有留下的人都没有活路。"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/Day22/Specialists/4","时间所剩无几。应该尽量撤离更多的民众。"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/Day22/Specialists/5","时间不多了。必须不惜一切代价尽快撤离。"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/Day22/Specialists/6","我们必须尽快离开。所有留下的人都没有活路。"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/Day22/Workers/1","我想离开！在这里只能等死！"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/Day22/Workers/2","还需要等多久？！我们必须撤离！"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/Day22/Workers/3","见鬼，难道要我们等到死吗？！"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/Day22/Workers/4","我可不想在这个鬼东西爆炸时留在这里。"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/Day22/Workers/5","我跟你说吧，我们尽职尽力，但最后还是会被留在这里。"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/Day22/Workers/6","为什么我们还没有撤离？是不是战舰没有空位？"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/LastMalfunction/Specialists/1","不能就这样结束！一定有什么方法救出我们的！"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/LastMalfunction/Specialists/2","得知自己的命运之后，反而感到平静。"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/LastMalfunction/Specialists/3","冬日之家的末日就要来临。"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/LastMalfunction/Workers/1","一切都结束了。"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/LastMalfunction/Workers/2","他们为什么把我们留在这里？！我可不想死！"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/LastMalfunction/Workers/3","我们必须离开！没人帮助我们吗？"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/Malfunction/Specialists/1","我们不能留在冬日之家。尽快撤离吧！"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/Malfunction/Specialists/2","让我们修复无畏战舰！当然，首先要修好能量塔。"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/Malfunction/Specialists/3","如果不修复能量塔，民众就会暴露在严寒中。"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/Malfunction/Specialists/4","在修补完能量塔后，应该着手准备撤离。"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/Malfunction/Specialists/5","所剩时间无几。我们唯一的希望是撤离。"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/Malfunction/Specialists/6","未知的未来令人焦虑。我希望我们能尽快上路。"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/Malfunction/Workers/1","如果留在这里，要么冻死，要么被炸死。"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/Malfunction/Workers/2","真希望自己已经在无畏战舰上。"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/Malfunction/Workers/3","我们不能这样下去了。大家都紧张不安。"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/Malfunction/Workers/4","我受不了了。现在简直就是和定时炸弹住在一起。"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/Malfunction/Workers/5","不能这样继续下去。我们必须赶在灾难发生前离开这里。"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/Malfunction/Workers/6","供热很快就会停止，之后会发生什么？我们无法在这里生存。"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/MalfunctionPlus/Specialists/1","如果不修复能量塔，它在几个小时之内就会爆炸。"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/MalfunctionPlus/Specialists/2","还在等什么？！我们必须修复能量塔！"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/MalfunctionPlus/Specialists/3","前往维修站！下调所有参数，控制压力！"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/MalfunctionPlus/Workers/1","能量塔还没修复吗？！我们就要完蛋了！"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/MalfunctionPlus/Workers/2","什么？！能量塔因为压力而开裂了！"
"Oneliners/WinterhomeMorningOneliners/MalfunctionPlus/Workers/3","能量塔还能撑多久？我以为它已经修复了！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/1 Malfunction/Specialists/1","该死，我本来以为它能撑更久的。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/1 Malfunction/Specialists/2","快，我们必须修复能量塔！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/1 Malfunction/Specialists/3","最可怕的情景终究变成了现实……"
"Oneliners/WinterhomeScenario/1 Malfunction/Workers/1","能量塔损坏了！怎么会这样？！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/1 Malfunction/Workers/2","天哪，能量塔出现故障了！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/1 Malfunction/Workers/3","原来传闻是真的……我们都会死。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/2 Malfunction/Specialists/1","至少它还没爆炸……我们得想法子把压力降下来。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/2 Malfunction/Specialists/2","我们需要尽快修复它。民众已开始恐慌了。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/2 Malfunction/Specialists/3","另一个修补就位。不知道这次能撑多久。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/2 Malfunction/Workers/1","又故障了？！为什么连几天都挺不过去？！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/2 Malfunction/Workers/2","城市的心脏就要面临终结……"
"Oneliners/WinterhomeScenario/2 Malfunction/Workers/3","快修复这堆废铁！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/3 Malfunction/Specialists/1","能量塔撑不了多久了。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/3 Malfunction/Specialists/2","这台机器很不稳定。我们还呆在这里做什么？"
"Oneliners/WinterhomeScenario/3 Malfunction/Specialists/3","这会儿修好，过阵子又故障……进行修复简直毫无意义。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/3 Malfunction/Workers/1","又故障了！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/3 Malfunction/Workers/2","不会吧？！你们怎么就是修不好这台废铁？"
"Oneliners/WinterhomeScenario/3 Malfunction/Workers/3","这台该死的机器迟早会把我们都炸死的。我打赌。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/4 Malfunction/Specialists/1","能量塔没救了，下次故障可能会摧毁能量塔。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/4 Malfunction/Specialists/2","我有种感觉，这是我们最后一次修能量塔了。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/4 Malfunction/Specialists/3","能量塔已经撑不住了。下次可能无法修复。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/4 Malfunction/Workers/1","不！又出问题了！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/4 Malfunction/Workers/2","真是一桶没用的螺丝和废铁。造这台机器的人也该死。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/4 Malfunction/Workers/3","让它爆炸自毁吧。我已经不在乎了。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/5Malfunction/Specialists/1","女士们先生们，与你们共事我感到很荣幸。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/5Malfunction/Specialists/2","撤离城市！就要爆炸了！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/5Malfunction/Specialists/3","我们必须撤离，将民众送往无畏战舰。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/5Malfunction/Workers/1","我们完蛋了。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/5Malfunction/Workers/2","必须逃往无畏战舰！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/5Malfunction/Workers/3","就要爆炸了。我们都会被炸死的！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/ChildrenFirst_NO/Specialists/1","如果我们连孩子都救不了，那可是遇到了大麻烦……"
"Oneliners/WinterhomeScenario/ChildrenFirst_NO/Specialists/2","太残酷了。孩子会承受不必要的痛苦。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/ChildrenFirst_NO/Specialists/3","即使是孩子们也躲不开领袖的异想天开。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/ChildrenFirst_NO/Workers/1","什么？！为什么要把孩子留在这个鬼地方？"
"Oneliners/WinterhomeScenario/ChildrenFirst_NO/Workers/2","这里不需要孩子。我们成人工作就够了！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/ChildrenFirst_NO/Workers/3","我们的孩子会死于寒冷、疾病、饥饿，做出无谓的牺牲。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/ChildrenFirst_SEND/Specialists/1","真让人如释重负。我们的孩子终于安全了！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/ChildrenFirst_SEND/Specialists/2","希望我们不会分离太久。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/ChildrenFirst_SEND/Specialists/3","我也能走吗？孩子们需要得到照顾！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/ChildrenFirst_SEND/Workers/1","至少孩子们能活下去……但愿。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/ChildrenFirst_SEND/Workers/2","如果一切顺利，我们将很快与他们团聚。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/ChildrenFirst_SEND/Workers/3","终于等到好消息了。尽管我会想念他们……"
"Oneliners/WinterhomeScenario/CowardlyThugs - Banish/Specialists/1","这么做或许很苛刻，但他们就算不是杀手，也至少是纵容了杀戮。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/CowardlyThugs - Banish/Specialists/2","现在他们应该为犯下的罪行付出代价。让大自然给予他们审判与处决。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/CowardlyThugs - Banish/Specialists/3","看他们如何用手中的棍棒去抵御严寒这个大自然的敌人。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/CowardlyThugs - Banish/Workers/1","应该驱逐他们。我们的城市不需要这样的暴徒。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/CowardlyThugs - Banish/Workers/2","如果他们胜利了，我们都会死在他们手下。我们不能手软。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/CowardlyThugs - Banish/Workers/3","只有知道他们不在我们身边，我才能安心入睡。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/CowardlyThugs - Let them be/Specialists/1","就算他们没有杀人，也是暴君的手下。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/CowardlyThugs - Let them be/Specialists/2","我们对他们太宽容了。他们应该为自己的罪行负责。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/CowardlyThugs - Let them be/Specialists/3","我们需要的不是更多人手，而是正义！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/CowardlyThugs - Let them be/Workers/1","什么？！他们可是杀人犯！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/CowardlyThugs - Let them be/Workers/2","我们当时就应该让他们在废墟下自生自灭。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/CowardlyThugs - Let them be/Workers/3","把这些暴徒放跑是一种耻辱。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/ExamineGenerator/Specialists/1","这里就是个该死的陷阱！我们得离开这儿！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/ExamineGenerator/Specialists/2","我们必须拯救自己和孩子。我们必须离开城市！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/ExamineGenerator/Workers/1","能量塔作废？！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/ExamineGenerator/Workers/2","如果没有能量塔，我们还怎么生存？！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/ExamineGenerator/Workers/3","来到这儿真是愚蠢。我们应该离开！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/FrightenedFamily - Let them go/Specialists/1","我希望自己也能那么勇敢……但愿他们能安全抵达无畏战舰。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/FrightenedFamily - Let them go/Specialists/2","没人担心那些孩子了吗？他们可能会在路上死去！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/FrightenedFamily - Let them go/Specialists/3","我们的领袖喜欢提供特别待遇……我们应该掌握自己的命运。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/FrightenedFamily - Let them go/Workers/1","这不公平！谁不想撤离啊！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/FrightenedFamily - Let them go/Workers/2","好吧，看来该轮到我前往无畏战舰了。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/FrightenedFamily - Let them go/Workers/3","为什么其他人都在耐心等待，他们却能先走一步？"
"Oneliners/WinterhomeScenario/FrightenedFamily - Stop them/Specialists/1","明智之举。如果不阻止他们，其他人也会照着做。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/FrightenedFamily - Stop them/Specialists/2","我们必须保持撤离行动的秩序。不得擅自行动！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/FrightenedFamily - Stop them/Specialists/3","这些可怜的孩子一定已在严寒中死去。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/FrightenedFamily - Stop them/Workers/1","他们应该被阻止。每个人都想撤离。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/FrightenedFamily - Stop them/Workers/2","那些人带上孩子自行前往战舰简直是疯狂之举。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/FrightenedFamily - Stop them/Workers/3","我说，大家都一样，排队等候吧！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LimitedSpace/Specialists/1","我希望在分配仓位时，能够优先考虑更重要的人员。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LimitedSpace/Specialists/2","无畏战舰上最需要的当然是工程师。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LimitedSpace/Specialists/3","我们应该在无畏战舰挤满前尽快出发。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LimitedSpace/Workers/1","不管用什么方法，我们都会登上无畏战舰的。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LimitedSpace/Workers/2","可是无畏战舰如此庞大！我一定要想办法登上战舰。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LimitedSpace/Workers/3","少数有特权的人才会得救，我们这些穷人只能在这里等死，不足见怪。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LonelyFatherDenied/Specialists/1","明智之举。如果他被送走，其他人也会要求同样的待遇。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LonelyFatherDenied/Specialists/2","必须保证撤离的公平秩序。不能有特殊待遇！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LonelyFatherDenied/Specialists/3","他的孩子只是需要再等一会儿而已……就这么简单。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LonelyFatherDenied/Workers/1","他应该被阻止。每个人都想撤离。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LonelyFatherDenied/Workers/2","好！其他民众也必须与孩子分离。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LonelyFatherDenied/Workers/3","我说，大家都一样，排队等候吧。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LonelyFatherLetGo/Specialists/1","我希望自己也能那么勇敢……但愿他能安全抵达无畏战舰。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LonelyFatherLetGo/Specialists/2","其他的孩子怎么办？他们也想念自己的父母啊！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LonelyFatherLetGo/Specialists/3","我们的领袖喜欢提供特别待遇……我们应该掌握自己的命运。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LonelyFatherLetGo/Workers/1","这不公平！我们都想撤离！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LonelyFatherLetGo/Workers/2","好吧，看来该轮到我前往无畏战舰了。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LonelyFatherLetGo/Workers/3","为什么其他人都在耐心等待，他却能先走一步？"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LonelyFatherSent/Specialists/1","真聪明……我希望自己也能想到这一招。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LonelyFatherSent/Specialists/2","其他的孩子怎么办？他们也想念自己的父母啊！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LonelyFatherSent/Specialists/3","我们的领袖喜欢提供特别待遇……我们应该掌握自己的命运。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LonelyFatherSent/Workers/1","这不公平！我们都想离开！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LonelyFatherSent/Workers/2","好吧，那我也想前往无畏战舰。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LonelyFatherSent/Workers/3","为什么其他人耐心等待，他却被先送走？"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LonelyFatherStopped/Specialists/1","明智之举。如果不阻止他，其他人也会照着做。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LonelyFatherStopped/Specialists/2","我们必须保持撤离行动的秩序。不得擅自行动！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LonelyFatherStopped/Specialists/3","他的孩子只是需要再等一会儿而已……就这么简单。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LonelyFatherStopped/Workers/1","他应该被阻止。每个人都想撤离。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LonelyFatherStopped/Workers/2","好！其他民众也都不得不与孩子分离。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/LonelyFatherStopped/Workers/3","我说，大家都一样，排队等候吧。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/NoMoreLies/Specialists/1","你听说了吗？我们的领袖骗了我们！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/NoMoreLies/Specialists/2","简直不敢相信有这样的好事……"
"Oneliners/WinterhomeScenario/NoMoreLies/Specialists/3","我们还怎么去相信他的承诺？"
"Oneliners/WinterhomeScenario/NoMoreLies/Workers/1","另一座城市的存在是个谎言！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/NoMoreLies/Workers/2","他骗了我们！我们无处可去！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/NoMoreLies/Workers/3","那个骗子！他还撒了什么谎？"
"Oneliners/WinterhomeScenario/PanicRiot/Specialists/1","快！我们必须在他人之前赶到战舰！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/PanicRiot/Specialists/2","冬日之家已没有未来，我们才不会与它一起等死！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/PanicRiot/Specialists/3","我们必须离开！所有人向无畏战舰出发！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/PanicRiot/Workers/1","自己保命吧！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/PanicRiot/Workers/2","快逃吧！逃向无畏战舰！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/PanicRiot/Workers/3","你不能把我们留在这里！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/PragmaticOffer_NO/Specialists/1","如果在撤离时无畏战舰突然出故障，可别吃惊！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/PragmaticOffer_NO/Specialists/2","我们不会违背自己的意愿一直呆在这里！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/PragmaticOffer_NO/Specialists/3","那谁来照顾无畏战舰？重建战舰需要专业的知识！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/PragmaticOffer_NO/Workers/1","好！我们需要凝聚在一起，否则大家都会死。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/PragmaticOffer_NO/Workers/2","这很公平。他们可以在完成这里的工作后再走。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/PragmaticOffer_NO/Workers/3","如果如此需要工程师，说明能量塔的状况很糟。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/PragmaticOffer_SEND/Specialists/1","合情合理。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/PragmaticOffer_SEND/Specialists/2","但愿基本的城市服务不会受到影响吧？"
"Oneliners/WinterhomeScenario/PragmaticOffer_SEND/Specialists/3","果敢的决定。无畏战舰需要专业的维护。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/PragmaticOffer_SEND/Workers/1","这不公平！大家都想走！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/PragmaticOffer_SEND/Workers/2","当然了，按照惯例，女士们先生们先走。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/PragmaticOffer_SEND/Workers/3","一如既往。精英们先救自己，让我们这些人去等死。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/WeHaveToEvacuate_LIE/Specialists/1","这就是所谓的风雨背后的彩虹？"
"Oneliners/WinterhomeScenario/WeHaveToEvacuate_LIE/Specialists/2","还有另一座城市！这下我可松了口气。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/WeHaveToEvacuate_LIE/Specialists/3","很久没有听到这样的好消息了。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/WeHaveToEvacuate_LIE/Workers/1","谢天谢地！我们还有救。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/WeHaveToEvacuate_LIE/Workers/2","这下我们不用等死了！"
"Oneliners/WinterhomeScenario/WeHaveToEvacuate_LIE/Workers/3","我们只要更卖力地工作，就能得救了。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/WeHaveToEvacuate_TRUTH/Specialists/1","不能留在这里，不能回头……我们完蛋了。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/WeHaveToEvacuate_TRUTH/Specialists/2","无处可去，我们还是放弃吧。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/WeHaveToEvacuate_TRUTH/Specialists/3","恐怕等找到救援，我们早死了。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/WeHaveToEvacuate_TRUTH/Workers/1","我们玩完了。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/WeHaveToEvacuate_TRUTH/Workers/2","试试？有什么用？放眼望去只是冰雪而已。"
"Oneliners/WinterhomeScenario/WeHaveToEvacuate_TRUTH/Workers/3","没希望了！我们无处可逃！"
"Oneliners/prisonersRunningFree/Workers/1","长官，有囚犯逃跑了！"
"Oneliners/prisonersRunningFree/Workers/2","为什么会有囚犯出现在街上？是监狱出了什么问题吗？"
"Oneliners/prisonersRunningFree/Workers/3","这根本不是秩序，恰恰与秩序背道而驰！"
"Population/ActionNames/GoingToHide","跑动躲藏中"
"Population/ActivityTypes/AutomatonIdle/GoingToPlace","去往安全处所"
"Population/ActivityTypes/AutomatonIdle/InPlace","空闲"
"Population/ActivityTypes/Building/GoingToPlace","|old|去建筑工地"
"Population/ActivityTypes/Building/InPlace","建造中"
"Population/ActivityTypes/Burial/GoingToPlace","在葬礼上"
"Population/ActivityTypes/Burial/InPlace","正在埋葬死者"
"Population/ActivityTypes/CarryingResources/GoingToPlace","搬运资源中"
"Population/ActivityTypes/CarryingResources/InPlace","搬运资源中"
"Population/ActivityTypes/ChildShelter/GoingToPlace","去儿童庇护所"
"Population/ActivityTypes/ChildShelter/InPlace","正在儿童庇护所"
"Population/ActivityTypes/ChildShelter_Helpers/GoingToPlace","去帮忙"
"Population/ActivityTypes/ChildShelter_Helpers/InPlace","帮忙中"
"Population/ActivityTypes/Deconstructing/GoingToPlace","去拆解"
"Population/ActivityTypes/Deconstructing/InPlace","拆解中"
"Population/ActivityTypes/Eating/GoingToPlace","去进食"
"Population/ActivityTypes/Eating/InPlace","进食中"
"Population/ActivityTypes/Hunting/GoingToPlace","去打猎"
"Population/ActivityTypes/Hunting/InPlace","打猎中"
"Population/ActivityTypes/InCareHouse/GoingToPlace","去养护所"
"Population/ActivityTypes/InCareHouse/InPlace","在养护所中"
"Population/ActivityTypes/InPrison/GoingToPlace","去监狱"
"Population/ActivityTypes/InPrison/InPlace","在监狱中"
"Population/ActivityTypes/InTreatment/GoingToPlace","去接受治疗"
"Population/ActivityTypes/InTreatment/InPlace","治疗中"
"Population/ActivityTypes/LeavingCity/GoingToPlace","离开城市中"
"Population/ActivityTypes/OnExpedition/GoingToPlace","动身考察"
"Population/ActivityTypes/OnExpedition/InPlace","考察中"
"Population/ActivityTypes/Playing_Generator/GoingToPlace","去玩耍"
"Population/ActivityTypes/Playing_Generator/InPlace","玩耍中"
"Population/ActivityTypes/Praying/GoingToPlace","去祈祷"
"Population/ActivityTypes/Praying/InPlace","祈祷中"
"Population/ActivityTypes/Preparing_Hunt/GoingToPlace","准备打猎中"
"Population/ActivityTypes/Preparing_Hunt/InInactivePlace","无法工作"
"Population/ActivityTypes/Preparing_Hunt/InPlace","准备打猎中"
"Population/ActivityTypes/Protesting/GoingToPlace","去抗议"
"Population/ActivityTypes/Protesting/InPlace","抗议中"
"Population/ActivityTypes/PublicHouse/GoingToPlace","去酒馆"
"Population/ActivityTypes/PublicHouse/InPlace","正在享受酒馆里的欢乐时光"
"Population/ActivityTypes/Repairing/GoingToPlace","去维修建筑"
"Population/ActivityTypes/Repairing/InPlace","维修建筑中"
"Population/ActivityTypes/RestingAfterHunt/GoingToPlace","打猎后去休息"
"Population/ActivityTypes/RestingAfterHunt/InPlace","打猎后休息"
"Population/ActivityTypes/Resting_Generator/GoingToPlace","去休息"
"Population/ActivityTypes/Resting_Generator/InPlace","休息中"
"Population/ActivityTypes/Resting_Home/GoingToPlace","回家"
"Population/ActivityTypes/Resting_Home/InPlace","呆在家中"
"Population/ActivityTypes/Rioting/GoingToPlace","去参加暴乱"
"Population/ActivityTypes/Rioting/InPlace","参加暴乱中"
"Population/ActivityTypes/RollCall_Light/GoingToPlace","去点名"
"Population/ActivityTypes/RollCall_Light/InPlace","参加点名中"
"Population/ActivityTypes/RollCall_Religious/GoingToPlace","去布道"
"Population/ActivityTypes/RollCall_Religious/InPlace","参加布道中"
"Population/ActivityTypes/SpreadGodAndOrder/GoingToPlace","去传播信仰"
"Population/ActivityTypes/SpreadGodAndOrder/InPlace","传播信仰中"
"Population/ActivityTypes/Suicide/GoingToPlace","计划自杀"
"Population/ActivityTypes/Suicide/InPlace","实施自杀"
"Population/ActivityTypes/Working/GoingToPlace","去工作"
"Population/ActivityTypes/Working/InInactivePlace","无法工作"
"Population/ActivityTypes/Working/InPlace","工作中"
"Population/ActivityTypes/Working_CensusStation/GoingToPlace","去工作"
"Population/ActivityTypes/Working_CensusStation/InInactivePlace","无法工作"
"Population/ActivityTypes/Working_CensusStation/InPlace","工作中"
"Population/ActivityTypes/Working_Chapel/GoingToPlace","去工作"
"Population/ActivityTypes/Working_Chapel/InInactivePlace","无法工作"
"Population/ActivityTypes/Working_Chapel/InPlace","工作中"
"Population/ActivityTypes/Working_CutWood/GoingToPlace","去砍伐木材"
"Population/ActivityTypes/Working_CutWood/InPlace","砍伐木材中"
"Population/ActivityTypes/Working_Gathering/GoingToPlace","去收集资源"
"Population/ActivityTypes/Working_Gathering/InPlace","收集资源中"
"Population/ActivityTypes/Working_GatheringPost/GoingToPlace","去收集资源"
"Population/ActivityTypes/Working_GatheringPost/InInactivePlace","无法工作"
"Population/ActivityTypes/Working_GatheringPost/InPlace","收集资源中"
"Population/ActivityTypes/Working_GuardStation/GoingToPlace","去工作"
"Population/ActivityTypes/Working_GuardStation/InInactivePlace","无法工作"
"Population/ActivityTypes/Working_GuardStation/InPlace","维持秩序中"
"Population/ActivityTypes/Working_InterventionCenter/GoingToPlace","去工作"
"Population/ActivityTypes/Working_InterventionCenter/InInactivePlace","无法工作"
"Population/ActivityTypes/Working_InterventionCenter/InPlace","正在恐吓人群"
"Population/ActivityTypes/Working_SoupKitchen/GoingToPlace","去工作"
"Population/ActivityTypes/Working_SoupKitchen/InInactivePlace","无法工作"
"Population/ActivityTypes/Working_SoupKitchen/InPlace","工作中"
"Population/AgentTypes/Automaton/Plural","机器人"
"Population/AgentTypes/Automaton/Singular","机器人"
"Population/AgentTypes/AutomatonOrCitizen/Plural","机器人或市民"
"Population/AgentTypes/AutomatonOrCitizen/Singular","机器人或市民"
"Population/AgentTypes/Citizen/Plural","市民"
"Population/AgentTypes/Citizen/Singular","市民"
"Population/CitizenDisplayStatuses/Amputee/Description","这些人已被截肢，在安装假肢前无法工作。"
"Population/CitizenDisplayStatuses/Amputee/Name","截肢者"
"Population/CitizenDisplayStatuses/Cannibal/Description","饥饿迫使这个人去吃另一个人的肉，你也允许了这种行为。"
"Population/CitizenDisplayStatuses/Cannibal/Name","食人者"
"Population/CitizenDisplayStatuses/ChanceToFroze/Description","这个人一直在忍受着极度的寒冷，他因寒冷而死亡的风险极大！"
"Population/CitizenDisplayStatuses/ChanceToFroze/Name","将要冻死了"
"Population/CitizenDisplayStatuses/ChanceToFroze/PanelText","将要冻死"
"Population/CitizenDisplayStatuses/Dead/Description","此人已死"
"Population/CitizenDisplayStatuses/Dead/Name","死亡"
"Population/CitizenDisplayStatuses/GravelyIll/Description","这个人重病缠身，不马上治疗的话，将会死去。他们只有在医务所才能接受治疗。救护站里的医务人员也只能尽量延长他们的生命。"
"Population/CitizenDisplayStatuses/GravelyIll/Name","重病"
"Population/CitizenDisplayStatuses/Healthy/Name","健康"
"Population/CitizenDisplayStatuses/Homeless/Description","这个人没有任何庇护所可以过夜，不得不睡在地上。"
"Population/CitizenDisplayStatuses/Homeless/Name","无家可归"
"Population/CitizenDisplayStatuses/Hungry/Description","这个人已经有一段时间没有进食了。"
"Population/CitizenDisplayStatuses/Hungry/Name","饥饿"
"Population/CitizenDisplayStatuses/Ill/Description","这个人生病了，不接受适当治疗的话，病情会恶化。"
"Population/CitizenDisplayStatuses/Ill/Name","生病"
"Population/CitizenDisplayStatuses/InPalliativeCareGravelyIll/Description","这个人正在接受姑息治疗"
"Population/CitizenDisplayStatuses/InPalliativeCareGravelyIll/Name","姑息治疗中"
"Population/CitizenDisplayStatuses/InPalliativeCareTerminallyIll/Description","这个人正在接受姑息治疗"
"Population/CitizenDisplayStatuses/InPalliativeCareTerminallyIll/Name","姑息治疗中"
"Population/CitizenDisplayStatuses/InTreatmentGravelyIll/Description","这个人得了重病，但是正在治疗中。"
"Population/CitizenDisplayStatuses/InTreatmentGravelyIll/Name","治疗中"
"Population/CitizenDisplayStatuses/InTreatmentIll/Description","这个人生了病，但是正在治疗中。"
"Population/CitizenDisplayStatuses/InTreatmentIll/Name","治疗中"
"Population/CitizenDisplayStatuses/InTreatmentTerminallyIll/Description","这个人病入膏肓，但是正在治疗中。"
"Population/CitizenDisplayStatuses/InTreatmentTerminallyIll/Name","治疗中"
"Population/CitizenDisplayStatuses/Starving/Description","这个人已经很长时间没有进食了，现在饥肠辘辘，愿意为一小片面包而任人摆布。"
"Population/CitizenDisplayStatuses/Starving/Name","忍饥挨饿"
"Population/CitizenDisplayStatuses/TerminallyIll/Description","这个人处于濒死的边缘，但是医务所的一位医生仍有方法。"
"Population/CitizenDisplayStatuses/TerminallyIll/Name","病入膏肓"
"Population/CitizenDisplayStatuses/VeryHungry/Description","这个人已经很长时间没有进食了。"
"Population/CitizenDisplayStatuses/VeryHungry/Name","饥饿"
"Population/CitizenStates/Home","有住所"
"Population/CitizenStates/Homeless","无家可归"
"Population/General/AnySocialClass","任何阶层"
"Population/General/Unemployed","无工作"
"Population/RoleNames/DefaultHide","躲藏中"
"Population/RoleNames/DefaultHome","居民"
"Population/RoleNames/DefaultStay","居民"
"Population/RoleNames/DefaultTask","建筑工"
"Population/RoleNames/DefaultWork","劳动力"
"Population/RoleNames/Hunters","猎人"
"Population/RoleNames/Patients","病人"
"Population/RoleNames/Scouts","侦察员"
"Population/SocialClasses/Automata/Desc","机器人"
"Population/SocialClasses/Automata/Plural","机器人"
"Population/SocialClasses/Automata/Singular","机器人"
"Population/SocialClasses/Children/Desc","儿童描述"
"Population/SocialClasses/Children/Plural","儿童"
"Population/SocialClasses/Children/Singular","儿童"
"Population/SocialClasses/Citizens/Desc","市民描述"
"Population/SocialClasses/Citizens/Plural","市民"
"Population/SocialClasses/Citizens/Singular","市民"
"Population/SocialClasses/Convicts/Desc","靠劳动向社会偿债的罪犯"
"Population/SocialClasses/Convicts/NameTemplate","无G113{Number}"
"Population/SocialClasses/Convicts/Plural","犯人"
"Population/SocialClasses/Convicts/Singular","犯人"
"Population/SocialClasses/Specialists/Desc","工程师描述"
"Population/SocialClasses/Specialists/Plural","工程师"
"Population/SocialClasses/Specialists/Singular","工程师"
"Population/SocialClasses/Workers/Desc","工人描述"
"Population/SocialClasses/Workers/Plural","工人"
"Population/SocialClasses/Workers/Singular","工人"
"Population/Statistics/Health/Dead/Name","死亡"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/ActivateAdditionalBuilding","激活一座额外建筑:{BuildingNames}"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/ActivateAdditionalBuildings","|old|再激活 {Count} {BuildingNames}。"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/ActivateBuilding","激活一座建筑:{BuildingNames}"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/ActivateBuildings","|old|激活 {Count} {BuildingNames}。"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/ActivateSociotech","颁布以下之一: {SociotechNames}"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/AddLabelToAgents","|old|将带有{LabelName}标签的{AgentTypeName}增加到{Count}。"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/ApplyDiscontentBonus","|old|从{ChangeReason}获得给所有市民的不满值。 "
"Quests/DefaultObjectiveTexts/BuildOutpost","|old|在{EntityName}建一座前哨站。"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/ChangeProductionBlueprint","将{PlaceName}的生产更改为{Blueprint}"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/CompleteQuest","|old|完成""{QuestName}""任务。"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/ConstructAdditionalBuilding","|old|建成一座新的{BuildingNames}"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/ConstructAdditionalBuildings","|old|再建 {Count} {BuildingNames}。"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/ConstructBuilding","|old|建成一座{BuildingNames}。"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/ConstructBuildings","|old|建成{Count} {BuildingNames}。"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/DisbandAllExpeditions","|old|解散所有的考察队和前哨站。"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/EmployAutomatons","在{WorkplacesFraction}工作场所雇佣机器人"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/EmployWorkersInWorkplace","|old|在{WorkplaceNames}雇佣最大数量的{AgentType}。"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/FormExpedition","|old|来自{ExpeditionName}考察队。"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/GatherAdditionalFoodRations","收集额外{Amount}食物配给"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/GatherAdditionalResourcePerAgent","给每个{AgentType} 再收集{Amount} {ResourceName}"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/GatherAdditionalResources","收集额外的 {Amount} {ResourceName}"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/GatherFoodRations","收集{Amount}食物配给"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/GatherResourcePerAgent","给每个{AgentType} 收集{Amount} {ResourceName}"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/GatherResources","收集 {Amount} {ResourceName}"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/HeatBuildingOfCategory","|old|为{Count} {BuildingCategoryName}建筑供热。"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/HeatPlace","给{PlaceName}供热"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/IncreasePopulation","|old|增加 {AgentTypeName}数量到{Count}。"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/IncreasePopulationByAdditional","|old|增加{AgentTypeName}数量到{Count}。"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/PrepareShelters","为所有的市民准备庇护所"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/ReachAlignment","达到 {MinAlignmentValue} {AlignmentName}"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/ReachExpeditionDestination","|old|{ExpeditionName}到达{DestinationName}。"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/ReduceAverageDiscontent","|old|把平均不满值减少到{MaxAverageDiscontent}。"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/ReduceNumberOfAgentsWithLabelBy","|old|将带有{LabelName}标签的{AgentTypeName}减少到{Count}。"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/ReduceNumberOfAgentsWithLabelToTarget","|old|将带有{LabelName}标签的{AgentTypeName}减少到{Count}。"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/RescueAnySurvivorsFromSite","从 {SiteName}救出幸存者"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/RescueSurvivors","救援{SurvivorCount}名幸存者"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/RescueSurvivorsFromSite","从 {SiteName}救出{SurvivorCount}名志愿者"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/ResearchTechnology","研究 {TechnologyName}"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/RetrieveArtifact","|old|从霜冻之地取回{ArtifactName}。"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/RetrieveExpeditionSiteReveals","搜索{ExpeditionSiteName}"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/SatisfyCitizenNeed","|old|为{CitizenCount}人提供{CitizenNeed}。"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/SendExpedition","|old|派遣 {ExpeditionName}到{DestinationName}。"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/SendImproveSettlement","发送{Improvement}到{Settlement}"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/ShelterPeople","|old|运送{PeopleCount}人去庇护所。"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/UnloadAdditionalAgents","撤离额外的{Number} {SocialClass}"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/UnloadAdditionalResources","卸载额外的{Amount} {ResourceName}"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/UnloadAgents","撤离{Number} {SocialClass}"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/UnloadResources","卸载{Amount} {ResourceName}"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/UseAbility","使用{AbilityName}技能"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/UseAbilityMultipleTimes","使用{AbilityName}技能{NumberOfTimes}次"
"Quests/DefaultObjectiveTexts/WorkplaceReachWorkSafetyLevel","达到{MinimalWorkSafetyLevel}工作安全度等级"
"Quests/General/RemainingProgress","剩余："
"Quests/General/TimeLeft","剩余时间: {TimeLeft}"
"Quests/General/TimeLeftCompleteOnTimeout","在{TimeLeft}内解决"
"Quests/General/TimeLeftCompleteOnTimeoutNoObjectives","在{TimeLeft}内解决"
"Resources/Descriptions/CoalMineable","在可预见的未来，这种无烟煤矿脉含有足够的煤炭让我们赖以生存。 我们只需在这里设计并建造一个煤矿。"
"Resources/Descriptions/CoalPickable","我们周围的煤炭供应相当分散。 煤炭供应可能会持续数天，但也需要一些人手进行采集。"
"Resources/Descriptions/FrozenTrees","这些树木死于极寒。 如果我们在这附近建立锯木场，便可以将它们加工成可用的木材。"
"Resources/Descriptions/FrozenTreesMineable","这些树木死于极寒之下，存于坚冰之中。要获得它们，我们需要使用冰墙钻机。"
"Resources/Descriptions/MaterialsPickable","装放可直接使用的建材木箱。但还是需要手工收集和分类。"
"Resources/Descriptions/MaterialsWreckage","科技的奇迹变成了一堆废品。 残骸中含有大量可用的钢材，但我们需要人力来切割扭曲的金属。"
"Resources/Descriptions/SteamCores","已被毁坏的运输车，上面还有一些蒸汽核心。其中一些蒸汽核心看上去仍在运作。"
"Resources/Economy/Income","{Resource}/天"
"Resources/Economy/IncomeTooltip","每天所获资源"
"Resources/Economy/Upkeep","{Resource}/天"
"Resources/Economy/UpkeepTooltip","每天使用资源"
"Resources/Names/Coal","煤炭"
"Resources/Names/CoalDeposit","煤层"
"Resources/Names/CoalPile","煤堆"
"Resources/Names/Food","生食材"
"Resources/Names/FoodRations","食物配给"
"Resources/Names/FrozenTrees","冻结的树木"
"Resources/Names/FrozenTreesMineable","冻结的树木"
"Resources/Names/MaterialsCrates","木箱"
"Resources/Names/Pipes","蒸汽交换器"
"Resources/Names/Rations","食物配给"
"Resources/Names/Scaffoldings","结构支架"
"Resources/Names/SteamCores","被毁坏的蒸汽核心运输车"
"Resources/Names/Steel","钢材"
"Resources/Names/SteelPlates","复合钢板"
"Resources/Names/SteelWreckage","废钢材"
"Resources/Names/Wood","木材"
"Resources/NotGatherable/Coal","在此建造煤矿场来开始开采。"
"Resources/NotGatherable/Steel","在附近建造钢铁厂来开始提炼。"
"Resources/NotGatherable/Wood","在附近建造锯木场来开始开采。"
"Resources/Notifications/Coal_Low","煤炭还能供应的时间不到一天了！"
"Resources/Notifications/ResourceLow","{Resource}可供{Time}使用"
"Streets/DemolishingStreets","拆除街道中"
"Streets/PaintingNormalStreets","正在建设街道。"
"Streets/PaintingPipeStreets","正在建筑管道。"
"Technologies/AdvCoalMine/Description","可建造高级煤矿。"
"Technologies/AdvCoalMine/Name","高级煤矿"
"Technologies/AdvSteelMine/Description","建造高级钢厂。"
"Technologies/AdvSteelMine/Name","高级制钢厂"
"Technologies/AdvWallDrill/Description","建造高级冰墙钻机。"
"Technologies/AdvWallDrill/Name","高级冰墙钻机"
"Technologies/AugmentationPartsCheaper/Description","制作新型义肢将少消耗5钢材。"
"Technologies/AugmentationPartsCheaper/Name","新型义肢"
"Technologies/AugmentationPartsCheaper/ShortDescription","制作新型义肢少消耗5钢材。"
"Technologies/AugmentationPartsFaster/Description","义肢生产速度将提升50%。"
"Technologies/AugmentationPartsFaster/Name","优化义肢"
"Technologies/AugmentationPartsFaster/ShortDescription","当前义肢生产速度提升50%。"
"Technologies/AutomatonCheaper/Description","制作新型机器人将少消耗20木材和20钢材。"
"Technologies/AutomatonCheaper/Name","新型机器人"
"Technologies/AutomatonCheaper/ShortDescription","制作新型机器人少消耗20木材和20钢材。"
"Technologies/AutomatonEfficiency/Description","提升工作场所机器人一体化程度，工作效率提高10%（至70%）。"
"Technologies/AutomatonEfficiency/Name","机器人一体化"
"Technologies/AutomatonEfficiency/ShortDescription","机器人工作效率提升至70%。"
"Technologies/Automaton_nosteamcore/Description","机器人耗材将进一步减少30木材和30钢材。"
"Technologies/Automaton_nosteamcore/Name","机器人重新设计"
"Technologies/Automaton_nosteamcore/ShortDescription","现在机器人耗材进一步减少30木材和30钢材。"
"Technologies/Automatons_Engineer/Description","工作站和工厂可使用机器人。"
"Technologies/Automatons_Engineer/Name","工程机器人"
"Technologies/Automatons_Engineer/ShortDescription","现在工作站和工厂可以使用机器人啦。"
"Technologies/Automatons_Medical/Description","救护站和医务所可使用机器人。"
"Technologies/Automatons_Medical/Name","医疗机器人"
"Technologies/Automatons_Medical/ShortDescription","现在救护站和医务所可以使用机器人啦。"
"Technologies/Automatons_Medical2/Description","在医疗设施工作的机器人效率将提升20%。"
"Technologies/Automatons_Medical2/Name","医疗机器人一体化"
"Technologies/Automatons_Medical2/ShortDescription","当前在医疗设施工作的机器人效率将提升20%。"
"Technologies/Beacon/Description","建造灯塔，派遣侦察员调查不毛之地并保持联络。"
"Technologies/Beacon/Name","灯塔"
"Technologies/BoilerUpgrade1/Description","在工作时间使用加热器可为工作场所升温。</n>每个加热器能够提升1级温度并且工作时每小时消耗1煤炭。"
"Technologies/BoilerUpgrade1/Name","加热器"
"Technologies/BoilerUpgrade1/ShortDescription","工作时间使用加热器为工作场所升温。"
"Technologies/BoilerUpgrade2/Description","改良版加热器能够将工作场所温度提高2级。每个加热器运行时每小时消耗2煤炭。"
"Technologies/BoilerUpgrade2/Name","改良版加热器"
"Technologies/BoilerUpgrade2/ShortDescription","使用改良版加热器将工作场所温度提高2级。"
"Technologies/BoilerUpgrade3/Description","高级加热器能够将工作场所温度提高3级。每个加热器运行时每小时消耗3煤炭。"
"Technologies/BoilerUpgrade3/Name","高级加热器"
"Technologies/BoilerUpgrade3/ShortDescription","使用高级加热器将工作场所温度提高3级。"
"Technologies/BoilerUpgrade_lesscoal/Description","加热器将减少煤炭消耗（每个加热器-1煤炭）。"
"Technologies/BoilerUpgrade_lesscoal/Name","加热器效能升级"
"Technologies/BoilerUpgrade_lesscoal/ShortDescription","每个加热器每小时将减少1煤炭消耗。"
"Technologies/BuildingsAndTech","已解锁建筑物和技术："
"Technologies/Bunkhouse/Description","建造工棚。"
"Technologies/Bunkhouse/Name","工棚"
"Technologies/CantineeUpgrade/Description","伙房温度将提升（+1热度）。"
"Technologies/CantineeUpgrade/Name","伙房保温"
"Technologies/CantineeUpgrade/ShortDescription","当前伙房温度提升（+1热度）。"
"Technologies/CantineeUpgrade2/Description","伙房将更加温暖（+1热度）。"
"Technologies/CantineeUpgrade2/Name","伙房保温II"
"Technologies/CantineeUpgrade2/ShortDescription","伙房现在更加温暖（+1热度）。"
"Technologies/CharcoalKiln/Description","建造炭窑。"
"Technologies/CharcoalKiln/Name","炭窑"
"Technologies/CoalMine/Description","建造煤矿。"
"Technologies/CoalMine/Name","煤炭开采"
"Technologies/CoalMineUpgrade/Description","煤矿，蒸汽煤矿和高级煤矿效率将提升10%。"
"Technologies/CoalMineUpgrade/Name","煤矿优化"
"Technologies/CoalMineUpgrade/ShortDescription","当前所有煤矿效率提升10%。"
"Technologies/CoalMineUpgrade2/Description","煤矿，蒸汽煤矿和高级煤矿效率将提升10%。"
"Technologies/CoalMineUpgrade2/Name","煤矿合理化"
"Technologies/CoalMineUpgrade2/ShortDescription","当前所有煤矿效率提升10%。"
"Technologies/CoalThumper/Description","可建造采煤机。"
"Technologies/CoalThumper/Name","采煤机"
"Technologies/CoalThumperUpgrade/Description","采煤机和蒸汽采煤机生产煤堆的速度将提升15%。"
"Technologies/CoalThumperUpgrade/Name","采煤机喷射器"
"Technologies/CoalThumperUpgrade/ShortDescription","当前采煤机和蒸汽采煤机生产煤堆的速度提升15%。"
"Technologies/ExpeditionCenter/Description","建造前哨队调度站。"
"Technologies/ExpeditionCenter/Name","前哨队调度站"
"Technologies/ExpeditionUpgrade/Description","前哨队和资源运输移动速度将提高50%。"
"Technologies/ExpeditionUpgrade/Name","前哨队速度加快"
"Technologies/ExpeditionUpgrade/ShortDescription","前哨队和资源运输移动速度将提高50%。"
"Technologies/Factory/Description","建造生产机器人的工厂（如果义肢法律通过了可以生产义肢）。"
"Technologies/Factory/Name","工厂"
"Technologies/FlyingHunters/Description","允许建造空中猎人小屋。"
"Technologies/FlyingHunters/Name","空中猎人"
"Technologies/FlyingHuntersUpgrade/Description","多亏了更好的武器和探测技术，从空中猎人小屋出发的猎人每次打猎将带回更多生食材 </n>（每次打猎最多带回{Count}份生食材）。"
"Technologies/FlyingHuntersUpgrade/Name","空中猎人装备"
"Technologies/FlyingHuntersUpgrade/ShortDescription","来自空中猎人小屋的猎人每次打猎将最多带回{Count}份生食材。</n>"
"Technologies/GatheringUpgrade/Description","采用更好的工具和方法，从|#if Winterhome|废墟或煤堆|#else|煤堆、木箱和钢材残骸|#endif|中收集资源的工人的工作效率将提升15%，无论是否使用收集站。"
"Technologies/GatheringUpgrade/Name","加速收集"
"Technologies/GatheringUpgrade/ShortDescription","从|#if Winterhome|废墟或煤堆|#else|煤堆、木箱和钢材残骸|#endif|中收集资源的速度提升了15%。"
"Technologies/GatheringUpgrade2/Description","多亏了工作场所的先进管理，从|#if Winterhome|废墟或煤堆|#else|煤堆、木箱和钢材残骸|#endif|中收集资源的速度将提升15%。"
"Technologies/GatheringUpgrade2/Name","高效收集"
"Technologies/GatheringUpgrade2/ShortDescription","从|#if Winterhome|废墟或煤堆|#else|煤堆、木箱和钢材残骸|#endif|中收集资源的速度提升了15%。"
"Technologies/GatheringUpgradeRange/Description","收集站范围将扩展50%。"
"Technologies/GatheringUpgradeRange/Name","收集范围扩展"
"Technologies/GatheringUpgradeRange/ShortDescription","当前收集站范围扩展50%。"
"Technologies/GeneratorOverdriveI/Description","能量塔过载运作时，所有供热场温度将提高2级。"
"Technologies/GeneratorOverdriveI/Name","过载运作联轴器"
"Technologies/GeneratorOverdriveI/ShortDescription","能量塔过载运作时，所有供热场温度将提高2级。"
"Technologies/GeneratorOverdriveII/Description","能量塔将要过载运作时，所有供热场温度能够提高3级。"
"Technologies/GeneratorOverdriveII/Name","过载运作交换器"
"Technologies/GeneratorOverdriveII/ShortDescription","能量塔过载运作时，所有供热场温度将提高3级。"
"Technologies/GeneratorOverpower/Description","在暴风雪期间将能量塔用作热喷射机，通过机器的炽热核心泵送空气，以期刺穿城市上空的云层。"
"Technologies/GeneratorOverpower/Name","增压"
"Technologies/GeneratorUpgradePower1/Description","为所有供热场提升1级温度。</n></n>注意：启用此设置，能量塔每小时煤炭消耗翻一番。"
"Technologies/GeneratorUpgradePower1/Name","能量塔能量升级"
"Technologies/GeneratorUpgradePower1/ShortDescription","供热场温度提升1级。启用此设置，煤炭消耗增加。"
"Technologies/GeneratorUpgradePower2/Description","所有供热场可提升1级温度。</n></n>注：启用此设置，能量塔每小时煤炭消耗增加三倍。"
"Technologies/GeneratorUpgradePower2/Name","能量塔能量升级II"
"Technologies/GeneratorUpgradePower2/ShortDescription","所有供热场温度提升1级。启用此设置，煤炭消耗增加。"
"Technologies/GeneratorUpgradePower3/Description","所有供热场温度将提升1级。</n></n>注：启用此设置，能量塔每小时煤炭消耗翻两番。"
"Technologies/GeneratorUpgradePower3/Name","能量塔能量升级III"
"Technologies/GeneratorUpgradePower3/ShortDescription","所有供热场温度提升1级。启用此设置，煤炭消耗增加。"
"Technologies/GeneratorUpgradeRange1/Description","可加大能量塔覆盖范围并扩展其供热场。</n></n>注意：启用此设置，能量塔每小时煤炭消耗翻一番。"
"Technologies/GeneratorUpgradeRange1/Name","能量塔范围升级"
"Technologies/GeneratorUpgradeRange1/ShortDescription","能量塔供热场现在能进一步扩大。启用此设置，煤炭消耗增加。"
"Technologies/GeneratorUpgradeRange2/Description","可加大能量塔覆盖范围并扩展其供热场。</n></n>注：启用此设置，能量塔每小时煤炭消耗增加三倍。"
"Technologies/GeneratorUpgradeRange2/Name","能量塔范围升级II"
"Technologies/GeneratorUpgradeRange2/ShortDescription","能量塔供热场现在能进一步扩大。启用此设置，煤炭消耗增加。</n>"
"Technologies/GeneratorUpgradeRange3/Description","可加大能量塔覆盖范围并将其供热场扩展。</n></n>注：启用此设置，能量塔每小时消耗煤炭翻两番。"
"Technologies/GeneratorUpgradeRange3/Name","能量塔范围升级III"
"Technologies/GeneratorUpgradeRange3/ShortDescription","能量塔供热场现在能进一步扩大。启用此设置，煤炭消耗增加。</n>"
"Technologies/GeneratorUpgrade_lesscoal/Description","能量塔的煤炭消耗将减少10%。"
"Technologies/GeneratorUpgrade_lesscoal/Name","能量塔效能升级"
"Technologies/GeneratorUpgrade_lesscoal/ShortDescription","能量塔的煤炭消耗将减少10%。"
"Technologies/GeneratorUpgrade_lesscoal2/Description","能量塔煤炭消耗将进一步减少10%。"
"Technologies/GeneratorUpgrade_lesscoal2/Name","能量塔效能升级II"
"Technologies/GeneratorUpgrade_lesscoal2/ShortDescription","能量塔煤炭消耗进一步减少10%。"
"Technologies/GeneratorUpgrade_lessstress/Description","能量塔升压速度将降低25%，降压速度将提高25%。"
"Technologies/GeneratorUpgrade_lessstress/Name","能量塔安全泄压装置"
"Technologies/GeneratorUpgrade_lessstress/ShortDescription","能量塔升压速度将降低25%，降压速度将提高25%。"
"Technologies/HealthcareUpgrade/Description","|#if ScenarioReconquest|救护站、医务所|#else|救护站、医务所、治疗室|#endif|和养护所的温度都将提升（+1热度）。"
"Technologies/HealthcareUpgrade/Name","医疗机构保温"
"Technologies/HealthcareUpgrade/ShortDescription","当前所有医疗保健机构温度提升（+1热度）。"
"Technologies/HealthcareUpgrade2/Description","|#if ScenarioReconquest|救护站、医务所|#else|救护站、医务所、治疗室|#endif|和养护所的温度都将进一步提升（+1热度）。"
"Technologies/HealthcareUpgrade2/Name","医疗保健设施保温II"
"Technologies/HealthcareUpgrade2/ShortDescription","所有医疗保健设施现在都更加温暖（+1热度）。"
"Technologies/House/Description","可建造舒适的房舍。"
"Technologies/House/Name","房舍"
"Technologies/HouseCheaper/Description","建造房舍将少消耗10木材和10钢材。"
"Technologies/HouseCheaper/Name","房舍重新设计"
"Technologies/HouseCheaper/ShortDescription","当前建造房舍少消耗10木材和10钢材。"
"Technologies/HuntersUpgrade/Description","多亏了更优质的雪地鞋和强化迷彩服，从猎人小屋出发的猎人每次打猎将带回更多生食材</n>（每次打猎最多带回{Count}份生食材）。"
"Technologies/HuntersUpgrade/Name","猎人装备"
"Technologies/HuntersUpgrade/ShortDescription","来自猎人小屋的猎人每次打猎将最多带回{Count}份生食材。"
"Technologies/InfirmaryUpgrade/Description","医务所治疗速度将提高15%。"
"Technologies/InfirmaryUpgrade/Name","医务所清单"
"Technologies/InfirmaryUpgrade/ShortDescription","医务所治疗速度提高了15%。"
"Technologies/InfirmaryUpgrade_lesspeople/Description","医务所将雇佣更少人员（-5名工程师）。"
"Technologies/InfirmaryUpgrade_lesspeople/Name","医务所机械化"
"Technologies/InfirmaryUpgrade_lesspeople/ShortDescription","当前医务所将雇佣更少人员（-5名工程师）。"
"Technologies/KilnUpgrade/Description","炭窑产煤量将增加33%。"
"Technologies/KilnUpgrade/Name","炭窑恒温器"
"Technologies/KilnUpgrade/ShortDescription","当前炭窑产煤量增加33%。"
"Technologies/KilnUpgrade2/Description","炭窑产煤速度将提升33%。"
"Technologies/KilnUpgrade2/Name","炭窑风箱"
"Technologies/KilnUpgrade2/ShortDescription","当前炭窑产煤速度提升33%。"
"Technologies/MedPostUpgrade/Description","多亏了改良的工具和方法，救护站员工治疗速度提升10%。"
"Technologies/MedPostUpgrade/Name","救护站升级"
"Technologies/MedPostUpgrade/ShortDescription","救护站病人康复速度提升10%。"
"Technologies/MotorizedHunters/Description","建造机动猎人小屋并获取更多生食材。"
"Technologies/MotorizedHunters/Name","机动猎人"
"Technologies/Plantation/Description","建造温室。"
"Technologies/Plantation/Name","温室"
"Technologies/PlantationUpgrade/Description","温室和工业温室的工作效率将提高15%。"
"Technologies/PlantationUpgrade/Name","温室选择"
"Technologies/PlantationUpgrade/ShortDescription","温室和工业温室的工作效率提高了15%。"
"Technologies/PlantationUpgrade_lesspeople/Description","猎人小屋将雇佣更少人员（-5工人）。"
"Technologies/PlantationUpgrade_lesspeople/Name","打猎策略"
"Technologies/PlantationUpgrade_lesspeople/ShortDescription","猎人小屋当前雇佣更少人员（-5工人）。"
"Technologies/RepairStation/Description","可建造维修站修理损坏的机器人。"
"Technologies/RepairStation/Name","维修站"
"Technologies/Sawmill/Description","建造锯木场。"
"Technologies/Sawmill/Name","锯木场"
"Technologies/SawmillUpgrade/Description","可改进工作场所，提升所有锯木场和蒸汽锯木场效率25%。"
"Technologies/SawmillUpgrade/Name","锯木场升级"
"Technologies/SawmillUpgrade/ShortDescription","所有锯木场和蒸汽锯木场效率提升25%。"
"Technologies/SawmillUpgradeRange/Description","锯木场和蒸汽锯木场范围将增加50%。"
"Technologies/SawmillUpgradeRange/Name","锯木场范围扩展"
"Technologies/SawmillUpgradeRange/ShortDescription","当前锯木场和蒸汽锯木场范围将增加50%。"
"Technologies/ScoutsLimit2/Description","可在灯塔部署1支额外侦察队，上限增加为2支侦察队。"
"Technologies/ScoutsLimit2/Name","更多侦察员"
"Technologies/ScoutsLimit2/ShortDescription","现在可以在灯塔部署1支额外的侦察队（共2支）。"
"Technologies/ScoutsLimit3/Description","可在灯塔部署1支额外侦察队，上限增加为3支侦察队。"
"Technologies/ScoutsLimit3/Name","额外侦察员"
"Technologies/ScoutsLimit3/ShortDescription","现在可以在灯塔部署1支额外的侦察队（共3支）。"
"Technologies/ScoutsUpgrade/Description","使用新型轻量雪橇，侦察员的移动速度将提高50%。"
"Technologies/ScoutsUpgrade/Name","轻量侦察雪橇"
"Technologies/ScoutsUpgrade/ShortDescription","侦察员当前速度提高50%。"
"Technologies/ScoutsUpgrade2/Description","使用带引擎加速的雪橇，侦察员的移动速度将提高100%。"
"Technologies/ScoutsUpgrade2/Name","加速版侦察雪橇"
"Technologies/ScoutsUpgrade2/ShortDescription","侦察员当前速度提高100%。"
"Technologies/SteamCoalMine/Description","建造蒸汽煤矿。"
"Technologies/SteamCoalMine/Name","蒸汽煤矿"
"Technologies/SteamCoalThumper/Description","建造蒸汽采煤机。"
"Technologies/SteamCoalThumper/Name","蒸汽采煤机"
"Technologies/SteamHealthcare/Description","建造医务所。"
"Technologies/SteamHealthcare/Name","医务所"
"Technologies/SteamHub/Description","建造蒸汽枢纽。"
"Technologies/SteamHub/Name","蒸汽枢纽"
"Technologies/SteamHubUpgrade1/Description","供热场和蒸汽枢纽的半径扩展10%。</n></n>注意：为了维持供热场更广的覆盖范围，蒸汽枢纽需消耗更多煤炭。"
"Technologies/SteamHubUpgrade1/Name","蒸汽枢纽范围升级"
"Technologies/SteamHubUpgrade1/ShortDescription","蒸汽枢纽周围的供热场扩展10%。启用此设置，煤炭消耗增加。"
"Technologies/SteamHubUpgrade2/Description","蒸汽枢纽附近的供热场能够扩展50%的范围。</n></n>注意：此项设置激活时，蒸汽枢纽的煤炭消耗翻一番。"
"Technologies/SteamHubUpgrade2/Name","蒸汽枢纽范围升级"
"Technologies/SteamHubUpgrade2/ShortDescription","蒸汽枢纽的供热场扩展50%。启用此设置，蒸汽枢纽每小时的煤炭消耗翻一番。"
"Technologies/SteamHubUpgrade_lesscoal/Description","能量塔的煤炭消耗将减少33%。"
"Technologies/SteamHubUpgrade_lesscoal/Name","蒸汽枢纽效能升级"
"Technologies/SteamHubUpgrade_lesscoal/ShortDescription","蒸汽枢纽的煤炭消耗将减少33%。"
"Technologies/SteamPlantation/Description","可建造工业温室。"
"Technologies/SteamPlantation/Name","工业温室"
"Technologies/SteamSawmill/Description","建造蒸汽锯木场。"
"Technologies/SteamSawmill/Name","蒸汽锯木场"
"Technologies/SteamSteelMine/Description","建造蒸汽钢厂。"
"Technologies/SteamSteelMine/Name","蒸汽钢厂"
"Technologies/SteamWallDrill/Description","可建造蒸汽冰墙钻机。"
"Technologies/SteamWallDrill/Name","蒸汽冰墙钻机"
"Technologies/SteelMine/Description","建造钢厂。"
"Technologies/SteelMine/Name","钢厂"
"Technologies/TierUnlock1/Description","可用于研究1级技术。"
"Technologies/TierUnlock1/Name","绘图板"
"Technologies/TierUnlock1/ShortDescription","现在可以研究1级技术了。"
"Technologies/TierUnlock2/Description","可用于研究2级技术。"
"Technologies/TierUnlock2/Name","制图仪"
"Technologies/TierUnlock2/ShortDescription","现在可以研究2级技术了。"
"Technologies/TierUnlock3/Description","可用于研究3级技术。"
"Technologies/TierUnlock3/Name","机械计算器"
"Technologies/TierUnlock3/ShortDescription","现在可以研究3级技术了。"
"Technologies/TierUnlock4/Description","可用于研究4级技术。"
"Technologies/TierUnlock4/Name","差分机"
"Technologies/TierUnlock4/ShortDescription","现在可以研究4级技术了。"
"Technologies/TierUnlock5/Description","可用于研究5级技术。"
"Technologies/TierUnlock5/Name","自动成型"
"Technologies/TierUnlock5/ShortDescription","现在可以研究5级技术了。"
"Technologies/WallDrill/Description","建造冰墙钻机。"
"Technologies/WallDrill/Name","冰墙钻机"
"Technologies/WeatherShelter/Description","允许建造防空洞，在暴风雪来临之际保护所有人。"
"Technologies/WeatherShelter/Name","防空洞"
"Tutorial/GeneratorText","你如果不开启能量塔，人们就会冻死。</n></n>你需要收集足够的煤炭才能启动它，才能保持供暖。"
"Tutorial/GeneratorTitle","开启能量塔"
"Tutorial/TheLastAutumn/CostsForTutorials1","花费：2"
"Tutorial/TheLastAutumn/CostsForTutorials2","花费：4"
"Tutorial/TheLastAutumn/CostsForTutorials3","花费：20"
"Tutorial/TheLastAutumn/Docks01","卸载的资源会堆积在码头。你可以通过3种方法收集资源："
"Tutorial/TheLastAutumn/Docks02","将人员直接分配到资源堆（效率最低）"
"Tutorial/TheLastAutumn/Docks03","在附近建造收集站并分配人员"
"Tutorial/TheLastAutumn/Docks04","给每个资源堆建造一个装卸站（效率最高）"
"Tutorial/TheLastAutumn/LogisticsHeaderForTutorials","物流限制：|#color=FFCD14|40|#defaultcolor|"
"Tutorial/TheLastAutumn/ToxicLevelHigh","高"
"Tutorial/TheLastAutumn/ToxicLevelLow","低"
"Tutorial/TheLastAutumn/ToxicLevelMed","中"
"Tutorial/Winterhome/RepairStationOff","能量塔可运作时，在维修站驻扎工程师能限制下次故障的严重程度。"
"Tutorial/Winterhome/RepairStationOn","如果维修站有工程师，维修将立即开始。"
"Tutorial/Winterhome/RepairStationRepair","正在维修能量塔……"
"Tutorial/Winterhome/RepairStationStaff","全员"
"Tutorial/Winterhome/RepairStationState","没有可维修的"
"Tutorial/Winterhome/RepairTimer","还剩下1天16小时"
"Tutorial/Winterhome/WorkStatus","工作状态"
"UI/Buttons/Abort","终止"
"UI/Buttons/BackToWork","返回工作"
"UI/Buttons/ClickToCenter","点击以确定位置"
"UI/Buttons/ClickToRename","点击以重新命名"
"UI/Buttons/ClickToSearch","搜索"
"UI/Buttons/ClickToSelect","点击以选择"
"UI/Buttons/Close","关闭"
"UI/Buttons/Disband","解散"
"UI/Buttons/Dismantle","拆除"
"UI/Buttons/Dismiss","解散"
"UI/Buttons/FullCapacityResource","已满"
"UI/Buttons/GoBack","返回"
"UI/Buttons/GoToBuilding","跳转到建筑"
"UI/Buttons/Hold","按住"
"UI/Buttons/MarkAll","标记全部"
"UI/Buttons/Max","最多"
"UI/Buttons/MenuButtonTag","菜单"
"UI/Buttons/NextBuilding","点击选择下一栋这类的建筑"
"UI/Buttons/None","无"
"UI/Buttons/NotEnoughResource","{RESOURCE}不足。"
"UI/Buttons/Off","关"
"UI/Buttons/Ok","确认"
"UI/Buttons/On","开"
"UI/Buttons/Prepare","尸体备运"
"UI/Buttons/PreviousBuilding","点击选择上一栋这类的建筑"
"UI/Buttons/RenameButtonTag","按回车键以确定"
"UI/Buttons/Select","选择"
"UI/Buttons/SelectAll","全选"
"UI/Buttons/Total","全部"
"UI/Buttons/WaitingEta","等待中"
"UI/Buttons/WaitingForBodies","尸体备运"
"UI/Buttons/dlc3_NextSettlement","点击选择下一个定居点"
"UI/Buttons/dlc3_PreviousSettlement","点击选择上一个定居点"
"UI/DemolishPainter/SalvageIncome","抢救资源"
"UI/DemolishPainter/SelectBuilding","选择需要拆除的建筑，</n>按住Shift键可以拆除多栋建筑"
"UI/EndMessages/AllAbleDied","你辜负了你的人民"
"UI/EndMessages/AllAdultsDied","我们辜负了他们......"
"UI/EndMessages/AllDied","最后一个灵魂也消亡了......"
"UI/EndMessages/Builders_FAIL_Fired","你被解雇了"
"UI/EndMessages/DiscontentBanish","你得离开这里了……"
"UI/EndMessages/FaithExecution","你的死期到了……"
"UI/EndMessages/GeneratorExploded","一无所有了......"
"UI/EndMessages/HopeBanish","你得离开这里了……"
"UI/EndMessages/OrderExecution","你的死期到了……"
"UI/EndMessages/RefugeesNotEnough","你辜负了你的人民"
"UI/EndMessages/TechHavenEnd","我们已经尽力了"
"UI/EndMessages/TheArksBeacon","我们失败了……"
"UI/EndMessages/TheArksFroze","我们失败了……"
"UI/EndMessages/TheArksNMFail","我们失败了……"
"UI/EndMessages/WinterhomeEnd1","我们成功撤离了……"
"UI/EndMessages/WinterhomeEnd2","但并非每个人都那么幸运……"
"UI/EndMessages/WinterhomeEnd3","许多人被留在了城市……"
"UI/EndMessages/WinterhomeEnd_GenBlewExpSent","冬日之家陨落了……"
"UI/Expedition/BeaconAndOutpost/DisbandButton","点击解散队伍，恢复部分资源。"
"UI/Expedition/BeaconAndOutpost/GoToMapButton","查看地图"
"UI/Expedition/ContextMenu/CancelResupply","取消"
"UI/Expedition/ContextMenu/Deposit","储量"
"UI/Expedition/ContextMenu/Resupply","再补给"
"UI/Expedition/ContextMenu/ScoutNo","第{ScoutNo}号"
"UI/Expedition/Device/AddOutpostTeam","增加前哨队"
"UI/Expedition/Device/AddScouts","增加侦察员"
"UI/Expedition/Device/ClickOnScouts","点击选择队伍"
"UI/Expedition/Device/DeviceDisabled","禁止考察"
"UI/Expedition/WorksAtWorkplace/Beacon","侦察队成员"
"UI/Expedition/WorksAtWorkplace/OutpostDepot","前哨队成员"
"UI/Format/AroundDay","约一日"
"UI/Format/AroundMonth","约一个月"
"UI/Format/AroundNDays","约{Value}日"
"UI/Format/AroundNHours","约{Value}小时"
"UI/Format/AroundNMonths","约{Value}月"
"UI/Format/AroundNYears","约{Value}年"
"UI/Format/AroundYear","约一年"
"UI/Format/Celsius","°C"
"UI/Format/CelsiusNoDegreeSymbol","°C"
"UI/Format/Days","日"
"UI/Format/DaysShort","日"
"UI/Format/Fahrenheit","°F"
"UI/Format/FahrenheitNoDegreeSymbol","°F"
"UI/Format/HoursShort","时"
"UI/Format/LessThanDay","不到一天"
"UI/Format/LessThanHour","小于一小时"
"UI/Format/MinutesShort","分"
"UI/Format/Months","月"
"UI/Format/NoName","(无)"
"UI/Format/Steam","蒸汽"
"UI/Format/Years","年"
"UI/IntroSubtitles/Builders","1</n>00:00:03,000 --> 00:00:10,000 </n>帝国勘探公司助理工程师尤菲米娅·麦克拉克伦的个人日志</n></n>2</n>00:00:12,500 --> 00:00:17,500</n>自从离开伯明翰那亲切的家乡已经过去5个星期了。</n></n>3</n>00:00:20,000 --> 00:00:22,000</n>我们在数个星期内前途未卜。</n></n>4</n>00:00:22,000 --> 00:00:24,000</n>不断挣扎。</n></n>5</n>00:00:24,000 --> 00:00:25,500</n>抱着希望。</n></n>6</n>00:00:27,500 --> 00:00:29,500</n>终于……</n></n>7</n>00:00:33,000 --> 00:00:36,000</n>我们抵达了岸边……</n></n>8</n>00:00:38,000 --> 00:00:41,000</n>目前牺牲了3个人。</n></n>9</n>00:00:42,000 --> 00:00:47,500</n>按公司的说法，这只是“为进步付出的小小代价”。</n></n>10</n>00:00:49,000 --> 00:00:53,000</n>我只能祈祷，自己不会遭遇同样的命运。</n></n>11</n>00:00:53,000 --> 00:00:59,500</n>他们让我们不要去担心，这场征程……</n></n>12</n>00:00:59,500 --> 00:01:02,500</n>……只是必要的预防措施。</n></n>13</n>00:01:04,000 --> 00:01:07,000</n>但现在……</n></n>14</n>00:01:07,000 --> 00:01:12,500</n>似乎气候开始变化。</n></n>15</n>00:01:12,500 --> 00:01:15,000</n>冬天……</n></n>16</n>00:01:15,000 --> 00:01:17,000</n>看来冬天……</n></n>17</n>00:01:17,000 --> 00:01:20,000</n>……是不可避免了。"
"UI/IntroSubtitles/DCL3","1</n>00:00:04,500 --> 00:00:07,000 </n>人们常说白雪让一切死气沉沉。</n></n>2</n>00:00:08,000 --> 00:00:10,500</n>真相却完全不是如此。</n></n>3</n>00:00:11,500 --> 00:00:15,500</n>雪一直在变化…… </n></n>4</n>00:00:16,000 --> 00:00:18,500</n>变幻莫测…… </n></n>5</n>00:00:19,000 --> 00:00:23,000</n>永无宁日。</n></n>6</n>00:00:23,500 --> 00:00:27,500</n>我们挺过了那场暴风雪。</n></n>7</n>00:00:29,500 --> 00:00:34,000</n>也失去了很多同胞。</n></n>8</n>00:00:37,000 --> 00:00:41,000</n>但它也给我们带来了些许回报。</n></n>9</n>00:00:45,000 --> 00:00:49,500</n>狂风让冰封的遗迹重见天日。</n></n>10</n>00:00:50,000 --> 00:00:53,000</n>这些遗迹能给未来带来希望。</n></n>11</n>00:00:53,500 --> 00:01:02,500</n>我们的任务简单明了——前往遗迹搭起稳固的营地并建立一条可靠的供应链。</n></n>12</n>00:01:03,000 --> 00:01:07,000</n>作为回报，我们会获得食物和生活必需品。</n></n>13</n>00:01:09,000 --> 00:01:12,000</n>公平合理的交易。</n></n>14</n>00:01:13,000 --> 00:01:18,000</n>然而……看似平凡的交易却暗藏玄机。</n></n>15</n>00:01:19,000 --> 00:01:26,000</n>和冰雪一样，所有交易都变化无常。</n></n>"
"UI/IntroSubtitles/Main","1</n>00:00:03,000 --> 00:00:09,000</n>我们游走在这寂静寒冷的世界里，丝毫看不到边界。</n></n>2</n>00:00:11,000 --> 00:00:17,000</n>昔日的统治者。旧日的荣光已被抹去。</n></n>3</n>00:00:20,000 --> 00:00:24,000</n>我们转动着时代之轮向前迈进，一切仿佛就在昨日。</n></n>4</n>00:00:26,000 --> 00:00:29,000</n>然而突如其来的霜雪……一切戛然而止。</n></n>5</n>00:00:30,000 --> 00:00:33,000</n>非常突然，毫无预兆。</n></n>6</n>00:00:36,000 --> 00:00:41,000</n>我们所有人的命运都变了轨迹……</n></n>7</n>00:00:41,000 --> 00:00:44,000</n>不论是富人还是其他阶层。</n></n>8</n>00:00:45,000 --> 00:00:53,000</n>霜雪夺走了我们的世界，也夺走了我们最后的……</n></n>9</n>00:00:54,000 --> 00:00:56,000</n>一丝人性</n></n>10</n>00:01:10,000 --> 00:01:18,000</n>我们放弃了很多人与物。对于留下来的人，他们要学会适应。</n></n>11</n>00:01:19,000 --> 00:01:23,000</n>我们决定背井离乡，前往北方。</n></n>12</n>00:01:26,000 --> 00:01:30,000</n>我们游荡了数周之久......也可能几个月了.......</n></n>13</n>00:01:31,000 --> 00:01:36,000</n>忘掉那些曾让我们坚信能够成就我们的东西。</n></n>14</n>00:01:38,000 --> 00:01:40,000</n>是希望......</n></n>15</n>00:01:40,000 --> 00:01:42,000</n>......推动我们前行。</n></n>16</n>00:01:44,000 --> 00:01:49,000</n>我们举步维艰，却不曾放弃。</n></n>17</n>00:01:51,000 --> 00:01:54,000</n>我们清楚这场征途的代价。</n></n>18</n>00:01:55,000 --> 00:01:58,000</n>而我们也付出了</n></n>19</n>00:01:58,000 --> 00:02:00,000</n>千次万次。</n></n>20</n>00:02:02,000 --> 00:02:06,000</n>这一时刻终于来临。</n></n>21</n>00:02:07,000 --> 00:02:12,000</n>在地球上建立最后一个城市。"
"UI/IntroSubtitles/Winterhome","1</n>00:00:07,400 --> 00:00:13,000</n>有人听见我们的声音吗……</n></n>2</n>00:00:15,000 --> 00:00:21,300</n>我们曾活在这个世上，并竭尽了全力。</n></n>3</n>00:00:23,500 --> 00:00:30,500</n>在灾难中幸存，却因自己的错误而步入毁灭</n></n>4</n>00:00:32,000 --> 00:00:36,500</n>我们深知需要面对的风险与应付出的代价……</n></n>5</n>00:00:39,000 --> 00:00:42,000</n>我们做出了最后的尝试</n></n>6</n>00:00:48,000 --> 00:00:51,000</n>但仍以失败告终。"
"UI/Menu/All languages","所有语言"
"UI/Menu/Buttons/Apply","应用"
"UI/Menu/Buttons/Back","返回"
"UI/Menu/Buttons/Cancel","取消"
"UI/Menu/Buttons/Customize","自定义"
"UI/Menu/Buttons/CustomizeScenario","自定义场景"
"UI/Menu/Buttons/Delete","删除"
"UI/Menu/Buttons/Load","载入"
"UI/Menu/Buttons/Loading","- 载入中 -"
"UI/Menu/Buttons/No","否"
"UI/Menu/Buttons/RestoreDefaults","恢复默认设置"
"UI/Menu/Buttons/Save","保存"
"UI/Menu/Buttons/Start","开始"
"UI/Menu/Buttons/Yes","是"
"UI/Menu/Characters/Claire1","童工"
"UI/Menu/Characters/Claire2","幻想着太阳和食物"
"UI/Menu/Characters/Colin1","工程师"
"UI/Menu/Characters/Colin2","为城市提供技术"
"UI/Menu/Characters/Desmond1","伦敦难民"
"UI/Menu/Characters/Desmond2","医护助手，Claire的妈妈"
"UI/Menu/Characters/Samson1","煤矿"
"UI/Menu/Characters/Samson2","有暴力和赌博的倾向"
"UI/Menu/Chinese","中文"
"UI/Menu/Christmas_name","一首圣诞颂歌"
"UI/Menu/Christmas_splash_description","拯救圣诞节！在无尽模式的全新短剧情中体验维多利亚时代的圣诞节氛围。"
"UI/Menu/Continue","继续"
"UI/Menu/DownloadableContent/DLCHeader","扩展"
"UI/Menu/DownloadableContent/DLCLocked","未解锁"
"UI/Menu/DownloadableContent/DLCUnlocked","已解锁"
"UI/Menu/DownloadableContent/FeaturesHeader","特色："
"UI/Menu/DownloadableContent/GoToTheStoreButtonText","前往商店"
"UI/Menu/DownloadableContent/NewContentAvailable","|Star|新内容可用|Star|"
"UI/Menu/DownloadableContent/NewDLCScenarioUnlocked","|Star|已解锁新剧情章节|Star|"
"UI/Menu/DownloadableContent/NewIndicator","|Star|新！|Star|"
"UI/Menu/DownloadableContent/NewMapAvailable","|Star|新地图可用|Star|"
"UI/Menu/DownloadableContent/NewMapUnlocked","|Star|已解锁新地图|Star|"
"UI/Menu/DownloadableContent/OnTheEdge/Description","|old|在这个DLC里，你将领略新伦敦在历经暴风雪之后发生的传奇故事，见证这座城成为引领变革的先锋。同时，你将派出侦察员寻找世界末日后的幸存者，决定霜冻之地的命运，为新时代的来临奠定基础。"
"UI/Menu/DownloadableContent/OnTheEdge/Features","全新续集剧情扩展了故事情节</n>霜冻之地上独特的新机制</n>新的建筑物和技术</n>因为新机制而内容更加丰富的无尽模式"
"UI/Menu/DownloadableContent/OnTheEdge/Name","《帝国的边界》"
"UI/Menu/DownloadableContent/TheLastAutumn/Description","这款前传式扩展包讲述了在《冰汽时代》的末日世界降临之前发生的一系列事件。探索广袤的蛮荒大地，率领你的工人共享胜利或严酷榨取他们的劳动力，面对史上最艰巨的挑战——为摇摇欲坠的大英帝国完成建造能量塔的秘密计划。在末日来临之前创造最后一线生机。"
"UI/Menu/DownloadableContent/TheLastAutumn/Features","规模比“新家”更大的前传式剧情</n>全新无尽模式地图选择</n>含数十个新法案的新法律之书</n>全新游戏机制、建筑、科技"
"UI/Menu/DownloadableContent/TheLastAutumn/Name","最后的秋天"
"UI/Menu/DownloadableContent/TheRifts/TheRiftsDescription","在全新的无尽模式地图上迎接更艰难的挑战。严峻的地形会时时威胁人们的生存。使用新的游戏机制，造桥越过深渊，抵达新的地点。拓展城市，将你的人民从危难中拯救出来！"
"UI/Menu/DownloadableContent/TheRifts/TheRiftsFeatures","独有的新无尽模式地图</n>新增可造建筑</n>新增游戏机制"
"UI/Menu/DownloadableContent/TheRifts/TheRiftsName","|old|裂缝"
"UI/Menu/EndlessMode/Customise","自定义"
"UI/Menu/EndlessMode/EndlessMode","无尽模式"
"UI/Menu/EndlessMode/Endurance","严酷"
"UI/Menu/EndlessMode/EnduranceDescription","严酷模式描述"
"UI/Menu/EndlessMode/Endurance_ForSurvivalists","为了生存主义者"
"UI/Menu/EndlessMode/MapInfo","地图信息"
"UI/Menu/EndlessMode/Map_at_store","商店内有地图可用"
"UI/Menu/EndlessMode/Serenity","平静"
"UI/Menu/EndlessMode/SerenityDescription","平静模式描述"
"UI/Menu/EndlessMode/Serenity_Disclaimer","以更高难度游戏时，平静模式可能并不平静。"
"UI/Menu/EndlessMode/Serenity_Disclaimer_Warning","警告："
"UI/Menu/EndlessMode/Serenity_ForCityBuilders","为了建造者"
"UI/Menu/EndlessMode/Slider_Economy","经济"
"UI/Menu/EndlessMode/Slider_Needs","需求"
"UI/Menu/EndlessMode/Slider_Social","社会"
"UI/Menu/Endless_mode_name","无尽模式"
"UI/Menu/Endless_splash_description","建造一座城市，抵御严酷冬日，在永无止境的暴风雪中生存下来！每次暴风雪结束后，派侦察员探索风暴卷过的大地，发现旧世界的文物。有两种游戏模式供玩家选择：较为和缓的平静模式与充满新挑战的严酷模式。"
"UI/Menu/English","英语"
"UI/Menu/French","法语"
"UI/Menu/FullPatchNotesButton","新补丁说明"
"UI/Menu/German","德语"
"UI/Menu/Iron_man_mode_description","在严酷环境中求生。无法主动暂停，游戏进度仅能在退出时保存，难度极高。"
"UI/Menu/Iron_man_mode_name","幸存者模式"
"UI/Menu/Iron_man_mode_splash_description","如果你觉得困难难度太简单，可以在新的幸存者模式中考验你在冬日末世中的生存能力。你只能通过打开菜单暂停游戏，游戏进度仅可自动保存或在退出时保存，因此你的所有决定都是不可撤销的。选择剧情章节，并点击定制按钮下方的开关，以在幸存者模式下开始新游戏。"
"UI/Menu/Ironman_saveload_tooltip","幸存者模式中无法手动保存或载入"
"UI/Menu/Load/Day","天数"
"UI/Menu/MainPanel/Credits","制作人员"
"UI/Menu/MainPanel/EndlessMode","无尽模式"
"UI/Menu/MainPanel/Exit","退出"
"UI/Menu/MainPanel/LoadGame","载入游戏"
"UI/Menu/MainPanel/NewGame","新家"
"UI/Menu/MainPanel/PhotoModeDisable","退出照片模式"
"UI/Menu/MainPanel/PhotoModeEnable","照片模式"
"UI/Menu/MainPanel/PressStart","按任意键开始"
"UI/Menu/MainPanel/Quit","退出"
"UI/Menu/MainPanel/Resume","恢复"
"UI/Menu/MainPanel/ResumeStory","继续剧情"
"UI/Menu/MainPanel/SaveAndQuit","保存并退出"
"UI/Menu/MainPanel/SaveGame","保存游戏"
"UI/Menu/MainPanel/Scenarios","选择剧情"
"UI/Menu/MainPanel/Settings","设置"
"UI/Menu/MainPanel/StoryUnlocked","新剧情已可用"
"UI/Menu/NewScenarioHeader","新剧情章节："
"UI/Menu/New_features_header","新特色"
"UI/Menu/New_mode_header","新模式："
"UI/Menu/Patch_1_0_1_notes","|Point|添加幸存者模式</n>|Point|添加幸存者模式成就</n>|Point|你现在可以通过键盘快捷键将游戏速度设定为快速或高速</n>|Point|猎人现在在打猎归来后需要休息数个小时，你无法立即让他们投入其他工作</n>|Point|修补程序漏洞，应急班次的后果现在会重复出现，安排工人时请格外注意！</n>|Point|解决了有时新建造的道路无法与既有道路网连接的程序漏洞</n>|Point|可提取资源的开采率将基于目前的效率</n>|Point|添加快速保存/载入，默认键：F5与F9</n>|Point|添加下一个/前一个建筑/市民的快捷键，默认键：[ 与 ]</n>|Point|其他程序漏洞的修补与更正"
"UI/Menu/Patch_1_1_2_notes","|Point| 你现在可以更改民众与机器人的名字</n>|Point| 你现在可以按名字搜索民众与机器人</n>|Point| 猎人飞船目前拥有新的视觉外观</n>|Point| 猎人小屋、收集站、前哨战、工作站的外观更丰富</n>|Point| 现在可以用键盘浏览主菜单</n>|Point| 增加了对Intel NUC骷髅峡谷的支持</n>|Point| 增加了对Razer Chroma的支持</n>|Point| 解决了选择接近城市的民众后程序崩溃的问题</n>|Point| 对猎人的不规则行为与民众被卡住的现象进行了多个调整</n>|Point| 修正了建筑与街道布局的问题</n>|Point| 数个优化调整"
"UI/Menu/Patch_1_2_0_notes","新特色</n>|Point|新剧情章节登场：冬日之家的陨落</n>|Point|添加了巴西葡萄牙语版本</n>|Point|添加了土耳其语版本</n>|Point|添加了序章字幕</n></n>细小的更改与调整</n>|Point|更容易解锁剧情。在第一个剧情中游戏20天后即可解锁所有其他剧情。</n>|Point|对保存读取菜单进行了略微改动，游戏存档的管理将更简单。</n>|Point|人工智能与图像的优化</n></n>程序修复</n>|Point|解决了进退两难的情况无法出现的程序错误</n>|Point|修复了城市规划者的成就条件</n>|Point|对黄金之路的成就描述进行了更新，正确描述了解锁的成就条件。</n>|Point|修复了数个程序崩溃，包括游戏中快速储存时的问题。</n>|Point|解决了游戏中静音与取消静音的问题</n>|Point|诸多细小程序修复与改进"
"UI/Menu/Patch_1_3_0_notes","游戏新特性</n>|Point| 增加了无尽模式</n></n>修复</n>|Point| 所有看守都有任务时（如进行建造时），无法逮捕民众</n>|Point| 危重病人会更及时地被送到医务所</n>|Point| 侦察队中有人饥饿或生病不再会导致某些任务不能完成</n>|Point| 冰墙钻机线现在有正确的供热等级渐进</n>|Point| 使用鼠标右键移动相机不会关闭建造面板</n>|Point| 修复了使用Alt+Tab组合键时视频消失的问题</n>|Point| 修复了机器侦察员有时不能发现新地点的问题</n>|Point| 经济面板将显示正确的护理院空位数据</n>|Point| 修复了某些游戏存档在菜单中消失的问题</n>|Point| 炭窑里的机器人现在将记入“方舟”剧情的任务目标</n>|Point| 修复了“冬日之家的陨落”剧情中通过重建前哨站得到更多煤炭的漏洞</n>|Point| 修复了其他一系列小问题"
"UI/Menu/Patch_1_3_2_notes","新内容</n>|Point|无尽模式中添加了圣诞颂歌的剧情</n></n>细小的更改与调整</n>|Point|人工智能与图像的优化</n>|Point|诸多细小程序修复与改进"
"UI/Menu/Patch_1_3_3_new_features","|Point| 增加照片模式</n>|Point| 增加新语言：意大利语、日语、韩语</n>|Point| 新建筑：大型资源储备站</n>|Point| 无尽模式中的气候随机变化"
"UI/Menu/Patch_1_3_3_notes","新特色</n>|Point| 增加照片模式</n>|Point| 增加新语言：意大利语、日语、韩语</n>|Point| 新建筑：大型资源储备站</n>|Point| 无尽模式中的气候随机变化</n></n>细小更改与调整</n>|Point| 资源储备站新外观</n>|Point| 圣诞颂歌的情节不再可用</n>|Point| 其他细小修正与改进"
"UI/Menu/Patch_1_3_3_small_changes","|Point| 资源储备站新外观</n>|Point| 圣诞颂歌的情节不再可用</n>|Point| 其他细小修正与改进"
"UI/Menu/Patch_1_4_0_free_content","免费地图包</n>|Point|新的无尽模式地图：结冰的树林、冰雪覆盖、悬石。分别基于方舟、难民、冬日之家的陨落的剧情地图改造而来</n>改动及修复</n>|Point|修复了一个西班牙语及意大利语版本中，无法创建存档文件的问题</n>|Point|修复了一个会导致存档文件消失的问题</n>|Point|停止了对1.3.3版本前的存档文件的向下兼容</n>|Point|其它很多小的修复"
"UI/Menu/Patch_1_4_0_paid_dlc","付费拓展包</n>|Point|The Rifts：付费内容，购买季票后即可使用。在“裂缝”这张新地图上，畅玩新增的造桥系统。"
"UI/Menu/Patch_1_4_1_notes","|Point| 对机器人在“裂缝”地图中的寻路算法进行了修复——现在机器人会通过桥梁前往目的地，而非直接步行前往</n>|Point| 机器人现在可以建造桥梁了</n>|Point| 对市民的寻路算法进行了改进</n>|Point| 无尽模式的地图——“冰雪覆盖”和“结冰的树林”增加了新样式</n>|Point| 修复了几处时间推移的问题</n>|Point| 在某个“裂缝”地图中，放置收集站变得更容易，能够覆盖更多资源堆</n>|Point| 某个“崎岖小径”地图样式下，冰墙钻机的放置不再受煤堆的阻挡</n>|Point| 无尽模式中，冰墙钻机将显示正确的可用木材数量</n>|Point| 《科学方法》——卷2的成就现可解锁</n>|Point| 修复其他小问题</n></n>某些修复可能需要开启新的周目才能生效。旧的游戏存档可能仍会受到机器人路径寻找和资源放置问题的影响。"
"UI/Menu/Patch_1_5_notes_1_changes_header","该补丁的更新"
"UI/Menu/Patch_1_5_notes_2_changes","|Point| 新剧情：最后的秋天</n>|Point| 新无尽模式：建筑工</n>|Point| 大量小更新、改进及修复"
"UI/Menu/Patch_1_5_notes_3_features_header","新特色"
"UI/Menu/Patch_1_5_notes_4_features","|Point| 2本新法律之书，含51条新法律和数个独特的游戏机制</n>|Point| 3种新资源类型</n>|Point| 31种新结构，包括能量塔的组件"
"UI/Menu/Patch_1_5_notes_5_TLA_header","《最后的秋天》新机制"
"UI/Menu/Patch_1_5_notes_6_TLA","|Point| 能量塔施工：一步步从零开始建造能量塔</n>|Point| 工作安全：如果安全度太低，工地的工人会生病或受伤，甚至在严重事故中丧命。</n>|Point| 罢工：由恶劣的工作或生活环境引发，施工会因此停止，此时你必须做出艰难抉择</n>|Point| 毒气：从能量塔竖井排出的气体，会影响到整个工地</n>|Point| 码头：用于卸载由船只运来的大量资源</n>|Point| 电报站：这是你与家乡之间的生命线，也是申请支援的唯一方式</n>|Point| 犯人：他们是服从命令、成本低廉的劳动力，但必须时刻监控</n>|Point| 采集员：派出采集员，让他们勘测地形，寻觅日渐稀缺的食物资源"
"UI/Menu/Patch_1_5_notes_7_Builders_header","建筑工模式的新机制"
"UI/Menu/Patch_1_5_notes_8_Builders","|Point| 能量塔施工：在没有家乡支援的情况下建造能量塔</n>|Point| 加急施工：会能量塔会受到风暴威胁，赶在风暴来袭前完成能量塔，以躲开严酷气候</n>|Point| 能量塔瑕疵：一旦你启动能量塔，所有因加急施工造成的瑕疵将会暴露出来 "
"UI/Menu/Patch_1_6_notes_0_description","|old|暴风雪之后，新伦敦的人民踏上了远征之路，以获取重要资源。同时，他们也在不停地寻找这个问题的答案：他们是仅存的幸存者吗？"
"UI/Menu/Patch_1_6_notes_0_name","《帝国的边界》"
"UI/Menu/Patch_1_6_notes_1_changes_header","该补丁的更新"
"UI/Menu/Patch_1_6_notes_2_changes","|point| 新剧情：帝国的边界</n>|point| 无尽模式新变量：定居点</n>|point| 大量小更新、改进及修复"
"UI/Menu/Patch_1_6_notes_3_features_header","新特色"
"UI/Menu/Patch_1_6_notes_4_features","|Point| 霜冻之地上新的定居点，背后都有其独特的故事</n>|Point| 大量定居点改进和交易机会</n>|Point| 霜冻之地上的新机制，如建造安全通道</n>|Point| 3个新的城市结构和7项新技术"
"UI/Menu/Patch_1_6_notes_5_mechanics_header","《帝国的边界》新机制"
"UI/Menu/Patch_1_6_notes_6_mechanics","|Point| 定居点：处理与霜冻之地定居社群的关系</n>|Point| 交易：用多余的资源换取缺乏的资源</n>|Point| 改进：帮助其他定居点发展以获得他们的支持</n>|Point| 互助互惠：遇到问题时向其他定居点求助</n>|Point| 关系：你如何对待其他定居点将影响他们对你的态度</n>|Point| 建筑队伍：通过建筑队伍在定居点建造交易站以及贯通霜冻之地的安全通道</n>|Point| 安全通道：建造安全通道以便更安全迅速地到达其他定居点</n>|Point| 运输站：这是你的物流系统核心，所有物资发送都会经过运输站</n>|Point| 哨站行政部：与世界沟通的窗口，在这里你能够和其他定居点的代表对话</n>|Point| 军方仓库：藏有大量珍贵资源的神秘仓库"
"UI/Menu/Patch_1_6_notes_7_mechanics_endless_header","无尽模式的新机制"
"UI/Menu/Patch_1_6_notes_8_mechanics_endless","|Point| 定居点：发现其他定居点，与他们结成友好关系并互动</n>|Point| 新的危险状况：没有盟友救援，难关变得更加致命</n>|Point| 定居点危机：自己解决或寻求盟友帮助"
"UI/Menu/Patch_changes_header","该补丁的重要更新："
"UI/Menu/Photo_Mode_splash_description","趁煤炭没烧完按下快门！通过此工具给你的城市拍下美丽的照片，还能添加滤镜效果。"
"UI/Menu/Polish","波兰语"
"UI/Menu/Russian","俄语"
"UI/Menu/Save/IronmanModeSaveName","{ScenarioName} - 幸存者模式"
"UI/Menu/Save/NameSave","命名你的存档："
"UI/Menu/Save/NewSave","新存档"
"UI/Menu/Save/NewSaveSlot","* 新存档 *"
"UI/Menu/ScenariosPanel/ComingSoon","即将上线"
"UI/Menu/ScenariosPanel/Difficulty/Levels/Easy","简单"
"UI/Menu/ScenariosPanel/Difficulty/Levels/Hard","困难"
"UI/Menu/ScenariosPanel/Difficulty/Levels/Medium","中等"
"UI/Menu/ScenariosPanel/Difficulty/Levels/Very Hard","极难"
"UI/Menu/ScenariosPanel/Difficulty/Types/Weather/EasyDescription","气温将会缓慢下降，冷天的天数会减少"
"UI/Menu/ScenariosPanel/Difficulty/Types/Weather/HardDescription","气温会快速下降，冷天会持续更长时间"
"UI/Menu/ScenariosPanel/Difficulty/Types/Weather/MediumDescription","天气活动将会处于正常水平"
"UI/Menu/ScenariosPanel/Difficulty/Types/Weather/Name","天气"
"UI/Menu/ScenariosPanel/MainStory","主线故事"
"UI/Menu/ScenariosPanel/NewHome","新家"
"UI/Menu/ScenariosPanel/NewHomeSynopsys","在这个千年冰封的世界里，我们得聚居于蒸汽能量塔周围，我们社会的残余部分才能得以保存。但是，我们要做什么才能建成新家呢？我们又会变成什么样？"
"UI/Menu/ScenariosPanel/ScenarioDifficulty","难度"
"UI/Menu/ScenariosPanel/ScenarioLocked","剧情未解锁"
"UI/Menu/ScenariosPanel/ScenarioRefugeesUnlock","“新家”剧情第20天后可解锁"
"UI/Menu/ScenariosPanel/ScenarioTechHavenUnlock","“新家”剧情第20天后可解锁"
"UI/Menu/ScenariosPanel/ScenarioUnlock","“新家”剧情在第20天解锁"
"UI/Menu/ScenariosPanel/ScenarioWinterhomeUnlock","“新家”剧情第20天后可解锁"
"UI/Menu/SequelAnnouncement/LearnMoreButtonText","了解详细信息"
"UI/Menu/SequelAnnouncement/SequelAnnouncementHeader","已公布"
"UI/Menu/SequelAnnouncement/WishlistNowButtonText","加入愿望单"
"UI/Menu/Settings/Audio","音效"
"UI/Menu/Settings/CameraSettingsMode","关闭镜头效果"
"UI/Menu/Settings/Celsius","摄氏度"
"UI/Menu/Settings/Controls","操作"
"UI/Menu/Settings/Custom","自定义"
"UI/Menu/Settings/Default","默认"
"UI/Menu/Settings/Detect","检测"
"UI/Menu/Settings/Fahrenheit","华氏度"
"UI/Menu/Settings/FullScreenBorderlessWindow","全屏（无边框窗口）"
"UI/Menu/Settings/FullScreenExclusive","全屏（独占全屏）"
"UI/Menu/Settings/Fullscreen","全屏"
"UI/Menu/Settings/General","普通"
"UI/Menu/Settings/GraphicSettings/00Full","100%"
"UI/Menu/Settings/GraphicSettings/01Half","50%"
"UI/Menu/Settings/GraphicSettings/02Quarter","25%"
"UI/Menu/Settings/Graphics","图形"
"UI/Menu/Settings/KeyNotSet","未定义"
"UI/Menu/Settings/Language","语言"
"UI/Menu/Settings/LanguageNames/Brazilian","Português Brasileiro"
"UI/Menu/Settings/LanguageNames/Chinese","中文"
"UI/Menu/Settings/LanguageNames/Default","Default"
"UI/Menu/Settings/LanguageNames/English","English"
"UI/Menu/Settings/LanguageNames/French","Français"
"UI/Menu/Settings/LanguageNames/German","Deutsch"
"UI/Menu/Settings/LanguageNames/Italian","Italiano"
"UI/Menu/Settings/LanguageNames/Japanese","日本語"
"UI/Menu/Settings/LanguageNames/Korean","한국어"
"UI/Menu/Settings/LanguageNames/Polish","Polski"
"UI/Menu/Settings/LanguageNames/Portuguese","Português"
"UI/Menu/Settings/LanguageNames/Russian","Pусский"
"UI/Menu/Settings/LanguageNames/Spanish","Español"
"UI/Menu/Settings/LanguageNames/Turkish","Türkçe"
"UI/Menu/Settings/MusicVolume","音乐音量"
"UI/Menu/Settings/No","否"
"UI/Menu/Settings/Off","关"
"UI/Menu/Settings/On","开"
"UI/Menu/Settings/QualityHigh","高"
"UI/Menu/Settings/QualityLow","低"
"UI/Menu/Settings/QualityMedium","中"
"UI/Menu/Settings/QualityUltraLow","极低"
"UI/Menu/Settings/QualityVeryHigh","很高"
"UI/Menu/Settings/Resolution","分辨率"
"UI/Menu/Settings/SfxVolume","音效音量"
"UI/Menu/Settings/Volume/Ambients","环境音效"
"UI/Menu/Settings/Volume/GroupDisable","禁用{SettingName}"
"UI/Menu/Settings/Volume/GroupVolume","{SettingName}音量"
"UI/Menu/Settings/Volume/MasterVolume","主音量"
"UI/Menu/Settings/Volume/Music","音乐"
"UI/Menu/Settings/Volume/Mute","静音"
"UI/Menu/Settings/Volume/MuteAmbients","关闭环境音效"
"UI/Menu/Settings/Volume/MuteMusic","关闭音乐"
"UI/Menu/Settings/Volume/MuteSFX","关闭SFX音效"
"UI/Menu/Settings/Volume/MuteUI","关闭界面音效"
"UI/Menu/Settings/Volume/SFX","SFX音效"
"UI/Menu/Settings/Volume/UI","界面音效"
"UI/Menu/Settings/Windowed","窗口化"
"UI/Menu/Settings/Yes","是"
"UI/Menu/Small_changes_header","细小更改与调整"
"UI/Menu/SoLongAndThanksForAllTheFish","|old|感谢您游玩并支持《冰汽时代》。希望您和我们一样喜欢这场刺激的旅程，在心灵和思想上都得到触动。</n>希望能在未来的作品中再次与您相会。</n></n>《冰汽时代》团队承蒙您的厚爱"
"UI/Menu/Spanish","西班牙语"
"UI/Menu/Winterhome_splash_description","冬日之家的核心开始衰竭，民众陷入混乱。在千钧一发的时刻，需要的不是仅仅有才干的能人，而是真正伟大的领袖。你能带领大家找到希望吗？"
"UI/Menu/whats_new_header","更新内容："
"UI/OtherPanels/ArtifactDepot/DiscoveryDate","在第{Date}天发现"
"UI/OtherPanels/ConstructionHUD/ConstructionCost","建设费用"
"UI/OtherPanels/ConstructionHUD/ConstructionDescription","</n>建设时间{Duration} ({MaxConstructorsCount}名工人)"
"UI/OtherPanels/ConstructionHUD/Extraction","提取"
"UI/OtherPanels/ConstructionHUD/ExtractionAnyResource","资源"
"UI/OtherPanels/ConstructionHUD/Gathering","收集中"
"UI/OtherPanels/ConstructionHUD/GatheringDescription","收集：每名工人每{GatheringDuration}收集{ResourceAmountInBatch} {ResourceName}"
"UI/OtherPanels/ConstructionHUD/MaxCapacity","最大容量"
"UI/OtherPanels/ConstructionHUD/MaxPeopleHoused","最多居民"
"UI/OtherPanels/ConstructionHUD/MaxWorkers","最多工人"
"UI/OtherPanels/ConstructionHUD/Research","你目前拥有{ResearchPlaceCount}座研究所，潜在研究率为{CurrentPotentialResearchRate}。再建造一座研究所可以将研究率增至{PotentialResearchRateAfterConstruction}。"
"UI/OtherPanels/ConstructionHUD/UpkeepCost","每小时所需维护资源"
"UI/OtherPanels/ConstructionHUD/WorkConditions","工作情况"
"UI/OtherPanels/ConstructionPanel/BuildPipe","建造管道"
"UI/OtherPanels/ConstructionPanel/BuildStreet","建造街道"
"UI/OtherPanels/ConstructionPanel/CloseConstruction","关闭建筑物面板"
"UI/OtherPanels/ConstructionPanel/Construcion","建设"
"UI/OtherPanels/ConstructionPanel/DemolishBuilding","拆除建筑"
"UI/OtherPanels/ConstructionPanel/DemolishStreet","拆除街道"
"UI/OtherPanels/ConstructionSiteOverview/LabourStrikeLevel","罢工风险：{StrikeRiskLevel}"
"UI/OtherPanels/ConstructionSiteOverview/LabourStrikeRisk","罢工风险"
"UI/OtherPanels/ConstructionSiteOverview/LockedMilestone","未解锁"
"UI/OtherPanels/ConstructionSiteOverview/Milestone","里程碑"
"UI/OtherPanels/ConstructionSiteOverview/OptionalGeneratorUpgrades","可选升级"
"UI/OtherPanels/ConstructionSiteOverview/OptionalGeneratorUpgradesCost","可选升级花费："
"UI/OtherPanels/ConstructionSiteOverview/PartsInStock","库存："
"UI/OtherPanels/ConstructionSiteOverview/PartsQueued","已排队："
"UI/OtherPanels/ConstructionSiteOverview/PartsTotal","总数："
"UI/OtherPanels/ConstructionSiteOverview/Requirements","要求"
"UI/OtherPanels/ConstructionSiteOverview/StageCost","阶段花费："
"UI/OtherPanels/ConstructionSiteOverview/Status","状态"
"UI/OtherPanels/ConstructionSiteOverview/TotalAmount","总花费："
"UI/OtherPanels/ConstructionSiteOverview/WorkSafetyLevel","工作安全度：{SafetyLevel}"
"UI/OtherPanels/Controller/Error","错误"
"UI/OtherPanels/Controller/PauseTime","暂停时间：{Minutes}:{Seconds}.{Deciseconds}"
"UI/OtherPanels/Controller/RealTime","耗时：{Minutes}:{Seconds}.{Deciseconds}"
"UI/OtherPanels/Economy/AccomodationHeader","住房"
"UI/OtherPanels/Economy/BalanceHistory","剩余一览"
"UI/OtherPanels/Economy/BathhousesCountTag","澡堂(|#color=FFCD00|{Count}|#defaultcolor|)"
"UI/OtherPanels/Economy/BoilerCountTag","加热器(|#color=FFCD00|{Count}|#defaultcolor|)"
"UI/OtherPanels/Economy/BraziersCountTag","火炉(|#color=FFCD00|{Count}|#defaultcolor|)"
"UI/OtherPanels/Economy/BunkhousesCount","工棚: {Count}"
"UI/OtherPanels/Economy/CitizensHealedLastDayTag","昨日痊愈的市民"
"UI/OtherPanels/Economy/CoalBalanceHeader","煤炭剩余"
"UI/OtherPanels/Economy/CoalConsmuptionTag","煤炭消耗"
"UI/OtherPanels/Economy/CoalGainConsumptionTag","所获煤炭"
"UI/OtherPanels/Economy/CoalIndustryHeader","提取效率"
"UI/OtherPanels/Economy/CoalStorageHeader","煤炭库存"
"UI/OtherPanels/Economy/CoalWillLastTag","煤炭还能用："
"UI/OtherPanels/Economy/Count","{Count}"
"UI/OtherPanels/Economy/CountPerDay","{Count}/天"
"UI/OtherPanels/Economy/DailyGainColumnTag","每日获得"
"UI/OtherPanels/Economy/Duration","{Time}"
"UI/OtherPanels/Economy/EconomyPanelHeader","经济"
"UI/OtherPanels/Economy/EfficencyColumnTag","效率"
"UI/OtherPanels/Economy/EngineersLodgingsCount","工程师宿舍：{Count}"
"UI/OtherPanels/Economy/EstimatedLineName","预估线"
"UI/OtherPanels/Economy/FoodBalanceHeader","食物剩余"
"UI/OtherPanels/Economy/FoodProcessingListHeader","加工效率"
"UI/OtherPanels/Economy/FoodStorageHeader","食物库存"
"UI/OtherPanels/Economy/FullHistory","全部历史"
"UI/OtherPanels/Economy/GeneratorUpkeepTag","能量塔"
"UI/OtherPanels/Economy/HealingEfficency","治疗效率"
"UI/OtherPanels/Economy/HomelessCitizensCount","无家可归的市民: |#color=FF0000|{Count}"
"UI/OtherPanels/Economy/HousesCount","房舍: {Count}"
"UI/OtherPanels/Economy/HousesLayoutEmptyText","还未建成任何家园"
"UI/OtherPanels/Economy/HousingTemperatureHeader","住房温度"
"UI/OtherPanels/Economy/IndustryListHeader","生产效率"
"UI/OtherPanels/Economy/IndustryProductionBalance","生产剩余"
"UI/OtherPanels/Economy/InhabitantsHeaderTag","居民"
"UI/OtherPanels/Economy/InhabitantsTag","居民："
"UI/OtherPanels/Economy/Last10Days","过去10天"
"UI/OtherPanels/Economy/LegendDead","死亡"
"UI/OtherPanels/Economy/LegendHealed","已治愈"
"UI/OtherPanels/Economy/LegendResourceEarnings","所获{Resource}"
"UI/OtherPanels/Economy/LegendResourceSpendings","{Resource} 使用"
"UI/OtherPanels/Economy/LegendSick","得病"
"UI/OtherPanels/Economy/MedicalFacilitiesTag","医疗机构"
"UI/OtherPanels/Economy/NumberOfGravelyIll","重病人: {Count}"
"UI/OtherPanels/Economy/NumberOfPalliativeCare","接受姑息疗法: {Count}"
"UI/OtherPanels/Economy/Patients","病人"
"UI/OtherPanels/Economy/PenalColoniesCount","囚犯营：{Count}"
"UI/OtherPanels/Economy/PeopleThatDied","昨天死去的人"
"UI/OtherPanels/Economy/ProductionHistory","生产记录"
"UI/OtherPanels/Economy/Ratio","{Count}/{TotalCount}"
"UI/OtherPanels/Economy/RawFoodGainTag","所获生食材"
"UI/OtherPanels/Economy/ResourceBalanceBar/CoalBalanceBar/CoalGainInfo","|Coal|煤炭获得+{Resource}/天"
"UI/OtherPanels/Economy/ResourceBalanceBar/CoalBalanceBar/CoalUpkeepInfo","|Coal|煤炭消耗-{Resource}/天"
"UI/OtherPanels/Economy/ResourceBalanceBar/FoodBalanceBar/FoodGainInfo","|FoodRations|获得食物配给 +{Resource}/天"
"UI/OtherPanels/Economy/ResourceBalanceBar/FoodBalanceBar/FoodUpkeepInfo","|Citizens|消耗食物配给 -{Resource}/天"
"UI/OtherPanels/Economy/SettledCitizensTag","已住进房舍里的市民"
"UI/OtherPanels/Economy/SickStatusTag","病患状态"
"UI/OtherPanels/Economy/SteamhubsCountTag","|old||#if TLA||#if DLC3|火炉|#else|蒸汽枢纽|#endif| (|#color=FFCD00|{Count}|#defaultcolor|)"
"UI/OtherPanels/Economy/SteelGainTag","所获钢材"
"UI/OtherPanels/Economy/SteelStatusTag","钢材状态"
"UI/OtherPanels/Economy/SteelStorageTag","钢材库存"
"UI/OtherPanels/Economy/TemeraturePeopleLiveInTooltip","在{temperature}家中住着的人数"
"UI/OtherPanels/Economy/Temperature","温度"
"UI/OtherPanels/Economy/TentsCount","帐篷: {Count}"
"UI/OtherPanels/Economy/TreatedCitizensTag","治疗中的市民"
"UI/OtherPanels/Economy/UnoccupiedPlacesCount","闲置的地点:|#color=00AD73|{Count}|#defaultcolor|"
"UI/OtherPanels/Economy/UnoccupiedPlacesCountShelters","空床：|#color=00AD73|{TotalCount}|#defaultcolor||#color=777777|(|#color=FFCD00|{Count}|#color=777777| 在养护所)"
"UI/OtherPanels/Economy/Untreated citizens","未受治疗的市民"
"UI/OtherPanels/Economy/VentilationPlantCountTag","通风工厂(|#color=FFCD00|{Count}|#defaultcolor|)"
"UI/OtherPanels/Economy/WoodGainTag","所获木材"
"UI/OtherPanels/Economy/WoodStatusTag","木材状态"
"UI/OtherPanels/Economy/WoodStorageTag","木材库存"
"UI/OtherPanels/Economy/WoodUpkeepTag","运作所需木材"
"UI/OtherPanels/Employment/Efficiency","效率："
"UI/OtherPanels/Employment/Total","总数"
"UI/OtherPanels/ExpeditionConfirmation/1DayAndHoursToArrive","到达要1天零{Hours}小时"
"UI/OtherPanels/ExpeditionConfirmation/DaysAndHoursToArrive","到达要{Days}天零{Hours}小时"
"UI/OtherPanels/ExpeditionConfirmation/DaysToArrive","到达要{Days}天"
"UI/OtherPanels/ExpeditionConfirmation/HoursToArrive","到达要{Hours}小时"
"UI/OtherPanels/ExpeditionConfirmation/TooFarToReach","太远了无法到达"
"UI/OtherPanels/ExpeditionConfirmation/TooFarToReturn","太远了回不来"
"UI/OtherPanels/Londoners/Consequences/Name","严重性"
"UI/OtherPanels/Londoners/Consequences/none","默认结果文本"
"UI/OtherPanels/Londoners/Description","听说了冬日之家的消息，疑虑在民众间蔓延。有些人认为回去是最好的选择。我们必须保持警惕并占据主动性——大量市民离去，我们的城市将会走到尽头。"
"UI/OtherPanels/Londoners/GenerationTendency","趋势："
"UI/OtherPanels/Londoners/Title","伦敦帮"
"UI/OtherPanels/Londoners/Title_Consequences","伦敦帮结果严重性"
"UI/OtherPanels/Londoners/Title_Generation_Rate","伦敦帮的影响"
"UI/OtherPanels/Londoners/Title_Order_Forces","伦敦帮人数"
"UI/OtherPanels/MainButtons/ConstructionPanelOverviewTooltip","能量塔建设总览"
"UI/OtherPanels/MainButtons/EconomyButtonTooltip","经济"
"UI/OtherPanels/MainButtons/SociotechCooldownTooltip","{Time}冷却"
"UI/OtherPanels/MainButtons/SociotechTooltip","法典"
"UI/OtherPanels/Messages/CheckNo","否|CheckNo|"
"UI/OtherPanels/Messages/CheckYes","是|CheckYes|"
"UI/OtherPanels/Messages/CloseButton","继续"
"UI/OtherPanels/Messages/ScoutsReturnedWithTag","|#if TLA|采集员|#else|侦察员|#endif|已到达并带回："
"UI/OtherPanels/Messages/TransportReturnedWithTag","运输队已抵达并带来："
"UI/OtherPanels/NamingCityPanel/ConfirmName","确认名称"
"UI/OtherPanels/NamingCityPanel/NameYourCityTag","命名你的城市……"
"UI/OtherPanels/Notifications/AutomatonsDied","{LossCount}个机器人已损坏！"
"UI/OtherPanels/Notifications/AutomatonsDiedText","在第{Date}天，有{LossCount}个机器人故障。{List}"
"UI/OtherPanels/Notifications/BadWeather","恶劣的天气将至！"
"UI/OtherPanels/Notifications/BadWeatherDesc","几天后，我们会遭遇一场小暴风雪，届时温度将骤然下降。那些外部供热的建筑将会面临冻坏的危险。"
"UI/OtherPanels/Notifications/CitizensDied","我们已有{LossCount}人死亡！"
"UI/OtherPanels/Notifications/CitizensDiedText","在第{Date}天，有{LossCount}个人死去。{List}"
"UI/OtherPanels/Notifications/CitizensEscaped","{LossCount}个人逃跑了！"
"UI/OtherPanels/Notifications/CitizensEscapedText","在第{Date}天，有{LossCount}个人逃跑。{List}"
"UI/OtherPanels/Notifications/CitizensExhausted","有些人筋疲力尽"
"UI/OtherPanels/Notifications/CitizensExiled","{LossCount}个人已被流放！"
"UI/OtherPanels/Notifications/CitizensFreezing","有些人快要冻僵了"
"UI/OtherPanels/Notifications/CitizensHungry","有些人饿了"
"UI/OtherPanels/Notifications/CitizensIll","有些人病了"
"UI/OtherPanels/Notifications/DeadAgents","{LossCount}人死亡：{ListOfTheLost}。"
"UI/OtherPanels/Notifications/DeadAgentsBuildingCollapse","{LossCount}人死于建筑倒塌：{ListOfTheLost}。"
"UI/OtherPanels/Notifications/DeadAgentsEuthanasia","{LossCount}人接受了安乐死：{ListOfTheLost}。"
"UI/OtherPanels/Notifications/DeadAgentsExecution","{LossCount}死于死刑：{ListOfTheLost}。"
"UI/OtherPanels/Notifications/DeadAgentsExpedition","{LossCount}人死于考察：{ListOfTheLost}。"
"UI/OtherPanels/Notifications/DeadAgentsFreeze","{LossCount}人冻死：{ListOfTheLost}。"
"UI/OtherPanels/Notifications/DeadAgentsIllness","{LossCount}人死于缺乏治疗：{ListOfTheLost}。"
"UI/OtherPanels/Notifications/DeadAgentsLackOfMaintenance","{LossCount}由于缺乏维修损坏：{ListOfTheLost}。"
"UI/OtherPanels/Notifications/DeadAgentsOther","{LossCount}死于其他原因：{ListOfTheLost}。"
"UI/OtherPanels/Notifications/DeadAgentsStarvation","{LossCount}人饿死：{ListOfTheLost}。"
"UI/OtherPanels/Notifications/DeadAgentsUnknown","{LossCount}人死因不明：{ListOfTheLost}。"
"UI/OtherPanels/Notifications/DeadAgentsWeather","{LossCount}死于暴风雪：{ListOfTheLost}。"
"UI/OtherPanels/Notifications/DeadAgentsWorkAccident","{LossCount}人死于工伤：{ListOfTheLost}。"
"UI/OtherPanels/Notifications/EmergencyBuildingRawFoodConsumption","人们正在吃生食材！"
"UI/OtherPanels/Notifications/EmergencyBuildingRawFoodConsumptionText","人们被迫食用储备库的生食材。这完全无法像食物配给那样解决他们的饥饿问题。"
"UI/OtherPanels/Notifications/ExpeditionNotPossible","再也无法考察"
"UI/OtherPanels/Notifications/ExpeditionRaport","{SentCitizensCount}人参与考察，{ReturnedCitizensCount}人已归来。"
"UI/OtherPanels/Notifications/ExpeditionReady","前哨队准备出发啦！"
"UI/OtherPanels/Notifications/ExpeditionReturned","考察队已归来"
"UI/OtherPanels/Notifications/GatheredResourceDepleted","{GathererName}的资源耗尽！"
"UI/OtherPanels/Notifications/GatheredResourceDepletedText","{GathererName}的资源耗尽！"
"UI/OtherPanels/Notifications/GeneratorDown","能量塔坏了！"
"UI/OtherPanels/Notifications/GeneratorDownText","能量塔停了。</n>每栋使用蒸汽或者需要供热场的建筑都停止运作了。</n>我们必须使其恢复正常，否则我们将被冻死！"
"UI/OtherPanels/Notifications/HuntersExpeditionSentAutomatically/Description","猎人们已经收集了必要物资并出发打猎。</n>如果一切顺利，他们一两天便会归来。"
"UI/OtherPanels/Notifications/HuntersExpeditionSentAutomatically/Title","开始打猎"
"UI/OtherPanels/Notifications/NewLawIntroduced","新法律颁布成功"
"UI/OtherPanels/Notifications/OutOfCoalNotificationText","所有蒸汽供能的建筑都关闭了。</n>夜间，人们都要冻僵了。"
"UI/OtherPanels/Notifications/OutOfIceNotificationText","所有蒸汽能建筑均已关闭。"
"UI/OtherPanels/Notifications/OutOfMaterialsNotificationText","所有需要资源维持运作的建筑都暂停运作了。</n>完全无法建造新的建筑物。"
"UI/OtherPanels/Notifications/OutOfPrefabsNotificationText","无法再建设高级建筑。"
"UI/OtherPanels/Notifications/OutOfResource","没有{ResourceName}了！"
"UI/OtherPanels/Notifications/PopulationReport","人口报告"
"UI/OtherPanels/Notifications/PopulationStats","人口：{Alive}人活着({Ill}人生病)， {Dead}人死亡"
"UI/OtherPanels/Notifications/ResourceLow","{ResourceName}不足！"
"UI/OtherPanels/Notifications/ResourceReachedCap","我们没有{ResourceName}的仓储空间了！"
"UI/OtherPanels/Notifications/ResourceReachedCap_desc","无法储存{ResourceName}！建造资源储备站扩充仓储空间。"
"UI/OtherPanels/Notifications/ResourceRunningOut","{ResourceName}即将耗尽！"
"UI/OtherPanels/Notifications/ResourceSourceDepleted","{ResourceSourceName}耗尽！"
"UI/OtherPanels/Notifications/ResourceSourceDepletedText","资源消耗殆尽！"
"UI/OtherPanels/Notifications/RestingWithoutHomeWarningText","我们的民众危在旦夕！有些人被迫在露宿街头。</n>这样很容易生病。如果关闭能量塔，一些人会冻死的！"
"UI/OtherPanels/Notifications/RestingWithoutHomeWarningTitle","人们正露宿街头！"
"UI/OtherPanels/Notifications/SociotechActivated","{Sociotech}已激活"
"UI/OtherPanels/Notifications/SteamOff","供暖停了！"
"UI/OtherPanels/Notifications/SteamOffText","能量塔停了很久，温度降至0级。所有供热场和需要供热场的建筑都停止运作了。"
"UI/OtherPanels/Notifications/TechnologyResearched","已研究{Technology}"
"UI/OtherPanels/Notifications/Time","时间：{Value}"
"UI/OtherPanels/Notifications/TutorialButton","教程汇总"
"UI/OtherPanels/Notifications/WeatherChanged","天气变了"
"UI/OtherPanels/PassiveEffects/EfectsHeader","影响"
"UI/OtherPanels/PassiveEffects/PassiveHeader","被动"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/Backtogame","回到游戏"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/Blur","模糊"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/Caption","注释"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/Chinskie_podziekowanie","一路相伴，感谢有你</n>11位工作室恭祝大家己亥年快乐！"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/Chinskie_pozdrowienie_2020_rat","春节都阻挡不了你的生产大自救</n>11位工作室祝大家庚鼠年快乐！"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/DilemmaEffect","煤烟效果"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/FrameDefault","预设"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/FrameSeasonal","节日场合"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/FrostpunkLogo","冰汽时代标志"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/GreetingsFrom","城市："
"UI/OtherPanels/PhotoMode/IceEffect","冰雪效果"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/MonochromeEffect","单色效果"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/Options/BottomLeft","左下"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/Options/BottomRight","右下"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/Options/TopLeft","左上"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/Options/TopRight","右上"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/OrnamentalFrame","装饰框"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/Photomode","照片模式"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/Population","人口：{Count}"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/Reset","重设"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/Screenshotpatch","你的图片保存于：</n>{Path}"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/Takeascreenshot_panel","要拍照，点击“拍照”或按下Print Screen键或空格键"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/Takescreenshot","拍照"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/ToggleHelp","切换帮助"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/Toggleui","切换用户界面"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/TooltipCamera","按住鼠标右键移动鼠标（或使用WSAD键）移动相机。</n></n>使用鼠标滚轮放大缩小。</n></n>按住鼠标中键移动鼠标（或使用QE键）可旋转相机。</n></n>要拍照，点击“拍照”或按下Print Screen键或空格键</n></n>按Tab键切换用户界面"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/Tooltipscreenshot","点击以拍照"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/Tooltiptoggleui","点击以显示用户界面"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/Vignette","晕影"
"UI/OtherPanels/PhotoMode/day","天数 {Count}"
"UI/OtherPanels/Population/AutomatonCountTooltip","{Count}个闲置机器人(共{TotalCount}个)"
"UI/OtherPanels/Population/AutomatonDamagedCountTooltip","{Count}个机器人损坏"
"UI/OtherPanels/Population/AutomatonEmptyCountTooltip","{Count}个无燃料的机器人"
"UI/OtherPanels/Population/AutomatonHomelessCountTooltip","{Count}个机器人没有停放库"
"UI/OtherPanels/Population/ChildCountTooltip","{Count}名空闲儿童(共{TotalCount}名)"
"UI/OtherPanels/Population/ConvictCountTooltip","{Count}名空闲犯人（共{TotalCount}名）"
"UI/OtherPanels/Population/Count","{Count}人"
"UI/OtherPanels/Population/Crippled","截肢者"
"UI/OtherPanels/Population/CrippledCountTooltip","{Count}名截肢者"
"UI/OtherPanels/Population/DuringTreatmentCount","{Count}名{Separator} ({CriticalCount}"
"UI/OtherPanels/Population/DuringTreatmentCountTooltip","{Count}人治疗中({CriticalCount}人姑息治疗中)"
"UI/OtherPanels/Population/ExhaustedCountTooltip","{Count}人精疲力尽"
"UI/OtherPanels/Population/FreeToBuildCount","{Count}名{Separator}/{TotalCount}名"
"UI/OtherPanels/Population/FreezingCount","{CriticalCount}人"
"UI/OtherPanels/Population/FreezingCountTooltip","{Count}人快要冻死"
"UI/OtherPanels/Population/HomelessCountTooltip","{Count}人无家可归"
"UI/OtherPanels/Population/HungryCount","{Count}名{Separator} ({CriticalCount}人忍饥挨饿中)"
"UI/OtherPanels/Population/HungryCountTooltip","{Count}人感到饥饿 ({CriticalCount}人快要饿死)"
"UI/OtherPanels/Population/InHospiceNotCrippledCountTooltip","{Count}在接受姑息疗法"
"UI/OtherPanels/Population/InvalidCountTooltip","{Count}个残疾人"
"UI/OtherPanels/Population/OnExpeditionsCount","{Count}队"
"UI/OtherPanels/Population/OppositionCountTooltip","{Count}名{Separator}感到害怕 / {CriticalCount}人感到惊恐"
"UI/OtherPanels/Population/PrisonerCountTooltip","{Count}名囚犯"
"UI/OtherPanels/Population/Prohibited","禁止工作"
"UI/OtherPanels/Population/SickCount","{Count}名{Separator} ({CriticalCount}"
"UI/OtherPanels/Population/SickCountTooltip","{Count}名病人 ({CriticalCount}名病重)"
"UI/OtherPanels/Population/SpecialistCountTooltip","{Count}名空闲工程师(共{TotalCount}名)"
"UI/OtherPanels/Population/TotalCount","/{TotalCount}名"
"UI/OtherPanels/Population/TotalCountSummary","{Count}人"
"UI/OtherPanels/Population/UnemployableAdministratorCountTooltip","{Count}名行政管理员"
"UI/OtherPanels/Population/UnemployableChildCountTooltip","{Count}名儿童"
"UI/OtherPanels/Population/Unemployed","无工作"
"UI/OtherPanels/Population/UnemployedAndIdleTooltip","现在是{Time} </n>{IdleCount}人有空 </n>{UnemployedCount}人无工作空闲中"
"UI/OtherPanels/Population/WorkerCountTooltip","{Count}名空闲工人(共{TotalCount}名)"
"UI/OtherPanels/Population/brokenCount","{Count}台已损坏"
"UI/OtherPanels/Report/Coal","我们收集了{Gathered}煤炭，消耗了{Upkeep}，储存了{Current} （达到目标的{Goal}% ）。"
"UI/OtherPanels/Report/Dead","自昨日起，{Count}人死亡："
"UI/OtherPanels/Report/DeadAccident","{Count}人死于工伤"
"UI/OtherPanels/Report/DeadExecuted","{Count}人死于死刑"
"UI/OtherPanels/Report/DeadExpedition","{Count}人正在考察"
"UI/OtherPanels/Report/DeadFrozen","{Count}人死于严寒"
"UI/OtherPanels/Report/DeadIll","{Count}人死于缺乏治疗"
"UI/OtherPanels/Report/DeadOther","{Count}人死于其他原因"
"UI/OtherPanels/Report/DeadStarved","{Count}人死于饥饿"
"UI/OtherPanels/Report/DeadUnknown","{Count}人死因不明"
"UI/OtherPanels/Report/Food","我们生产了{Gathered}食物， 消耗了{Upkeep}，储存了{Current} (达到了目标的{Goal}% )。"
"UI/OtherPanels/Report/Homeless","{Count}人没有住所！"
"UI/OtherPanels/Report/Ice","我们收集了{Gathered}冰，消耗了{Upkeep}，剩余{Current}。"
"UI/OtherPanels/Report/Ill","{Count}人生病，其中{Critical}人重病。"
"UI/OtherPanels/Report/Materials","提取的{Gathered}物料中， {Upkeep}用于维护。"
"UI/OtherPanels/Report/NewSurvivors","我们欢迎了{Count}名新的幸存者。"
"UI/OtherPanels/Report/Title","每日报告"
"UI/OtherPanels/ResearchFinished/CloseButton","关闭"
"UI/OtherPanels/ResearchFinished/ResearchButton","发明新技术！"
"UI/OtherPanels/ResearchFinished/TechnologyInvented","{Name}已研究！"
"UI/OtherPanels/ResearchFinished/Title","新技术已研究！"
"UI/OtherPanels/Resources/Consumption","消耗"
"UI/OtherPanels/Resources/FoodRationsCount","食物配给：{Count}"
"UI/OtherPanels/Resources/Production","生产"
"UI/OtherPanels/Resources/Total","总数"
"UI/OtherPanels/SavingIndicator/Saving","保存……"
"UI/OtherPanels/SearchPanel/EmtyListElement","未找到匹配"
"UI/OtherPanels/SearchPanel/OutsideCity","城市之外"
"UI/OtherPanels/SearchPanel/PressToSelect","点击以选择"
"UI/OtherPanels/SearchPanel/SearchTag","搜索："
"UI/OtherPanels/SearchPanel/Unavailable","不可用"
"UI/OtherPanels/SettlementPanel/Allegiance","忠诚度："
"UI/OtherPanels/SettlementPanel/Attitude","互惠值："
"UI/OtherPanels/SettlementPanel/BuildSettlement","建造一座交易站"
"UI/OtherPanels/SettlementPanel/Cargo","货物"
"UI/OtherPanels/SettlementPanel/Communicate","通讯"
"UI/OtherPanels/SettlementPanel/EverydayAt","每天运送时间："
"UI/OtherPanels/SettlementPanel/From","来自："
"UI/OtherPanels/SettlementPanel/ImprovementOnRoute","货物已在途"
"UI/OtherPanels/SettlementPanel/Manage","管理"
"UI/OtherPanels/SettlementPanel/OnTheWay","在路上"
"UI/OtherPanels/SettlementPanel/Population","人口："
"UI/OtherPanels/SettlementPanel/SendConstructionTeamRoad","派出一队建筑工人</n>建造一条安全通道"
"UI/OtherPanels/SettlementPanel/SendSettlers","派出一队建筑工人建一座交易站"
"UI/OtherPanels/SettlementPanel/ShipmentFrom","货物来自："
"UI/OtherPanels/SettlementPanel/ShipmentTo","货物发往："
"UI/OtherPanels/SettlementPanel/To","发往："
"UI/OtherPanels/SocietyStatePanel/DevotionBarTag","虔诚"
"UI/OtherPanels/SocietyStatePanel/DiscontentBarTag","不满值"
"UI/OtherPanels/SocietyStatePanel/HopeBarTag","希望值"
"UI/OtherPanels/SocietyStatePanel/MartialLawBarTag","戒烟令"
"UI/OtherPanels/SocietyStatePanel/ObedienceBarTag","顺从"
"UI/OtherPanels/Sociotech/ButtonActivate","颁布"
"UI/OtherPanels/Sociotech/ButtonActivated","已颁布"
"UI/OtherPanels/Sociotech/EmergancyLawsDiscription","每天早上人们必问的问题。"
"UI/OtherPanels/Sociotech/FrustrationCost","引发不满：{FrustrationCost}"
"UI/OtherPanels/Sociotech/NewDecisionAvailable","你可以颁布新法"
"UI/OtherPanels/Sociotech/SemiHeader","法典"
"UI/OtherPanels/Sociotech/Sign","签署"
"UI/OtherPanels/Sociotech/SignedText","已签署"
"UI/OtherPanels/Sociotech/TimeCost","这项法律颁布后，另一项{Time}后可通过"
"UI/OtherPanels/Sociotech/Title","法典"
"UI/OtherPanels/Sociotech/UnlockIcon","签署该法律可解锁："
"UI/OtherPanels/TechnologyHUD/AllEmployees","劳动力：{Count}/{TotalCount}"
"UI/OtherPanels/TechnologyHUD/ButtonAbort","终止"
"UI/OtherPanels/TechnologyHUD/ButtonBusy","忙碌"
"UI/OtherPanels/TechnologyHUD/ButtonDone","完成"
"UI/OtherPanels/TechnologyHUD/ButtonStart","开始"
"UI/OtherPanels/TechnologyHUD/ButtonUpgrade","升级"
"UI/OtherPanels/TechnologyHUD/ConstructResearchBuilding","你需要有人操作的工作站以访问技术之树。"
"UI/OtherPanels/TechnologyHUD/CostToResearch","费用：{CostToResearch}"
"UI/OtherPanels/TechnologyHUD/GoToResearchBuilding","雇佣工程师"
"UI/OtherPanels/TechnologyHUD/NewResearchAvailable","可以开始新研究"
"UI/OtherPanels/TechnologyHUD/NoResearchBuildingDescription","至少需要1座研究所"
"UI/OtherPanels/TechnologyHUD/NoResearchBuildingTitle","无研究所！"
"UI/OtherPanels/TechnologyHUD/Tab1","供暖"
"UI/OtherPanels/TechnologyHUD/Tab2","探索及工业"
"UI/OtherPanels/TechnologyHUD/Tab3","资源"
"UI/OtherPanels/TechnologyHUD/Tab4","食物、医疗及住所"
"UI/OtherPanels/TechnologyHUD/TechnologyNameAndProgress","{Name} ({Progress})"
"UI/OtherPanels/TechnologyHUD/TimeToResearch","时间：{TimeToResearch} (研究率100%情况下)"
"UI/OtherPanels/TechnologyHUD/Title","技术之树"
"UI/OtherPanels/TechnologyHUD/TotalProgress","当前研究：{Progress}"
"UI/OtherPanels/Temperature/InsideHeatZone","供热场内"
"UI/OtherPanels/Temperature/Normal","正常压力"
"UI/OtherPanels/Temperature/OutsideHeatZone","供热场外"
"UI/OtherPanels/Temperature/Overpressure","高压力"
"UI/OtherPanels/Temperature/Steam","蒸汽"
"UI/OtherPanels/Temperature/Underpressure","低压力"
"UI/OtherPanels/Time/Clock","{Hour}:{Minute}"
"UI/OtherPanels/Time/DayNumber","第{Value}天"
"UI/OtherPanels/Time/FreeTime","空闲时间"
"UI/OtherPanels/Time/NightNumber","第{Value}夜"
"UI/OtherPanels/Time/RestingTime","休息时间"
"UI/OtherPanels/Time/WorkTime","工作时间"
"UI/OtherPanels/TutorialSummary/DisableTutorialText","你总能在设置中跳过教程"
"UI/OtherPanels/TutorialSummary/TutorialSumnmaryHeader","教程汇总"
"UI/OtherPanels/WeatherPanel/StaleTimeline","这只会更糟"
"UI/OtherPanels/WeatherPanel/StaleTimelineTooltipText","寒暴即将来临。天气预报一无是处。"
"UI/OtherPanels/WeatherPanel/StaleTimelineTooltipTitle","末日将至"
"UI/OtherPanels/WorldMapAccess/BuildBeaconToUnlock","建造灯塔解锁世界地图视图"
"UI/OtherPanels/WorldMapAccess/GoToDreadnought","前往无畏战舰"
"UI/OverlayButtonsPanel/ClickToShowOverlay","点击切换至温度涂分布"
"UI/OverlayButtonsPanel/TemperatureOverlayTooltip","温度分布"
"UI/OverlayButtonsPanel/UnrestOverlayTooltip","不满值分布"
"UI/PersistentNotifications/GeneratorDown","能量塔坏了！"
"UI/PersistentNotifications/GeneratorIsShuttingDown","能量塔关闭了！"
"UI/PersistentNotifications/GeneratorMalfunction","能量塔故障！"
"UI/PersistentNotifications/ResourceLow","{Resource}可供{Time}使用"
"UI/PersistentNotifications/SteamOff","供暖停了！"
"UI/Quest/Builders/MilestoneAchievedText","已达成里程碑"
"UI/Quest/Builders/NextMilestone","下一个里程碑："
"UI/Quest/Builders/[Builders] Stage I","阶段一："
"UI/Quest/Builders/[Builders] Stage II","阶段二："
"UI/Quest/Builders/[Builders] Stage III","阶段三："
"UI/Quest/Builders/[Builders] Stage IV","阶段四："
"UI/Quest/DLC3_SettlementProgress","定居点建设"
"UI/Quest/modyfier","危险"
"UI/QuestSchedule/AheadOfSchedule","|#color=ffffff|比计划提前{Time}"
"UI/QuestSchedule/BehindSchedule","|#color=e60005|比计划落后{Time}"
"UI/QuestSchedule/Deadline","期限：第{Day}天{TimeOfDay}"
"UI/QuestSchedule/StatusAheadOfSchedule","状态：比计划提前{Time}"
"UI/QuestSchedule/StatusBehindSchedule","状态：|#color=d21820|比计划落后{Time}"
"UI/SelectionPanel/Controls/AffectedPlacesDetails/AffectedPlacesDescription","{BuildingName}的安全度从{SafetyLevelBefore}提升到了{SafetyLevelAfter}。"
"UI/SelectionPanel/Controls/Ambulatorium/TreatedPeopleCount","正接受治疗人员：{Count}人"
"UI/SelectionPanel/Controls/Ambulatorium/TreatmentMode/TreatmentMode","治愈人数："
"UI/SelectionPanel/Controls/ArtifactsList/ArtifactTooltip","点击了解更多"
"UI/SelectionPanel/Controls/ArtifactsList/EmptyElementArtifactList","历史档案馆无任何展品"
"UI/SelectionPanel/Controls/Beacon/DisbandButtonTooltip","点击解散队伍，恢复部分资源"
"UI/SelectionPanel/Controls/Beacon/NoCargo","无货物"
"UI/SelectionPanel/Controls/Beacon/OutpostTeamBlocked","你需要一个可正常运作的|#if TLA|采集员住宿区|#else|灯塔|#endif|来与|#if TLA|采集员|#else|前哨队|#endif|联系。"
"UI/SelectionPanel/Controls/Brazier/BrazierDescription","烧木炭的火炉，可为有效范围内的所有建筑供暖。"
"UI/SelectionPanel/Controls/Brazier/BrazierHeatingPower","供热水平"
"UI/SelectionPanel/Controls/Brazier/BraziersCoalUpkeep","这个火炉每天要烧掉{Count}份煤炭"
"UI/SelectionPanel/Controls/Builders/ConstructionProgress","建设进度"
"UI/SelectionPanel/Controls/Builders/Hours","小时"
"UI/SelectionPanel/Controls/Builders/PrepareBodies","尸体备运"
"UI/SelectionPanel/Controls/Builders/TabPrepareBodiesForTransport","为尸体做好运输准备"
"UI/SelectionPanel/Controls/Builders/WorkingConditions","工作场所安全度"
"UI/SelectionPanel/Controls/Builders/WorkplaceCount","工人数量"
"UI/SelectionPanel/Controls/BuildingDescription/BuldingDescriptionSeparator","关键信息"
"UI/SelectionPanel/Controls/BuildingState/ActivatingInfoIcon","建筑激活中"
"UI/SelectionPanel/Controls/BuildingState/ActivationProgressText","激活中"
"UI/SelectionPanel/Controls/BuildingState/AssignToStart","工人到达便可动工。"
"UI/SelectionPanel/Controls/BuildingState/Damaged","已损坏"
"UI/SelectionPanel/Controls/BuildingState/EstimatedTime","预计时间：{Time}"
"UI/SelectionPanel/Controls/BuildingState/Inactive","未激活"
"UI/SelectionPanel/Controls/BuildingState/RepairCost","修理费用"
"UI/SelectionPanel/Controls/BuildingState/RepairTime","修理时间：{Duration}   ({MaxRepairerCount}名人员参与)"
"UI/SelectionPanel/Controls/BuildingState/TurnedOff","已关闭"
"UI/SelectionPanel/Controls/BuildingState/WaitingForWorkers","等待工人中……"
"UI/SelectionPanel/Controls/BuildingWorkSite/Construction","建设中……"
"UI/SelectionPanel/Controls/BuildingWorkSite/Conversion","升级中……"
"UI/SelectionPanel/Controls/BuildingWorkSite/Deconstruction","拆除中……"
"UI/SelectionPanel/Controls/BuildingWorkSite/EstimatedRemainingTime","剩余时间：{Duration}"
"UI/SelectionPanel/Controls/BuildingWorkSite/Instant","立即建造"
"UI/SelectionPanel/Controls/BuildingWorkSite/Repair","修理中……"
"UI/SelectionPanel/Controls/CathedralDetails/CathedralDetailsSeparator","布道参加者"
"UI/SelectionPanel/Controls/Cemetery/DisposedCount","埋葬遗体：{Count}"
"UI/SelectionPanel/Controls/Cemetery/ResidentsCount","埋葬市民：{Count}"
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/ActivityHeader","活动"
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/AloneInThisWorld","独自在这世界"
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/AutomatonEfficiency","基础效率：{Count}"
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/BiggestConcernHeader","最大担忧"
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/ChildrenHeader","孩子："
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/CitizenStatus","情况"
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/CitizenStatusHeader","状态"
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/ExpeditionMember","考察队成员"
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/FamiliyHeader","家庭"
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/HealthHeader","健康"
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/LivingPlaceButtonHeader","住所"
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/LocatePlaceTooltip","点击以选择地点"
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/NeedFoodTitle","饥饿："
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/NeedHealthTitle","健康："
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/NeedMoraleTitle","士气："
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/NoHome","没有住所"
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/NoHomeTooltip","建造更多的房屋</n>来让你的所有人民居住"
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/NoTemperaturePlace","(无)"
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/NoWorkplace","没有工作场所"
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/NoWorkplaceTooltip","没有分配到任何工作岗位"
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/NotInTheCity","不在城市"
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/ParentsHeader","父母："
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/PlaceTemperatureFormat","{Temperature}"
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/SiblingsHeader","兄弟姊妹:"
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/SpuseHeader","配偶："
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/TechnicalStatsHeader","技术数据"
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/Unemployed","无工作"
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/UpgradeInstalled","已安装{Name}"
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/WorkplaceButtonHeader","工作场所"
"UI/SelectionPanel/Controls/Citizen/WorksAt","在{Workplace}上班"
"UI/SelectionPanel/Controls/CitizenTableButtons/Dismiss","解散"
"UI/SelectionPanel/Controls/CitizenTableButtons/Select","选择"
"UI/SelectionPanel/Controls/CitizenTableButtons/SelectAll","全选"
"UI/SelectionPanel/Controls/ConvertedOppositionists/Description","|#color=4ac5e8|{Count}名违法犯罪者|#defaultcolor| 受到鼓舞，决定改过自新。"
"UI/SelectionPanel/Controls/ConvertedOppositionists/EmptyDescription","尚未有任何违法犯罪者受到鼓舞，决定改过自新。"
"UI/SelectionPanel/Controls/ConvertedOppositionists/Title","改过自新的民众"
"UI/SelectionPanel/Controls/Convicts/ConvictsCount","犯人：{Count}"
"UI/SelectionPanel/Controls/CrippleShelter/CitizensOutsideShelter","等待庇护所的人：{Count}"
"UI/SelectionPanel/Controls/CrippleShelter/Description","根据法律规定，所有重病和严重残疾的人在找到合适的疗法之前，都将接受姑息治疗。待在养护所的人将获得半份口粮。"
"UI/SelectionPanel/Controls/Dangerous","危险"
"UI/SelectionPanel/Controls/Deadly","致命"
"UI/SelectionPanel/Controls/Destructable/Dismantling","拆除中……"
"UI/SelectionPanel/Controls/Docks/AfterChoiceMessage","切换为新的资源 "
"UI/SelectionPanel/Controls/Docks/BeforeChoiceMessage","切换为其它资源将会停止装卸一段时间，你确定要这么做吗？"
"UI/SelectionPanel/Controls/Docks/NoResourceSelectedMessage","未选择资源"
"UI/SelectionPanel/Controls/EmploymentManagement/PeopleNotGoingSleep","夜间不休息。"
"UI/SelectionPanel/Controls/EmploymentManagement/WorkRigor/Buttons/Overtime","加班"
"UI/SelectionPanel/Controls/EmploymentManagement/WorkRigor/HighExplanation","夜间不休息。"
"UI/SelectionPanel/Controls/EmploymentManagement/WorkRigor/NotOvertime","夜间休息。"
"UI/SelectionPanel/Controls/EmploymentManagement/WorkRigor/Overtime","夜间不休息。"
"UI/SelectionPanel/Controls/EmploymentManagement/WorkRigor/WorkingHours","工作时数"
"UI/SelectionPanel/Controls/EmploymentManagement/Workforce","劳动力"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/1ST_Coal_tooltip","无畏战舰收集的煤炭："
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/1ST_PeopleTooltip","舰上人数："
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/1ST_ProvisionsTooltip","舰上食物配给："
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/1ST_QuartersTooltip","下个舰舱甲板成本："
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/2ND_Coal_tooltip","启动无畏战舰所需的煤炭："
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/2ND_PeopleTooltip","包括："
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/2ND_QuartersTooltip","舰舱甲板"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/Balancetooltip/1st_balance_tag","剩余："
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/Balancetooltip/2nd_balance_tag","状态："
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/Balancetooltip/BalanceExplanationText","我们必须为搭上无畏战舰撤离的民众准备足够的住宿区与食物"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/Balancetooltip/BalancedResources","有足够的住宿区与食物提供给所有撤离的民众"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/Balancetooltip/EverytinhgLow","无畏战舰没有成功撤离所需的足够物资。"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/Balancetooltip/LowProvisions","有足够的住宿区提供给所有撤离的民众，但没有足够的食物"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/Balancetooltip/LowQuarters","有足够的食物提供给所有撤离的民众，但没有足够的住宿区"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/Balancetooltip/NoPeople","无畏战舰上没有足够人员以修复战舰。"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/DeckNumber","甲板{Number}"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/DreadnoughtNotReady","未待命"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/DreadnoughtPreparations","无畏战舰的准备"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/DreadnoughtReady","待命"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/DreadnoughtStatusTag","无畏战舰状态"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/EvacuationsTabs/CoalTab","煤炭"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/EvacuationsTabs/PeopleTab","民众"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/EvacuationsTabs/ProvisionsTabs","补给"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/EvacuationsTabs/Quarterstab","仓位"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/LaunchButton","启航"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/LaunchResourcesTooltip","启动无畏战舰所需的煤炭量："
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/MaximumProvisionsAmount","食物配给容量："
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/PeopleHeaderText","民众"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/PopulationBarTag","民众"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/ProvisionsBarTag","补给"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/QuartersBarTag","仓位"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/ReadyToDepartTooltip","无畏战舰可以起航了"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/ResourcesHeaderText","资源"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/SendButtonTag","送出"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/ShipmentCustomizationTag","运输构成"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/SteamCoresCount","|#color=FFCD00||SteamCores||#color=FFFFFF|{Count}/{TotalCount}"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/TimeLeftTooltip","离进行下次运输还有{Time}"
"UI/SelectionPanel/Controls/EvacuationCenter/TransportCustomization","运输定制化"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExecutionPlace/EmptyExecutedList","尚未有任何人被处刑"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExecutionPlace/ExecutedDate","|#if TLA|到达后第{Date}天被处决。|#else|在处决前幸存了{Date}天。|#endif|"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExecutionPlace/ExecutedTag","已处决|#if TLA|捣乱分子|#else|罪犯|#endif|："
"UI/SelectionPanel/Controls/ExecutionPlace/ExecutionNotReadyText","今天没有处刑安排"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExecutionPlace/ExecutionReadyText","今晚安排了一场处刑"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExecutionPlace/ReasonTag","罪名："
"UI/SelectionPanel/Controls/ExecutionPlaceDetails/EmptyTable","无市民"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExecutionPlaceDetails/SeparatorText","死刑"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExecutionPlaceDetails/Summary","市民：{Count}"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExecutionPlaceDetails/Title","头衔"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExpeditionBuilding/Cancel","取消"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExpeditionBuilding/Deploy","部署"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExpeditionBuilding/Disband","解散"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExpeditionBuilding/FoundedOutpost","这个前哨队调度站管理从{Outpost}来的所有运输。</n></n>每间隔{Interval}有{Cargo}到达。"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExpeditionBuilding/NeededResources","需要建造："
"UI/SelectionPanel/Controls/ExpeditionBuilding/PickExpeditionType","(选择考察类型)"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExpeditionBuilding/Resupply","再补给"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExpeditionBuildingOld/Buttons/Automatic","准备就绪时派遣"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExpeditionBuildingOld/Buttons/Cancel","取消考察"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExpeditionBuildingOld/Buttons/Send","立刻派遣{Count}名{EmployeesName}"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExpeditionBuildingOld/Buttons/Skip","跳过"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExpeditionBuildingOld/Buttons/UnableToSend","无法派遣"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExpeditionBuildingOld/CannotPrepare","资源不足无法继续准备"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExpeditionBuildingOld/CannotSend","资源不足无法考察"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExpeditionBuildingOld/ExpectedResources","猎人将带回{MaxResources}。"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExpeditionBuildingOld/ExpeditionCost","考察费用"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExpeditionBuildingOld/OnExpedition","{EmployeesName}已经考察了{ExpeditionDuration}。"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExpeditionBuildingOld/OnExpeditionHunters","打猎通常需要12小时。</n>猎人已经离开了{ExpeditionDuration}。"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExpeditionBuildingOld/OnExpeditionScouts","考察通常需要一天。</n>侦察员已离开{ExpeditionDuration}。"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExpeditionBuildingOld/Preparations","准备"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExpeditionBuildingOld/PreparedMaterials","已准备物资：{Count}/{TotalCount}"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExpeditionBuildingOld/ReadyCount","{Count}名{EmployeesName}准备好出发。"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExpeditionBuildingOld/Scouting","已用了{ScoutingTime}调查考察目标……"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExpeditionBuildingOld/SuppliesCount","{Count}名{EmployeesName}所需物资已准备就绪。"
"UI/SelectionPanel/Controls/ExpeditionBuildingOld/Title","考察详情"
"UI/SelectionPanel/Controls/FightingArena/EmptyText","没有人在决斗中"
"UI/SelectionPanel/Controls/FightingArena/FightOngoing","决斗将持续至{Time}"
"UI/SelectionPanel/Controls/FightingArena/FightingArenaInactive","决斗场已关闭"
"UI/SelectionPanel/Controls/FightingArena/FightingScheduled","决斗场将在{Time}开放"
"UI/SelectionPanel/Controls/FightingArena/PeopleFightingTag","参与决斗之人："
"UI/SelectionPanel/Controls/FinishedGeneratorPanel/FinishedGeneratorDescription","能量塔是未来城市的心脏。我们还不能启动它，但可以通过增强能量塔的能力，扩大它能覆盖的范围及民众存活下去的几率。"
"UI/SelectionPanel/Controls/FoodSupply/Artificial_meal","极低的温度导致干冰形成。这为我们制造人造食品提供了条件。不过注意：将产生副作用。"
"UI/SelectionPanel/Controls/FoodSupply/DiscontentHigh","吃这种食物的人会不满"
"UI/SelectionPanel/Controls/FoodSupply/DiscontentNone","吃这种食物的人更经常生病"
"UI/SelectionPanel/Controls/FoodSupply/DurationInDays","{Value}天"
"UI/SelectionPanel/Controls/FoodSupply/DurationText","食物供给将持续："
"UI/SelectionPanel/Controls/FoodSupply/FoodDiscontent","食物不满："
"UI/SelectionPanel/Controls/FoodSupply/RationsAmount","{Value}口粮"
"UI/SelectionPanel/Controls/FoodSupply/RationsText","准备好的食物："
"UI/SelectionPanel/Controls/GatheringPost/Gathering","收集中"
"UI/SelectionPanel/Controls/GatheringPost/PlasterNaDupe","\/ 拖动选择更多\"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorConstruction/Progress","进度：{Progress}%"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorConstruction/ProgressWithRemainingTime","进度：{Progress}%，距完工时间：{RemainingTime}"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/ActivateCost","你需要{Count}煤炭以启动该蒸汽等级"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Building","建筑"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/CoalEconomy","煤炭经济："
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/CoalIncome","获得：{Resource}煤/天"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/CoalUpkeep","维护成本：{Resource}煤/天"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Distribution/Button/NoHeat","无热度"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Distribution/Heat/Heat","加热"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Distribution/Heat/Upkeep","- 3燃料/小时"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Distribution/Steam/Desctiption","能量塔使用煤和冰为每栋建筑提供蒸汽。"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Distribution/Steam/Upkeep","- 3燃料/小时"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/GeneratorUpkeep","煤炭消耗：</n>{Value}煤炭/小时"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/HeatzoneTitle","能量塔系统"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Inactive/RequiredResources","需要20燃料启动能量塔"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Malfunction/FinalMalfunctiontxt","能量塔永久性损坏"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Malfunction/MalfunctionDescriptions/Malfunction1Power","所有供热场内的温度在正常水平。"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Malfunction/MalfunctionDescriptions/Malfunction1Range","所有供热场的范围正常。"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Malfunction/MalfunctionDescriptions/Malfunction1Stress","之前的故障不影响目前的压力水平。"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Malfunction/MalfunctionDescriptions/Malfunction2Power","所有供热场内的温度在正常水平。"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Malfunction/MalfunctionDescriptions/Malfunction2Range","所有供热场的范围限制在90%。"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Malfunction/MalfunctionDescriptions/Malfunction2Stress","之前的故障不影响目前的压力水平。"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Malfunction/MalfunctionDescriptions/Malfunction3Power","所有供热场内的温度比正常水平低1个等级。"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Malfunction/MalfunctionDescriptions/Malfunction3Range","所有供热场的范围限制在80%。"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Malfunction/MalfunctionDescriptions/Malfunction3Stress","之前的故障不影响目前的压力水平。"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Malfunction/MalfunctionDescriptions/Malfunction4Power","所有供热场内的温度比正常水平低2个等级。"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Malfunction/MalfunctionDescriptions/Malfunction4Range","所有供热场的范围限制在70%。"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Malfunction/MalfunctionDescriptions/Malfunction4Stress","之前的故障不影响目前的压力水平。"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Malfunction/MalfunctionDescriptions/Malfunction5Stress","能量塔压力水平将不断上升，直至爆炸。本次故障已不可修复。"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Malfunction/MalfunctionDescriptions/Power","电力"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Malfunction/MalfunctionDescriptions/Range","范围"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Malfunction/MalfunctionDescriptions/Stress","压力"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Malfunction/Malfunctiontxt","通过</n>维修站</n>修复能量塔"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Malfunction/Malfunctiontxtheader","故障！"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Malfunction/resolve","维修"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Overdrive","过载运作"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/PowerMode/High","高"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/PowerMode/Low","低"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/PowerMode/Normal","中"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/PowerModeButtons/High","高压力"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/PowerModeButtons/Low","低压力"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/PowerModeButtons/Normal","正常压力"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/PowerModeDescription/High","高效率工厂</n>高蒸汽事故危险！"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/PowerModeDescription/Low","低效率工厂</n>无蒸汽事故危险"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/PowerModeDescription/Normal","正常效率工厂</n>低蒸汽事故危险"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Powered","已驱动"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/RangeSetting","范围设置"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Selection/Activate","你可以启动能量塔了"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Selection/ActivationCost","启动能量塔需要 {ActivationCost}"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Selection/OwnResources","当前拥有{Resources}"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/SteamLevels/EnablesHeatZone","启用供热场"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/SteamLevels/HeatZoneModifier","{Modifier}所有供热场温度"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/SteamLevels/SteamConsumption","消耗{Consumption}煤炭"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/TemperatureOverlay","温度分布"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/TimeToBlow","离爆炸还有："
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Tooltips/HeatDescription","供热场温度+{Value}"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Tooltips/HeatTitle","能量塔热度"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Tooltips/NotResearched","尚未研究"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Tooltips/PressureLevelDescription","能量塔在过载运作时，压力水平增加。能量塔压力水平达到100%时，会发生爆炸，游戏结束。"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Tooltips/PressureLevelTitle","能量塔压力水平"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Tooltips/RangeButton","供热场范围级别{Value}"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/Upkeep","维护成本"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/UpkeepMode/High","高维护成本"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/UpkeepMode/Low","低维护成本"
"UI/SelectionPanel/Controls/GeneratorMain/UpkeepMode/Normal","正常维护成本"
"UI/SelectionPanel/Controls/GuardsToConvictsRatioControl/CriticalRatio","安全哨站中的监察员数量实在太少了！</n>犯人们随时可能叛乱并把我们都杀掉！"
"UI/SelectionPanel/Controls/GuardsToConvictsRatioControl/SafeRatio","监察员中的监察员数量足够。</n>不会爆发犯人叛乱。"
"UI/SelectionPanel/Controls/GuardsToConvictsRatioControl/WarningRatio","安全哨站中的监察员数量不足。</n>犯人们可能发动叛乱。"
"UI/SelectionPanel/Controls/Harmful","有害"
"UI/SelectionPanel/Controls/HidingPlace/HidingPlaceDescription","人们正在躲避暴风雪"
"UI/SelectionPanel/Controls/Issue","问题"
"UI/SelectionPanel/Controls/KidsShelter/ChildrenAbsent","-"
"UI/SelectionPanel/Controls/KidsShelter/ChildrenCount","儿童: {Count}"
"UI/SelectionPanel/Controls/KidsShelter/DefaultKids","根据法律，孩子们应该待在儿童庇护所。如果相关法律</n>通过了，他们将帮助研究或者护理。"
"UI/SelectionPanel/Controls/KidsShelter/EmptyShelter","庇护所里没有儿童"
"UI/SelectionPanel/Controls/KidsShelter/EngineerKids","根据法律，待在儿童庇护所的孩子们将前往</n>工作站帮忙，提高效率。"
"UI/SelectionPanel/Controls/KidsShelter/EngineerKidsTableText","孩子们正在工程机构中帮忙"
"UI/SelectionPanel/Controls/KidsShelter/KidsOutsideShelter","不在儿童庇护所的孩子：{Count}"
"UI/SelectionPanel/Controls/KidsShelter/KidsShelterAtNight","夜幕时分，孩子们和家人待在一起。"
"UI/SelectionPanel/Controls/KidsShelter/MedicalKids","根据法律，待在儿童庇护所的儿童会到</n>医疗场所帮忙，提高效率。"
"UI/SelectionPanel/Controls/KidsShelter/MedicalKidsTableText","孩子们正在医疗机构中帮忙"
"UI/SelectionPanel/Controls/LabourUnion/AmountOfWorkersSafetyDescription","工会将密切关注工地上所有工作场所的安全度。"
"UI/SelectionPanel/Controls/Mourge/TotalCoffinsCost","尸体备运花费："
"UI/SelectionPanel/Controls/MultipleCitizens/EmploymentTitle","雇佣"
"UI/SelectionPanel/Controls/MultipleCitizens/GroupCount","{Group}：{Count}人"
"UI/SelectionPanel/Controls/MultipleCitizens/HealthTitle","健康"
"UI/SelectionPanel/Controls/MultipleCitizens/HealthyCount","健康：{Count}人"
"UI/SelectionPanel/Controls/MultipleCitizens/SickCount","生病：{Count}人"
"UI/SelectionPanel/Controls/NoTroublemakers","无捣乱分子"
"UI/SelectionPanel/Controls/Panopticon/ConstructionEfficencyBarTag","工地效率："
"UI/SelectionPanel/Controls/Panopticon/ConstructionEfficencyBarTooltip","工地上所有工作场所效率的平均值"
"UI/SelectionPanel/Controls/Panopticon/ConvictSupervisionHeader","监督犯人"
"UI/SelectionPanel/Controls/Panopticon/ConvictsCount","犯人：{Count}"
"UI/SelectionPanel/Controls/Panopticon/ConvictsListDescription","此建筑可以持续监控在工地上工作的犯人。"
"UI/SelectionPanel/Controls/Panopticon/ConvictsTabName","犯人"
"UI/SelectionPanel/Controls/Panopticon/NoConvictsText","没有犯人"
"UI/SelectionPanel/Controls/Panopticon/NotApplicable","N/A"
"UI/SelectionPanel/Controls/PassiveEffects/AreaEffect","在{Range}范围内应用{Modifier}"
"UI/SelectionPanel/Controls/PassiveEffects/AreaEffectUnlimitedRange","应用{Modifier}"
"UI/SelectionPanel/Controls/PassiveEffects/GlobalConstructionTimeMultiplierPositive","所有建设时间减少{Percentage}。"
"UI/SelectionPanel/Controls/PassiveEffects/GlobalUpkeepMultiplierPositive","所有建筑的{ResourceName}保养耗材降低了{Percentage}。"
"UI/SelectionPanel/Controls/PassiveEffects/Title","被动效果"
"UI/SelectionPanel/Controls/Patients/CitizensCount/Text","正接受治疗人员：{CitizensCount}人   / {MaxCitizensCount}人"
"UI/SelectionPanel/Controls/Patients/Details_Button/Dismiss","解散"
"UI/SelectionPanel/Controls/Patients/Details_Count/Text","{Count}"
"UI/SelectionPanel/Controls/Patients/Title/Text","建筑详情"
"UI/SelectionPanel/Controls/PenalColony/PenalColonyDescription","关在囚犯营中的犯人必须由驻扎在附近安全哨站的武装监察员守卫。如果犯人相对于监察员的数量过多，会发生暴乱，由此可能引起惨重后果。"
"UI/SelectionPanel/Controls/PeopleWorkingConditions","工作环境："
"UI/SelectionPanel/Controls/PeoplesMilitia/Cold at home","抱怨供暖情况"
"UI/SelectionPanel/Controls/PeoplesMilitia/Cold at work","攻击供暖政策"
"UI/SelectionPanel/Controls/PeoplesMilitia/Dangerous working conditions","缺乏职业道德"
"UI/SelectionPanel/Controls/PeoplesMilitia/Deadly working conditions","懒惰懦弱"
"UI/SelectionPanel/Controls/PeoplesMilitia/Freezing at home","拒绝面对现实"
"UI/SelectionPanel/Controls/PeoplesMilitia/Hunger","抱怨营养供给"
"UI/SelectionPanel/Controls/PeoplesMilitia/Lack of medical care","坐实装病逃班"
"UI/SelectionPanel/Controls/PeoplesMilitia/Lack of shelter","批评住房政策"
"UI/SelectionPanel/Controls/PeoplesMilitia/Long work hours","疑似偷懒逃工"
"UI/SelectionPanel/Controls/PeoplesMilitia/No Reason","散播反动宣传"
"UI/SelectionPanel/Controls/PeoplesMilitia/Overcrowded medical facilities","疑似装病逃班"
"UI/SelectionPanel/Controls/PeoplesMilitia/Poor food quality","诋毁厨房工人"
"UI/SelectionPanel/Controls/PeoplesMilitia/Work on Two Shifts","抨击劳动政策"
"UI/SelectionPanel/Controls/PeoplesMilitia/Working day and night","反对社会改革"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/AbsenceReason","{Reason}：{Count}个"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/ActiveEfficiency","当前效率：{Percentage}"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/Bonuses","加成"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/Buttons/AddAutomatons","开"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/Buttons/AddMaxWorkers","已满"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/Buttons/AddWorkers","+"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/Buttons/Overtime","加班"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/Buttons/SentHome","遣送回家"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/Buttons/SubtractAllWorkers","无"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/Buttons/SubtractAutomatons","关"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/Buttons/SubtractWorkers","-"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/CitizenStateDescription","{Count}人 {State}"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/CitizensCondition","人员情况："
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/Conditions/Bad","危险"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/Conditions/Good","安全"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/Conditions/Neutral","安全"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/DetailsHeader","效率崩溃"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/Efficiency","效率：{Percentage}"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/EfficiencyModifier","{Value}%|_2|{Name}"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/EfficiencyModifiersHeader","生效的加成：{Value}"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/EmployeesAbsentCount","旷工：{Count}/{TotalCount}</n>理由："
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/EmployementManager/AvailableTitle","可用："
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/EmployementManager/ClassesTitle","社会阶级："
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/EmployementManager/Employees/AvailableCount","{Count}人可用"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/EmployementManager/Employees/CitizensCount","{EmployeesName}：{CitizensCount} / {MaxCitizensCount}"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/EmployementManager/Employees/CitizensOfClass","{CitizensCount}名 {SocialClass}"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/EmployementManager/Employees/ClassCitizensCount","劳动力：{CitizensCount}"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/EmployementManager/Employees/ClassCitizensCountWithMax","{CitizensCount}/{MaxCitizens}"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/EmployementManager/Employees/ClassCitizensCount_withoutname","{CitizensCount}"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/EmployementManager/Employees/ClassCitizensName","{SocialClass}"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/EmployementManager/Employees/TotalCitizensCount","总数：{CitizensCount} / {MaxCitizensCount}"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/EmployementManager/NoOvertime","夜间休息。"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/EmployementManager/OvertimeText","夜间不休息。"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/EmployementManager/WorkersStates","大多数工人正在……"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/EmployementManager/WorkingHours","工作时数"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/EmploymentTitle","雇佣"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/Inactive","未激活建筑"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/NotWorkTime","建筑此时未激活"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/PlaceConditions","情况："
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/PlaceTemperature","温度："
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/Requirements","全部劳动力可以包括："
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/SickCount","生病：{Count}人"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/SickCountDescription","{Count}人生病"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/SickCountZero","没有人生病"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/WorkDiscontent","工作不满："
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/WorkDuration","{StartHour}:{StartMinute} - {EndHour}:{EndMinute}"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/WorkHours","工作时数："
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/WorkRigor","工作时数："
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/WorkRigorText","人们夜间不休息。"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/WorkShiftDescription","这个班次中最多可有{Count}名工人"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/WorkTime","工作时数："
"UI/SelectionPanel/Controls/PlaceForCitizens/WorkersCount","工人：%1/%2"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlacesWithPassiveEffects/LocateButton","点击来确定位置"
"UI/SelectionPanel/Controls/PlacesWithPassiveEffects/NumberOfAffectedBuildings","{Count}"
"UI/SelectionPanel/Controls/Plaster","\/ 拖动选择更多\"
"UI/SelectionPanel/Controls/PointOfInterestDetails/CitizensSummary","市民：{Count}"
"UI/SelectionPanel/Controls/PointOfInterestDetails/Title","吸引点详情"
"UI/SelectionPanel/Controls/Prisoners/NoPrisoners","无囚犯"
"UI/SelectionPanel/Controls/Prisoners/PrisonersCount","囚犯：{Count}"
"UI/SelectionPanel/Controls/Production/BlueprintDetails","{PlaceName}可以使用{RequiredResources}生产{ProducedResources}。"
"UI/SelectionPanel/Controls/Production/BlueprintDetailsNoCost","{PlaceName}可以生产{ProducedResources}。"
"UI/SelectionPanel/Controls/Production/Blueprints","计划："
"UI/SelectionPanel/Controls/Production/ExpeditionDetails","猎人将出发带回{Resource}。"
"UI/SelectionPanel/Controls/Production/ExtractingDetails","劳动力会提取{Resource}。"
"UI/SelectionPanel/Controls/Production/ExtractingPotentialEfficiency","定额："
"UI/SelectionPanel/Controls/Production/GatheringDetails","劳动力会收集{Resource}。"
"UI/SelectionPanel/Controls/Production/NoProduction","生产停止"
"UI/SelectionPanel/Controls/PublicHouseCustomers/BrothelActiveText","欢愉之屋客人数: {Count}"
"UI/SelectionPanel/Controls/PublicHouseCustomers/BrothelInactiveText","酒馆顾客数 ：{Count}"
"UI/SelectionPanel/Controls/RepairStation/FewStaff","最少员工"
"UI/SelectionPanel/Controls/RepairStation/FewStaffDescription","故障的严重程度更高。</n>修复时间更长。"
"UI/SelectionPanel/Controls/RepairStation/FullStaff","全员"
"UI/SelectionPanel/Controls/RepairStation/FullStaffDescription","故障的严重程度更低。</n>修复时间更短。"
"UI/SelectionPanel/Controls/RepairStation/GeneratorsMalfunctions","能量塔故障"
"UI/SelectionPanel/Controls/RepairStation/NoStaff","无员工"
"UI/SelectionPanel/Controls/RepairStation/NoStaffDescription","故障的严重程度极高。</n>不会进行修复。"
"UI/SelectionPanel/Controls/RepairStation/OKStaff","足够员工"
"UI/SelectionPanel/Controls/RepairStation/OKStaffDescription","故障的严重程度不变。</n>修复时间一般。"
"UI/SelectionPanel/Controls/RepairStation/RepairingSlashExamingStatus","工作状态"
"UI/SelectionPanel/Controls/Research/BaseResearchTime","时间{Duration}"
"UI/SelectionPanel/Controls/Residents/Condition/Text","健康状况："
"UI/SelectionPanel/Controls/Residents/Count/Text","居民：{CitizensCount} / {MaxCitizensCount}"
"UI/SelectionPanel/Controls/Residents/DismissButton","解散"
"UI/SelectionPanel/Controls/Residents/HabitationDiscontent/Heavy","重"
"UI/SelectionPanel/Controls/Residents/HabitationDiscontent/Medium","中"
"UI/SelectionPanel/Controls/Residents/HabitationDiscontent/None","无"
"UI/SelectionPanel/Controls/Residents/HabitationDiscontent/Text","住所不满："
"UI/SelectionPanel/Controls/Residents/PlaceConditions/Text","生活情况："
"UI/SelectionPanel/Controls/Residents/ResidentsCount","居民：{Count}人"
"UI/SelectionPanel/Controls/Resource/MineRequired","在此建造合适的设备开始开采这种资源。"
"UI/SelectionPanel/Controls/Resource/ResourceTag","资源"
"UI/SelectionPanel/Controls/Resource/ResourceUnavailable","资源不可用"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceDepot/Change","改变"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceDepot/ChooseDepotResource","库存资源："
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceDepot/InsufficientProduction","{Resource}供不应求！</n>{Resource}还能使用{Duration}！"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceDepot/NoIssues","没有问题"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceDepot/NoProduction","{Resource}已停止生产！</n>{Resource}还能使用{Duration}！"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceDepot/NoResourcesAssigned","无分配资源"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceDepot/Shortage","{Resource}不足！"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceDepot/Title","生产详情"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceDropOffPoint'/EmptyTabResourceDepots","还未建成资源储备站"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceDropOffPoint'/TableDepotsHeader","资源储备站"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceDropOffPoint/AmountCapacityText","{amount}/{capacity}"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceDropOffPoint/ProductionPerDay","{production}/天"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceDropOffPoint/ResourceAmount","数量"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceDropOffPoint/ResourceCapacity","容量"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceDropOffPoint/ResourceConsumtion","消耗"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceDropOffPoint/ResourceNotes","注释"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceDropOffPoint/ResourceProduction","生产"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceDropOffPoint/ResourceType","资源"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceExtraction/ActualProductionTitle","当前："
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceExtraction/BlueprintDetails","{PlaceName}将提取出{ExtractedResources}。"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceExtraction/Blueprints","计划"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceExtraction/BuildingHeader","{Name} ({Resource})"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceExtraction/Depleted","耗尽"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceExtraction/ExpectedProductionTitle","预期："
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceExtraction/Extraction","产量："
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceExtraction/NoResourcesLeft","已无资源"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceExtraction/ProductionPerHour","生产：{Value}/小时"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceExtraction/Remaining","剩余："
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceExtraction/Title","生产详情"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceGathering/Gathering","收集："
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceSource/Gatherable","在附近建造{GathererName}用于收集此资源。"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceSource/Gathered","该资源由{GathererName}收集。"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceSource/NotExtractable","在此建造{ExtractorName}</n>并开始提取。"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourceSource/RemainingResources","剩余资源：{Amount}"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourcesTransport/CostText","花费：{Count}"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourcesTransport/LogisticsLimit","物流限制：|#color=FFCD14|{ShipmentLimit}|#defaultcolor|"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourcesTransport/Logisticsheader","当前订单请求：{QuantityCount}/{LimitCount}"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourcesTransport/OrderButtonHeader","预计抵达时间：{Time}"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourcesTransport/OrderButtontag","申请运送"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourcesTransport/OrderingHeader","货物详情"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResourcesTransport/ProgressbarExplanation","限额将随时间提升，它反映了当前分配到这个能量塔工地的物流支持强度。"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResoureDepotList/Capacity","容量"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResoureDepotList/ShowBuilding","显示"
"UI/SelectionPanel/Controls/ResoureDepotList/StoredResource","库存资源"
"UI/SelectionPanel/Controls/RestoredResources/Description","信仰守护者将尝试从那些希望看到我们失败的小偷手中取回物品。"
"UI/SelectionPanel/Controls/RestoredResources/EmptyDescription","目前，我们什么都要不回来。"
"UI/SelectionPanel/Controls/RestoredResources/NoRetrievedResources","无资源"
"UI/SelectionPanel/Controls/RestoredResources/RestoredResource","取回：{Count} {Resource}"
"UI/SelectionPanel/Controls/RestoredResources/Title","从小偷手中取回的资源"
"UI/SelectionPanel/Controls/Safe","安全"
"UI/SelectionPanel/Controls/SelectionSize","已选：{Quantity}"
"UI/SelectionPanel/Controls/SettlementControlBuilding/TransportDepotUpgrade ","运输站升级进行中。完成前无法进行任何运送。"
"UI/SelectionPanel/Controls/SettlementControlBuilding/TransportListEmpty","无可送出的货物"
"UI/SelectionPanel/Controls/SettlementControlBuilding/TransportSent","货物已发出"
"UI/SelectionPanel/Controls/ShrineDetails/ShrineDetailsHeader","当前祈祷者"
"UI/SelectionPanel/Controls/SnowPit/BodiesCount","尸体数量: {Count}"
"UI/SelectionPanel/Controls/SocietyInfo/DiscontentDetails","人们被下列问题困扰："
"UI/SelectionPanel/Controls/SocietyInfo/DiscontentTitle","市民需要"
"UI/SelectionPanel/Controls/SocietyInfo/InactiveText","未激活建筑！"
"UI/SelectionPanel/Controls/SocietyInfo/ManifestationDetails","最急迫的问题将让我们的人民在不久的将来起身抗议。"
"UI/SelectionPanel/Controls/SocietyInfo/ManifestationTitle","潜在的提出抗议的问题"
"UI/SelectionPanel/Controls/SocietyInfo/NoDiscontentText","市民的需求需要被满足"
"UI/SelectionPanel/Controls/SocietyInfo/NoManifestationText","民众很平静"
"UI/SelectionPanel/Controls/SoulKitchen/Description","这栋建筑内的工人将会到附近工作场所派送热汤，使严寒不那么难耐。"
"UI/SelectionPanel/Controls/SoulKitchen/GlobalUpkeepHeader","总数"
"UI/SelectionPanel/Controls/SoulKitchen/LeftResourceTooltip","|old|每日维持建筑运作所需资源数量"
"UI/SelectionPanel/Controls/SoulKitchen/LocalUpkeepHeader","当地"
"UI/SelectionPanel/Controls/SoulKitchen/ResourceTooltip","这栋建筑需要食物配给方能运作"
"UI/SelectionPanel/Controls/SoulKitchen/RightResourceTooltip","|old|每日城市中维持建筑运作所需资源数量"
"UI/SelectionPanel/Controls/SoulKitchen/TolltipLocal","每日建筑运作所需资源"
"UI/SelectionPanel/Controls/SoulKitchen/TooltipGlobal","每日这类建筑运作所需资源"
"UI/SelectionPanel/Controls/SoulKitchen/TotalUpkeep","{Count}/天"
"UI/SelectionPanel/Controls/SoulKitchen/Upkeep","{Count}/天"
"UI/SelectionPanel/Controls/SteamHub/SteamHubDescription","能够在周围产生小供热场的蒸汽能装置。"
"UI/SelectionPanel/Controls/TechnologyResearch/AllResearchDone","已研究所有科技。</n></n>工程师在这里已无其他事可做。</n></n>你可以拆除工作站以回收资源。"
"UI/SelectionPanel/Controls/TechnologyResearch/NotResearching","添加新研究"
"UI/SelectionPanel/Controls/TechnologyResearch/ResearchPlaceCounter","研究所数量：{ResearchPlaceCount}"
"UI/SelectionPanel/Controls/TechnologyResearch/ResearchRate","研究率：{ResearchRate} (可能性：{PotentialResearchRate})"
"UI/SelectionPanel/Controls/TechnologyResearch/ResearchStopped","停止研究"
"UI/SelectionPanel/Controls/TechnologyResearch/Title","研究"
"UI/SelectionPanel/Controls/TransportTimetable/Incoming","运抵"
"UI/SelectionPanel/Controls/TransportTimetable/Outgoing","运出"
"UI/SelectionPanel/Controls/TransportTimetable/RegularTransports","普通运送"
"UI/SelectionPanel/Controls/TransportTimetable/TransportInterval","间隔：{Interval}"
"UI/SelectionPanel/Controls/Troublemakers","捣乱分子"
"UI/SelectionPanel/Controls/Unsafe","危险"
"UI/SelectionPanel/Controls/Upgrade/Buttons/Disable","关闭"
"UI/SelectionPanel/Controls/Upgrade/Buttons/Enable","启用"
"UI/SelectionPanel/Controls/Upgrade/Buttons/Install","升级"
"UI/SelectionPanel/Controls/Upgrade/Cost","费用"
"UI/SelectionPanel/Controls/Upkeep/ResourceTooltip","这栋建筑需要{Resource}方能运作"
"UI/SelectionPanel/Controls/Upkeep/TextTitle","总维护成本"
"UI/SelectionPanel/Controls/Upkeep/TextUpkeep","{Upkeep}/每小时"
"UI/SelectionPanel/Controls/Upkeep/TextUpkeepTitle","总维护成本：{Upkeep}/小时"
"UI/SelectionPanel/Controls/Upkeep/UpkeepSeparator","维护资源"
"UI/SelectionPanel/Controls/VentilationPlant","这栋建筑需要煤炭才能运作"
"UI/SelectionPanel/Controls/VentilationPlantAffectedBuildingsPanel/CoalUsage","{ResourceCount}/天，共|#color=FFCD00|{VentilationPlantsCount}|#defaultcolor|座通风工厂"
"UI/SelectionPanel/Controls/VentilationPlantAffectedBuildingsPanel/NoActiveVentilationPlant","每天此时都不会有通风工厂运作"
"UI/SelectionPanel/Controls/VentilationPlantAffectedBuildingsPanel/NoSuitableBuildingForVentilation","没有建筑能获得通风"
"UI/SelectionPanel/Controls/VentilationPlantAffectedBuildingsPanel/VentilationPlantHeader","建筑内空气过滤："
"UI/SelectionPanel/Controls/VentilationPlantAffectedBuildingsPanel/VentilationPlantsTurnedOff","没有通风工厂运作"
"UI/SelectionPanel/Controls/VisitorsDetails/SpectatorsSummary","观众：过去的{Time}里共有{Count}名"
"UI/SelectionPanel/Controls/VisitorsDetails/VisitorsSummary","出席：过去的{Time}里共有{Count}名"
"UI/SelectionPanel/Controls/VisitorsDetails/WorshippersSummary","礼拜者：过去的{Time}里共有{Count}名"
"UI/SelectionPanel/Controls/WorkRigor/RigorTextSmall","{StartHour}:{StartMinute}–{EndHour}:{EndMinute}"
"UI/SelectionPanel/Controls/WorkRigor/WorkingSchedule","排班表："
"UI/SelectionPanel/Controls/WorkRigorInfo/AbilityRigorTooltip","应急班次：我们的人员未来24小时将在这栋建筑工作"
"UI/SelectionPanel/Controls/WorkRigorInfo/RigorTextSmall","{StartHour}:{StartMinute}</n>{EndHour}:{EndMinute}"
"UI/SelectionPanel/Controls/WorkRigorInfo/SingleRigorTooltip","工作时长。"
"UI/SelectionPanel/Controls/WorkRigorInfo/ToggleRigorTooltip","工作时长。点击更改班次时长。"
"UI/SelectionPanel/Controls/WorkRigorInfo/ToggleRigorTooltipInactive","工作时长。建筑关闭期间无法改变。"
"UI/SelectionPanel/Controls/Workers/WorkersCount","{Count}"
"UI/SelectionPanel/Tabs/AffectedBuildings","影响地点"
"UI/SelectionPanel/Tabs/Archives","历史档案馆"
"UI/SelectionPanel/Tabs/ArtifactCollected","已收集文物："
"UI/SelectionPanel/Tabs/Artifacts","文物"
"UI/SelectionPanel/Tabs/BrokenSeal","曝光罪行"
"UI/SelectionPanel/Tabs/BuildingDetails","建筑详情"
"UI/SelectionPanel/Tabs/BuildingStrike","在这里工作的人罢工了。罢工解决前该设施无法运作。"
"UI/SelectionPanel/Tabs/CitizenList","市民列表"
"UI/SelectionPanel/Tabs/DLC3ActiveTransport","货物运输进行中"
"UI/SelectionPanel/Tabs/DLC3NoActiveUnits","没有活跃队伍"
"UI/SelectionPanel/Tabs/DLC3NoTransports","没有将要发出的货物"
"UI/SelectionPanel/Tabs/DLC3NoUnits","没有可招募的队伍"
"UI/SelectionPanel/Tabs/DLC3Units","队伍"
"UI/SelectionPanel/Tabs/Distribution","消耗"
"UI/SelectionPanel/Tabs/Expedition","考察"
"UI/SelectionPanel/Tabs/General","通用"
"UI/SelectionPanel/Tabs/Habitants","居民"
"UI/SelectionPanel/Tabs/Intel","情报"
"UI/SelectionPanel/Tabs/Logistics","物流"
"UI/SelectionPanel/Tabs/Malfunction","故障"
"UI/SelectionPanel/Tabs/Needs","需求"
"UI/SelectionPanel/Tabs/News","消息"
"UI/SelectionPanel/Tabs/Patients","病人"
"UI/SelectionPanel/Tabs/PlacesInRange","范围内场所"
"UI/SelectionPanel/Tabs/PrepareBodies","尸体备运"
"UI/SelectionPanel/Tabs/Prisoners","囚犯"
"UI/SelectionPanel/Tabs/Progress","进度："
"UI/SelectionPanel/Tabs/Repossession","恢复选择"
"UI/SelectionPanel/Tabs/Research","研究"
"UI/SelectionPanel/Tabs/Resources","资源："
"UI/SelectionPanel/Tabs/Status","情况"
"UI/SelectionPanel/Tabs/Storage","仓储"
"UI/SelectionPanel/Tabs/StrikeResolvePeace","和工人谈判以结束罢工。"
"UI/SelectionPanel/Tabs/StrikeResolvePeaceorForce","通过谈判或使用暴力以结束罢工。"
"UI/SelectionPanel/Tabs/Workers","工人"
"UI/SelectionPanel/Tabs/WorkingDetails","工作详情"
"UI/Tables/Building","建筑"
"UI/Tables/CitizenActivity","活动"
"UI/Tables/CitizenName","姓名"
"UI/Tables/CitizenSocialClass","社会阶级"
"UI/Tables/CitizenStatus","状态"
"UI/Tables/ConvictTableTag","犯人"
"UI/Tables/EfficiencyTableTag","效率"
"UI/Tables/EmptyTablesDescription/AreaEffect","没有建筑受到区域效应影响"
"UI/Tables/EmptyTablesDescription/NoActiveBuildings","无激活的建筑"
"UI/Tables/EmptyTablesDescription/NoCitizens","无市民"
"UI/Tables/EmptyTablesDescription/NoCitizensInShelter","庇护所里没有市民"
"UI/Tables/EmptyTablesDescription/NoCoalGathering","目前城市里没有进行中的煤炭提取"
"UI/Tables/EmptyTablesDescription/NoFoodProcessing","目前城市里没有进行中的食物加工"
"UI/Tables/EmptyTablesDescription/NoGraves","无坟墓"
"UI/Tables/EmptyTablesDescription/NoHealthFacilities","城市里没有正常运转的医疗机构"
"UI/Tables/EmptyTablesDescription/NoHousesBuilt","我们的城市中没有住房"
"UI/Tables/EmptyTablesDescription/NoIndustryBuildingsBuilt","城市里没有可以提炼或生产该资源的建筑"
"UI/Tables/EmptyTablesDescription/NoPatients","无病人"
"UI/Tables/EmptyTablesDescription/NoResidents","无居民"
"UI/Tables/EmptyTablesDescription/NoSpectators","没有观众"
"UI/Tables/EmptyTablesDescription/NoVisitors","无顾客"
"UI/Tables/EmptyTablesDescription/NoWorkers","无工人"
"UI/Tables/EmptyTablesDescription/NoWorshippers","没有礼拜的人"
"UI/Tables/GravesDescription","这里有"
"UI/Tables/RecoveryTime","恢复时间"
"UI/Tables/ReleaseTime","释放时间"
"UI/Tables/ResourceAmount","数量"
"UI/Tables/ResourceType","资源"
"UI/Tables/Spectators","观众"
"UI/Tables/VisitorName","顾客"
"UI/Tables/VisitorsTag","顾客"
"UI/Tables/Workforce","劳动力"
"UI/Tables/Worshippers","礼拜的人"
"UI/Tooltips/Buildings/ActivationCost","激活费用"
"UI/Tooltips/Buildings/BaseHeatingLevel","基本热阶：{Value}"
"UI/Tooltips/Buildings/ConvertibleOnly","资源不足，无法建造独立建筑。只能通过现有的建筑转换。"
"UI/Tooltips/Buildings/Cost","费用："
"UI/Tooltips/Buildings/HeatZoneRequired","需要供热场"
"UI/Tooltips/Buildings/HoldProduction","暂停操作"
"UI/Tooltips/Buildings/InstantConstruction","即时"
"UI/Tooltips/Buildings/NoBodiesSelected","|#color=d21820|没有选择备运的尸体"
"UI/Tooltips/Buildings/NoConstructionCost","无"
"UI/Tooltips/Buildings/ResumeProduction","恢复操作"
"UI/Tooltips/Buildings/TurnBuildingOff","关闭建筑"
"UI/Tooltips/Buildings/TurnBuildingOn","开启建筑"
"UI/Tooltips/Buildings/TurnGeneratorOff","关闭能量塔"
"UI/Tooltips/Buildings/TurnGeneratorOn","开启能量塔"
"UI/Tooltips/Buildings/TurnOff","关闭"
"UI/Tooltips/Buildings/TurnOn","开启"
"UI/Tooltips/CitizenTable/BackToWorkClosed","这个地方被封了，没有工人会回来"
"UI/Tooltips/CitizenTable/Hometemperature","住所温度: {Temperature}"
"UI/Tooltips/CitizenTable/WorkPlaceTemperature","工作场所温度: {Temperature}"
"UI/Tooltips/CitizenTable/WorkplaceSafety","工作场所安全度：{Safety}"
"UI/Tooltips/Construction/Instant","将此建设设为最优工作地点……"
"UI/Tooltips/ConvictsEfficency/ConvictsEfficencyTooltip","犯人工作场所效率（{BuildingName}）"
"UI/Tooltips/Discontent/CitizenNeedsTitle","市民需要"
"UI/Tooltips/Discontent/DiscontentOverMaxValue","警告！不满值已达到最大值: {Count}"
"UI/Tooltips/Discontent/PermanentBonusesTitle","永久修改"
"UI/Tooltips/Discontent/StrikeRiskTitle","罢工风险"
"UI/Tooltips/Discontent/TemporaryBonusesTitle","临时修改"
"UI/Tooltips/Discontent/TooltipTitle","不满值"
"UI/Tooltips/Efficency/BaseEfficiencyHeader","基础效率：{Value}"
"UI/Tooltips/Efficency/HighMotivation","{BonusValue}，因为动力值高涨。"
"UI/Tooltips/Efficency/LowMotivation","{BonusValue}，因为动力值低下。"
"UI/Tooltips/Efficency/Modifiers","加成因素："
"UI/Tooltips/Efficency/OneAutomatonTooltip","1名机器人效率为：{Count}"
"UI/Tooltips/Efficency/OneChildTooltip","1名儿童效率为：{Count}"
"UI/Tooltips/Efficency/OneConvictTooltip","1名犯人效率为：{Count}"
"UI/Tooltips/Efficency/OneEmployeeTooltip","1名工人效率为：{Count}"
"UI/Tooltips/Efficency/OneSpecialistTooltip","1名工程师效率为：{Count}"
"UI/Tooltips/Efficency/OneWorkerTooltip","1名工人效率为：{Count}"
"UI/Tooltips/Employment/ClassEmploymentProhibited","此处禁止雇佣{ClassName}。"
"UI/Tooltips/Employment/NoOneToEmploy","没有工人可用"
"UI/Tooltips/Employment/NoOneToFire","没人可以解雇"
"UI/Tooltips/Employment/NoWorkplaceLeft","所有工作场所已满"
"UI/Tooltips/Expedition/AutomaticExpedition","猎人们会收集物资并且</n>在一切准备就绪时出发"
"UI/Tooltips/Expedition/BuildBeaconToAddScout","建造灯塔部署侦察员"
"UI/Tooltips/Expedition/BuildEvacuationCentreToSendTransports","建造撤离中心，向无畏战舰输送人员物资"
"UI/Tooltips/Expedition/BuildExpeditionCenterToAddExpedition","建造前哨站部署前哨队"
"UI/Tooltips/Expedition/BuildForagerQuatersToAddForager","建造采集员住宿区以部署采集员"
"UI/Tooltips/Expedition/ExpeditionSwiftness","考察队沿着已知的路线到达被调查地点，行程更快"
"UI/Tooltips/Expedition/FrostlandLockedByStorm","外面暴风雪肆虐。"
"UI/Tooltips/Expedition/GoToBeacon","直接到灯塔部署新部队"
"UI/Tooltips/Expedition/GoToCity","去|#if TLA|工地|#else|城市|#endif|"
"UI/Tooltips/Expedition/GoToEvacuationCentre","前往撤离中心，设置新的运输"
"UI/Tooltips/Expedition/GoToExpeditionCenter","直接到前哨站部署新部队"
"UI/Tooltips/Expedition/GoToForagersQuarters","直接到采集员住宿区部署新小队"
"UI/Tooltips/Expedition/GoToTelegraphStation","直接到电报站预订新的资源运输"
"UI/Tooltips/Expedition/GoToTransportDepot","前往运输站"
"UI/Tooltips/Expedition/GoToWorldMap","查看地图"
"UI/Tooltips/Expedition/MaxEvacuationTransportsCountReached","运输在进行中，无法再次送出队伍"
"UI/Tooltips/Expedition/MaxExpeditionCountReached","已达最大考察人数"
"UI/Tooltips/Expedition/MaxForagerCountReached","已达最大采集员队伍数"
"UI/Tooltips/Expedition/MaxScoutCountReached","已达最多侦察员人数"
"UI/Tooltips/Expedition/OverflowExpedition","前往城市的群体数量：{Count}"
"UI/Tooltips/Expedition/SendExpedition","派遣准备就绪且在现场的人员"
"UI/Tooltips/Expedition/TransportAlreadyComing","上一批物资还在运往营地的路上。"
"UI/Tooltips/Expedition/UnableToSendExpedition","无法派遣考察队"
"UI/Tooltips/ForeCasting/ForecastingDisabledTooltip","不再提供天气预报"
"UI/Tooltips/GeneratorRepairCenter/RepairCenterTooltip","能量塔将在{Time}后修复"
"UI/Tooltips/GeneratorRepairCenter/ResearchingMalfunction","检查将在{Time}后完成"
"UI/Tooltips/Hope/PermanentBonusesTitle","永久修改"
"UI/Tooltips/Hope/TemporaryBonusesTitle","临时修改（最近24小时）"
"UI/Tooltips/Improvements/ImplementedImprovements","已完成{ImprovementCategory}改进"
"UI/Tooltips/LastMinute/AbortResearch","你会丢失所有研究进度"
"UI/Tooltips/LastMinute/DeployOutpostTeam","部署前哨队"
"UI/Tooltips/LastMinute/DeployScouts","部署侦察员"
"UI/Tooltips/LastMinute/GoToBeacon","前往灯塔部署侦察员"
"UI/Tooltips/LastMinute/GoToOutpostDepot","前往前哨队调度站部署前哨队"
"UI/Tooltips/LastMinute/ReadJournal","查看侦察报告"
"UI/Tooltips/LastMinute/SelectOutpostTeam","选择前哨队"
"UI/Tooltips/LastMinute/SelectScouts","选择侦察员"
"UI/Tooltips/LastMinute/SortByBuilding","根据建筑排序"
"UI/Tooltips/LastMinute/SortByEfficiency","根据效率排序"
"UI/Tooltips/LastMinute/SortByGain","根据收获排序"
"UI/Tooltips/LastMinute/SortByInhabitants","根据居民数量排序"
"UI/Tooltips/LastMinute/SortByPatients","根据病人数量排序"
"UI/Tooltips/LastMinute/SortByStatus","根据状态排序"
"UI/Tooltips/LastMinute/SortByTemperature","根据温度排序"
"UI/Tooltips/LastMinute/SortByWorkforce","根据工种排序"
"UI/Tooltips/LastMinute/StartResearch","研究将会开始，资源也开始消耗"
"UI/Tooltips/LastMinute/SwitchToEfficiency","查看效率"
"UI/Tooltips/LastMinute/SwitchToHistory","查看历史"
"UI/Tooltips/MainScreenButtons/BookOfLaws","法典"
"UI/Tooltips/MainScreenButtons/ConstructionButton","建设"
"UI/Tooltips/MainScreenButtons/EmergencyLaws","应急法律"
"UI/Tooltips/MainScreenButtons/TechnologyTree","技术之树"
"UI/Tooltips/NamingTheCity/PickRandom","点击以随机命名你的城市"
"UI/Tooltips/Needs/Food","深受饥饿（或更糟状况）的人们工作效率低下。挨饿的人最终可能饿死。"
"UI/Tooltips/Needs/Health","生病的民众行走缓慢且工作效率低下。他们最终也可能死亡。"
"UI/Tooltips/Needs/ParameterLevel","{ParameterName} : {ParameterLevel}"
"UI/Tooltips/Needs/ParameterName","{Parameter} : {ParameterName}"
"UI/Tooltips/Needs/Rest","疲惫（或更糟状况）的人们行走缓慢。筋疲力尽的人们工作效率低下。"
"UI/Tooltips/Needs/Warmth","深受寒冷（或更糟情况）的工人工作效率低下。冻僵的人们可能死去。"
"UI/Tooltips/Population/Time/FreeTime","正常班次的人员可以自由查看需求。"
"UI/Tooltips/Population/Time/RestingTime","正常班次的人员去睡觉。"
"UI/Tooltips/Population/Time/WorkTime","正常班次的人员去上班。"
"UI/Tooltips/Population/WorkRigor/WorkRigor16h","16小时工作日</n>从06:00至22:00"
"UI/Tooltips/Population/WorkRigor/WorkRigor24h","24小时工作日"
"UI/Tooltips/Population/WorkRigor/WorkRigorHard","14小时工作日</n>从06:00至晚上20:00"
"UI/Tooltips/Population/WorkRigor/WorkRigorLight","|old|人们可以完成标准工时并且有时间满足非必要需求。"
"UI/Tooltips/Population/WorkRigor/WorkRigorNormal","10小时工作日</n>从08:00至18:00"
"UI/Tooltips/Temperature/CitizenSelectionOutsideTemperatureTooltip","室外</n>温度：{Temperature}{TemperatureFactors} </n></n> {PlaceDescription}"
"UI/Tooltips/Temperature/CitizenSelectionTemperatureTooltip","{Place}</n>温度：{Temperature}{TemperatureFactors} </n></n>{PlaceDescription}"
"UI/Tooltips/Temperature/PlaceSelectionTemperatureTooltip","温度：{Temperature}{TemperatureFactors}  </n></n>{PlaceDescription}"
"UI/Tooltips/Temperature/TemperatureOverlayTooltip","{Place}</n>温度：{Temperature}{TemperatureFactors} </n></n>{PlaceDescription}"
"UI/Tooltips/TimePanel/Fast","快速"
"UI/Tooltips/TimePanel/Normal","常速"
"UI/Tooltips/TimePanel/Pause","暂停"
"UI/Tooltips/TimePanel/VeryFast","高速"
"UI/Tooltips/ToxicGases/CurrentToxicityLevel","当前毒性等级："
"UI/Tooltips/ToxicGases/Toxic gases","有毒气体"
"UI/Tooltips/ToxicGases/ToxicGasesFall","明天有毒气体浓度将下降。"
"UI/Tooltips/ToxicGases/ToxicGasesPrediction","有毒气体毒性等级预报："
"UI/Tooltips/ToxicGases/ToxicGasesRise","明天有毒气体浓度将上升。"
"UI/Tooltips/Trackers/RepairCenterInProgress","正在修复中"
"UI/Tooltips/Trackers/RepairCenterInvestigationInProgress","正在检查"
"UI/Tooltips/Trackers/RepairCenterInvestigationStopped","检查终止！"
"UI/Tooltips/Trackers/RepairCenterStopped","修复终止！"
"UI/Tooltips/WorkPanel/Efficiency","工人在工作场所的工作效率取决于工人情况：工人精疲力尽，冻僵，饥饿或生病时，工作效率低。"
"UI/Trackers/AutomatonWorkplace","机器人"
"UI/Trackers/CitySelector","我们的城市"
"UI/Trackers/CriticalEfficiency","临界效率"
"UI/Trackers/LowCoal","剩余{TimeLeft}小时"
"UI/Trackers/LowCoalTooltip","煤不足！"
"UI/Trackers/LowEfficiency","低效率"
"UI/Trackers/ManyTreated","{Amount}人生病缺勤！"
"UI/Trackers/SomeTreated","{Amount}人生病缺勤"
"UI/WorldMapSelectionPanel/Expedition/CarriedSurvivors","{SurvivorCount} 名幸存者"
"UI/WorldMapSelectionPanel/Expedition/RemainingSupplies","物资：{RemainingSupplies} ({MaxSupplies})"
"UI/WorldMapSelectionPanel/Expedition/StateMoving","前往{TargetName}"
"UI/WorldMapSelectionPanel/Expedition/StateSiteExploitation","开采{TargetName}......"
"UI/WorldMapSelectionPanel/Expedition/TimeToReachDestination","抵达目的地时间：{Time}"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/Artifacts","此处可获得一件文物"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/BuildOutpostButton","|#if TLA|设立营地|#else|建造前哨站|#endif|"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/BuildSettlementButton","建造一座交易站"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/BuildSettlementRoadButton","建造一条安全通道"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/CanBuildOutpostHere","可以在这里设立一个前哨站，每{Interval}预计运输一次{Cargo}。"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/CannotEscortSurvivors","这群幸存者人数过多。你无法护送他们到我们的城市。"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/CloseJournalButton","关闭日志"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/EmptySelection","点击分队，打开菜单栏。"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/Engineers","工程师"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/EngineersExpedition","命令侦察员要么护送工程师回城市，要么自己把他们送回去。"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/Explored","已探索"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/HideInShelterButton","躲进庇护所"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/ItemPanelDecoText","搜寻可能获得："
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/JournalPanelHeader","|old|来到这里的第{ExplorationDay}天"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/LeaveSiteButton","|#if TLA|离开营地|#else|拆除前哨站|#endif|"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/Lore","在此处可以找回一件手工制品"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/LoreExpedition","命令侦察员找回手工制品。"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/MoveOnButton","继续前进"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/NeedToBeExplored","把|#if TLA|采集员|#else|侦察员|#endif|派遣到此处进行调查。"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/NothingWasFoundJHournalTag","什么也没发现"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/Objective","目标"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/OutpostEstimationBenefitsText","|#if TLA|营地|#else|前哨站|#endif|将每{Interval}输送{Cargo}|#if TLA|——总计：接下来{Time}里共有{Resources}|#else||#endif|。"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/OutpostSlotButton","派遣一支前哨队来此建一座前哨站"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/OutpostTransportNotReady","这些采集员发出的上一批物资还在路上。"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/ReadJournalButton","阅读日志"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/Resources","资源："
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/ResourcesExpedition","命令侦察员获取资源。"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/SearchSiteButton","探索"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/SettlementHeader","定居点"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/SettlementImprovementAdded","完成"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/SettlementImprovementOrdered","在路上"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/SettlementSlot","可在这里建造交易站"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/SiteDepletedNoJournal","这里已经无事可做"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/Survivors","幸存者"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/SurvivorsExpedition","命令侦察员要么护送幸存者回城市，要么自己把他们送回去。"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/Technologies","在此处可以掌握一项技术"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/TechnologiesExpedition","命令侦察员获得技术。"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/Unexplored","侦察员尚未勘查"
"UI/WorldMapSelectionPanel/ExpeditionSite/WorkingTimeLeftText","|#if TLA|营地|#else|前哨站|#endif|将工作{Time}，每{Interval}输送{Cargo}。"
"UI/WorldMapSelectionPanel/UnloadPoint/CoalLoadStatus","以启动并维持无畏战舰"
"UI/WorldMapSelectionPanel/UnloadPoint/CoalNeedsTag","你需要："
"UI/WorldMapSelectionPanel/UnloadPoint/LaunchStatusTag","起航状态"
"UI/WorldMapSelectionPanel/UnloadPoint/NoCoalButtonTag","无畏战舰残留在冰冻废墟里"
